Frankrijk gevarieerd
schaak
hi
kontuur in
^ignot
0,90
2
2
A
i
4
A
A
'f
A
A
A
<4
A
iff
A
a
a
A
A
A
I
A
A
A
9
A
A
0
Zo'n vader is toch van
onschatbare waarde
Toch down
PUZZEL VAN DE WEEF
ZATERDAG 31 JULI 1971
Frankrijk heeft deze maand
met drie nieuwe uitgiften een
aantal van 25 emissies tot nu
toe voor dit jaar bereikt. Dat
lijkt wel veel maar u moet
daarbij in het oog houden dat
nagenoeg elke emissie slechts
één zegel omvat. De vele
Frankrijkverzamelaars, die in
ons land te vinden zijn, zullen
overigens getuigen dat de
Franse zegels weliswaar con
servatief van uitvoering zijn
maar dat de keuze van de on
derwerpen bijzonder goed is.
Immers alle aspecten van het
land, cultuur, geschiedenis,
aantrekkelijkheden voor toe
risten enz. zijn terug te vinden
op de Franse zegels. En dat is
een gewaardeerde nevenfunc
tie voor postzegels.
Van de drie zegels van deze
maand zijn er twee te rangschikken
onder de rubriek „toerisme". Een
zegel van 65 c. is gewijd aan de
stad Dole. 50 km ten Z.O. van
Dijon in de Jura. Prehistorische
vondsten en overblijfselen uit de
Romeinse tijd bewijzen dat Dóle
een zeer oude stad is. Monumen
ten uit de zestiende en zeventiende
eeuw zijn er te bewonderen. Het
vroegere Hotel-Dieu is later omge
doopt in Hospitaal Pasteur dank zij
de befaamde geleerde, die op 27
december 1882 te Dóle is geboren.
In zijn geboortehuis bewaart men
noa boeken, manuscripten en vele
andere persoonlijke zaken van
Pasteur. Op de postzegel zijn de
basiliek van O.L. Vrouw, de fontein
van Rosset en karakteristieke ge
vels van de stad te zien.
Het uitermate schilderachtige
stadje Riguewihr vlak bij Col-
mar In de Elzas geleqen prijkt
op de tweede toeristische zegel.
Tot aan de Franse revolutie was
het een heerlijkheid van de graven
van Wurtemberg. Een van deze he
ren. die zwaar in de schuld stak,
leende van Voltaire het lieve som
metje van 500.000 livres. waarbij
de hele heerlijkheid tot onderpand
diende. De toren van Dolder. die in
de middeleeuwen als fortificatie
diende, de vakwerk-fagaden van de
oude huisjes met spijlenvensters
en fraai bewerkte deuren zijn op
de postzegel afgebeeld. Door de
Franse PTT is er een regionaal mu
seum geïnstalleerd waar vele
voorwerpen uit de postale historie
van Elzas bijeengebracht werden
De derde zetfel hoort thuis bij
Correspondentie en oplossingen
aan de heer H. J. J. Slavekoorde,
Goudreinetstraat 125, Den Haag
Die ene zet (2)
Ook ditmaal kunnen wij u een
trio opgaven voorzetten waarin
van u niet meer wordt gevraagd
dan de beslissende eerste zet,
maar die zet moet dan wel de juis
te zijn. en u dient u „moreel ver
plicht" te gevoelen bovendien de
bewijslast op u te nemen, dat wil
zeggen: aan te tonen dat die eer
ste zet Inderdaad winnend is.
Om u ervan te overtuigen dat het
inderdaad minder erg Is dan het
lijkt, voegen wij eraan toe dat de
bewijslast achtereenvolgens niet
meer dan 2, 2 en 5 zetten vergtl
Degenen onder u die nog altijd
onze oud-kampioen en oud-wereld-
kampioen prof. Euwe bewonderen
en In ere houden, zullen stellig met
opgave 2 weinig of geen moeite
hebben, omdat zij zich deze nog
wel herinneren, al ls de opgave, van
1934/351
De andere twee opgaven stam
men uit partijen van zeer recente
datum, maar de namen der hierbij
betrokken spelers zijn hier niet of
nauwelijks bekend. Dat Is ook vol
strekt niet nodig. Het is natuurlijk
waar dat de topspelers het leeu
wendeel van „kritieke stellingen"
leveren, menigmaal geschikt om als
opgave voor oplossers te fungeren.
Maar men zou zich deerlijk vergis
sen indien men zou menen dat on
bekende spelers niet zo nu en dan
eens soortgelijke prestaties zouden
leveren.
OPLOSSINGEN
OPGAVE 1 (Roudenko—-Zoubova, Le
ningrad 1971). Wit speelde 1. Lf8l en
zwart gaf het op. Men zie de volgende
varianten: 1. Kxf8 2. TxhBt Kg7 3. Dh6t
KI6 4. Pe4t Ke6 5. PfgSf en de aanval
der twee paarden leidt tot mat of dame-
winst. Of: 1. Lxc3 2. bxc3 f6 3. Th7l
plus Dh6. Of ook: 1. Lf6 2. Dh6 e6 3.
Pg5 Dd7 4. Lxc6! bxc6 5. Lc5 Te7 6.
Dh7t Kf8 7. Dxf7 mat.
OPGAVE 2 (VoronovBorlasenko,
Tashkent 1971). Hier was de zet 1.
Pxb3l voldoende om wit de vlag te doen
strijken. De voortzetting 2. cxb3 Lg6t of
2. hxg7t kan het mat slecht» even uit
atellen.
OPGAVE 3 (FlohrBenkö). En hier gaf
de zwartspeler zich na 1. Teil gewonnen.
Oorzaak? Wit's volgende zet (2. Ldl) wint
de zwarte dame of de zwarte toren
na 1. Txe4 2. Txc4 Dxb5.
ÈL
WA
Wi
Kt?'
ML
A
ml
i
w
B
2
JL
Zwart aan zet won. Hoe?
Wit aan zet won. Hoe?
Correspondentie aan de heer A. J.
Ivena, Frankenalag 69, Den Haag.
Winstgang
Over het algemeen mag worden
gesteld dat de Russen, Canadezen
en de Afrikaanse dammers snel
zien en betere combinatiespelers
zijn dan de doorsnee Nederlandse
dammer Wij houden ons in princi
pe meer met het positiespel bezig.
Uiteraard hebben ook wij uitzon
derlijke slagspelspelers, die de
fraaiste combinaties uitvoeren. Dat
is echter geen regel.
Combinatie8peiers zi|n meestal
ook goede simultaanspelers, hoe
wel de Russen daar wat minder
aan doen dan de anderen en een
lager tempo voorleggen.
Dat ook de beste breister wel
eens een steekje laat vallen, be
wees de Gambiaan Momodou Faal.
die na zijn optreden in het Schol-
ten-Honigtornooi simultaneerde bij
het Residentie Dam Genootschap.
Dat ging hem heel goed af. Daarbij
dient in oqenschouw genomen te
T. Bruyns
worden dat dit pas zijn tweede si-
multaanvoor8telling was.
Eenmaal overzag hij een fraaie
afwikkeling, die zijn tegenstander
wel zij het telaat in de reke
ning had en hem na afloop deze
verzuimde win9tqang demonstreer
de:
(1) Zwart: 7. 8. 9, 11, 15. 16, 18,
19 23 25 30
Wit' :2126. 27. 32/34. 36. 38. 39.
42. 44
De niet direct voor de hand lig
gende afwikkeling Is hier 32-28!.
28x43; 39x48. 30x50 of 27-22!,
50x17; 21x1.
Een leuke winstgang die wel ge
nomen werd is deze:
(2) Zwart: 5, 7, 8, 9. 12,15. 17,
18. 19, 23. 28. 29
Wit: 16. 26. 30. 31, 32. 34. 36/40.
43/45
15-20?; 38-33!. 29x49 de beste;
40-351, 49x29; Schijf 29 is als dam
op het zelfde veld gekomen. Vier
witte schijven moesten worden ge
offerd om dit te bereiken en te
winnen door 30-24, 19x30; 35x2.
(3) Zwart: 1. 2. 4, 8, 11. 12. 14.
15. 17. 28
Wit: 21. 26. 29, 34. 35. 36. 38.
40. 42, 47
Uit het ploegenkampioenschap
Bolzano 1971. Wit wist dat Neder
land aan remise niet genoeg had
en speelde daarom terecht of
niet op winst. Hi| kwam echter
bedrogen uit.
Op 21-16 volgt 28-32; Gespeeld
werd 42-37. 28-33; 21-16. 33x31;
16x18. 31-371.
Op 36-31 komt 37-42. 47x30.
8-13, 18x20, 15x42 „Daarom"
speelde wit 18-13, 8x19; 36-31,
37-41; 47x36. 14-20; 31-2"». 20-24;
29x20. 15x24.
Gantwarg
het thema Franse qeschiedenis;
deze herinnert aan de bestorming
van de Bastille op 14 juli 1789. De
oude vesting, gebouwd in de veer
tiende eeuw onder de koningen
Karei V en VI, werd later staatsge
vangenis, waarin belangrijke poli
tieke en andere teqenstanders van
het regiem werden opgeborgen.
Toen in de roerige dagen aan het
eind van de achttiende eeuw de
koning met buitenlandse hulp pro
beerde de macht weer in handen
te krijgen, liep de maat over. De
bevolking van de wijk St. Antoine
trok gewapend op naar de Bastille,
overrompelde in een qevecht van
vier uur ten koste van een hon
derdtal doden de bezettinq en stak
de vesting in brand, toen bleek dat
er geen politieke gevanqenen te
vinden waren.
De bestorming van de Bastille is
het feitelijke begin van de Franse
revolutie geworden. In hetzelfde
jaar werden de ruïnes gesloopt;
een gedeelte van de stenen van de
Bastille werd later gebruikt bij de-
bouw van de Seine-brug op de
Place de la Concorde. De beruchte
bestorming staat afgebeeld op de
zegel van 65 c.
Voor de maand augustus wordt
door de Franse PTT vooralsnog
maar één zegel in het vooruitzicht
gesteld. Het gaat om een bijzonde
re zegel ter gelegenheid van de
59e conferentie van de Inter Parle-
mantaire Unie. Als afbeelding
wordt genomen de „Chambre des
Députés", het bekende parlements
gebouw aan de Place de la Con
corde te Parijs. Dag van uitqifte
wordt 30 augustus.
U zult zich herinneren dat in
1970 ter gelegenheid van de in ons
land gehouden 58e conferentie
eveneens een bijzondere postzegel
het licht zag.
J. J. M. KIGGEN
Hoe zit dat
Wie weet wat er met de Flying
Burrito Brothers aan de hand is,
mag het zeggen. Al tijden gonst
het van de (constant tegenge
sproken) geruchten dat de fameu
ze steel-gitarist Sneeky Pete
Kleinow na een daverende herrie
met de officieuze groepsleider
Chris Hillman het gezelschap
verlaten zou hebben en de ver
vaardiging van animatie-filmpjes
ter hand genomen zou heb
ben. Voorts zou ook Bemie Lea-
don gitaar, banjo en dobro in de
koffers hebben gedaan en in on
bestemde richting zijn vertrokken.
Nogmaals, wat er allemaal pre
cies vanwaar is, is vooralsnog
niet geheel met zekerheid te zeg
gen. maar vast staat wél, dat als
Sneeky Pete zijn hielen licht, de
Burrito's zich terdege dienen af
te vragen of het nog wel zin
heeft langer als groep door het
leven te gaan. Zonder de inbreng
en de kwaliteiten van de andere
heren (Mike Clark. Rick Roberts.
Chris Hillman en Bernie Leadon)
beneden hun uitstekende peil te
willen .aanslaan, valt het feit ge
woon niet te omzeilen, dat
Sneeky's enorme mogelijkheden
op de pedal steel-gitaar, de vir
tuoze solistische riffs, de met een
paar brede halen neerqezette
achtergronden en overoanoen, de
merg en been doorsnijdende
qierpartiien. de „sound" van de
Burrito Bros voor minstens vijftiq
procent het specifieke, alom ge
prezen karakter bezorgen.
Niet voor niks waren én de
Burrito's zelf én hun uitgebreide
aanhanq behoorlijk kwaad op
producer Jim Dickson, die het no
dig bleek te achten Sneeky's
werkzaamheden op de tweede el
pee Burrito Deluxe nagenoeg vol
ledig op de achtergrond te schui
ven. En dat na de haarscherp ge
registreerde eersteling (door de
vaderlandse popkritiek terecht
uitgeroepen tot de beste pop
plaat van 1969), waarop Kleinow
zijn doorbraak beleefde van
nachtclubmuzikant naar een van
's wereld meest gerenommeerde
steel-qitaristen.
Goed. een en ander valt nog
eens duidelijk te beluisteren op
Hot Burrito (A M 85272XT),
een qoedkoop en qoed samenqe-
steld uittreksel uit de eerste twee
langspelers. met nummers als
Cody Cody. My Uncle. Christi
ne's Tune. Willd Horses. Sin Citty,
Dark End Of The Street en Man
In The Fog. Let maar eens op de
verschillen in geluidstechnische
weergave en de rol van Sneeky
Pete. Behalve voornoemde songs
treffen we op onderhaviqe schijf
ook nog aan het hier nooit als
single uitgebrachte (door de ma
tige registratie?) met blazers ver
sierde The Train Song en de
single Lazy Days/Tried So Hard.
Aangaande het laatste nummer
zij ten behoeve van de verzame
laar opgemerkt, dat het verschilt
van de oorspronkelijke sinqle-ult-
voerinq. De „harmonies" klinken
iets anders, terwijl het tweede ge
deelte van de steel-solo een stuk
minder fel qeworden is. Al met al
geeft Hot Burrito een goed beeld
van het kunnen van de groep,
hoewel de plaat me enigszins
overbodig lijkt voor hen. die
reeds in het bezit zijn van de
eerste twee langspelers. Zij zul
len meer gebaat zijn bij The
Flying Burrito Brothers III. die
wordt uitqebracht. De plaat is
voornamelijk gevuld met Roberts
en Hlllman-composities, iets waar
Sneeky Pete dan volgens de qe-
ruchten iets op teqen zou hebben
gehad, omdat Chris Hillman Pe
te's composities weigerde, terwijl
de rest van het gezelschao ze
wel goed vond. Vandaar die ruzie
dus.
„Mevrouw Fikken vraagt of
we gebrek aan tevredenheid
hebben? Wij zijn zeer tevre
den", meldt mevrouw N. N. IJs-
selmonde. „Ook ik heb met af
gesneden schoenen gelopen,
van laarzen gemaakt, en altijd
gedragen kléding als kind. Die
kregen we van twee tantes.
Eerst droeg de tweeling die bo
ven ons was het, en dan mijn
zusje en ik. die een jaar met
elkaar scheelden. Geel gewor
den truien werden donker ge
verfd. En dan had je in de klas
een paar misselijke jongens die
er wat van zeiden en erom
lachten. In de eerste twintig
jaar van ons huwelijk hadden
we het ook niet rijk. Moest ik
voor mijn jongens uit costuums
jacks en bloezen maken. Ons
tweede kind. een ongelukkige
baby, is anderhalf jaar gewor
den. Vier jongens kregen we,
nooit een meisje meer. Nu heb
ben wij, arbeiders, het goed.
Dat weten we en daar zijn we
elke dag blij om en we danken
God ervoor. Ik ben tijdens de
vakantie in een villa geweest, je
had haast rolschaatsen nodig
voor de kamers. Ik heb geen
grote kamers, maar tevreden
heid. die heb ik wel en ken ik
wel. Onze gezondheid is niet
altijd wat je noemt. Zolang we
beiden ons werk nog mogen
doen is het helemaal fijn. We
zijn schatrijk met een God die
ons zoveel moois en liefs om
ons heen geeft."
Mevrouw Van Hilten uit Was
senaar schrijft een open brief
aan mevrouw Fikken. „Wat jam
mer dat u met al uw comfort
nog ontevreden bent! Omdat u
zo'n arme jeugd heeft gekend,
dacht Ik dat u nu temeer dank
baar zou zijn. Onder die om
standigheden zo'n vader te heb
ben bezeten die nog grapjes
kon maken, dat is toch van on
schatbare waarde! Als u kinde
ren heeft, is het vooral raad
zaam niet aan die ontevreden
heid toe te geven. De jeugd wil
alles wat anderen hebben. Al
kan het wel niet steeds toege
ver! Na zo'n royale vakantie
valt er toch veel te genieten
van de herinneringen. Beleeft u
dat thuis nog wel eens door de
indrukken op te halen met el
kaar? Hoewel ik al jaren op
reis ga. kan ik van oude foto's
ook weer veel genieten. Vroe
ger met mijn man, nu alleen. Er
zijn zoveel zieken die niet ver
kunnen komen. Welvaart brengt
verplichtingen mee. Bezoek
eens iemand die van die voor
rechten verstoken is. Zo ie
mand kan toch blij zijn en dat
werkt wellicht verfrissend? Mis
schien bent u in een te grote
overgang terecht gekomen? Be
denk eens, dat alles u in één
ogenblik ook weer ontnomen
kan worden.
Waar hebben we het aan te
danken dat alles op een zo
hoog niveau is gekomen? Vol
gens mij zou contact met ande
re ontevredenen u niet echt
helpen. Misschien hebt u te
weinig te doen. zie om u heen
en help! U van harte sterkte en
dankbaarheid toewensend!"
„Als ik de brief van mevrouw
Fikken nog eens goed doorlees,
dan zit de sleutel in haar laat
ste zinnen waarin ze „we" en
„moeder" gebruikt. In haar
jeugd was armoede, maar rijk
dom van een vader die aan
dacht had voor zijn kinderen én
humor. Wellicht at ze boterham
men met tevredenheid, net
zoals ik?", vraagt mevrouw
Panman uit Gouda."
Humor ontspruit vaak uit
■nood,, zie de Joodse gein. Uit
onze welvaart valt geen humor,
maar gek genoeg, zorg te pu
ren. zie uw vraaggesprek met
mevrouw Alking. Ik vermoed
dat de kinderen van mevrouw
Fikken niet zo dankbaar zijn als
zij wel zou wensen, omdat ze
zelf zoveel armoe kende. Onze
na-oorlogse jeugd echter heeft
daar nauwelijks weet van, ze
doet cynisch over onze verwor
venheden in de veilige weten
schap dat er toch wel eten en
kleren komen in deze maat
schappij. Vanuit die veiligheid
kunnen ze schoppen. Til er niet
te zwaar aan. Hun tijd komt
ook,, en sneller dan ze zélf den
ken" bemoedigt deze lezeres.
Hoe vaak zeg je in je leven:
nooit gedacht? Dat hoeven
geen bijzondere dingen te zijn,
vindt mejuffrouw G Beekman
uit Vlaardingen. „Als ik eens
terug denk aan die ene straat
in onze stad en het huis waar
ik geboren ben, waar wij met
onze ouders gewoond hebben.
Het huis is afgebroken maar de
herinneringen niet. die blijven
omdat we er dagelijks mee van
doen hebben. Er is een band
gegroeid door ons hele gezin
heen. Er werd hard gewerkt
voor het dagelijks brood. We
hadden vreugde en droefheid,
trouwen en gezin opbouwen,
rouw om die werden weggeno
men maar ook een hartelijk hel
pen en meeleven van en met
de bewoners van onze straat.
Vooral ook, omdat toen de so
ciale zekerheden nog niet be
stonden zoals nu. Ook later, in
mijn persoonlijk leven als ik bij
een mijlpaal kwam en verder
moest. Er waren wel eens zor
gen van: hoe nu verder? Nu
kan ik terugzien op het vele
goede dat ik heb ontvangen zo
wel van de mensen als door de
betere sociale omstandigheden.
Ik kan zeggen: zo zal Hij alles
maken dat G'u verwondren
moet."
Een oudere middenstands
vrouw uit Brabant moest vroe
ger ploeteren om rond te ko
men. „Mijn man en ik werkten
ook 's avonds, de wrnkel ging
in die tijd heel laat dicht, een
kraamvakantie van tien dagen
kon er heus niet af! Van sparen
voor een pensioen kwam niets,
■nu krijg ik ongedacht Algemene
Ouderdoms Rente maandelijks
op mijn giro gestort, en daar
ben ik heel dankbaar om!"
MARY STEWARl
Rondom het piein zijn cafés, die de smalle trotj
overspoelen met het schuim van hun vrolijke tafeltjeZo
rieten stoelen, en die zelfs drijfhout van nog meer ti |ar
tjes uitstrooien op de rijweg en midden op het p.
Hier, zoals ik zei, komt Avignon 's avonds samen
voor de prijs van een kop koffie, waarmee je een #WII
verovert, mag je een uur zitten kijken hoe Franty" v
langs je heen trekt. jser
Ik betaalde mijn koffie en zat in de lauwe lucht/00,
verbazing, - je kunt niet anders in de Provence - tei
ken naar de allerliefste manieren van de kinderen ei
onwaarschijnlijke verscheidenheid in vormen die m£r',
lijk zijn bij honden, naar de schoonheid van de kofhor
bruine jongemannen die van de akkers kwamen, eir ar
kuise bevalligheid van de jonge meisjes. pYe
„Neem me niet kwalijk," zei een vrouwenstem ac^ UA
me. „Maar heb ik u niet gezien in het hotel?" |terd
Ik draaide me om. Het was Mama uit Newcastlderei
Schotland, en ze glimlachte ietwat aarzelend tegenplei
van een tafeltje vlakbij.
„Ik ben mevrouw Palmer," zei zij. „Ik hoop dat Uterg,
niet erg vindt dat ik u aanspreek, maar ik zag u aaneum
diner en oor
„Natuurlijk niet. Ik heet Charity Selborne." Ik kvetJ
overeind en pakte mijn koffiekopje. „Mag ik bij u koLJJ
zitten?" delf
„O, alstublieft." Ze schoof haar stoel opzij om plktob
voor me te maken. „Vader en Carrie - die gaan wefn- 1
lopen hier rond, op verkenning, zo noemen zij het -
leen lijkt het soms dat ze zo lang wegblijven, en
„En het lijkt veel langer als je niemand hebt om
te praten," maakte ik haar zin af.
Ze straalde alsof ik iets heel bijzonders had gez
„Dat is precies wat ik ervan denk! Stel je voor! En
tuurli-jk is het hier niet als thuis, en dan nog al die n
•sen die Frans praten, heel anders, nietwaar?"
Ik gaf toe dat dit zo was.
„Natuurlijk, als ik bij ons ergens een kopje thei
drinken," zei mevrouw Palmer, „in Carrick's, weet i
misschien Fenwick's, komt .er altijd wel iemand bir
die ik ken, en dan kun je een gezellig praatje ma
voor je met de bus gaat. Daarom lijkt het zo vreemd
niemand te.kennen, en natuurlijk is hier bovendien j
thee, geen„echte" thee, zou je kunnen zeggen, maa
schijn maar niet de smaak beet te kunnen krijgen 1
dat spul dat ze je hier geven met citroen erin, u wel?1!
Ik antwoordde op dit alles met: nee, en hoe flink
van haar was dit hele eind te reizen voor een vakantil
„Och," zei mevrouw Palmer, „eigenlijk was ik hetï
die dat voorstelde, het was Carrie. Ik zou nooit op dej
dachte zijn gekomen van zo'n verre vakantie als
weet u. Maar ik dacht zo bij mezelf, waarom nietj
leest altijd over het zuiden van Frankrijk en wat i
zin heeft het gewoon elk jaar naar Scarborough te j
om daar te lezen over het zuiden van Frankrijk? j
dacht ik bij mezelf, we kunnen het betalen, dus waal
niet? En hier zijn we dan."
Ik glimlachte tegen haar, en zei: inderdaad, waaiwi'
niet, en flink van haar, en wat een schitterend idee,bbl
Carrie. »rsc'
„Natuurlijk wordt ze liefst Carole genoemd," zei*neri
vrouw Palmer haastig. „Ik geloof dat het die films !*afz
weet u. Ze wil met alle geweld proberen zich net ee?n
te kleden, ik kan zéggen wat ik wil." aar
Ik zei dat Carole een knap meisje was, hetgeen \^nk<
was.
„Neem nu die Bristol, dat arme mens", zei mevr? <e
Palmer" (Wordt v ,le'f
B
9
A
10 3
2
o
V
10 8
A
10 9
2
H V 6 4
CHVB75
O 5
•f» H B 4
Vorige week zagen wij hoe gemakkelijk
noord op deze verdeling vier schoppen
maakle na de uitkomst hanen negen voor de
aas en een kleintje getroefd. Men zal echter
moeten toegeven dat harten negen niet de
sterkste uitkomst is. Immera, west hoeft har
ten aas niet te hebben (zuid opende ten
slotte in harten).
Ruiten zeven maakt de problemen voor
noord aanzienlijk groter. Althans alleen wan
neer er een attente westspeler is. De clou is
namelijk dat west niets bereikt met een af
troever in de hartenkleur, de lengte van zuid
'in die kleur wordt dan doorslaggevend.
Ruiten zgven wordt voor de aas van noord
en er volgen twee troefrondes. Dan harten
vier naar de heer, die blijft. Ook harten
vrouw blijft en zuid die natuurlijk geen klave
ren mag terugkomen (extra verliezerl) zet
harten boer voor. Eerst nu komt harten aas
aan slag.
West vervolgt met ruiten, die door zuid
wordt getroefd, waarna noord harterr vijf voor
de tien van west laat. Die komt andermaal
met ruiten voor en weer troeft zuid af. De
laatste harten wordt nu door oost afgetroefd,
die meteen ruiten terugkomt, waardoor de
laatste troef verdwijnt. Noord komt klaveren
Correspondentie aan de heer B.
Burg. Baumannlaan 163c,
voor de aas. waarna zuid nog de boln
maken: één down.
Natuurlijk kan noord na ruiten ai eltj
keer troef spelen, maar dat zal niet
Speelt hij dan naar harten heer, d an)
west die wederom schieten om pas lmi
ten boer de aas voor te zetten. Dai ^v'
ongeveer hetzelfde afspel. De lengl f13!
oost in ruiten, alsmede het feit dat zi lso
van klaveren kan spelen, doet dit c
down gaan.
Samenvattend blijkt dat oost niet rr °a'
ten negen mag uitkomen, hoewel d
singleton is en een aftroever tot de m »ja,
heden behoort, maar met ruiten zeven ir 1
mee valt hij bovendien de spelende pal lest
in de zwakste kleur, terwijl west bov
de gelegenheid krijgt om door het tws ei
laten lopen van een hartenslag, noord
tief op de knieën te brengen.
ng'
OPLOSSING VAN DE
VORIGE PUZZEL
HOR.: 1. meander, 7. fantoom, 13. Otto,
14. kopal, 16. Orne, 17. re, 18. Ti. 20.
bot, 21. me, 22. at, 23. troost. 26. marine.
28. mille, 30. vader, 31. el, 33. ramboe-
tan, 35. do, 36. rem, 38. mM, 39. et, 40.
dar, 41. nat, 42. elger, 43. pad. 44. kit,
45. sr, 46. lo, 48. lek, 50. eg, 51. staal
hard, 55. la, 56. stage, 57. raden, 59.
morene, 62. legaal, 64. er, 65. vd., 66.
mos, 68. re, 69. r.l. 70. rede, '72. polis,
74. nare, 76. knalpot, 77. poseren.
VERT.: 1. mortier, 2. eter. 3. A.T. 4.
notoir, 5. e.k.. 6. rob, 7. fat, 8. al, 9.
toeren, 10. o.r., 11. Onan, 12. meteoor,
15. oos. 19. Islam, 21. madat, 24. om, 25.
timmerage, 26. materiaal, 27. Ir. 29. eb,
30. V.E., 32. lenig, 34. orgel, 35. dadel,
37. mat, 40. dal, 44. kenmerk, 45. stand,
47. order, 49. kaollen, 51. stevel, 52.
A.E., 53. hr., 54. degene, 56. Sr., 58. na,
60. oren, 61. mol, 63. arre, 66. mot, 67.
sip, 71. da, 72. Po, 73. s.o., 75. ar.
INZENDINGEN
Oplossingen, uitsluitend op brief
kaart, worden voor donderdag aan
ons bureau verwacht. In de linker
bovenhoek vermelden: „PUZZEL
OPLOSSING". Er zijn drie prijzen:
een van f 10 en twee van f 5.
KRUISWOORD-PUZZEL
ijsl
r.en
G!
Horizontaal: 1. optometer; 11. palmboom; 12. hoofdbestuurder*®^1.
Republiek Venetië; 13. loterijbriefje; 14. ros; 17. vogeleigenschap; 16
19. kruiderij; 21. vreemde munt; 22. schrijfgereedschap; 23. vlakt C
25. vis; 26. groente; 28. plaats in Gelderland; 30. zeemacht; 31. vul linr
reeks; 33. stapel; 35. voorzetsel; 37. Noorse god; 39. eikenschff
Rijkstelefoon (afk.); 43. vroeger; 46. geheel de uwe (afk. Lat.); 47.
de munt; 49. zijtak Main; 50. jongensnaam; 51. natuurlijk watert* e{
53. tijding; 54 luchtmeter.
Verticaal: 1. zilverboordsel; 2. myth, figuur; 3. duw; 4. voorzet
knaagdier; 6. aanspreking van koning of keizer; 7. editie (afk.); 8.
tochtgeld; 9. insektenetend zoogdier; 10. spelleidlng; 14. nachtgl
15. koraalrif; 16. spoedig; 19. citroenkruid; 20. peuter; 22. uitgesl
24. leer van het heldendicht; 25. bloeiwijze; 26. tennisterm; 27. sod
29. Europeaan; 34. handelingen; 36. geurigheid; 38. plaatsje onder B jUi
39. plaats in Gelderland; 40. flink; 42. stap; 44. rooilijn; 45. pla en
Friesland; 46. zwakke; 48. lof; 50. smal stuk hout; 52. radio omroep
53. pers.voornaamw.
Illlllllllllllllllllll
illllllllllllllllllllllllllll
ige
lij'
ilc
ing
ee
ie
le
lus