en andere vrouw zijn Tapijt in de badkamer vind ik overdreven Lente Leven op fiberglas Kwestie van pruiken het balkon dialoog Cello-sonates uit Rusland GEBRUIK JE HOOFD, MEISJES Bloemen op ^Eten kleuren •jsoms onnodig Filmavond Kinderloos ZATERDAG 17 MEI 196? >X( e merika is men er toe over- slip-covers of afneembare oa* kken te gebruiken voor n banken. Het kostbare pro- ,l pnieuw overtrekken vervalt Ze voldoen goed, mits einigd kunnen worden: de moeten genaaid zijn met ij garen en de ritssluitingen van kunststof te zijn. Gebruik je hoofd, meisjes. Met deze slagzin moedigt een Engelse huisvrouw vrouwen aan )}to be a sex- kitten in the kitchen" of wel een hoezepoes in 't huishouden. Het geheim? Draag, iedere avond een andere pruik. „Het werkt", zegt mevrouw Parr. „De zorg voor de huis houding en de kinderen maken je er niet mooier op, maar ik verander mijn hele verschijning vlak voor mijn man thuis komt. Als ik met vakantie naar Spanje ga, neem ik stapelsk pruiken mee." Het is voor haar geen kunst om zo'n metamorfose te ondergaan, makkelijker dan voor de meeste huis vrouwen. Haar man is namelijk importeur van pruiken. Hij zegt dat een pruik een grote rol kan spelen in de relatie van een vrouw tot haar echtgenoot, maar hij preekt daarmee voor eigen parochie. Wat je allemaal voor rol len kunt spelen binnen de muren van je woning, wilde mooie Mirjam, huisvrouw en fotomodel, moeder van een dochtertje, wel voor óns realiseren met pruiken van John Postmus, zoals u op deze pagina kunt zien. 't Kan iedere dag een vraag zijn voor manlief, wat voor type vrouw hij nu weer thuis zal aantreffen. Met de juiste make up kan de gewone Nederlandse vrouw haar man verwel komen in de gedaante van de blonde schoonheid-met- sex. Op een andere dag ser veert ze zijn thuiskomst- kopje-koffie als roodharige sirene. In een dolle bui zet ze als brunette een poppe rige pruik op, ze is sportief met een page-kopje, chique met een postiche, myste rieus met lange lokken. Zeven pruiken per week en als dat rollenspel u niet bevalt zet u gewoon weg de bokkenpruik op. Jeanne de Vlieger Wat zou het fijn zijn, als archi tecten er bij hun ontwerpen aan dachten, dat vele flatbewoners van hun balkon een mini-bloemen- paradijs zouden willen maken. Rob Herwig vraagt dringende mede werking van alle architecten van nog te bouwen flats, en aan de overheid begrip. Rob Herwig be kijkt onze balkons uit plantkundig oogpunt in zijn boekje „Bloemen op het balkon" (uitgave L. J. Veen's Uitgeversmaatschappij Amsterdam). Het werd een aardige handleiding vol met waardevolle tips; zelfs het balkonkasje, heesters en krui den op het balkon rekent hij onder de mogelijkheden. Adviezen over planten en kleuren, onderhoud van bakken en vazen, dat alles met tekeningen en foto's verduidelijkt. We wensen het in handen van vele flatbewoners, zodat het grauw van de beton bouw door een fleurige balkon beplanting en vrolijke bloembakken doorbroken wordt(110 blz., f 7,90). Afneembare hoezen van kussens, vervaardigd in draion kunnen we in de wasmachine reinigen mits de temperatuur niet boven de dertig graden Celsius stijgt. Pluche over trekken van draion mogen met droogschuim behandeld worden, niet gewassen echter. makelij en de eethoek met ronde tafel van onze ooster buren. Misschien vindt u het wat koel, maar vrolijke bekleding en een warm gekleurd tapijtje zorgen voor een goed contrast. Het moderne wonen is vooral economisch; de doos met was komt er bij deze meubelen niet meer aan te pas! Als eerste vandaag het woord aan een leerlinge van een Ma vo-school, Hermien W. te S. „Toen ik na de paasvakantie weer naar school ging, was ik zo zenuwach tig. Als er me iets gevraagd werd, wist ik niets meer. Op het schrifte lijk examen was het helemaal over. In de Duitse vertaling zaten veel moeilijke woorden vond ik. Er zijn kinderen die helemaal geen last van zenuwen hebben. Eén van de leerlingen kwam zelfs tien minuten te laat op 't examen. Een ander meisje was wanhopig: O, 'k heb dit verknald en dèt ver knald! Dat meisje vond het weer heel erg. Toen ik 't lokaal binnen kwam viel er een beklemming op me. Maar er was een aardige sur veillant die ons gerust stelde. Van één examinator werd je crazy. Die was zo gehaast en zenuwachtig! Eén examencandldate had geel zucht gekregen, dat was ook een teleurstelling. Nu nog het mondeling. Ik zie het meest op tegen geschiedenis en Frans. Die taal verstaan lijkt me moeilijk, ik kan 't wel (langzaam) spreken en schrijven. Pilletjes heb ik niet geslikt. Moeder zei: doe 't maar niet, hoor! Als ik slaag, ga ik naar de kleuterkweek. Ik kon nog aangenomen worden, was één van de eerste aanmeldingen." „Géén examen doen? Dat over kwam ons in 1945. Tijdens de hon gerwinter waren we niet naar school geweest. Sommige jongens waren naar Duitsland getranspor teerd, anderen ondergedoken. Veel meisjes naar Friesland. In de laatste maanden voor 't examen, mei en juni werkten we dan ook. keihard om de schade zo goed en zo kwaad als 't ging In te halen. Toen de anti-climax: geen examen. Wel een schooldiploma „dat gelijk waardig was aan andere diplo ma's" aldus de preek van de baas. Weet u, dat ik zelfs toen ik al getrouwd was nog wel eens droomde dat ik examen moest doen, of weer in de examenklas zat tussen veel jongere kinderen? Alleen maar om toch een écht di ploma te halen? Ik gun alle exa- mencandidaten de bevrijdende vol doening van het met glans doorstaan van de proef-op-de-som. En kom nou, examinatoren zijn toch geen bullebakken? Op hun tijd zijn zij ook weer slachtoffer aan de andere kant van het exa mentafeltje..." aldus mevrouw O. te R. Mevrouw M. te M., vindt dat het mondeling examen een ware han dicap kan vormen: „Eén onzer kin deren kan meestal als hem iets gevraagd wordt geen antwoord ge ven, of beter gezegd, geen geluid voortbrengen. Hij kan goed leren. Maar helaas, naar de tuin bouwschool kon hij niet. Daar moet vooraf een mondeling exa men gedaan worden, en daar zag ook zijn leraar geen heil in. Hij kan nou eenmaal niet préten. Het is jammer, want mijn zoon werkt in de tuin maar kan nooit op eigen naam beginnen omdat daarvoor het tuinbouwdiploma vereist is Daarom stem ik met allemaal mee: het mondeling examen afschaffen." Mevrouw A. v. d. P. te G. zegt iets over „beloning": Onze oudste vroeg: Mam, wat krijg Ik als ik slaag? Dan zei ik: kind. wees dankbaar dat je leren mag en kan! Als je slaagt, is 't feest voor jou en ons. Zelf was ik twaalf Jaar toen ik al werkte, ik had graag verpleegster of onderwijzeres ge wórden. Ik weet nog dat een klasgenoot een draagbare radio kreeg, omdat hij voorwaardelijk over was, naar de vierde klas van de ulo. Examen heeft hij nooit ge daan. Onze zoons hadden een krantewijk tot de laatste dag voor 't examen. Jongeren rijden nu al op een brommer omdat ze die krijgen als ze slagen. Die cadeaus, nee, dat vind ik verschrikkelijk overdre ven. Denken anderen er ook zo over? Onze kinderen studeerden na hun diploma verder in de avond uren". Mevrouw C. K. v. H. te Z. meent dat men heus niet misprijzend hoeft te doen over de examens op nijverheidsscholen. Het is voor de kinderen net zo spannend en een zo'n grote opgaaf als voor de hb8'er of de gymnasiast, evenals voor hun moeders... Ik had nooit gedacht zo in de zenuwen te zitten nu mijn zoon elke dag repetities krijgt op school, nu hij volgende week toelatingsexamen voor de mts moet doen, zodat hij voor twee scholen tegelijk moet leren. Al slaagt hij voor het toela tingsexamen, dan is het nog de vraag of hij op die hogere school geplaatst kan worden, er zijn voor zijn richting, electrotechnlek, nog maar zo weinig scholen in ons land. Er zijn meer kandidaten dan plaatsen, dus né het examen zitten we nog in spanning." Een zeer vermeldenswaardige opname verscheen op Melodia (Le Chant du Monde) onder nr. LDX 78.385 van twee sonates voor cello en piano van de twee belangrijkste Russische toon dichters van de laatste decen nia: Sjostakowitsch en Proko- fieff. De opname voldoet tech nisch aan de hoogste eisen, an dermaal een bewijs van het feit, dat men in Rusland op dit gebied zo langzamerhand aardig „bij" begint te raken. De sonate voor cello en piano van Sjostakowitsch werd ge componeerd in 1934 en vertoont een grote rijpheid. De in andere werken van de maker wel eens optredende banaal aandoende passages zijn hier afwezig. Het is een buitengewoon geïnspi reerd geschreven en zeer con trastrijk stuk muziek, dat de iuisteraar vrijwel van begin tot eind in spanning houdt. Voor de vertolking kon men zich geen beter duo denken: de weergalo ze cellist Mstislav Rostropo- witsch en de componist zelf. Prokofieffs sonate is meer bekend; zij behoort tot de mooiste werken op dit gebied uif deze eeuw. Met volmaakt meesterschap geschreven, een toonbeeld van vormbeheersing, maar tevens van melodische en harmonische vindingrijkheid, wordt deze sonate, die behoort tot de laatste werken van de toondichter, terecht regelmatig op de grote podia vertolkt. Er bestaan alleen zeer weinig op namen van en daarom is deze plaat mede van harte aan te oeveïen. De vertolking berust weer bij Mstislav Rostropowitsch, die nu evenwel samenspeelt met de vermaarde pianist Svjatoslav Richter een duo dat al vaker, ook voor de grammofoonplaat, van zich heeft doen spreken, nl. met de bekroonde opname van de cello-sonates van Beet hoven. Ook hier werd dat zeldzaam hoge interpretatie-niveau be reikt als in genoemde platen. Men zal deze plaat vele malen opnieuw willen beluisteren, niet in het minst door de rea listische kwaliteiten van de op name. Mirjam; foto's: Rob Collette. Ongeveer 790 keer per dag komt in Nederland een nieuw mensen kind tot leven. Na aftrek van het aantal voortijdig beëindigde zwan gerschappen blijft het aantal van 650 levend geboren kinderen per dag over. Dat betekent dat onge veer elke twee minuten een Neder lands kind ter wereld komt. Toch blijft ongeveer tien percent van alle huwelijken ongewild kin derloos. Naar schatting roept één van de zeven echtparen in ons land de hulp in van dokters om tot moederschap te komen. Wie deze badkamer betreden wil. kome op blote voeten of zachte muiltjes. De badkamer is namelijk bekleed met... hoogpolig tapijt. Het is vervaardigd van dra- Ion. De slaapkamer heeft hetzelfde tapijt, zij het in wit, de badkamer is blauw gestoffeerd. Tapijten van synthetische vezels laten zich ge makkelijk reinigen en zijn sterk. Evenals een goed wollen tapijt heeft draion geen last van plet ten. Het vervilt niet en daardoor blijft het aanzien van de pool bij zonder mooi. Als de lucht in de ka mer bijzonder droog is en hoe vaak komt dat niet voor met cen trale verwarming en dubbele ra men komt het voor dat synthe tisch tapijt electrostatisch is gela den. Meestal merkt men daar niets van. De oorzaak van het opladen is dat synthetische vezels geheel ge sloten zijn en bijna geen vocht kun nen opnemen. Wol bijvoorbeeld kan wel dertig procent vocht opnemen éér het vochtig aanvoelt. Bij cen trale verwarming dienen we dus voldoende (gevuldeI) verdampings bakjes te hebben, dan wel een luchtbevochtiger. De statische electricltelt trekt vuil aan, maar dat dringt niet In de vezel, het tapijt laat zich snel weer reinigen. Zelfs inkt-, wijn- en koffievlekken gaan er makkelijk uit. Bij dralontapijt verwijderen we wasvlekken met benzine, wijnvlek ken met bleekwater en vetvlekken met vlekkenwater. Voor een alge mene opfrisser is droogschuim de aangewezen weg. Werkt u met wa ter, dan mag dat niet warmer zijn dan dertig graden Celslus. Draion behoort niet tot de goedkoopste bekledingsstoffen. Het is uiterlijk niet van wol te onderschelden. Het is veerkrachtig en blijft lang mooi en kleurecht. ut van het kunstmatig kleu- levensmiddelen met behulp urstoffen is niet altijd even ln t. Dat men de voorkeur ip an „mooi" gekleurd Ijs en ie e is een duidelijke zaak. Yenst de meerderheid van iumenten dat vermicelli en irood kunstmatig geel wor- (leurd? luden de consumenten er ledig aan wennen als onze djams, paneermeel en der- ilet meer met kleurstof wor- In het geval van tomatenpuree wordt kleurstof aan de Nederlandse produkten toege voegd om te kunnen concurreren aan het sterk gekleurde Italiaanse produktl Het is voorwaarde dat toevoe gingen van een stof aan een le vensmiddel niet de oorzaak is van misleiding van de consument. Al dus een artikel van prof. dr. J. F. Reith van het Voorlichtingsbureau voor de voeding. Was de vermicelli maar wit en de tomatenpuree wat minder ge kleurd. 't Kleeft aan borden, afwas teil, vaatdoek, gootsteen, kortom afschuwelijk spul dat kleursel. Voor ons hoeft 't niet! Wie een aanvullende film zoekt voor zijn verenigings- of club avond tippen we even, dat de N.V. Koninklijke Nederlandsche Zout- industrie 'n Hengelo gratis voor uitlening beschikbaar heeft de film „Het zout des levens", vervaardigd door Charles Huguenot van der Linden. De speelduur is vijfen twintig minuten, op 16 en 35 mm. Uw aanvragen telefonisch aan de heer Van Hilten, (05400) 5 32 41, toestel 311 - 546. Dit bericht hoeft u niet met een korreltje zout te nemen iririris-üirü-trü'irtrüirirififirirtHrCrüirfz^' In het voorjaar kent iedere vrouw dat ontembaar verlangen om iets nieuws te kopen. Het mantelpakje is een traditionele aankoop, en als het donker blauw met wit is, kleedt dat zeker chique. Dit seizoen is het complet terug in een plezierige versie. De japon met bijpassende man tel zullen we veel zien dragen en dat is fijn in ons klimaat waar mouwloze jurkjes soms te kil zijn. Een fijne combinatie ziet u hier in wit met bleu. Let op de halsuitsnijding van de mantel en de mooi aangesloten mouw. Door het effect van de streep in de lengte kunnen ook zwaardere figuren dit complet heel goed dragen. ameublement bezat, of een „old finish" stel, compleet met een zwaar dressoir, ligt achter ons. Meubels worden speelser. Dit voorjaar zijn zelfs meubelen uitgevoerd in fiberglas. Onze foto toont een bankstel van Italiaanse Ontwerpers van deze tijd besteden veel aandacht aan de vormgeving. Dit geldt stellig ook in de meubel industrie. Het moderne meubel moet degelijk zijn en mooi van vorm. Onder „mooi" verstaan we dan niet langer allerlei tiere lantijnen, maar een even wichtige en logische con structie. De tijd dat vrijwel iedereen een Queen Anne

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Nieuwe Leidsche Courant | 1969 | | pagina 17