OFFICIËLE START VAN
ENE BIJBELVERTALING
s
NVV overweegt nog geen
buiten parlementaire actie
Smaldeel naar Gibraltar
hoos over
Nederland
panje is
optreden
Restaurant gaat
twee dagen in
de week sluiten
Idenburg houdt
ontslag aan
BEROFPFVGSWERK
De moord
aan de
Vestadreef
Vragen in Kamer
over Verolme
Twee hoogleraren
aan VU benoemd
SER wil adempauze
voor ziekenfondsen
CAROLINA YES
NIEUWE LEIDSE COURANT
POLITIEVERHAAL
VAN
N. A. M. WIJCHGEL
Hor. 1. jongen, 4. oogvocht, 7.
spelleiding, 9. plaats in Limburg, 11.
aanloop, 13. stand, 15. deel van een
boom, 16. bosgod, 17. lied, 18.
vreemde munt, 20. streling, 22. gem.
in Gelderl., 24. .mogelijkheid tot een
gelukje, 25. krom, 28. tuchtroede, 29.
ambacht (Vlaams), 30. graafwerktuig.
Vert. 1. gil, 2. palmboom, 3.
kweekgras (ZN), 4.^ plaats voor dui
ven, 5. hoepel, 6. soort schaatsen, 8.
groots, 9. deel van een schoen, 10.
wolvlokje, 12. livreiknecht, 14. duivel,
18. burcht in Friesland, 19. zelfkant,
20. voorzetsel, 21. zijtak Rhone, 23.
ongevulde, 24. ruwe soda, 26. schel,
27. verstandig.
OPLOSSING VORIGE PUZZEL
Horz.: 1. basta - slok; 2. ratel - te
re; 3. aren - moede; 4. niet r keten;
5. den - met - aas; 6. et - port - lat;
7. wals - kr - ere; 8. IJmuiden - de;
9. nis - koet - e.k.
Vert.: 1. brandewijn; 2. aar - iet -
ami; 3. Steen - plus; 4. tent - mos -
ik; 5. Almkerk - do; 6. stoet - tree:
7. lee - talent; 8. orde - aarde; 9.
keen - steek.
(Van onze kerkredactie)
AMSTERDAM De Katho
lieke Bijbelstichting en het Ne-
derlandsch Bijbelgenootschap
hebben gisteren samen de
„Stichting Gemeenschappelijke
Bijbelvertaling" opgericht.
Sinds 1965 is er al voorbereidend
werk verricht door enkele commis
sies van het NBG en de KBS. Zij
hebben de richtlijnen opgesteld voor
de gemeenschappelijke vertaling, die
nu door beide partijen zijn aanvaard.
Men rekent dat de vertaling zeker
vijf jaar in beslag zal nemen. De
kosten worden geraamd op minstens
600.000 gulden.
De drie principes van de vertaling
zijn:
1. met eerbied voor de Hebreeuwse
(Aramese) en Griekse grondtekst de
intenties van de bijbelschrijvers
overbrengen in het Nederlands van
vandaag;
2. de deutero-kanonieke (apokrie-
fe) boeken worden samengebundeld
tussen het Oude en het Nieuwe Testa
ment;
3. de vertaling wordt uitgegeven
met niet- dogmatische voetnoten ten
dienste van de lezers.
Zowel het Nederlandsch Bijbelge
nootschap als de Katholieke Bijbel
stichting vestigen er de aandacht op,
dat deze nieuwe bijbelvertaling on
dernomen wordt op verzoek van de
kerken.
Eind 1965 organiseerde het NBG
op Woudschoten een conferentie met
vertegenwoordigers van verschil
lende kerken. Op deze conferentie
werd om een oecumenische bijbelver
taling gevraagd.
(Van onze parlement,sredactie)
DEN HAAG Verbazing en ongerustheid. Dat was de reactie
van enkele Tweede-Kamerleden op het bericht dat een Nederlands
smaldeel thans een bezoek brengt aan Gibraltar. De spanning
tussen Engeland en Spanje over bet bezit van deze „rots" is de
afgelopen dagen gestegen, doordat een ultimatum van Madrid over
„teruggave" van deze Engelse kolonie, deze week afliep en enkele
Spaanse oorlogsschepen gevaarlijk dicht onder de kust voor anker
gingen.
Ergenis. Dat was de reactie
van de Spaanse ambassadeur in
Den Haag, die donderdag de ont
stemming van zijn regering over
dit vlootbezoek aan het ministe
rie van buitenlandse zaken over
bracht. Tegelijkertijd werd een
vertegenwoordiger van de
Nederlandse ambassade op het
Spaanse ministerie ontboden.
Vlaggen
De Spaanse regering gaat ervan uit,
dat Nederland zich in het geschil
tussen Engeland en Spanje over het
bezit van Gibraltar neutraal opstelt.
Het Nederlandse vlagvertoon op en
om het schiereiland wijst de Spaanse
regering dan ook scherp van dc hand.
Tijdens het bezoek van het Neder
landse smaldeel zijn op Gibraltar
talrijke vlaggen uitgestoken. Volgens
ambassadeur Angel Sanz-Briz demon
streerden de Britten daarmee dat
Nederland zich aan de kant van
Londen had geschaard.
Het ministerie van defensie vindt
dat overdreven. Het bezoek van de
Nederlandse oorlogsschepen is al lang
geleden vastgesteld en maakt deel uit
van de najaarsofeningen, die elk jaar
in het Middellandse Zeegebied worden
gehouden.
Daarb(j wordt Gibraltar altijd aan
gedaan. Het ministerie is niet van plan
van deze gedragslijn af te stappen,
alleen omdat de Spaanse regering
zich boos maakt.
Zes schepen
Dit weekeinde zullen zes Neder
landse schepen Gibraltar aandoen:
de kruiser De Zeven Provinciën, de
fregatten Van Nes en Evertsen en dc
onderzeeboten Zeeleeuw en Potvis.
Het transportschip Poolster heeft al
eerder ligging in de haven van Gibral
tar gekozen.
Enkele Kamerleden zyn van plan
over deze kwestie vragen aan de
regering te stellen. Dat voornemen
was gisteren het sterkst bij de fractie
van de PvdA. Daar stond men echter
voor het dilemma dat het stellen van
vragen door de Spaanse regering zou
kunnen worden uitgelegd als steun
aan het standpunt van Madrid. De
fractie wil dat te allen tijde voor
komen.
Volgens de heer Visser van D'66,
die ook overweegt vragen hierover te
stellen, had de marineleiding deze
„ongelukkige samenloop van omstan
digheden" van te voren moeten zien
aankomen. Ook de heer Van der Spek
(pac. soc.) vindt dat Nederland wat
meer rekening had kunnen houden
met de uitspraak van de Verenigde
Naties.
In december heeft de VN een reso
lutie aangenomen, waarin er bij En
geland op werd aangedrongen het
bestuur over Gibraltar voor 1 oktober
aan Spanje over te dragen - Red.)
Binnen de fracties van de
regeringspartijen maakt men zich
vooralsnog geen zorgen. De
Nederlandse en Britse marine
gaan steeds meer samenwerken.
Het risico dat Nederlandse
schepen dan bij een Brits-Spaans
conflict worden betrokken is
daardoor wat groter geworden.
Als Nederland nu zijn schepen
zou terugtrekken, zou dat op
Spanje de indruk vestigen dat
Nederland voor de Spaanse eisen
zwicht. En dat is geenszins het
geval, aldus woordvoerders van
de vier fracties.
Na enkele proefnemingen werd in
1967 tot samenwerking besloten,
maar eerst moest men het eens wor
den over de richtlijnen voor het ver
taalwerk, terwijl ook allerlei techni
sche en organisatorische kwesties
moesten worden opgelost.
RICHTLIJNEN
Verrassend was, dat men met de
richtlijnen gauwer klaar was dan
met de zakelijke problemen.
Enkele dingen die al bij voorbaat
zijn afgesproken: Het woordje „gij"
zal alleen soms in poëtische teksten,
waarin de mens tot God spreekt, wor
den gehandhaafd. Verder wordt het
al naar gelang van de situatie ver
vangen door „je", „u" of „jullie".
„Discipelen" worden „leerlingen",
„richteren" worden „rechters", „doop
sel" wordt „doop". Over de spelling
van de namen was al eerder overeen
stemming bereikt.'
Behalve de kanttekeningen (die
niet dogmatisch mogen zijn, omdat
dogmatiek valt onder verantwoorde
lijkheid van de kerken in hun cate
chese en prediking) zal elk bijbel
boek worden voorzien van een inlei
ding over achtergrond en ontstaan,
over de auteur, over enkele hoofdlij
nen van het boek en over de termino
logie.
Gestreefd wordt naar een tekst in
modern Nederlands op een wijze, die
thuis en op de kansel maximaal aan
spreekt. Het gaat dus niet om een
letterlijke studievertaling, evenmin
om een bewerking die zeer klassiek
is in haar taalgebruik of om een
vertaling in de hedendaagse spreek
taal.
De vertaling zal goed hardop voor
gelezen moeten kunnen worden.
Daarom wordt groot belang gehecht
aan de medewerking van neerlandici.
Zij zullen over zinsbouw en woordge
bruik het laatste woord hebben.
De vertaling zal geschieden door
teams van telkens drie man (twee
kenners van de grondtaal en een
neerlandicus). Hun resultaat gaat
met de voetnoten en de inleiding
naar een „lezersgroep". Daarin zitten
theologen en niet- theologen, waaron
der ook buitenkerkelijken. De opmer
kingen van deze groep zullen door
het vertalersteam worden verwerkt.
Zowel voor het Oude als voor het
Nieuwe Testament zal een eindcom-
missie worden ingesteld, die zorgt
voor de eenheid van het geheel en
beslissingen neemt in kwesties,
waarover in de teams geen overeen
stemming bereikt werd.
Om de kosten te kunnen dekken
zullen het Nederlandsch Bijbelgenoot
schap en de Katholieke Bijbelstich
ting financiële acties voeren. Ook zal
een beroep worden gedaan op de ker
ken.
Omdat de komende vertaling ook
voor België bestemd is, zijn ook ver
tegenwoordigers van het Belgisch Bij
belgenootschap en de Vlaamse Bijbel
stichting in het stichtingsbestuur op
genomen.
De nieuwe stichting staat onder lei
ding van prof. dr. W. C. van Unnik,
de voorzitter van het NBG. Vice-
voorzitter is ds. J. du Meunier van
het Belgisch Bijbelgenootschap, secre
taris H. Divendal, penningmeester
lAr. F. X. van Dijk, beiden van de
KBS. Bestuursleden zijn verder prof.
dr. C. Brekelmans (KBS), mr. D. W.
O. A. Grosheide (NBG), G. J. Marseil
le (NBG) en K. L. Wijnsberghe
(Vlaamse Bijbelstichting).
De vertalers zullen nu weldra wor-
den aangetrokken, ook uit België.
Voor het Oude Testament zal men
ook medewerking zoeken van joodse
I theologen.
HAARLEM Het 90 jaar oude
café-restaurant Brinkmann in Haar
lem gaat twee dagen in de week
sluiten omdat het de laatste drie jaar
slecht heeft gedraaid. Een deel van
het personeel zal worden ontslagen.
Ook de bioscopen Cinema Palace en
Rembrandt worden met sluiting be
dreigd.
De bezorgde middenstand van
Haarlem heeft vorig jaar al aan de
gemeente gevraagd de Grote Markt,
waaraan zowel Brinkmann als de
Rembrandtbioscoop liggen, voor
auto's toegankelijk te maken. Hier
is echter niet op ingegaan. Het ge
volg is dat het plein 's avonds een
verlaten indruk maakt.
DEN HAAG Prof. dr. Ph. J.
Idenburg heeft donderdag in een on
derhoud met staatsecretaris Grosheide
zijn voornemen om ontslag te nemen
als voorzitter van het bestuur van de
Stichting onderzoek van het onder
wijs niet doorgezet.
De moeilijkheden over het bedrag
dat op de begroting-1970 voor de on
derwijsresearch via SVO is uitge
trokken (2,7 miljoen gulden) schijnen
vooral veroorzaakt te zijn door een
tijdsfactor. Het ministerie heeft zich
gehouden aan een uitgavenprognose
van SVO, die het vorig jaar reeds
werd opgesteld. Toen de stichting
daarna een opgave voor 1970 presen
teerde die aanzienlijk hoger lag, had
O. en W. de begroting voor 1970 al
zover klaar, dat het bedrag voor de
onderwijsresearch niet meer ver
hoogd kon worden.
De moeilijkheden zullen nader be
keken worden. Hoewel de staatsse
cretaris geen toezegging heeft gedaan
voor verhoging van de steun aan
SVO, is het verloop van het gesprek
kennelijk van die aard geweest, dat
prof. Idenburg voorlopig nog als
voorzitter van de Stichting voor on
derzoek van het onderwijs aanblijft.
NED. HERV. KERK
Bedankt voor Beverwijk (toez.:>
J. P. Roon te Katwijk aan Zee; voor
Kortenhoef: M. J. Pool te Slooten
(Fr.).
Moge Shirley Temples ster aan
het Hollywoodse firmament niet
meer schitteren als weleermet
haar nieuwe functie als lid. van
de Amerikaanse delegatie bij de
Verenigde Naties kan ze een
nieuwe carrière tegemoetzien.
Hier begroet minister Luns
Shirley Temple, die nu als me
vrouw Black in de VN-wereld
opereertop hoffelijke wijze bij
een privêlunch voor ministers
van buitenlandse zaken in
New York.
Het vervolg op het feuille
ton en de stripverhalen vindt
men in ons Zondagsblad.
85 I
„Bij Buurmalsen is tevergeefs naar de Opel Record uitgeke
ken. Er wordt verondersteld dat Geurtsema lont geroken
heeft en de zijweg naar Asch is ingeslagen en zich nu op de
weg naar Kesteren o£ naar Tiel bevindt."
„Naar Tiel", zei Vester overtuigd, zodra de omroeper
zweeg. „Waar zou hij de meeste kans hebben de rivier over
te steken? uitte hij zijn gedachten hardop.
„Achter Tiel, die kant naar Ochten uit zijn nog veer
diensten waar voertuigen overgezet worden, meneer. Ik her-w
inner me dat omdat ik er eens een fietstocht gemaakt heb",
zei Erik Offering.
„Daar zal hij dan waarschijnlijk wel op af gaan. Als wij
dan bij Tiel naar de overkant gaan en daar de rivier volgen
lijkt het mij dat we een goede kans krijgen hem te vinden".
„En als hij nu eens aan deze kant blijft, wat dan?", vroeg
Timmermans.
„Dan zullen de anderen hem wel te pakken krijgen, maar
ik ben overtuigd dat hij alle oversteekplaatsen zal nagaan en
alles op alles zal zetten om van een van die gebruik te
maken".
„Maar het is toch ook mogelijk dat hij in de richting van
Arnhem gaat om de Duitse grens daar te bereiken", veron
derstelde Timmermans.
„Ik geloof niet dat hij dat zal doen. Je moet tegenwoordig
wel terdege met alle sluippaadjes op de hoogte zijn wil het
je gelukken onopgemerkt de grens te passeren. Juist omdat
hij de streek waar hij vandaan komt natuurlijk als zijn
broekzak kent, geloof ik zeker dat hij zal proberen daèrheen
te gaan".
„Ja, waarschijnlijk heb je wel gelijk", stemde Timmer
mans na enig nadenken toe.
„Misschien kunnen wij feitelijk net zo goed aan deze kant
blijven en van Tiel naar Ochten rijden. Als we er een flinke
vaart achter zetten moeten wij daar toch eerder kunnen zijn
dan hij, dacht je niet?"
„Dat lijkt me wel, ja, omdat hij de binnenwegen volgt
naar ze zeggen en dan kan hij niet met een te grote snelheid
rijden".
Bij de overgang over de Waal bij Tiel stonden twee
agenten op wacht. Verster stelde hun enige vragen.
„Ja", kreeg hij ten antwoord, „we zijn hier om uit te
kijken naar een licht-beige Opel Record met een groen dak."
Maar over de veerponten in de buurt van Ochten wisten ze
hem niets te vertellen, ook niet of ze wel of niet bewaakt
werden. Hij liet het erbij en reed met grote snelheid de weg
op in de richting van Ochten. Een eind verder moesten zich
ergens, niet ver van elkaar de twee veerdiensten bevinden
die, volgens Offering, ook voor het overzetten van voertui
gen werden gebruikt.
„Waar zijn die veren zo ongeveer, Offering?" vroeg
Verster.
„Nog een eindje voorbij Ochten. meneer. U moet de smal
lere weg straks rechts afslaan. Die maakt wel een bocht,
maar komt bij die twee ponten uit, een rechts en een iets
verder naar links."
Verster volgde de aanwijzing en toen ze de rivier weer
aderden hadden ze plotseling het uitzicht over beide pon
ten. Verster remde met een onderdrukte vloek. Links van
hen was de pont afgevaren. Zij bevond zich zowat in het
midden van de stroom en de gezochte Opel Record stond
erop. Timmermans greep naar de verrekijker terwijl Verster
woedend de claxon liet loeien en richtte zijn blik op hun
prooi die zich zegevierend naar de overkant liet brengen.
„De voerman heeft ons wel gezien, hij keek even deze
kant op, maar hij wordt blijkbaar gedwongen door te va
ren", deelde hij mee.
Verster stak zijn hoofd naar buiten.
„Hier politie... onmiddellijk terugkeren!" riep hij met
doordringende stem. Er werd niet op gereageerd. Hij haalde
zijn revolver te voorschijn en loste een schot in de lucht,
maar ook dit leverde geen resultaat.
„De man durft niet terug te keren, Roelf. Je kunt aan zijn
hele houding zien dat hij bang is", zei Timmermans.
(Wordt vervolgd)
DEN HAAG Het socialistische
Kamerlid H. van den Doel heeft de
ministers Witteveen en De Block
schriftelijke vragen gesteld over het
krediet aan Verolme.
Met name vraagt hij of de Staat
ten behoeve van Verolme nog andere
risico's op zich heeft genomen dan
die welke voortvloeien uit de garan-
tjes voor de kredieten van 105 mil
joen gulden en het overbruggingskre
diet van 25 miljoen, te verlenen door
de Nationale Investeringsbank.
De heer Van den Doel schrijft in
een toelichting dat blijkens de jaar
verslagen van de Nederlandse Cre-
dietverzekering Maatschappij belang
rijke bedragen ten behoeve van de
export van schepen zijn herverze
kerd ten laste van de Staat. Daarbij
rijst z.i. de vraag in hoeverre de
staat bijzondere risico's loopt uit
hoofde van de gang van zaken bij
Verolme.
AMSTERDAM Aan de Vrije
Universiteit zijn twee gewone hoogle
raren benoemd in de medische facul
teit: dr. A. J. van Hillegondsberg
(kaakorthopedie) en dr. E. van Dijk
(huid- en geslachtsziekten).
AMSTERDAM De heer A.
de Boon, vice-voorzitter van het
NVV, acht de tijd nog niet rijp
voor het voeren van een buiten
parlementaire actie nu de Twee
de Kamer de Loonwet van mi
nister Roolvink heeft aanvaard.
Het is hier niet de plaats om
beslissingen over stakingen of beto
gingen uit te lokken om daarmee
druk op de Eerste Kamer uit te oefe
nen, aldus de heer De Boon donder
dag op het driejaarlijkse NW-con-
gres.
Op elke vergadering van het vak-
bondsbestuur zal dit punt ter sprake
komen. Gestreefd wordt naar een ge
zamenlijk beleid in deze met een of
beide andere confessionele vakcen
trales, verzekerde de heer De1 Boon.
DEN HAAG De Sociaal-econo
mische raad acht het gewenst dat in
de ziekenfondswet een voorziening
wordt getroffen, dat het. verstrek
kingenpakket gedurende maximaal
een jaar gehandhaafd blijft als tus
sen de ziekenfondsen en artsen of
geneeskundige instellingen geen ak
koord kan worden bereikt over een
nieuwe overeenkomst. Ook de hono
raria zouden gedurende die periode
„bevroren" moeten worden.
Lappie Loep en het geheim van de degenstok
tl. Het eiland bood een troosteloze aanblik. Overal waar je
ceek waren rotsen. De bodem, waar al die losse rotsen op
agen. was nog harder dan de rotsen zelf. Steen, steen en
log eens steen.
Jonas legde de beide houwelen op de grond en ging er
laast staan. "Eens kijken, waar de schat verborgen moet lig
gen..." begon hij, het perkament uitrollend. Lappie keek vol
nieresse mee. "Dat is de situatieschets.... Zo, de N van
icrden naar boven, dan moet daar de schat begraven lig-
;n.... kijk eens, dat is natuurlijk zee. want dat zijn golflijn-
ïs, en daar vlak bij ligt de schatLappie knikte. "Maar
«as, heb je het Noorden wel goed? Die N van de kaart
moet gelijk zijn met het echte Noorden.... Weet jij dat zo
maar uit je hoofd?" Johas keek Lappie verstoord aan. "Er
staat toch een N op de kaart en die betekend toch
Noordvroeg hij kribbig. Lappie haalde de schouders op.
"Laten we het aan de schipper vragen, die heeft een kom
pas...." "Neen Lappie, Jonas knapt alles alleen op, dal weet
je toch!"
De schipper was niet eens te spreken. Die liep aan de ande
re kant van het eiland om eieren te zoeken van zeevogels.
"Lekker om te bakken", mompelde hij, zich de mond lik
kend. -
Kareltje Knetter en de Bos-bubbel
1: Het was winter gewor
den en de sneeuw dwar
relde neeT in dikke vlok
ken. Heel het landschap
was overdekt met een
mollige dikke sprei en de
bomen van het Rijkhuy-
zense Bos stonden roerloos
temidden van al die blanke
pracht. Maar temidden
van al die roerloosheid
was het bewegende fi
guurtje te zien van een
klein parmantig jongetje.
Dat was Kareltje Knetter,
de ijverige pientere leer
jongen van de dorpssmid
J. J. F. Verholen. Karel
tje was een flinke wande
ling aan het maken, want hij hield van de sneeuw. Hij was van plan om te
gelijk een oogje te wagen aan de vele denneboompjes, die in het bos ston
den, want het liep tegen de kerstdagen en er moest van 't jaar maar eens
een gezellig boompje opgetuigd worden in de smidswoning. Zo wandelde
Kareltje Knetter dus vrolijk en opgewekt door het bos en hij merkte niet
dat Simon de Stroper hem stond na te gluren van achter een dikke boom. „Wat
mot dat jong op mijn jachtgebied?" dacht Simon. „Dat is dat kleine, eigen
wijze hullepie van Verholen. Bapperdemallehazestrik! As-ie maar van me
valletjes en me klemmetjes afblijft! Anders za'k hem leren!" Nu was Kareltje
natuurlijk helemaal niet van plan om aan de ontwettige bedrijfsmaterialen van
Simon de Stroper te komen. Kareltje had van dat soort dingen helemaal
geen weet en hel interesseerde hem geen zier. Hij was een eindje verder
gelopen en toen werd zijn aandacht getrokken door héél andere dirigén, zoals
bijvoorbeeld het zwakke hulpgeroep van een stem, die van ver jweg tussen da
bomen klonk