TV
REPORTAGE SOEKARNO
HISTORISCH DOCUMENT
RADIO
Zeventien liedjes op
•Songfestival Wenen
Radiogesprek
.het lijden'
Puzzelhoek
Nieuw gezicht
op NTS-scherm
m TELEFUNKEN
11
WOENSDAG 22 MAART 1967
en
Brandpunt-team terug met films vol ellende
jommentaar
Moderne show
REGISSEUR BOB Rooyens heeft
zich helemaal uitgeleefd in de
ow rondom Marijke Merckens, die
AVRO gisteravond vertoonde. Alles
at moderne visie kan opleveren aan
mera- en lichteffecten, aan trucage
camouflage, was in het geweer ge
acht, zoals Rooyens dat ook graag
•et in zijn tienerprogramma. Men
n het bewonderen of verwerpen,
tii kan er vrolijk dan wel doodmoe
m worden, één ding staat vast: Rooy-
i maakt zich niet eeniwudig van een
jie-opdracht af.
De kleinkunst van Marijke Merc-
ns paste daar uitstekend in. Boven
ra was het gehele programma con-
utrijk en druk gevarieerd met heel
fde en naar onze smaak minder fij-
Bijzonder aantrekkelijk was de wij
waarop Marijke haar oude baboe
liteerde bij het sprookjes vertellen
heel apart het optreden van Cees
t met zijn Percussion Group, waar-
camera-technisch hoge effecten
trden bereikt. Met „sex in trico's"
obeerde men langs de uiterste rand
gaan maar tegenwoordig zijn wij al
veel gewend op de buis, dat er niet
gauw meer wordt geschrokken.
Een enkel liedje uit de show
oesten wij missen om bij de NTS op
iderland 2 iets te zien van de ijsster-
nparade en vooral nog eens het
issische kampioenspaar Protopopov
hun grote stijl te bewonderen.
Later kon men kiezen tussen een
ontuur van de charmante vluchte-
ig die een misdaadroman beleefde al-
rens verder te zwerven en een aan-
ikkelijk operaprogramma van de
oeedse televisie, aangekocht door de
TS.
De AVRO had in haar actualiteiten-
briek een boeiende reportage over
f eindelijk op zijn grondvesten wan
tende Haus Krupp in Essen en mr.
iltermann hield een ironische
sspraak over de kabinetsformatie,
hij formateur-De Jong alvast
n huiselijke bijnaam voorzag.
liefs toil er altijd wel in bij de toe-
(Van onze radio- en tv-redactie)
HILVERSUM Vermoeid en
gaar van een lange vliegreis in
een volgepakt toestel, is het KRO-
televisieteam dat weken onderweg
was om Indonesië, Zuid-Vietnam
.•n India aan te doen, op Schiphol
teruggekeerd.
Ed van Westerlo, Aad van den
Heuvel en cameraman Piet Kaart
(commentator Henk Neuman
was uit Vietnam al eerder terug
gekomen) brachten vijf uren zgn.
„ruw materiaal" mee uit het Viet
namese oorlogsgebied en honge
rend India: „Films vol ellende",
zeiden ze.
Maar één ding beschouwden ze als een
vreugdevol succes: hun reportage
over Soekarno in zijn paleis te Dja
karta (in Brandpunt vertoond) blijkt
een historisch document te zijn ge-
worden. Tien landen hebben het pro
gramma al aangekocht. Het zijn nl.
de laatste veelzeggende opnamen
van Soekarno als president van Indo-j
nesië.
„Bovendien is het een verslag van de
laatste officiële daad van Soekarno.
Hij ontving toen de nieuwe ambassa
deurs van Japan en Pakistan en
daar mocihten we toen bij filmen.
Voor dezelfde gelegenheid had hij
een prachtig-uitgeruste groep van
het Amerikaanse network NBC afge
wezen. Ach, wat een prachtig materi
aal hadden die bij zich!"
„Wij moesten het veel eenvoudiger
doen," vertelt Piet Kaart, „ik heb op
die receptie anderhalf uur uit de
hand staan filmen. Ik liep hem maar
achterna, dat wou hij zo, ik kreeg
geen kans een camera op te stellen.
We hebben toen gedaan wat we kon
den De Nederlandse Brandpuntre
dacteuren bleven maar doorvra
gen, .en Soekarno gaf ons zoveel aan
dacht en paradeerde zo opzettelijk
voor de camera's, dat de Japanse
ambassadeur zich verwaarloosd voel
de en is weggegaan."
Niettemin kwam de historische reporta
ge in beeld en dat is een opmerke-
Thérèse zal spits afbijten
lijk succes voor het team, dat weken
op die gelegenheid heeft moeten
wachten.
„Zelfs Amerika heeft onze film ge
kocht, omdat het NBC-team gewoon
geen kans kreeg."
Toen het team aankwam in Saigon,
kon het daar vrijwel direct aan het
werk gaan.
„Henk Neuman was ons 14 dagen voor
uit gereisd en heeft alle contacten
gelegd. Dat scheelde ons ontzettend
veel tijdrovend werk. Ja, we heb
ben kunnen spreken met Ameri
kaanse legerautoriteiten, maar we
hebben ons voornamelijk beperkt tot
het brengen van bezoeken aan vluch
telingenkampen en noodhospitalen.
Verder hebben we zoveel mogelijk
gepraat met de bevolking in
Zuid-Vietnam."
„We hebben ontzettend veel schokken
de dingen gezien en ik geloof niet.
dat we het allemaal kunnen uitzen
den. Kindertjes met brandwonden
overdekt na een luchtaanval. Ster
vende en verminkte burgers, gewon
de militairen, in één klap totaal ver
woeste dorpen aan de kust... tja, als
je dan weer in Nederland terugkeert
en je hoort dat iedereen alleen maar
vol Is van de kabinetsformatie, je
ziet de auto's achter elkaar rijden en
al die volle winkels, dan denk Je:
we leven hier in een oase!"
„In Vietnam is het een onvoorstelbare
toestand. Niemand ziet een eind aan
de oorlog. Er zitten 500 journalisten
en fotojournalisten uit talloze landen
nieuws te verzamelen. Je kunt. met
helicopters worden vervoerd naar de
fronten. Helicopters zwérmen er
door de lucht. Maar ze zitten altijd
vol. Als je ergens bent neergezet,
moet je maar afwachten hoe je weer
terugkomt. Ze dalen wel op de vlieg
veldjes, maar ze moeten altijd ver
der, ergens anders heen... en dan
kan je daar dagenlang vereenza
men... tja. wat wil je. 't is oorlog en
dan kan je niets eisen."
„Op een keer vlogen we langs de Viet
namese kust. Het was prachtig weer.
Plotseling week de helicopter naar
rechts en zette koers naar bo-
ven-zee. Eer we begrepen wat er
aan de hand was. dook er een Ameri
kaanse torpedo op en deed een aan
val op de kust. Toen brandde het
daar allemaal."
niet te geloven, dat daar nog ooit
iets van terecht kan komen: 't is te
veel, te oneindig. Zo ontzettend veel
mensen die daar lijden..."
„Je kunt het de mensen hier nooit
echt duidelijk maken, wat je ook op
de film laat zien. Het is in feite on
voorstelbaar. Daarom is het voor ons
gewoon fijn, dat de reportage in
Brandpunt, waarin nog eens werd
herinnerd aan de honger in India, in
één week tijds 450.000 heeft opge
bracht. En 't is nodig, alle geld is
nodig!"
Binnenkort zult U door de ogen van
dit team in Vietnam en in India kun
nen kijken. Wanneer de reportages
in Brandpunt uitgaan, is nog niet
bekend. Morgenochtend gaat men be
ginnen met het meegebrachte materi
aal te bestuderen. De te vertonen
onderdelen worden dan zorgvuldig j
uitgezocht, waarna ze tot één geheel
moeten worden gemonteerd.
Dat er spoed mee wordt gemaakt is
buiten kijf, maar het is een groot i
karwei om van de ruwe opnamen
één lopend geheel te formeren.
Arm India
We gingen naar India. Andere el
lende: hongersnood. Mensonterende
toestanden hebben we gezien. *t Is
(Van onze radio- en tv-redactie)
HILVERSUM Alles is gereed voor
t Eurovisie-evenement in Wenen,
lar iedereen uitziet om er nader-
Ind over te klagen „dat het als pro-
imma toch maar niks is": het Song-
itival, te houden op zaterdag 8 april
In Wenen is men druk bezig met het
itwerpen en uitvoeren van speciale
en intussen hebben alle 17 deel-
Imende landen de liedjes en de voca-
iten opgegeven.
(Van onze radio- en tv-redactie)
Hilversum in het nru-pro-
fimma op Hilversum ii zal op de
jond van Goede Vrijdag tussen 9.45
I 10.30 uur een gesprek worden ge-
iuden over het onderwerp „Wat doen
fc met het lijden?" De gedachtenwis-
ing gaat over de zin en de plaats
m het lijden in het menselijk leven.
[Moet het worden aanvaard, bestre-
h of geïntegreerd worden in het le-
'P?
Gesprekspartners zijn prof. dr. J. de
raaf aan prot. christelijke zijde, de
er H. J. J Lips als humanist en de
f. dichter Gabriël Smit. Leider van de
pcussie is prof. dr. A. A. van Ruler.
Zoals U weet, heeft Nederland no 1
geloot en Thérèse Steinmetz zal dus
met „Ringdingeding" het spits afbijten.
„Niet zo fijn om de eerste te zijn",
zegt Thérèse, „maar ik zal er niet min
der m'n best voor doen. 't Is voorname
lijk een beetje griezelig, Gelukkig
wordt er 's middags goed gerepeteerd,
zodat ik weet hoe 't allemaal gaat".
Hoeveel kans Nederland maakt is
niet te voorspellen. Wij geloven niet te
vast in het liedje, wél echter in het
talent en de charme van Thérèse en
dat spreekt ook een woordje mee.
Daarom houden we goede hoop.
Thérèse gaat al een paar dagen van
tevoren naar Wenen, om goed te accli
matiseren. veel te repeteren en haar
zenuwen flink de baas te worden. Ze
verheugt zich erg op het reisje en
wacht rustig af, wat de internationale
jury zal beslissen:
„Niet winnen hindert niet zo erg. 't is
al een leuke ervaring, mee te mogen
doen", meent ze.
Kruiswoord-puzzel
zonder zwart
Son ja Barend
(Van onze radio- en tv-redactie)
HILVERSUM U hebt waarschijn
lijk bij de aankondiging van de
NTS-programma's een nieuw gezicht
op het scherm gezien. Dat is Sonja
Barend, regie-assistente in het NTS-op-
leidingscentrum Santbergen, die langza
merhand ook wat presentatie mag
gaan doen.
De NTS heeft Sonja bij verrassing
in het beeld gebracht, want voordat er
een overeenkomst met haar was geslo
ten moest Jantine de Jong tijdelijk
haar omroepsterspost verlaten aange- j
zien zij gezinsuitbreiding kreeg. Van- I
avond zult U haar alweer op het
scherm terugzien.
Sonja zal incidenteel omroepstersta-1
ken blijven verrichten, want de NTS
komt nogal eens op het scherm en dan
vindt men twee omroepsters wel wat
karig. Daarom houdt men Sonja „in
reserve", voor dit en mogelijk ook an
der werk.
Vijf Engelse jongens zullen vanavond in de Haar
lemse Waag gast zijn van Co by Schreyer, die haar hart
heeft verpand aan het internationale volkslied.
De NCRV laat ze u horen en zien, om 9.50 uur via
Ned. 2. De vijf, die afkomstig zijn uit de Britse ge
meente Stevenhage en allemaal op dezelfde middelbare
school gaan, noemen zich de Western Group „The Echo
Mountain Boys", een hele mondvol, maar zij varen er
wel bij want ze hebben al wat internationale bekend
heid opgedaan.
Ze onderscheiden zich op bepaalde manieren van
andere schoolgroepjes, doordat zij veel ernst maken
met hun muzikale studie en blijk geven van meer
talent dan alleen maar voor hard ritmisch spelen en
zingen. Ook beschikken zij over een slechts eventjes
uitgegroeide haardos, zodat men kan zien dat ze een
voorhoofd hebben.
De Mountain Boys" zullen een flink gedeelte van de
20 tv-minuten vullen.
VANAVOND TE ZIEN
Ned. 1 NTS
7.00 uur feuilleton Mona.
7.25 uur Openbaar Kunstbezit.
8.30 uur Inburgeren: van alles over de ambtenaar.
9.00 uur speelfilm „Ontmoetingen", niet voor kinder
ogen.
Ned. 2 NCRV
8.05 uur aflevering van „Sherlo-k Holmes".
8.55 uur sportrubriek.
9.15 uur laatste uitzending „Kunstzinnigheden", ge
wijd aan de Ierse schrijver James Joyce en
zijn spel „Bloomsdag". waarin Hans Tie-
meyer zijn jubileumrol speelt.
9.50 uur volksliedjes zingen in „De Waag".
VANAVOND TE HOREN
2 3 4 5 6 7 Ift 19
Hilversum I VARA
7.30 uur kunstrubriek.
8.05 uur Trammelant in Loeren
8.55 uur Dorus aan 't woord.
9.35 uur jongemensen ondervragen een bekende Ne
derlander,
i de Hor.
liedjesprogramma.
Jazzma'gazine.
10.55 uur Jazzmagazine.
Hilversum II NCRV
7.30 uur Leger des Heils.
7.50 uur amusementsmuziek.
8.30 uur documentaire Tien jaar Euromarkt.
8.50 uur Duitse stereofonische uitvoering van Keisers
Markus Passion.
58
Als ze de avondboterham eten vertelt hij Aegte van het
bezoek van die middag. Hij verzwijgt echter de verkoop van
de twee schilderstukjes en doet het voorkomen alsof de
koopman hem uitsluitend heeft bezocht om de groeten uit
Amsterdam over te brengen. Aegte kent noch Rembrandt
noch één van zijn leerlingen. Niettemin luistert ze met aan
dacht als hij spreekt over de geruchten die er gaan over d«f
meester en de jonge dienstmaagd. Doch ze zegt: „Als het
waar is. is het een schande om zo te leven".
Hij had wel een opmerking van deze aard kunnen ver
wachten. Want in de zeven maanden dat ze nu zijn ge
trouwd. heeft hij wel ervaren, dat zijn vrouw er strenge
principes op na houdt. Het is niet alleen, dat ze een uiterlijk
voorbeeldig gedrag eist. ook bedekt mag er niemandal
geschieden dat niet geheel door de beugel kan. Hij herinnert
zich zijn pijnlijke verbazing toen ze nog maar enkele weken
waren getrouwd. Terwijl ze zich gereedmaakten om naar
bed te gaan. had hij opeens gezegd: „Ik ga jou morgen
schilderen Aegte."
Haar reactie was er aanvankelijk een van blijdschap ge
weest. ..O. heerlijk Carel!". had ze gezegd. „Daar heb ik
altijd naar verlangd, naar een geschilderd portret van me
zelf. En hardop was ze aan het overleggen gegaan hoe z«
zich zou kleden. Maar hij had haar alleenspraak onderbro
ken mét een lachend gemaakte opmerking: „Je kunt je die
moeite wel besparen vrouwtjelief. Ik ga je schilderen pre
cies zoal* je op de wereld bent gekomen."
Zelfs in het zwakke kaarslicht had hij kunnen zien hoe zij
schrok. Haar mond verstrakte en haar ogen kregen een
verschrikte uitdrukking. Langs haar hals trok een rode blos
tot aan haar oren omhoog. Maar alsof ze hem niet goed had
begrepen, vroeg ze: „Wat bedoel je, Carel?"
„Dat je helemaal geen kleren behoeft aan te trekken,
omdat ik je als Danaë wil schilderen". Het onderwerp was
hem plotseling ingevallen, vermoedelijk doordat hij enkele
weken tevoren bij de kunstkoper Vermeer op de Marbk, de
vader van zijn leerling Johannes, een kopie had gezien van
een sohilderij van de Italiaanse meester Titiaan, dat een
voorstelling gaf van Danaë met de god Zeus die, in de vorm
van een gouden regen, tot haar is doorgedrongen in het
koperen vertrek, waarin zij zich heeft verschanst. Hij stelde
zich voor dat hij Aegte zou schilderen zoals hij koning
Akrisios' dochter op het schilderij van de Utrechtse kopiist
had gezien. In gedachten had hij het voor zich gezien en hij
wilde het haar zeggen. Hij was begonnen: „Ik heb bij de
vader van Johannes...."
Maar zij had zijn woorden afgesneden met een beledigd:
„Maar Carel, dacht je nou, dat ik me zo zou laten schilde-
re.i? Hoe kom je erbij?"...
„Je bent toch mijn vrouw?" had hij zwak geprotesteerd.
„Juist, dat bén ik. en daarom zou ik nooit willen, dat
andere mensen mij zo zouden kunnen zien als jij alleen mij
zien mag. Stel je voor. Carel. Nee ik begrijp werkelijk
niet hoe je het in je hoofd hebt kunnen krijgen."
Ofschoon haar argumenten hem hadden gevleid, had hij
toch nog getracht haar deze kwestie anders te doen zien.
Het was hem echter niet gelukt. Huilend had ze hem ten
slotte verweten, dat hij niet voldoende van haar hield als
hij haar zo onbeschaamd aan vreemden wilde tonen en dat
hij al geen haar beter was dan alle andere kunstenaars van
wie bekend is, dat ze het met de zedelijkheid niet al te
nauw nemen...
Woord voor woord haast kan hij zich nog het gesprek van
die avond herinneren. Daarom verbaast hem nu haar opmer
king niet. Toch zegt hij: „Je moet nief te hard over meester
Van Rijn oordelen, Aegte. Wij kennen de achtergronden van
zijn handelen niet."
Maar zij trekt minachtend haar neusje op iets waarom
h'lj. zijns ondanks, tóch evetv lachen moet en feegt: „Foei
toch, Carel, hoe kun je proberen om dit goed te praten. Een
man van vijfenveertig met zo'n jong meisje..."
Hij heeft een ondeugende opmerking op de lippen, doch
slikt die in als hij haar gezicht ziet, dat nu een harde en
strenge uitdrukking heeft. En omdat hij zwijgt, gaat zij
voort: „Die kunstenaars..."
Nu valt hij haar in de rede. Hij zegt: „Denk erom, lieve,
je eigen man behoort bij die kunstenaars."
(Wordt vervolgd)
molenaar Luigi
Girelli heeft van een rechtbank 624
gulden ontvangen, omdat zijn paard
in de Tweede Wereldoorlog was
doodgeschoten. Hij had direct na
de oorlog een eis tot schadevergoe
ding ingediend. Zijn wachten is nu
beloond: hij kreeg van de rechter
viermaal zoveel als hij had geëist
omdat de rechtbank rekening hield
met de verminderde waarde van de
lire.
Girelli en zijn paard vervoerden
in februari 1945 graan langs de ri
vier de Po. Het was bestemd voor
de Italiaanse soldaten. Bij een ge
allieerde luchtaanval werd het
paard doodgeschoten.
ui televisie
radio
9 magnetophons
u. afspeel-apparatuur
UI t
alles pleit voor
Horizontaal: 1. plaats in Z.H. - van
het teken af te herhalen (afk. i.d. mu
ziek), 2. vaarwel - een borrel aan
boord, 3. kippenloop - bijwoord - on
gaarne; 4. vogel - plaats in Gelder
land; 5. muziekinstrument - verdik
king der opperhuid; 6. wijzer van een
kompas nummer (afk.) - stapelmeter
(afk.); 7. buisvormig ingewand
godsdienst (afk.) - familielid; 8. oprol
baar zonnescherm (Ind.) - elk; 9. kle
dingstuk - ieder.
Verticaal: 1. plaats in Z.H. - lengte
maat (afk.); 2. geur - water in N.
Brab. - deel van de mast; 3. eenmaal -
gesponnen draad; 4. vreemde munt -
voorzetsel; 5. schraal - royal licence
(afk.) - telwoord; 6. meisjesnaam - af
zonderlijk; 7. bekende afkorting -
verfstof - lied; 8. zuidvrucht - bezig
heid tot ontspanning; 9. zandaal -
vreemde munt.
OPLOSSING VORIGE PUZZEL
Horizontaal: 4. akkoord, 5. prettig, 6.
alleman, 7. komedie.
Vertikaal: 1. Akersloot, 2. portieren,
3. ordinaris.
Sorry
I meer ruimte kimnen we niet missen
1 omdat we u niets wilden ialen missen
Als je 'n pakje sigaretten wilt maken dat
maar 1.25 hoeft te kosten, dan kun je dat
natuurlijk gewoon dóen. Maar als je nou
koppig 25 volbloed Amerikanen uit de
i fijnste tabakken wilt leveren voor die prijs,
dan kom je voor duchtige problemen te
i staan. Vooral als je ze ook nog 'n waardig
pakje aan wilt geven. Toch is het ons ge
lukt. Al moeten we ons er nu wel wat voor
ontzeggen. Grote advertenties bijvoor
beeld. Een kleintje kan er nog net af. Om
dat we 't nu eenmaal moeten laten weten.
Dat ze er zijn. 25 per pakje. Vijf onmisken
bare Amerikanen méér voor 'nheel kwart
je minder. Ziezo. Dat weet u dan weer.
Navy Club is de naam. Aangenaam. U
rookt cr goed van voor 1,25.
Bij een autobotsing zijn gisteren i
een voorstad van Antwerpen vier pe:
sonen gedood. Hierbij was een gezin va
vader, moeder en dochter (17).
M'N eus IS Te
PDNIÜIC. MISSCHIEN
DENki ik vee- j
•ÖEERD 2C HBO- /MOETEKJ
DEN ME OOK J WfCHTtW
RCWTER. KUN- ATDTIKME,]
NEN UTTEM. j-Sf BETER. I
ivcet]Jl
LONDEN
De Britse arts
dr. Arnand Da-
lal heeft een
beroeps ziekte
van pop-gitaristen ontdekt. Hij
Beroeps
ziekte
beschrijft in een medisch blad een
infectie, veroorzaakt door de nauwe
broeken plus een te innig tegen het
lichaam gedrukte gitaar.
De patiënt krijgt daardoor een
gevoelige plek rondom de navel.
Het leed is te verhelpen met anti
biotica, maar dr. Dalai acht het
beter dat de musici wat wijdere
broeken dragen en hun gitaar wat
losser vasthouden.
STIKKELTJE
EN
BRUUNKE
„Er is heel wat gc
vonden, maar onze zeep
bellen zijn hier niet bij'
zegt Stikkeltje. Bruunke
maakt zich ongerust: „Als
:e maar niet toch kapot
rijn" zegt hij zorgelijk.
„Laten we verder gaan
zoeken". „Wat staat er op deze deur? In beslag
genomen goederen" spelt Stikkeltje. Bruunke
zegt opgetogen, „In beslag genomen goederen":
dat zei Dikkie Dribbel immers' Ik dacht meteen
aan pannekoekenbeslag!'
De vriendjes kijken rond. „Dikkie Dribbel neemt
nog al aardig wat in beslagmaar zie jij onze
zeepbellen ergens?" vraagt Stikkeltje.