schaak BOEKEN favoriet Gemengd goed i A A 1 A A V a w a BOEK - gespecialiseerd - BOEK Blijf in beweging, dan roest je niet vast ROTSEN VAN ZERVOS Groot slem PUZZEL VAN DE WEEK ZATERDAG 5 FEBRUARI 1972 3 In dit nieuwe stenen tijdperk met steeds meer huizen op veel te weinig grond zitten vrijwel alle parterrebewoners met het grote probleem hoe ze van die enkele vierkante meters achter hun woning nog iets van een tuin kunnen maken. Wie het bui tenleven gewend is, heeft er meestal nog minder kijk op dan de stadsmens, die met dat woekeren met ruimte vertrouwd is geworden. Hij zal niet zo gauw te hoge en te wild groeiende heesters en planten kiezen en gelukkig bieden de vaste plan- tenkwekers in hun catalogi tegenwoordig juist een collectie laag kruipend en zodevormend goed, dat door enkele natuurstenen of tegels onderbroken de kleine tuin zo boeiend kap stofferen. Bodembedekkende rotsplantjes kunnen werkelijk een fijne oplos sing zijn voor zo'n mini-tuintje. Als ze eenmaal geplant zijn en pollen -hebben gevormd, hebben we er vrijwel geen omkijken meer naar. De eerste onkruidjes zijn gauw ge wied en dan verder alleen maar plezier van zo'n drie- of vijftal plantjes van één soort, die in el kaar groeien alsof 't nooit anders is geweest. In zo'n klein tuintje maar geen gazon met border nemen waardoor je de zaak te veel versnippert. De eerste keer een grotere uitgave aan plantjes en stenen, maar dan ook gemakkelijk bij te houden en geen kosten voor een maalmachi- Je kunt eerst zo'n lapje grond op papier zetten en er óf een steen- tuintje van maken met paden van twee tegels breed en vierkante of langwerpige vakken vol met zode- vormende plantjes. Wat romanti scher is een slingerpaadje van flagstones of stepstones tussen de planten door, net naar uw aard en portemonnale. Maart is een goede periode om rotsplantjes te planten en dus wordt 't nu tijd om catalogi te be studeren en een bestelling te plaat sen. Spit wel de grond van te vo ren om, maar werk geen natuur- mest onder, anders gaat de groei ten koste van de bloei. Vraag wel aan uw leverancier welke soorten van wat extra kalk houden, dan kunt U ter plaatse fijn kalkpuin door de oppervlakte spitten. Hebt U een vochtig tuintje, maak dan van uw pad een holle weg met wat stukken natuursteen of keien langs de kant, waar U bovenop de plant jes zet, die dan langs de stenen omlaag hangen. Voor een zonnig tuintjë vindt U gevarieerde bodembedekkers in Alyssum saxatile (geel), kalk; An- tennaria (roze), Arabis (wit, roze), Arenaria (wit), Armeria (Engels gras); Aster alpellus (blauw) Au- brietia (blauwviolet, purper); Cam panula garganica (lichtblauw); Ce- rastium (wit), oppassen voor woe keren; Dianthus deltoides (steenan jer), rood en diverse lage anjer soorten; Draba (geel); Geranium cinereum en G. subcaulescens (li- laroze en karmijnroze); Helïanthe- mum (zonneroosje) in diverse kleu ren; Phlox subulata (wit, roze en violetrood); Saponaria ocymoides (roze), Saxifraga in soorten; Se- dum en Sempervivum in soorten; Thymus (tijm) in soorten (kalk) en Tunica saxifraga (lilaroze). Probeer de plantjes'in pot te ko pen, zo mogelijk in plastic. Ze wor den daar als stekplant in gezet en ondervinden minder last van het verplanten, dan bij uitsteken van de kluit. A. C. MULLER-IDZERDA. Correspondentie en oplossingen aan de heer H. J. J. Slavekoorde. Goudreinetstraot 125, Den Haag. Deze week twee recht-toe-rech't- aan combinaties van het type dat In het „betere" schaak in eindelo ze hoeveelheden voor schijnt te komen. Natuurlijk komen zulke combinaties ook in amateurpartijen voor, waarschijnlijk zelfs nog veel overvloediger. Maar ze worden meestal niet opgemerkt, en geen vakman-analysator neemt ooit de moeite om duizenden amateurpar tijen na te pluizen, tenzij de ama teurs van een zodanige status zijn dat ze het niveau van meesters na deren of bezitten. De meest lonende opgave van deze week vinden wij echter ae tweede. Niet slechts omdat ze een probleem stelt waarvoor de lezer geen aanwijzingen heeft, doch oox omdat er een kleine reeks van „an dere" mogelijkheden onderzocht, en al naar de conclusie van de ie- zer aanvaard of verworpen dient te worden. Met andere woorden- Met deze opgave kan men zich ge heel en al met de zwartspeler vei- eenzelvigen, zich in zijn situatie in leven en naar beste kunnen en weten de gestelde vraag beant woorden. Tenslotte: opgave 1 is veel ge makkelijker dan nummer 3. OPLOSSINGEN: (1) Grünfeld—Tartakower. Wit won als volgt: 1. Lh4l (Zwart mag de witte dame niet slaan wegens 1 Txa3 2. Lf6t Pg7 3. Lxg7t Kg8 4. Ph6 mat) 1. h6 2. Df8t!l (De zwarte toren wordt van do dekking van g7 weggelokt) 2. PxfB 3. L!6t Kh7 4. Tg7t Kh8 5. Txf7t Kg8 6. Pxh6 mat. (2) RubinsteinHromadka. Hier ging het als volgt: 1. Db6!f Td7 (Er Is niets beters tegen het op b7 dreigende mat. Men zie 1. ..oxb6 2. axb6t La7 3. Txa7t Kb8 4. Tfxb7t Kc8 5. La6 en mat is niet te voorkomen) 2. Lc5 Txf7 (Of 2. Dc7 3. Dxc7 Txc7 4. Txc7 Lxc7 5. Lxg8 met gemakkelijke winst) 3. Lxd6 Tf2t 4. Dxf2l en zwart gaf het op. Na. 4. ,.Pxf2 5. Lxg8 Lxd6 6. Le6 plus Tfl zou het overwicht van de kwaliteit snel de beslissing brengen. (3) BlelickiWacker. Wit won door 1. Pxd5ll (Demaskering van Lb2!) 1. hxg5 2. Pxe7t Lxe7 3. Lc4 Lg4 4. f3 Lh5 5. g4 en zwart gaf het op, want Lg6 valt. A Gebruik makend van de benarde stel ling van de zwarte dame won wit aan zet door een aardige combinatie. Welke? Mr. dr. C. Smit, Nederland in de eerste wereldoorlog. Eerste deel: het voorspel, 1988-1914. Bij Wolters- Noordhoff, 266 blz., f 37,50. Het Nederlandse volk was de twin tigste eeuw binnengekomen met een minimale belangstelling voor de openbare zaak. Uitzonderingen als Kuyper daargelaten, dacht men slechts aan geldverdienen, klaagde een Belgisch gezant Geen wonder dat Nederland, zoals dr. Smit aantoont, in 1911 door de Duitsers nog veel ge makkelijker onder de voet gelopen had kunnen zijn dan in mei 1940 metterdaad gebeurde, en daar hielp een „onneembare" Hollandse Waterli nie ook al niets aan (zoals in het Rampjaar 1672 trouwens al bewezen was....) Er is, sedert Colijn in 1911 zijn mi- litiewet aanhangig maakte, wel wat veranderd, ook in de publieke opinie, en sinds die tijd werd het zowel de Britten als de Duitsers wel duidelijk dat wij vast van plan waren, schen ding van onze neutraliteit met volle kracht van wapenen te keren. Maar voorlopig stelde ons defensie-appa raat weinig voor: „De marsvaardig heid was slecht veel achterblijvers de marsdiscipline liet te wensen over, de wachtdienst te velde en in de stellingen werd op zeer onvoldoen de en achteloze wijze uitgeoefend, de houding van de troep was slecht, mi litaire vormen het uiterlijke blijk van goede tucht werden verwaar loosd en in sommige gevallen waren de manschappen bepaald oneerbie dig". Aldus het oordeel van de toen malige Raad van Defensie. Dr. Smit geeft in zijn boek (waarin voor het eerst Nederlands internatio nale positie in en gedurende de eerste wereldoorlog wordt beschreven) ver helderende analyses, ook van onze di plomatie. Tot 1940'gold Nederland als hoeder van de integriteit van de Rijnmond, waarmee het politieke evenwicht van heel Europa gebaat was. Daarom was het ook van Euro pees belang, hoe regering en diploma ten tussen de klippen waarop de vre de kon stranden, door laveerden. En er was heel wat te verhapstukken, totdat het conflict in 1914 toch uit brak: voorbereidingen tot vredescon ferenties, de boerenoorlog, schoten voor-de-boeg van de zijde van de Duitse keizer, de positie van de In dische kolenhavens in de Russisch- Japanse oorlog, de Marokkocrises. Zo trachtte Nederland met rust te wor den gelaten, negatief door buiten elk bondgenootschap te blijven, positief door zorg voor de defensie, waarbij het parlement zich traditiegetrouw tegen verbetering en uitbreiding ver zette. Dr. Smit heeft onlangs de bronnen- publikatie over dit tijdperk in vier delen verzorgd; hij had voor de thans verschijnende drie delen „Nederland in de eerste wereldoorlog" de docu mentatie direct tot zijn beschikking, en deskundiger betoog is nauwelijks denkbaar. Maar behalve deskundig is het boek ook boeiend en glashelder. „De fout", door Antonls Samarakls (uit het Grieks vertaald door Evelien van Leeuwen). Uitg. Bruna, Utrecht; paperback, 172 blz., f 9,75. Op het omslag staan loftuitin gen van niemand minder dan Graham Greene, Arthur Koest- Ier en Agatha Christie en laten we wel wezen, zoiets maakt dat de recensent geneigd Is zijn stekels op te zetten: hij zal het zelf wel uitzoeken. En als die anderen dan in je oren toeteren dat dit verhaal van Sa- marakis prompt aan Kafka doet denken, krijg je de neiging de schouders op te halen: zoiets kun je altijd straffeloos bewe ren, Maar ik moet zeggen dat [,De fout" geen roman uit een rijtje is. We hebben hier te ma ken met een knap geschreven en een knap gecomponeerd boek. Het woordgebruik Is van een zeer doeltreffende sober heid en de manier waarop de hoofdstukken chronologisch door elkaar gehutseld worden (lijken te worden), dient de spanning en de sfeer. Het gaat hier om drie mannen: twee agenten van de geheime staats veiligheidsdienst (van een fic tief land) die vriendelijk omgaan met de man die zij in een café oppikten: Die vriendelijkheid is een onderdeel van een Plan (met een hoofdletter) om tegen de verdachte een bewijs in han den te krijgen, een vluchtpoging bijvoorbeeld. Het samen met een kruiswoordpuzzel bezig zijn prikt psychologisch tenslotte het Plan door, en in een prach tige monotonie gaat het naar het tragische slot toe. Inder daad, je moet aan Kafka den ken. ajk- t,,Het hek van de dam", door Si mon Vinkenoog. Bijdragen tol de geestelijke volksgezondheid. De Be zige Bi), Amsterdam. 240 blz., f 14,50. „Het hek van de dam" bevat 26 artikelen, lezingen en andere teksten die Vinkenoog tussen 1963 én 1970 geschreven heeft. Het centrale thema van al deze teksten Is de zelfbevrijding. Re ligie, creativiteit, drugs en lief de spelen hierin een belangrijke rol. Het meest gehanteerde stijlmiddel is de preektoon. Wie zelf nog niet bevrijd is, vordt door Vinkenoog persoonlijk toe gesproken. Tussen veel ballast staan toch ook wel enkele waardevol le teksten, zoals „De voorlopi ge hechtenis", een rede die Vinkenoog heeft gehouden op het gelijknamige congres in Als scheppend kunstenaar valt Vlpkenoog voor mij door de mand in „Van knaap tot man" en in „Het universele ont waken", respectievelijk bedoeld als pornografisch en als kinder verhaal, maar beide op alle fronten mislukt. Van dit laatste weet Vinkenoog zo weinig te maken, dat hij er ten einde raad voor kinderen nota bene - een behoorlijk leesbaar stuk autobiografie in heeft verwerkt vol Engelse citaten. Merkwaardig volk moet het zijn dat zich zoiets als een bij drage tot zijn geestelijke ge zondheid laat verkopen. Ad Z. „Natuurlijk zijn we allen ver anderd. We moeten immers mee. Alleen het geloof in onze Verlosser blijft, en als het goed is, groeit het. 't Lijkt wel of de aanrde omgewoeld wordt. We kunnen niet meer zo gezapig de weg lopen waarin we zijn opge voed. Totaal andere dingen lees en hoor je. Misschien is het voor ons geloofsleven goed. In plaats van onnadenkend té vol gen, brengt deze tijd ons tot diep nadenken. We komen tot de conclusie: de bijbel is Gods woord van A Z. Is voor mij een lamp voor mijn voet en een licht op mijn pad", aldus me vrouw Ossewijer in Rotterdam. Het verwondert mevrouw Lankester in Den Haag steeds hoeveel, vooral oudere, mensen vervlakken. „De welvaart heeft velen op een verkeerde manier verrijkt. We zijn in Nederland schandelijk ondankbaar en ge makzuchtig. Fouten worden er altijd gemaakt en daar kan je van leren." „Ik ben altijd een kerkmens geweest en geloofde alles wel", meldt mevrouw De Bruin in Delft. Toen vluchtte Ik met al mijn problemen tot Hem en nu heeft Hij mijn kleine leven in Zijn handen genomen. Hij gaat door de kracht van Zijn geest ons leven besturen. De wereld is in nood, dat weten we allen. De enige oplossing is; Jezus Christus. De Jezus-beweging heeft al heel wat jonge mensen veranderd!" „De grootste bandieten pro beren nog door een alibi of vla een advocaat aan hun oordeel te ontkomen. Daarom schrok ik van de brief van Theo de Bruin", vertelt Mevrouw Van Vliet, Ter Aar. Het is geen rus tig afwachten, maar een wed loop om de prijs te halen. Dat, waar je vroeger voor in vuur en vlam stond, dat komt je nu on benullig voor". (Het verschil tussen Theo en U lijkt ons dat van Jacobus en Paulus. Beide facetten van één waarheid! red.) Mevrouw XYZ durft te veran deren. „Ik veranderde van kerk en die verandering ging als het ware buiten mij om. Wat zijn we toch allemaal zoekers. In mijn kerk hoorde ik nooit hoe ik me moest bekeren. Ik bleef hongerig. Alleen door het kruis van Jezus op ons te nemen ke ren we terug tot God. Geeste lijk voedsel is heus wel ergens te halen als we ons maar om de bijbel scharen. Wat een Ver andering!" In de crisisjaren emigreerde de heer Toxopeus noodgedwon gen met zijn gezin van zeven kinderen. Hikwam vlak voor zijn afreis bij een rijke boer, die hem ongevraagd tweehonderd gulden gaf (een heel kapitaal, van de steun kreeg je toen 7 per weekl) met de woorden: „Als je het terug kan geven, geef je het terug. Anders spre ken we nergens over". Jaren In- ter kwam de familie T. weer terug in Holland. Terwijl de heer T. op zijn busverbindingen wachtte, stapte hij, gedreven door iets wat hij niet beschrij ven kan, in een andere bus. Om kort te gaan; hij kwam op een mysterieuze manier bij de totaal verarmde boer van heel vroeger terug, en toen wist hij Wie zijn leven leidt, nog altijd". Mevrouw Den Oudsten merkt op: „Laten we maar in bewe ging blijven, dan roesten we niet vast in verouderde ideeën. Laten we elke verandering toet sen aan Gods Woord. Dan va ren we goed. Ik voel me heer lijk bevrijd van verouderde op vattingen zoals het fietsverbod op zondag. Nu besef ik dat dit geen zonde is. Maar het rodde len over een ander, het tekort kernen in liefde tot God en de naaste en zoveel dingen meer, die wegen veel zwaarder. In de opvoeding gaat dat ook op. Maak geen afwerend gebaar zonder meer, maar bespreek het met de jongeren. Laat ze zelf de dingen ook maar be proeven. Uit liefde tot hun ouders zulien ze zeker ook wel eens iets laten. Bidt elke dag voor ze, dat hebben ze het hardst nodig". De Heer van Berghem: „Ik ben onderwezen in de Staten vertaling, de 150 oude berijmde psalmen de. 192 gezangen en de vervolgbundel, waarvan ik de meeste en de mooiste uit mijn hoofd ken. Nu Ik dat alles weet, heb ik er niets, of niet veel meer aan. Nieuwe verta ling, andere psalmen en ge woonten, zijn ontstaan waarvan Ik niet vind dat het even zovele verbeteringen zijn. Waarom zou ik dan veranderen? Ik heb om die veranderingen nooit gevraagd, die zijn ons op gedrongen. Ik hoop maar dat al die vernieuwers niet te horen zullen krijgen wat ze lezen in Daniël 5:22 en 23." COLIN FORBES ciee heel ,Er mag niet geschoten worden!" Burckhardt sprak odat scherpe toon en voor het eerst draaide hij zich om en kee|"aa rechtstreeks naar Dietrich. „Mijn mensen hebben strikte or,arn ders om zonder geluid aan land te gaan. Dat zal bijdragen tc en het verrassingselement. Hun eerste taak bestaat uit het aannaai brengen van een wegversperring aan de noordkant van h<ven' dorp. De eerste groep die landt zal daarvoor zorgen." „En wanneer denkt u het klooster te bezetten?" m „Wie heeft gezegd dat we belangstelling hebben voor klooi gen< ters, Herr Dietrich? Dit is een oorlog, geen religieuze velcgeei tocht." Na deze spottende opmerking te hebben gemaal wendde de kolonel zich af en wijdde zijn aandacht aan (jcim lamp, die nu zo dichtbij was dat ze deze konden zien hangemet aan het einde van een stenen pier. Onder de lamp stonde basi twee mannen, die ongetwijfeld waren gewekt door de ontplof fing van de mijn en nieuwsgierig waren te horen wat er w; nie{ gebeurd. Er zal hun een verrassing wachten, dacht Burckwre hardt. Hij zag, dat de Abwehrman langzaam naar de deioffi< liep. Ik neem aan dat hij gaat kijken naar onze voorbereidir*^ gen voor de landing, zodat hij dat in zijn rapport aan Canar mar kan vermelden. Toch zou hij met zijn kennis van het schieredeei land nog wel van pas kunnen komen. Burckhardt keek ckan toen Hahnemann in de deuropening verscheen. Ned „Hoe ernstig is de brand?" vroeg de kolonel energiek. Jnd „Hij breidt zich snel uit - de gang op het benedendek staazic]l in vlammen. Hebben we nog veel tijd, meneer?" Hahnemaiibrie sprak stijf en Burckhardt zag de bezorgdheid in zijn ogevan Aan land was luitenant Hahnemann de meest betrouwba: officier van de hele compagnie, maar op dit vaartuig was ni<voo mand in zijn gewone doen. niet „Laat de mannen aan de blussingswerkzaamheden zich tfterr rugtrekken en verzamel ze om aan land te gaan," zei Burcl°°° hardt. de „Hoe staat het met die springlading?" Tot „Nog niets gevonden, meneer. We zijn nog steeds adat het zoeken*en .,Trek alle soldaten terug van de zoekactie, behalve die in machinekamer. En de Griek?" w „Niemand heeft hem gezien, meneer. Ik heb de mannen dg™ 'hem zochten, ingezet bij de brand, zoals u opgedragen hebt." kw. Burckhardt trok zijn rechterhandschoen uit en knikte. „Ide Griek komt er niet meer op aan. Later kan het zoeken woieid den voortgezet door de soldaten die achterblijven om h^p schip te bewaken - tenzij het helemaal afbrandt." Dat w< slechts een onbetekenend onderdeel in het nauwkeurig afgiet bakende plan - het bewaken van het schip om er zeker va gee te zijn dat niemand er mee de golf zou oversteken om Britten te waarsthuwen. Burckhardt keek op zijn horlofi! 05.55 uur. Ja, ze waren dertig minuten over tijd. De ochten schemering zou zijn ingegaan op het ogenblik dat ze aan lai gingen. Reeds kon hij vaag een lage bergrug als een silhou zien afsteken tegen een strook koud licht. Het landschap dit deel van het schiereiland was heuvelachtig en er li slechts een enkele weg naar het zuiden, die zich tussen heuvels door slingerde tot hij het plateau bereikte. Van daa uit werd het terrein steeds slechter tot het culmineerde in grimmige woestenij van de steile rotswanden en helling* van Zervos. U bent verantwoordelijk voor de veiligheid van de Brit;' gevangenen," zei hij tegen sergeant Volber, die juist de bn was opgekomen om te rapporteren dat zijn sectie gereed w 1 voor ontscheping. Hij had eerder al beslist dat ze tot halveT wege het schiereiland zouden worden gebracht om daar ond bewaking achter te blijven. Dat sloot iedere mogelijkheid i P dat ze gevangen werden genomen en in vrijheid gésteld do een Griekse eenheid, die misschien van Saloniki naar schiereiland werd .gezonden. Wordt vervoi A AVBx A V B O xxx 4» xxx Correspondentie aan de heer B. J. Nuyaj Burg. Boumannlaan 163c, Rotterdam Een groot slem realiseren wanneer u 51? als eindbod produceert, wat bovendien nog is gedoubleerd. Een verrassend resultaat, dat alleen maar op grond van een bijzonder gunstige verdeling kan worden bereikt. Mo gelijk moet zelfs de tegenstander „assiste ren" om zover te komen. Dit alles gebeurde met in de Zuid-hand: 4>xxx, CHxxxx, OAHxx én AA. De partner opende met 1 waarna Zuid 2 SA, Noord 3 Zuid ging met 4 slem pogingen ondernemen en kreeg twee azen en geen heren te horen. Het eindbod (Zuid miste twee heren) was 5 0? door West ge doubleerd. De verdeling was: 4» H xx V x O B 10 xx HVxxx 10 x x 10 x x x O Vx 4» Bxxx X O x 4. 1 keb XXX C? Hxxxx A H xx A Met de kaarten open wordt de zaak al wat doorzichtiger. Noord wikkelde dit spel bekwaam af na een ruitenuitkomst voor de heer. Hij speelde harten naar de aas en nog twee keer troef. Daarna klaveren naar de aas en troef heer (West had inmiddels twee kla veren en een ruiten afgegooid). Noord sneed met succes in schoppen, bracht Zuid met O H aan slag en sneed andermaal in schop pen. Een kleine klaveren werd getroefd, waarna A aan slag kwam. De schoppen zaten driedrie, waardoor de vierde van Noord een extra slag betekende. Noord zet te die kaart voor en bracht West in moeilijk heden. De verdeling was na elf slagen: B 4» H N 4 O - Bx O xx 4» - I* [si Noord zette hier de vrije schoppen vooIa waarna West de mogelijkheden verkeert, taxeerde: hij gooide B af. Hierna maaktU de leider dertien slagen omdat Oost eveift min ruiten had. West had natuurlijk 4» moeten afgooien. Oost had immers slechtfc 2 (vrouw - klein), zodat Noord, daar h« aantal van de ruiten bij de blinde gegeven i|e in ieder geval een ruiten over moest hebbeij Overigens was het doublet niet terecra Daarentegen had Zuid het eindbod op6 kunnen bepalen, ervan uitgaande dat ééjlc heer wel goed zou zitten. Maar met'een gunstige verdeling had hij geen rekeninji willen houden. KRUISWOORDPUZZEL I i r (D< Hjl OPLOSSING VAN DE VORIGE PUZZEL HOR.: 1. koekoeksbloem, 11. Oder, 12. sero, 13. kom, 14. genre, 17. rek, 18. el, 19. Ilneelr, 21. Ne, 22. set, 23. Sam, 25. olm, 26. arm, 28. ver, 30. tremel, 31. overal, 32. adi, 33. kas, 35. leg, 37. ent, 39. vijl, 41. e.p., 43. genegen, 46. pa. 47. tam, 49. roman, 50. ara, 51. riet, 53. ober, 54. originaliteit. VERT.: 1. koker, 2. odol, 3. Eem, 4. kr., 5. eden, 6. Sara, 7. L.S., 8. oer, 9. «ren, 10. moker. 14. git, 15. Neer, 16. eia, 19. lemming, 20. ravelijn, 22. slede, 24. merel, 25. ora, 26. alk, 27. moa, 29. rag, 34. adem, 36. metro, 38. ter, 39. ven, 40. taart, 42. pair, 44. noen, 45. gaal, 46. prei, 48. Mei, 50. Abe, 52. tg., 53. O.T. HORIZONTAAL. 1. rund, 3. tweetal, 7. regel, 10. familielid, 12. flai 15. tijding, 17. honingdrank, 18. muzieknoot, 19. internationale trein, achting, 22. duikereend, 23. laag, 24. spil van een wiel, 26. lijn, 28. Orii Express (afk.), 29. gewicht, 31. halfgod, 33. voorzetsel, 34. nachtg'ewaï 36. jaar (afk. Lat.), 37. naaktkleuwige slak, 40. tooi, 42. scheik. elemei 43. lange nekharen van dieren, 45. stoomturbine (afk.), 46. platvis, gesneden steen, 48. zelfkant, 50. vaartuig, 51. meisjesnaam, 53. so< 55. onverschillig, 57. boertige nabootsing, 60. tennlsterm, 61. vreemi munt, 62. selderij, 63 muzieknoot. VERTICAAL. 1. familielid, 2. tussenruimte, 4. overblijfsel bij verbrE ding, 5. bergweide, 6. kier, 7. jongensnaam, 8. vertragingstoestel, titel (afk.), 11. palmboom, 13. water In Limburg, 14. kleverige stof, water in Friesland, 18. torenkraai (gew.), 21 onderricht, 22 Myth, figui 23. durf, 24. slede, 25. vruchtenat, 27. genoeg gekookt, 29. plezier, bedekt bloeiende plant, 32. schoorsteenzwart, 33. vervoermiddel, holte in een muur, 38 voorteken,, 39. vreemde munt, 41. voegwoord (Fr 42. zuilvoet, 44. romeins keizer, 46. patroon, 47. brandstof, 49. echte note, 50. telwoord, 52. voertuig, 54. verlegen, 56. bevel, 57. familielid, rondhout, 59, en personne (afk.). INZENDINGEN Oplossingen, uitsluitend op briefkaart, worden voor donderdag ai ons bureau verwacht. In de linkerbovenhoek vermelden: „PUZZi OPLOSSING". Er zijn drie prijzen: een van f 10 en twee van f5.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Nieuwe Leidsche Courant | 1972 | | pagina 14