schaak
BOEKEN
favoriet
Gemengd goed
i
A
A
1
A
A
V
a
w
a
BOEK - gespecialiseerd - BOEK
Blijf in beweging, dan
roest je niet vast
ROTSEN
VAN ZERVOS
Groot slem
PUZZEL VAN DE WEEK
ZATERDAG 5 FEBRUARI 1972
3
In dit nieuwe stenen tijdperk met steeds meer huizen op veel
te weinig grond zitten vrijwel alle parterrebewoners met het
grote probleem hoe ze van die enkele vierkante meters achter
hun woning nog iets van een tuin kunnen maken. Wie het bui
tenleven gewend is, heeft er meestal nog minder kijk op dan
de stadsmens, die met dat woekeren met ruimte vertrouwd is
geworden. Hij zal niet zo gauw te hoge en te wild groeiende
heesters en planten kiezen en gelukkig bieden de vaste plan-
tenkwekers in hun catalogi tegenwoordig juist een collectie laag
kruipend en zodevormend goed, dat door enkele natuurstenen
of tegels onderbroken de kleine tuin zo boeiend kap stofferen.
Bodembedekkende rotsplantjes
kunnen werkelijk een fijne oplos
sing zijn voor zo'n mini-tuintje. Als
ze eenmaal geplant zijn en pollen
-hebben gevormd, hebben we er
vrijwel geen omkijken meer naar.
De eerste onkruidjes zijn gauw ge
wied en dan verder alleen maar
plezier van zo'n drie- of vijftal
plantjes van één soort, die in el
kaar groeien alsof 't nooit anders
is geweest.
In zo'n klein tuintje maar geen
gazon met border nemen waardoor
je de zaak te veel versnippert. De
eerste keer een grotere uitgave
aan plantjes en stenen, maar dan
ook gemakkelijk bij te houden en
geen kosten voor een maalmachi-
Je kunt eerst zo'n lapje grond op
papier zetten en er óf een steen-
tuintje van maken met paden van
twee tegels breed en vierkante of
langwerpige vakken vol met zode-
vormende plantjes. Wat romanti
scher is een slingerpaadje van
flagstones of stepstones tussen de
planten door, net naar uw aard en
portemonnale.
Maart is een goede periode om
rotsplantjes te planten en dus
wordt 't nu tijd om catalogi te be
studeren en een bestelling te plaat
sen. Spit wel de grond van te vo
ren om, maar werk geen natuur-
mest onder, anders gaat de groei
ten koste van de bloei. Vraag wel
aan uw leverancier welke soorten
van wat extra kalk houden, dan
kunt U ter plaatse fijn kalkpuin
door de oppervlakte spitten. Hebt
U een vochtig tuintje, maak dan
van uw pad een holle weg met wat
stukken natuursteen of keien langs
de kant, waar U bovenop de plant
jes zet, die dan langs de stenen
omlaag hangen.
Voor een zonnig tuintjë vindt U
gevarieerde bodembedekkers in
Alyssum saxatile (geel), kalk; An-
tennaria (roze), Arabis (wit, roze),
Arenaria (wit), Armeria (Engels
gras); Aster alpellus (blauw) Au-
brietia (blauwviolet, purper); Cam
panula garganica (lichtblauw); Ce-
rastium (wit), oppassen voor woe
keren; Dianthus deltoides (steenan
jer), rood en diverse lage anjer
soorten; Draba (geel); Geranium
cinereum en G. subcaulescens (li-
laroze en karmijnroze); Helïanthe-
mum (zonneroosje) in diverse kleu
ren; Phlox subulata (wit, roze en
violetrood); Saponaria ocymoides
(roze), Saxifraga in soorten; Se-
dum en Sempervivum in soorten;
Thymus (tijm) in soorten (kalk) en
Tunica saxifraga (lilaroze).
Probeer de plantjes'in pot te ko
pen, zo mogelijk in plastic. Ze wor
den daar als stekplant in gezet en
ondervinden minder last van het
verplanten, dan bij uitsteken van
de kluit.
A. C. MULLER-IDZERDA.
Correspondentie en oplossingen
aan de heer H. J. J. Slavekoorde.
Goudreinetstraot 125, Den Haag.
Deze week twee recht-toe-rech't-
aan combinaties van het type dat
In het „betere" schaak in eindelo
ze hoeveelheden voor schijnt te
komen. Natuurlijk komen zulke
combinaties ook in amateurpartijen
voor, waarschijnlijk zelfs nog veel
overvloediger. Maar ze worden
meestal niet opgemerkt, en geen
vakman-analysator neemt ooit de
moeite om duizenden amateurpar
tijen na te pluizen, tenzij de ama
teurs van een zodanige status zijn
dat ze het niveau van meesters na
deren of bezitten.
De meest lonende opgave van
deze week vinden wij echter ae
tweede. Niet slechts omdat ze een
probleem stelt waarvoor de lezer
geen aanwijzingen heeft, doch oox
omdat er een kleine reeks van „an
dere" mogelijkheden onderzocht, en
al naar de conclusie van de ie-
zer aanvaard of verworpen dient
te worden. Met andere woorden-
Met deze opgave kan men zich ge
heel en al met de zwartspeler vei-
eenzelvigen, zich in zijn situatie in
leven en naar beste kunnen en
weten de gestelde vraag beant
woorden.
Tenslotte: opgave 1 is veel ge
makkelijker dan nummer 3.
OPLOSSINGEN:
(1) Grünfeld—Tartakower. Wit won als
volgt: 1. Lh4l (Zwart mag de witte dame
niet slaan wegens 1 Txa3 2. Lf6t Pg7
3. Lxg7t Kg8 4. Ph6 mat) 1. h6 2.
Df8t!l (De zwarte toren wordt van do
dekking van g7 weggelokt) 2. PxfB 3.
L!6t Kh7 4. Tg7t Kh8 5. Txf7t Kg8 6.
Pxh6 mat.
(2) RubinsteinHromadka. Hier ging
het als volgt: 1. Db6!f Td7 (Er Is niets
beters tegen het op b7 dreigende mat.
Men zie 1. ..oxb6 2. axb6t La7 3. Txa7t
Kb8 4. Tfxb7t Kc8 5. La6 en mat is niet
te voorkomen) 2. Lc5 Txf7 (Of 2. Dc7
3. Dxc7 Txc7 4. Txc7 Lxc7 5. Lxg8 met
gemakkelijke winst) 3. Lxd6 Tf2t 4. Dxf2l
en zwart gaf het op. Na. 4. ,.Pxf2 5. Lxg8
Lxd6 6. Le6 plus Tfl zou het overwicht
van de kwaliteit snel de beslissing
brengen.
(3) BlelickiWacker. Wit won door
1. Pxd5ll (Demaskering van Lb2!) 1.
hxg5 2. Pxe7t Lxe7 3. Lc4 Lg4 4. f3 Lh5
5. g4 en zwart gaf het op, want Lg6 valt.
A
Gebruik makend van de benarde stel
ling van de zwarte dame won wit aan
zet door een aardige combinatie. Welke?
Mr. dr. C. Smit, Nederland in de
eerste wereldoorlog. Eerste deel: het
voorspel, 1988-1914. Bij Wolters-
Noordhoff, 266 blz., f 37,50.
Het Nederlandse volk was de twin
tigste eeuw binnengekomen met een
minimale belangstelling voor de
openbare zaak. Uitzonderingen als
Kuyper daargelaten, dacht men
slechts aan geldverdienen, klaagde
een Belgisch gezant Geen wonder dat
Nederland, zoals dr. Smit aantoont, in
1911 door de Duitsers nog veel ge
makkelijker onder de voet gelopen
had kunnen zijn dan in mei 1940
metterdaad gebeurde, en daar hielp
een „onneembare" Hollandse Waterli
nie ook al niets aan (zoals in het
Rampjaar 1672 trouwens al bewezen
was....)
Er is, sedert Colijn in 1911 zijn mi-
litiewet aanhangig maakte, wel wat
veranderd, ook in de publieke opinie,
en sinds die tijd werd het zowel de
Britten als de Duitsers wel duidelijk
dat wij vast van plan waren, schen
ding van onze neutraliteit met volle
kracht van wapenen te keren. Maar
voorlopig stelde ons defensie-appa
raat weinig voor: „De marsvaardig
heid was slecht veel achterblijvers
de marsdiscipline liet te wensen
over, de wachtdienst te velde en in
de stellingen werd op zeer onvoldoen
de en achteloze wijze uitgeoefend, de
houding van de troep was slecht, mi
litaire vormen het uiterlijke blijk
van goede tucht werden verwaar
loosd en in sommige gevallen waren
de manschappen bepaald oneerbie
dig". Aldus het oordeel van de toen
malige Raad van Defensie.
Dr. Smit geeft in zijn boek (waarin
voor het eerst Nederlands internatio
nale positie in en gedurende de eerste
wereldoorlog wordt beschreven) ver
helderende analyses, ook van onze di
plomatie. Tot 1940'gold Nederland als
hoeder van de integriteit van de
Rijnmond, waarmee het politieke
evenwicht van heel Europa gebaat
was. Daarom was het ook van Euro
pees belang, hoe regering en diploma
ten tussen de klippen waarop de vre
de kon stranden, door laveerden. En
er was heel wat te verhapstukken,
totdat het conflict in 1914 toch uit
brak: voorbereidingen tot vredescon
ferenties, de boerenoorlog, schoten
voor-de-boeg van de zijde van de
Duitse keizer, de positie van de In
dische kolenhavens in de Russisch-
Japanse oorlog, de Marokkocrises. Zo
trachtte Nederland met rust te wor
den gelaten, negatief door buiten elk
bondgenootschap te blijven, positief
door zorg voor de defensie, waarbij
het parlement zich traditiegetrouw
tegen verbetering en uitbreiding ver
zette.
Dr. Smit heeft onlangs de bronnen-
publikatie over dit tijdperk in vier
delen verzorgd; hij had voor de thans
verschijnende drie delen „Nederland
in de eerste wereldoorlog" de docu
mentatie direct tot zijn beschikking,
en deskundiger betoog is nauwelijks
denkbaar. Maar behalve deskundig is
het boek ook boeiend en glashelder.
„De fout", door Antonls Samarakls
(uit het Grieks vertaald door Evelien
van Leeuwen). Uitg. Bruna, Utrecht;
paperback, 172 blz., f 9,75.
Op het omslag staan loftuitin
gen van niemand minder dan
Graham Greene, Arthur Koest-
Ier en Agatha Christie en
laten we wel wezen, zoiets
maakt dat de recensent geneigd
Is zijn stekels op te zetten: hij
zal het zelf wel uitzoeken. En
als die anderen dan in je oren
toeteren dat dit verhaal van Sa-
marakis prompt aan Kafka doet
denken, krijg je de neiging de
schouders op te halen: zoiets
kun je altijd straffeloos bewe
ren, Maar ik moet zeggen dat
[,De fout" geen roman uit een
rijtje is. We hebben hier te ma
ken met een knap geschreven
en een knap gecomponeerd
boek. Het woordgebruik Is van
een zeer doeltreffende sober
heid en de manier waarop de
hoofdstukken chronologisch
door elkaar gehutseld worden
(lijken te worden), dient de
spanning en de sfeer. Het gaat
hier om drie mannen: twee
agenten van de geheime staats
veiligheidsdienst (van een fic
tief land) die vriendelijk omgaan
met de man die zij in een café
oppikten: Die vriendelijkheid is
een onderdeel van een Plan
(met een hoofdletter) om tegen
de verdachte een bewijs in han
den te krijgen, een vluchtpoging
bijvoorbeeld. Het samen met
een kruiswoordpuzzel bezig zijn
prikt psychologisch tenslotte
het Plan door, en in een prach
tige monotonie gaat het naar
het tragische slot toe. Inder
daad, je moet aan Kafka den
ken.
ajk-
t,,Het hek van de dam", door Si
mon Vinkenoog. Bijdragen tol de
geestelijke volksgezondheid. De Be
zige Bi), Amsterdam. 240 blz.,
f 14,50.
„Het hek van de dam" bevat
26 artikelen, lezingen en andere
teksten die Vinkenoog tussen
1963 én 1970 geschreven heeft.
Het centrale thema van al deze
teksten Is de zelfbevrijding. Re
ligie, creativiteit, drugs en lief
de spelen hierin een belangrijke
rol. Het meest gehanteerde
stijlmiddel is de preektoon. Wie
zelf nog niet bevrijd is, vordt
door Vinkenoog persoonlijk toe
gesproken.
Tussen veel ballast staan
toch ook wel enkele waardevol
le teksten, zoals „De voorlopi
ge hechtenis", een rede die
Vinkenoog heeft gehouden op
het gelijknamige congres in
Als scheppend kunstenaar
valt Vlpkenoog voor mij door
de mand in „Van knaap tot
man" en in „Het universele ont
waken", respectievelijk bedoeld
als pornografisch en als kinder
verhaal, maar beide op alle
fronten mislukt. Van dit laatste
weet Vinkenoog zo weinig te
maken, dat hij er ten einde raad
voor kinderen nota bene -
een behoorlijk leesbaar stuk
autobiografie in heeft verwerkt
vol Engelse citaten.
Merkwaardig volk moet het
zijn dat zich zoiets als een bij
drage tot zijn geestelijke ge
zondheid laat verkopen.
Ad Z.
„Natuurlijk zijn we allen ver
anderd. We moeten immers
mee. Alleen het geloof in onze
Verlosser blijft, en als het goed
is, groeit het. 't Lijkt wel of de
aanrde omgewoeld wordt. We
kunnen niet meer zo gezapig de
weg lopen waarin we zijn opge
voed. Totaal andere dingen lees
en hoor je. Misschien is het
voor ons geloofsleven goed. In
plaats van onnadenkend té vol
gen, brengt deze tijd ons tot
diep nadenken. We komen tot
de conclusie: de bijbel is Gods
woord van A Z. Is voor mij
een lamp voor mijn voet en een
licht op mijn pad", aldus me
vrouw Ossewijer in Rotterdam.
Het verwondert mevrouw
Lankester in Den Haag steeds
hoeveel, vooral oudere, mensen
vervlakken. „De welvaart heeft
velen op een verkeerde manier
verrijkt. We zijn in Nederland
schandelijk ondankbaar en ge
makzuchtig. Fouten worden er
altijd gemaakt en daar kan je
van leren."
„Ik ben altijd een kerkmens
geweest en geloofde alles wel",
meldt mevrouw De Bruin in
Delft. Toen vluchtte Ik met al
mijn problemen tot Hem en nu
heeft Hij mijn kleine leven in
Zijn handen genomen. Hij gaat
door de kracht van Zijn geest
ons leven besturen. De wereld
is in nood, dat weten we allen.
De enige oplossing is; Jezus
Christus. De Jezus-beweging
heeft al heel wat jonge mensen
veranderd!"
„De grootste bandieten pro
beren nog door een alibi of vla
een advocaat aan hun oordeel
te ontkomen. Daarom schrok ik
van de brief van Theo de
Bruin", vertelt Mevrouw Van
Vliet, Ter Aar. Het is geen rus
tig afwachten, maar een wed
loop om de prijs te halen. Dat,
waar je vroeger voor in vuur en
vlam stond, dat komt je nu on
benullig voor". (Het verschil
tussen Theo en U lijkt ons dat
van Jacobus en Paulus. Beide
facetten van één waarheid!
red.)
Mevrouw XYZ durft te veran
deren. „Ik veranderde van kerk
en die verandering ging als het
ware buiten mij om. Wat zijn
we toch allemaal zoekers. In
mijn kerk hoorde ik nooit hoe
ik me moest bekeren. Ik bleef
hongerig. Alleen door het kruis
van Jezus op ons te nemen ke
ren we terug tot God. Geeste
lijk voedsel is heus wel ergens
te halen als we ons maar om
de bijbel scharen. Wat een Ver
andering!"
In de crisisjaren emigreerde
de heer Toxopeus noodgedwon
gen met zijn gezin van zeven
kinderen. Hikwam vlak voor
zijn afreis bij een rijke boer, die
hem ongevraagd tweehonderd
gulden gaf (een heel kapitaal,
van de steun kreeg je toen 7
per weekl) met de woorden:
„Als je het terug kan geven,
geef je het terug. Anders spre
ken we nergens over". Jaren In-
ter kwam de familie T. weer
terug in Holland. Terwijl de
heer T. op zijn busverbindingen
wachtte, stapte hij, gedreven
door iets wat hij niet beschrij
ven kan, in een andere bus.
Om kort te gaan; hij kwam op
een mysterieuze manier bij de
totaal verarmde boer van heel
vroeger terug, en toen wist hij
Wie zijn leven leidt, nog altijd".
Mevrouw Den Oudsten merkt
op: „Laten we maar in bewe
ging blijven, dan roesten we
niet vast in verouderde ideeën.
Laten we elke verandering toet
sen aan Gods Woord. Dan va
ren we goed. Ik voel me heer
lijk bevrijd van verouderde op
vattingen zoals het fietsverbod
op zondag. Nu besef ik dat dit
geen zonde is. Maar het rodde
len over een ander, het tekort
kernen in liefde tot God en de
naaste en zoveel dingen meer,
die wegen veel zwaarder. In de
opvoeding gaat dat ook op.
Maak geen afwerend gebaar
zonder meer, maar bespreek
het met de jongeren. Laat ze
zelf de dingen ook maar be
proeven. Uit liefde tot hun
ouders zulien ze zeker ook wel
eens iets laten. Bidt elke dag
voor ze, dat hebben ze het
hardst nodig".
De Heer van Berghem: „Ik
ben onderwezen in de Staten
vertaling, de 150 oude berijmde
psalmen de. 192 gezangen en
de vervolgbundel, waarvan ik
de meeste en de mooiste uit
mijn hoofd ken. Nu Ik dat alles
weet, heb ik er niets, of niet
veel meer aan. Nieuwe verta
ling, andere psalmen en ge
woonten, zijn ontstaan waarvan
Ik niet vind dat het even zovele
verbeteringen zijn. Waarom zou
ik dan veranderen?
Ik heb om die veranderingen
nooit gevraagd, die zijn ons op
gedrongen. Ik hoop maar dat al
die vernieuwers niet te horen
zullen krijgen wat ze lezen in
Daniël 5:22 en 23."
COLIN FORBES
ciee
heel
,Er mag niet geschoten worden!" Burckhardt sprak odat
scherpe toon en voor het eerst draaide hij zich om en kee|"aa
rechtstreeks naar Dietrich. „Mijn mensen hebben strikte or,arn
ders om zonder geluid aan land te gaan. Dat zal bijdragen tc en
het verrassingselement. Hun eerste taak bestaat uit het aannaai
brengen van een wegversperring aan de noordkant van h<ven'
dorp. De eerste groep die landt zal daarvoor zorgen."
„En wanneer denkt u het klooster te bezetten?" m
„Wie heeft gezegd dat we belangstelling hebben voor klooi gen<
ters, Herr Dietrich? Dit is een oorlog, geen religieuze velcgeei
tocht." Na deze spottende opmerking te hebben gemaal
wendde de kolonel zich af en wijdde zijn aandacht aan (jcim
lamp, die nu zo dichtbij was dat ze deze konden zien hangemet
aan het einde van een stenen pier. Onder de lamp stonde basi
twee mannen, die ongetwijfeld waren gewekt door de ontplof
fing van de mijn en nieuwsgierig waren te horen wat er w; nie{
gebeurd. Er zal hun een verrassing wachten, dacht Burckwre
hardt. Hij zag, dat de Abwehrman langzaam naar de deioffi<
liep. Ik neem aan dat hij gaat kijken naar onze voorbereidir*^
gen voor de landing, zodat hij dat in zijn rapport aan Canar mar
kan vermelden. Toch zou hij met zijn kennis van het schieredeei
land nog wel van pas kunnen komen. Burckhardt keek ckan
toen Hahnemann in de deuropening verscheen. Ned
„Hoe ernstig is de brand?" vroeg de kolonel energiek. Jnd
„Hij breidt zich snel uit - de gang op het benedendek staazic]l
in vlammen. Hebben we nog veel tijd, meneer?" Hahnemaiibrie
sprak stijf en Burckhardt zag de bezorgdheid in zijn ogevan
Aan land was luitenant Hahnemann de meest betrouwba:
officier van de hele compagnie, maar op dit vaartuig was ni<voo
mand in zijn gewone doen. niet
„Laat de mannen aan de blussingswerkzaamheden zich tfterr
rugtrekken en verzamel ze om aan land te gaan," zei Burcl°°°
hardt. de
„Hoe staat het met die springlading?" Tot
„Nog niets gevonden, meneer. We zijn nog steeds adat
het zoeken*en
.,Trek alle soldaten terug van de zoekactie, behalve die in
machinekamer. En de Griek?" w
„Niemand heeft hem gezien, meneer. Ik heb de mannen dg™
'hem zochten, ingezet bij de brand, zoals u opgedragen hebt." kw.
Burckhardt trok zijn rechterhandschoen uit en knikte. „Ide
Griek komt er niet meer op aan. Later kan het zoeken woieid
den voortgezet door de soldaten die achterblijven om h^p
schip te bewaken - tenzij het helemaal afbrandt." Dat w<
slechts een onbetekenend onderdeel in het nauwkeurig afgiet
bakende plan - het bewaken van het schip om er zeker va gee
te zijn dat niemand er mee de golf zou oversteken om
Britten te waarsthuwen. Burckhardt keek op zijn horlofi!
05.55 uur. Ja, ze waren dertig minuten over tijd. De ochten
schemering zou zijn ingegaan op het ogenblik dat ze aan lai
gingen. Reeds kon hij vaag een lage bergrug als een silhou
zien afsteken tegen een strook koud licht. Het landschap
dit deel van het schiereiland was heuvelachtig en er li
slechts een enkele weg naar het zuiden, die zich tussen
heuvels door slingerde tot hij het plateau bereikte. Van daa
uit werd het terrein steeds slechter tot het culmineerde in
grimmige woestenij van de steile rotswanden en helling*
van Zervos.
U bent verantwoordelijk voor de veiligheid van de Brit;'
gevangenen," zei hij tegen sergeant Volber, die juist de bn
was opgekomen om te rapporteren dat zijn sectie gereed w 1
voor ontscheping. Hij had eerder al beslist dat ze tot halveT
wege het schiereiland zouden worden gebracht om daar ond
bewaking achter te blijven. Dat sloot iedere mogelijkheid i P
dat ze gevangen werden genomen en in vrijheid gésteld do
een Griekse eenheid, die misschien van Saloniki naar
schiereiland werd .gezonden.
Wordt vervoi
A AVBx
A V B
O xxx
4» xxx
Correspondentie aan de heer B. J. Nuyaj
Burg. Boumannlaan 163c, Rotterdam
Een groot slem realiseren wanneer u 51?
als eindbod produceert, wat bovendien nog
is gedoubleerd. Een verrassend resultaat,
dat alleen maar op grond van een bijzonder
gunstige verdeling kan worden bereikt. Mo
gelijk moet zelfs de tegenstander „assiste
ren" om zover te komen. Dit alles gebeurde
met in de Zuid-hand: 4>xxx, CHxxxx,
OAHxx én AA.
De partner opende met 1 waarna Zuid
2 SA, Noord 3 Zuid ging met 4 slem
pogingen ondernemen en kreeg twee azen
en geen heren te horen. Het eindbod (Zuid
miste twee heren) was 5 0? door West ge
doubleerd. De verdeling was:
4» H xx
V x
O B 10 xx
HVxxx
10 x x
10 x x x
O Vx
4» Bxxx
X
O x
4.
1
keb
XXX
C? Hxxxx
A H xx
A
Met de kaarten open wordt de zaak al
wat doorzichtiger. Noord wikkelde dit spel
bekwaam af na een ruitenuitkomst voor de
heer. Hij speelde harten naar de aas en nog
twee keer troef. Daarna klaveren naar de aas
en troef heer (West had inmiddels twee kla
veren en een ruiten afgegooid). Noord sneed
met succes in schoppen, bracht Zuid met
O H aan slag en sneed andermaal in schop
pen. Een kleine klaveren werd getroefd,
waarna A aan slag kwam. De schoppen
zaten driedrie, waardoor de vierde van
Noord een extra slag betekende. Noord zet
te die kaart voor en bracht West in moeilijk
heden. De verdeling was na elf slagen:
B
4» H
N
4
O -
Bx
O xx
4» - I*
[si
Noord zette hier de vrije schoppen vooIa
waarna West de mogelijkheden verkeert,
taxeerde: hij gooide B af. Hierna maaktU
de leider dertien slagen omdat Oost eveift
min ruiten had. West had natuurlijk 4»
moeten afgooien. Oost had immers slechtfc
2 (vrouw - klein), zodat Noord, daar h«
aantal van de ruiten bij de blinde gegeven i|e
in ieder geval een ruiten over moest hebbeij
Overigens was het doublet niet terecra
Daarentegen had Zuid het eindbod op6
kunnen bepalen, ervan uitgaande dat ééjlc
heer wel goed zou zitten. Maar met'een
gunstige verdeling had hij geen rekeninji
willen houden.
KRUISWOORDPUZZEL
I
i r
(D<
Hjl
OPLOSSING VAN DE
VORIGE PUZZEL
HOR.: 1. koekoeksbloem, 11. Oder, 12.
sero, 13. kom, 14. genre, 17. rek, 18. el,
19. Ilneelr, 21. Ne, 22. set, 23. Sam, 25.
olm, 26. arm, 28. ver, 30. tremel, 31.
overal, 32. adi, 33. kas, 35. leg, 37. ent,
39. vijl, 41. e.p., 43. genegen, 46. pa.
47. tam, 49. roman, 50. ara, 51. riet, 53.
ober, 54. originaliteit.
VERT.: 1. koker, 2. odol, 3. Eem, 4. kr.,
5. eden, 6. Sara, 7. L.S., 8. oer, 9. «ren,
10. moker. 14. git, 15. Neer, 16. eia, 19.
lemming, 20. ravelijn, 22. slede, 24. merel,
25. ora, 26. alk, 27. moa, 29. rag, 34.
adem, 36. metro, 38. ter, 39. ven, 40.
taart, 42. pair, 44. noen, 45. gaal, 46.
prei, 48. Mei, 50. Abe, 52. tg., 53. O.T.
HORIZONTAAL. 1. rund, 3. tweetal, 7. regel, 10. familielid, 12. flai
15. tijding, 17. honingdrank, 18. muzieknoot, 19. internationale trein,
achting, 22. duikereend, 23. laag, 24. spil van een wiel, 26. lijn, 28. Orii
Express (afk.), 29. gewicht, 31. halfgod, 33. voorzetsel, 34. nachtg'ewaï
36. jaar (afk. Lat.), 37. naaktkleuwige slak, 40. tooi, 42. scheik. elemei
43. lange nekharen van dieren, 45. stoomturbine (afk.), 46. platvis,
gesneden steen, 48. zelfkant, 50. vaartuig, 51. meisjesnaam, 53. so<
55. onverschillig, 57. boertige nabootsing, 60. tennlsterm, 61. vreemi
munt, 62. selderij, 63 muzieknoot.
VERTICAAL. 1. familielid, 2. tussenruimte, 4. overblijfsel bij verbrE
ding, 5. bergweide, 6. kier, 7. jongensnaam, 8. vertragingstoestel,
titel (afk.), 11. palmboom, 13. water In Limburg, 14. kleverige stof,
water in Friesland, 18. torenkraai (gew.), 21 onderricht, 22 Myth, figui
23. durf, 24. slede, 25. vruchtenat, 27. genoeg gekookt, 29. plezier,
bedekt bloeiende plant, 32. schoorsteenzwart, 33. vervoermiddel,
holte in een muur, 38 voorteken,, 39. vreemde munt, 41. voegwoord (Fr
42. zuilvoet, 44. romeins keizer, 46. patroon, 47. brandstof, 49. echte
note, 50. telwoord, 52. voertuig, 54. verlegen, 56. bevel, 57. familielid,
rondhout, 59, en personne (afk.).
INZENDINGEN
Oplossingen, uitsluitend op briefkaart, worden voor donderdag ai
ons bureau verwacht. In de linkerbovenhoek vermelden: „PUZZi
OPLOSSING". Er zijn drie prijzen: een van f 10 en twee van f5.