TERUG TOT DE BRONNEN Kathleen Klassieke teksten der beschaving worden weer uitgegeven Unieke expositie Jeroen Bosch CULTUREEL VENSTER 967 ZATERDAG 24 JUNI 1967 AD FONTES Terug naar de bronnen is se dert de Renaissance het wetenschappelijk Leitmo tiv van Europa. Reeds vroeg waren er, die be grepen, dat deze bronnen niet alleen beperkt dien den te blijven tot de klas sieke Grieken en Romei nen. Reuchlin en Me- lanohton bijv. legden zich toe op een nauwgezette studie van het Hebreeuws, maar in dit opzicht ble ven zij toch uitzonderin gen. Voor de grote weten schappelijke massa (om het zo eens uit te drukken) bleef „Ad Fontes" syno niem met „Terug naar Europese taal zullen zoveel moge- wat hier geboden wordt, maakt maakt openbaar dat hij een toch filosofie gewijd en bestaat in Grieken en Romeinen lijk tweetalig worden uitgege- dit al duidelijk. wel bijzondere, en diepgravende een door Heinrich Fauteck uitne- ven." denker is geweest. 320 blz„ prijs mend vertaalde fragmenten uit theoloaie 16.80 DM. Sören Kierkegaards Entweder- Van Aristoteles heeft Walter Oder, t.w. Das Tagebuch des Allereerst dan de aandacht ge- Siegfried de Politeia vertaald on- Verführers. Men weet, dat Kier- geven aan de rubriek in de grij- der de titel: Aufzeichnungen zur kegaard in dit mde ,Jch und Du" in de Hegner-Biichei Tegenwoordig echter breekt steeds sterker het besef door, dat de Europese beschaving ve lerlei invloed heeft ondergaan. Dat het reeds vanuit de oertijd een ontmoetingspunt is geweest van 'de meest uiteenlopende beschavingen, zoals het ook van zijn kant er reeds vroeg op uit is getrokken om in de verste streken der aarde van vreemde bescha ringen te leren en aan vreemdelingen eigen beschaving mee te delen. Cultureel is Euro pa als Jozefs veelvervige rok. Een sieraad waarom Jozef door zijn broeders werd benijd. ROMAN VAN RENE GIJSEN ~1 U RENÉ GIJSEN heb ik verleden week genoemd in mijn artikel over de opstellenbundel 5 Geloofsbrie ven. Zijn stuk in dat verzamelwerk heet Langs een kronkelend pad met aarzelend licht aan de einder Het is voluit autobiografisch en homogeen wat de vorm betreft. Voor de lezer is dit een duidelijke zaak. De jonge, ontwikkelde Vlaming, die daar in die anderhalf vel druks aan het woord is, spreekt over zijn jeugd en over zijn levensinzichten zonder terughou ding, maar ook zonder pose. Zowel het een als het ander is een verworvenheid van deze tijd. Indertijd waren bijv. Van Deyssel en Couperus, als ze over zichzelf schreven, zelden vrij van aanstellerij. De jongere generatie verstaat de kunst over de eigen persoon te schrijven zonder behaag zucht en zonder zelfbeklag, nuchter, gedocumenteerd, overtuigend door eerlijkheid. Moeilijker wordt het wan neer deze jonge auteurs be kentenis-literatuur gaan schrijven. Niet dat ze dan on eerlijk worden, maar ze wor den onduidelijk. Men mag het vertellend subject niet met de auteur vereenzelvigen, al thans niet helemaal. De lezer wordt onzeker. Wat is door de schrijver beleefd en wat is dichtende verbeelding? „Dat gaat u niet aan", geeft de auteur impliciet te kennen. ..Geloof maar in het persona ge dat u uit het boek tege moet treedt." Geheimtaal De lezer wil dit graag pro beren en niet narekenen of alles wat Remco Campert, a. Christelijke documenten van de Patristiek tot heden (grijze omslag). b. Religieuze omslag, waarin baanbrekende Staatstheorie. Een hoogstbelang- moeilijkheden napluist ™nd z*in Italiaanse tekst is bijgevoegd. De Hegner-Bücherei was het minste theologische geschriften worden ri)k geschrift, documenten bijeengebracht. In deze rubriek staatsrechtelijke denken op het afgemaakte verloving. Een van bundel die meer dan 200 gedich- dat gedaan kon worden toch wel het boeiendste uitéénzettingen uit ten bevat, telt 260 blz. en kost de titelvermelding andere religies (groene ve'rVehênVn tót nu toe een uitga- W«sten Srote invloed heeft ge- Kierkegaards filosofisch oeuvre, omslag). ve van Monologion en Proslogi- had 448 blz- Pr«s 1M° 248 Wz" pn's 12'80 DM' on van Anselmus van Canterbu- Albrecht Langner verzorgde c. ïlosofisc e. politieke en ry. ten tweede een bundel opstel- een bloemlezing uit de toespra- sociologische teksten, die histo- ien van Russjsche Religionsphilo- ken en geschriften van August lOGZIG als^ bijdragei tot begrip SQphen en ten derde de Lauden Bebe, (1840 ,9133 d(? be]ang_ Deiang zijn (geesteiijke liederen) van Jacopo- rijke Duitse socialist uit de vori- De rubriek met de rode Een zo veelzijdige keuze ziel pografisch prachtig verzorgde ne da Todi. ge eeuw Het deel kreeg de titel omslag, die der poëzie, is tot nu men maar zelden bijeen. Gedich- "eeks mogen verschijnen, want 1 d. Poëtische teksten, die In ziïn twee geschriften Mono- mee: Politik als Theorie und toe vertegenwoordigd met twee te der Romantik telt 344 blz, voor een volk of een tijdperk logion en Proslogiön behandelt Praxis en is buitengewoon leer- deeltjes. Te weten karakteristiek zijn (rode de grote scholasticus Anselmtis zaan^om er de ontwikkeling van derschone vertaling van Dantes omslag). risch van het heden (zwarte omslag), t 12.80 DM. Het andere deel, is samen gesteld door Michael Brink en Lambert Schneider en biedt een uitgebreide bloemlezing van ge dichten uit de Duitse romantiek de tot nu toe verschenen 12 deeltjes. Heg ner-Bücherei is een gebeurtenis van belang, waarmee men de Keulse uitgeverij van harte ge- 'uk kan wensen. Dat nog vele delen in deze ty- Pockets werd God mens?) de vragen naar de Godskennis en de Theo- dizee. In het oeuvre van Ansel mus, aan wie Karl Barth zijn boek Fides quarens intellectum wijdde, zijn dit twee belangrijke geschriften. Deze uitgave biedt Bueherei het licht te laten ZOWel de Latijnse tekst als de De boekjes zijn in poe- vertaling (met toelichtingen en Men heeft het voornemen Als dan ook de Keulse uitge ver Jakob Hegner het initiatief neemt tot de uitgave van een reeks geschriften, die geacht mo gen worden een grote invloed te hebben uitgeoefend op de (Euro pese) beschaving kan zijn keuze niet tot Europa beperkt blijven, taan ieder voor- en najaar tel- maar moet zij onontkoombaar kens_ zes deeltjes in deze Heg een mondiaal karakter dragen, want de Europeaan is een kosmo poliet van nature. ket-formaat (17 x 10 cm) en ge- inleiding) van Rudolf Allers. Dit De reeks, die de titel „Heg- bonden in grijs linnen. De om- deeltje van de Hegner-Bücherei ner-Bücherei" draagt, stelt zich vang bedraagt een 300 pagina's; telt 270 bladzijden en kost 15,80 ten doel: „De geestelijke overle- de prijs varieert van 9 tot 16 dm. veringen van alle volkeren en tij- DM. Het tweede deeltje: Das dun den in klassieke teksten te Tot op heden zijn 12 deeltjes kle Antlitz-Russische Religions- ontsluiten. en zakelijk en uitgekomen. Zij bewijzen, dat philosopher (230 blz.. 12,80 DM) niet-vooringenomen die bronnen hier een reeks van een uitzonder- bevat opstellen van Chomjakow door deskundigen te laten uitge- lijk culturele betekenis gaat (de eenheid der Kerk); Leontjew ven en inleiden, die men wel- verschijnen, die ten zeerste onze (Onze nieuwe christenen): frag- iswaar „kent" maar vaak niet aandacht verdient. De keuze, die menten uit werk van Rosanow gelezen heeft, maar die menig- de uitgevers Lambert Schneider (Metafysica van het Christendom een toch wel eens zou willen en Peter Bachem voor deze o.a.) en fragmenten uit geschrif- lezen en die op het ogenblik in eerste twaalf delen hebben ge- ten van Russische sectariërs. Ni- deze vorm niet meer of nog niet maakt, mag véelzijdig heten, colai von Bubnoff heeft deze voorhanden zijn. Teksten in een Zelfs een summier overzicht van werken zeer leesbaar vertaald en van verhelderende aanteke ningen voorzien. De Lauden van Jacoponi da Todi tenslotte (196 blz., 11,80 DM) bevat de geestelijke liederen van deze tijdgenoot van Dante. door Hertha Federmann in het Duits vertaald. Het boekje is bi bliofiel zeer waardevol door de bijvoeging van de originele Itali aanse tekst naar de Florentijnse druk van 1490. (rodp de grot® scholasticus Anselm&s zaam om er de ontwikkeling van derschone van Canterbury (bekend door het Europese socialisme in af te gedichten, zowel die uit de Vita zijn: Cur Deus Homo? Waar- lezen. 316 blz., prijs 14,80 DM. kennis van de bronnen kost 12,80 DM. beschaving is voor de bloei der Wellicht is dit artikel een wat beschaving onmisbaar. Slechts eentonige en oppervlakkige barbaren menen het zonder deze Nuova, en de Convito. als de opsomming geworden, maar om kennis te kunnen stellen. Zij stel- i- postuum onder de titel II Canzo- enige indruk te geven van het 'en het ook zonder beschaving. deze n aan de niere verschenen gedichten. De grote culturele belang van deze Simpel verhaal van gevoelig schrijver T"AE roman Le voyage du père van Bernard Clavel is zeer simpel wat de materie betreft, die eer stof levert voor een novelle dan voor een verhaal van 280 bladzijden. Een boerengezin in de Franse Jura wacht tegen Kerstmis vol spanning op de komst van de oudste dochter, die in Lyon werkt als kapster. Groot is de teleurstelling als er een brief komt die verhindering meldt. a i Dat is zo n onaanvaardbare AndGTG rGlIQIGS 7aak' dat Qua*1'1"- opgejaagd door zijn vrouw, zelf naar de De reeks met de groene grote stad zal trekken om Ma omslag (documenten van andere rie-Louise op te zoeken. En daar religies) omvat tot op heden een mee begint een zwerftocht vai zeer belangrijke bloemlezing uit vele uren door volle straten ei TEGEN veler verwachting in zijn de organisatoren ',et werk van de grote Moses langs verdachte huizen. Het eni- van de tussen 16 september en 16 november in MaiTT,onid«; gekozen, vertaald ge wat de vader te weten komt correspondentie heeft afgebro- v n„r„L en ingeleid door Nahum Norbert is dat zijn dochter zelfstandig ken. s-Hertogenbosch te houden Jeroen Bosch-tentoon- Glatzer. Een prachtig werkje, woont en op ongeregelde tijden stelling erin geslaagd, een zo belangrijk aantal kost- dat geheel de geest van het Jo- thuiskomt onaanvaardbare is om de goedmoedige Quantin sinds jaren. Als de arbeid van aankomt, begint de zoektocht in in staat van beschuldiging te de dag is verricht, zoekt hij de de stallen rond de abattoirs. kinderlijke Denisc, koopman op om de zaak onge- zeer levendig beschrijft Husson, inne r..«ter vprPAri daan te maken. Hij verneemt die hier ongetwijfeld uit er- dan tot zijn afschuw wat de rol varing spreekt, het vroege mor- van Sandrine is geweest in dit genieven in dit stadsdeel. Ten spel, maar het doel van zijn be- slotte belandt Herbeleau. vuil. stellen, de die haar knappe zuster vereert, daan te maken, en- de stakerige, schutterige on derwijzer, die Marie-Louise met zijn ganse wezen liefheeft bare bruiklenen naar de Brabantse hoofdstad te krij- dendom ademt. Op een betere gen, dat van een unieke overzichts-expositie kan wor- den gesproken. Er zullen onge veer vijftig pa nelen te zien zijn. Twintig daarvan worden door de voornaamste Bosch-kenners air. authentiek er kend; de anderen zijn omstreden of ten minste vroe- interessante kopieën van ver loren gegane stukken. Daar naast zal het te kenwerk van Je- Bosch nage noeg compleet aanwezig zijn. De kostbaarste panelen komen uit het Del Pardo Madrid, The National Galle- Londen, het Louvre - Parijs, Kunsthistorisch Museum - Wenen, Dogenpaleis - Venetië, het Rot- Detail terdamse Museum Boymans-van loren Beuningen en de musea van mans— Philadelphia. Boston. Berlijn. Keulen en Brussel. Het wordt een thematische tentoonstelling, o.a. leven en lijden van Christus, de vier uitersten, de moraliserende en satirische werken, de tekenin gen en een groep die een in druk geeft van de bronnen van het werk van De vijftigjarige man, getooid Maimonides (1135 1204) hel met een grote, zwarte hoed en ,and" diV niet wrtj kan "ademen, wonder van zijn tijd niet Ze- een dikke pelsjas, wekt spotlust ren kennen door deze voortreffe- en lijke bloemlezing (196 blz. 11.80 drie. DM). Het andere deel - biedt een bloemlezing van dochter is terecht gekomen. Ze oud-Chinese hymnen ontleend heeft nu juist Lyon verlaten om aan het Boek der liederen (uil zich onder de hoede te stellen de 9e eeuw voor Christus) en de van één enkele „beschermer" Gezangen van Ch'u (uit de 4e man met een indrukwekken eeuw v.Chr.). Peter We- de slee en een ber-Schafer heeft deze bloemie- man- zing samengesteld en vertaald en De concierge een uitmuntende toelichting "eschreven op deze religieu: deze sinds enige tijd de zoek bereikt hij niet; het paard nat, met één been hinkend, iti aj Qp transport naar de Pa- het brandpunt van de activiteit, njse abattoirs. daar waar het slachtdier neer valt en door een serie van me chanische handelingen wordt ge reed gemaakt voor de consump tie. Dat is te veel voor de ver- De toch al stugge boer wordt bijsterde man: hij zijgt neer en nu één brok onverzettelijkheid, wordt opgeborgen in een zieken- Het gaat hem niet meer zozeer Zflaltje. In het Rhóne-dal ligt de grote stad in het neonlicht bij kerst tijd, maar onnatuurlijk en afsto telijk voor de boer uit het berg- Onverzettelijk - - gescheiden van de natuur ook medelijden, als hij aan trokken uil de rust van zijn val- drie, vier adressen aanklopt. Hij iei ne contacten met rie "lcc; fU£CCI begrijpt, zonder het te kunnen stadsmensen die hij ontmoet, al- ?«t tegen3"et s^mensMnSen ^ai deze reeks geloven, in welk soort leven zip len ujt een zelfde sector v— samenspannen var vermaaksleven. wekken weerzin. En tot die kring be hoort zijn dochter, geprezen, ja maar waarom! Het gehele boek doortrokken van weemoed ..v. samenspannen van maakt de schrijver een het Sandrine met de koopman. Hij zÜsprong. Herbeleau heeft de ou- nm neemt dat niet en zal hun plan de bottelier beloofd te zoeken verijdelen. Hij springt op de naar diens zoon, waar hij al stang tussen vracht- en aanhang- f'nds jaren alle contact mee wagen van een chauffeur die Pa- heeft verloren, maar wel een einddoel heeft: hii vroeger adres van bezit: Rue Cla- imposant voorko- ,ijnheid va Het kan ook nat! v.l !l. Mo'ft. is'hem het- en misschien is net wel zo jilit»* hïi nntcnant ui* t^oiiip de bar komt. spreken met veel lof van tingen uit het ons zo vreemde Marie-Louise en roemen haar ijngen, niet zo gemakkelijk In* China. De bundel Alt-chine- wilskracht en doelgericht stre- te laten misschien is het wel de, -Patro.n bedoeld een waarschuw Regelmatig 7jjn Voor ouders hun kinderen verblind door mooie voorspiege- telt 214 blz. -ilosofie Tot en omhoog te komen. Mati steeds op een weg van schande en ontucht, waar de vader van huivert. Bijna had Quantin haar nog toe heelt de rubriek kunpen 'T'en, °,P hei s.'atiT net de zwarte omslag: filosofie, oolitiek en sociologie de meeste deeltjes voor zich opgeëist. Daar in verschenen achtereenvolgens ^en herdruk van Martin Bubers beroemde „Tch und Du", dat wel eens een ..metafysica I8™ v00r vrouw ep doch' helaas enkele uren te as ze naar Parijs vertrok ken zonder een adres achter te laten. Terugkeer is zijn enige mo gelijkheid. Thuis wacht hem de harde noodzaak de waarheid te Overeenkomst De roman Le chcval d'Herbr leau, geschreven door de Parijse brandweeroffieier Jean Husson vertoont overeenkomst met Cla- vels boek in bet centrale thema het zoeken naar wat verlorer ">»l met neeatipf resultaat Een bijna zeventigjarige boe der" diaWiek" ter; hij vertelt dat Marie-Louise ^oopt zijn paard dat hij, ns der dialo_giek heeft genoemd. hpf onJoA maalr( ori cnnBrli„ hpl de aanschaf van een tractor, mis- Bosch, zijn milieu vloed. Alle aanwezige werken zijn gereproduceerd in een uitvoe rige catalogus, die ook verschei dene detailstudies van een in ternationale groep deskundigen Het fijnzinnige seschrifl werd hc' 80ed m spoedig het ouderlijk huis zal bezoeken. Tederheid Dit simpele verhaal had kunnen zijn als Clavel niet gevoelig schrijver was, die bo vendien èn de Jura, geboren. omstreeks 1917 door Buber zeschreven. maar in 1957 voegde hij er een Nachwort aan toft De ze uitgave is volledig. Het telt 160 blz. en kost 9,80 DM. Het tweede deel is een prachti- zijn in- 2e bloemlezing (door Hans A. Fischer-Barnieol) uit Franz von Baaders Sumtliche Werke. Men gaf het deel de titel mee: Vom Sinn der Gesellschaft - Schriften 1964 heeft gewoond, intiem kent zur Social-Philosophie. Von Hij brengt zijn figuren tot le- Baader is ten onzent weinig gele- ven: de kijverige moeder. sen kan. Zijn vrouw Sandrim dringt er op aan. maar Herbe leau meent door een buitenspo rig hoge prijs te vragen de ver koop te kunnen tegenhouden. He laas. zijn vrouw is hem te slirr af: ze betaalt heimelijk de paar denkoopman het verschil tusser vraag en bod en. als dc laatste ■in hij dan de vraagprijs aanvaardt hij tot durft de onthutste boer de onder handelingen niet afbreken. Toch heeft hij geen vrede met de koop, die het doodvonnis bete door het wegcafé. waar de deu- Iig: hii <>ntsnaPt uit het zaaltje waarschuwing ren openstaan in de nacht. eI, beleeft grillige avonturen, maai maakt kennis met een wonder- ''«reikt geen resultaat. Terugge- lijk type. dat huist in de kelders kecrd in de ]>burt van de slacht- en de drankvoorraad beheert. De huizen, vindt hij een slaap- schildering van de ondergrondse PIaata ,n. een stal, maar ont vangen met hun schimmig leven ^aakt. emge uren Ja^er weer in 's in Kafkaiaanse sfeer gedrenkt ziekenzaaltje. In de stal is een brand uitgebroken, waarbij Als de reis hervat wordt Herbeleau als door een wonder krijgt de oude een plaats in de aan de dood is ontkomen. En in "abme, de chauffeur rekent er die tussentijd heeft het lot var op dat hij hem door verhalen zijn paard zich voltrokken Eer wakker zal houden. Maar de ver- summiere weergave doet natuur moeide boer vervalt in een lijk aan het boek geen recht bestand tussen waken en dro- Het is in pittige taal, geschrever men. Hij maakt een reis doo» en fel van kleur. De episode var 'ïjn ganse leven; enkele vrou- de Rue Clavel is eer vennamen, de norse Sandrine Fremdkörper in het geheel var, -naar vooral de enige zoon, die het verhaal en de afsluiting b nooit uit de oorlog is terugge- willekeurig en onlogisch. In di* -eerd. treden naar voren. De sterke boek ligt hier de zwakkf ■oon is zijn enige echte liefde: plek. Desondanks, de Académif üs knaap, als werker met zijn Francaise kende er de Granr -sHer. als kameraad bij vis- en Prix du Roman aan toe. mebtpartijen: daar heeft zijn wa- re leven gelegen. Eigenaardig is v- d- "ANN' dat het paard, zowel aanleiding tot als doel van zijn reis. in deze nevelgedachten eeen rol speelt Bernard Clavel. Le voyag du père. üitg. Laffont. Pa Parijs deze bloemlezing wie iedere tegenslag een reden kent voor een trouwe helper Al» hij in de Parijs» voorstad rijs. Jean Husson. Le cheval d'Herbeleau. üitg. Aux Edi tions du Seull, Parijs. Jan Wolkers en Ewald Van- vugt „bekennen", echt ge beurd of precies zó gebeurd is. Maar dan schuift een uitge ver hem een soort roman on der de neus, op de kaft voor zien van een brokje ver- koopspsychologische geheim taal, Grillige Kathleen door René Gijsen (uitg. Nijgh Van Ditmar, 's-Gravenha- ge/Rotterdam, 143 blz., ƒ7,50). Deze aankondiging vin uitge- verswege suggereert dat het boek een eenheid vormt, al thans op een eenheid doelt. „Een man van bijna ve tig. met een vrouw en twee schoolgaande dochters, wordt zich bewust dat zijn jeugd voorbij is. Hij probeert die ge dachte te verdringen, maar de crisis komt naar aanlei ding van een amoureuze ver houding tot een zestienjarig meisje. Het leven komt hem onbegrijpelijk voor: er zijn enige vaststaande feiten, enke le afzonderlijke gedachten, en een hoop verwarde gevoelens. Daarom wordt het verhaal ge presenteerd in de vorm van een dossier dat onvolledige losstaande getuigenissen be vat. De lezer staat daarmee in de schoenen van het perso nage zelf dat uit schaarse i gevens een juiste voorstelling van de stand van zaken poogt te verkrijgen. Ondervraging, een speurtocht in het verle den van zijn ouders en aandachtige lezen van een be faamd boek suggereren te genstrijdige oplossingen waar van de keuze aan de lezer wordt overgelaten." Zoek maar uit Met andere woorden: zoek het zelf maar uit Want wat heeft het uitvoerige artikel over Nabokov's Lolita blz.), gewoon een op zichzelf staand stuk, met de rest van de inhoud van het boek te maken? Het stuk autobiogra fie. dat „De herinnering" heet, telt 43 bladzijden babbelt uitvoerig over eigen jeugd en familie en dat nog beneden literair niveau. Dan zijn er dagboekfragmenten; de beschrijving in de docu mentaire stijl van omstreeks 1930 van een paar winkelende meisjes die een pornografische foto gaan verkopen en van de opbrengst de kermis op-gaan; gesprekjes, vragen, een ver wachtingen wekkend begin dat geen begin is... Geld toe Als het de bedoeling is dat de lezer het boek'moet schrij ven (in gedachten, voor zich zelf). dan moet het auteursho norarium over de lezers wor den verdeeld, of, beter nog, bij het boek geld toe worden gegeven. Is het boek „ergens" op een of andere manier wèl een een heid, maar ontgaat die aan de blik van de domme criticus en van de bijna even domme lezers, dan is de vraag gewet tigd waarom bij de aankoop niet een certificaat van een hoog intelligentie-quotiënt moet worden overgelegd. Als het een experiment be treft. dat bedoelt de mogelijk heden van de roman uit te breiden, dan is in dit geval alleen maar bewezen dat niet elk experiment zich voor pu- blikatie leent. Van een experi ment mag op zijn minst wor den verwacht, dat het als e periment overtuigt. Dat hier niet het geval. Is het boek daarentegen al leen maar een verzameling of meer willekeurige ko pij, dan voelt de lezer zich bekocht en door de aankondi ging op de achterkant misleid. DR. C. RIJNSDORP.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Nieuwe Leidsche Courant | 1967 | | pagina 17