Reformatie Rome en naar een grondtekst Shuang Yang biedt voor 2 cent hulp jaren van eerste stappen DE EIGEN WIJS GEESTELIJK LEVEN EEN DROOM KOMT DICHTERBIJ DE ZATERDAG 21 JANUARI 19 Ds. JORISSEN VERLAAT DE HERV.-GEREF. JEUGDBOND (Van i kerkredactie) 7ES jaar lang heeft ds. A. J. Jorissen als eerste predikant de Hervormd-Gereformeerde Jeugdbond geleid. Als er straks bij het één of ander jubileum een nieuwe bondsgeschiedenis geschreven zal worden, kan deze periode de naam van „integra tie-tijdperk" krijgen. De twee bonden, van jongens en meisjes boven de zestien, gingen een fusie aan. Het begon met een integratie aan de top, die nu steeds meer begint door te werken op het plaatselijk vlak. De bond won aan aanzien en belangstelling in de plaatselijke gemeenten, wat bljjkt uit groei ende financiële steun. Langzaam maar zeker begint het besef baan te breken, dat naast de catechisatie ook de jeugdvorming een eigen functie binnen de gemeente heeft. Nog zijn niet alle gemeenten tot dat inzicht gekomen, maar die gedachte begint bij de predikanten meer en meer te leven. Zo raakt het bondswerk geïnte greerd in het plaatselijk gemeentewerk. Ook onder Gereformeerde Bonds-jongeren leeft het verlangen naar andere vormen van jeugd werk. Het Bondscentrum Silvosa biedt het groei ende „open jeugdwerk" reeds vele diensten, zo dat meer en meer een integratie mogelijk wordt van jeugdwerk oude en nieuwe stijl. Jongeren willen niet alleen praten, maar doen. Zo ontstond het Dabar-werk, dat het geloof han den wil geven. Dit werk integreerde de daad in het verenigingswerk, dat vroeger zich zo sterk bepaalde tot de „bespreking" alleen. (Van onze kerkredactie) EEN droom van vele christenen, één bijbel vertaling voor protestan ten en rooms-katholieken lijkt voor verwezenlijking vatbaar. In Rome werd begin deze maand een stap gezet om in ieder geval te komen tot één gemeen schappelijke grondtekst, waarop de vertalingen kunnen worden gebaseerd. Op 5 januari vergaderden daar de leden van de ver- taalcommissie van de Ver enigde Bijbelgenootschap pen (VBG) en rooms-ka tholieke deskundigen. de grote gemeenten wordt al ge vraagd om vrijgestelde plaatse lijke jeugdleiders. Zijn opvolger, meent hij, zal er Ook in dit werk spelen Neder landers weer een belangrijke rol. De vergadering was van opende voor de Rooms Katholie- s-katholleke kant bijge- ke Kerk de weg. Het maakte ook rekening mee moeten hou- woond door bisschop Wille- zelfs een roep c den dat de tijd van differentiatie brands. Het Nederlands Bijbelge- lijk. Reeds de eerste zitting aangebroken. Oorspronkelijk nootschap (NBG) was vertegen- besloot de liturgie in de volkstaal was de vereniging een belang- woordigd door de heer J. J. Kij- rijke aanvulling op het gebrekki ge onderwijs, dat de meeste jon geren genoten hadden. Daarom wilde zij zich ook met alle le- nieuw. Oorspronkelijk verspreid- toe te staan. Dat veroorzaakte echter in vele jonge landen een probleem. Er waren geen fooms- katholieke vertalingen. vensterreinen bezig houden. den de „grote drie", het Brits en ten In dertig taalgebieden verzoch- Onze samenleving wordt met Buitenlands het Amerikaans de dag gecompliceerder. Wat de en het Nederlands Bijbelge- één zoekt, interesseert de ander nootschap ook tien tot twintig niet. Ds. Jorissen voorziet dan rooms-katholieke vertali ook een meer gedifferentieerd het eerste hoofdbestuur jeugdwerk. In plaats van de eni vereniging zullen er verschil lende kringen moeten komen om ting. Nu is er de catechese heen. Dat betekent dat in de toe komst dit werk ook niet meer - alleen aan de jongeren over- "®en P®8* gelaten kan worden. De ge meenten zullen er zelf mo- bijbelgenoot- schappen om gebruik te mogen maken van protestantse vertalin gen. In Zuid-Afrika is de Afri- rooms-katholieke vertalingen. In kaanse bijbel zelfs zonder meer het eerste hoofdbestuur van het overgenomen, en ook in de Me- Amerikaans Bijbelgenootschap roe-taal van Kenia. Het ontbre- had zelfs een rooms-katholiek zit- ken van de apocriefe boeken was geen bezwaar. In andere -lan- het eerst weer bet den werd gevraagd of zij in pro testantse vertalingen wijzigingen mochten aanbrengen. Soms ook kwam het voorstel om een geza menlijke commissie te benoemen te komen tot een revisie van a bestaande vertaling. gelijkheden voor moeten bijbelgenootschappen „een pest" Pfoblemen helpen leiden en evangelist zijn. Op deze wijze kap de komende jaren de taak van De zes jaren van ds. Jorissen zijn jaren van eerste stappen en van vernieuwing geworden. En nu vindt hij het welletjes. Hoe boeiend het werk onder de jonge ren ook was, de hunkering naar de gemeente bleef. Bang om als specialist op de duur toch te een zijdig te worden, nam hij een be roep aan naar de hervormde ge meente van Amersfoort. De bond zal een nieuwe predikant moeten beroepen. Ds. Jorissen is er niet de man naar om trots met statistische ge gevens te schermen. Voor hem, zoals kenmerkend voor de gehe le Gereformeerde Bond, is de le vende gemeenschap belangrijker dan dorre getallen. Het is trou wens in geheel „jeugdland" moei lijker om concrete cijfers te ge ven. Een jeugdbond is geen rots meer in de branding van de tijd. Zij wil nu een stroom zijn in dorstig land. De bond omvat 300 plaatselijke verenigingen, maar er wordt ook hulp gegeven aan een groot aantal niet aangesloten groepen. Veranderingen In deze bond leven dezelfde problemen, die ook elders wor den aangetroffen. Te veel vereni gingswerk was vroeger een (slechte) kopie van het volwasse nen-werk. Jongelingen schaar den zich om dezelfde tafel met hetzelfde groene kleed, waarom ouderlingen en diakenen verga derden. Nu zoekt de jeugd meer een eigen stijl. Jongeren willen geen semi-volwassen zijn. Zij zoe ken een eigen stijl in kleding, maar ook in vergadcringstech- De veranderingen in de jon- gerenwereld voltrekken zich snel. Toen ds. Jorissen in 1953 zijn plaats innam in het hoofd bestuur. was er reeds een inciden teel begin gemaakt met zomer kampen. Dit werk groeide sterk: er voegde zich een uitgebreid weekendconferentiewerk bij. Maar nu constateert hij, dat een andere vrije tijdsbesteding van de jongeren dit werk al weer beïnvloedt. Patroon Het georganiseerde jeugdwerk verliest ongetwijfeld aan invloed. De strakke verenigingsvorm wordt afgewezen. Maar er blijkt een sterke binding van de jonge ren te bestaan met hun gemeen ten. In plaatsen, waar verenigin gen het hoofd moesten buigen, bloeien nu ineens zondagavond kringen of gespreksgroepen op. Juist daarom ziet ds. Jorissen dat zijn opvolger handen vol werk zal hebben. (eugdpredikanten Wil dit werk een blijvende vrucht dragen voor de plaatse lijke gemeenten en de kerk als geheel, dan zal er overal stimule- scheppen. Dat zal ook in de en Paus L*50 xn gooide er nog een schepje bovenop door ze sa- De bijbelgenootschappen besef- men met de vrijmetselaars te ver- ten dat dergelijke verzoeken vra- Grondtekst Het gevolg was een informe bespreking met vooraanstaan rooms-katholieken in Lausan: in november 1964. Er is een u: voerig rapport opgesteld, ma de dood van paus Johannes XXI stagneerde het gesprek. I rooms-katholieken aarzelden, or dat zij niet wisten hoe het hun kerk verder zou gaan. Na de derde zitting van h concilie hadden ze weer vrijmo digheid om de draad op te n men. Er volgde een één-dags-co; ferentie in Londen en een offic ele afgevaardigde, pater Abbc woonde in Buckhill Falls hoofdbestuursvergadering van i Verenigde Bij belgenootschappi bij. Rome gaf het Secretariaat vo de Eenheid opdracht om het coi tact voort te zetten en benoemt pater Abbott als schakelfiguv Begin van deze maand werd eerste officiële bespreking gehoi den. alleen niet af. En dat tweespalt tussen catechese en het Bondscentrum Silvosa doemen. Die encycliek is nimmer gen opriepen. Hoe moet het met kunnen ook de uiterst actieve le- jeugdvorming doorbroken wor- veranderen. Het zal vooral ingetrokken, maar toch doen de de de regionale commissies den> ds_ Jorissen wil niet het in hun vrije tijd niet af. De ene één opofferen aan het ander, regionale jeugdpredikant (van maar ze ais linker- en rechter- Brabant, verbonden aan de hand van de kerk integreren. In classis Heusden), ds. K. J. Jansen uit Doeveren zal collega's moeten De nadruk zal in de komende jaren ook moeten vallen op ka- dertraining. De bond hoopt dat j| er spoedig een aanvullende oplei- ding zal komen voor catecheten met gave voor jeugdwerk. Zij |j moetenook het jeugdwerk kun- een studie- en bevoorradings centrum voor moet worden. is-katholieken r (-katholieke „imprema- beroep tuur" met de aantekeningen die °P de bijbelgenootschappen om een r.k. bijbel moet hebben, met materiaal hulp. de apocriefe boeken die in pro- Het Tweede Vaticaans Concilie testantse bijbels ontbreken, maar (Van onze kerkredactie) De laatste tijd is het wel duidelijk geworden, dat de Gereformeerde Bond niet het hechte blok is, waar voor buitenstaanders hem vaak hadden aangezien. Het boekje van dr. Graaf land en de Open Brief van 36 predikanten en hoogle raren met de daaropvol gende reacties deden zien, dat er binnen de Bond grote verschillen zijn, zo- Pe honrhdag van de hervormd-ge refor meerde jeugd kr\jgl dit jaar op Hemelvaartsdag een geheel eigen aceent. Dat begint al met hel Jori Na 'erk geleid te heb ben gaat lijj weer de gemeente in. Jarenlang werd deze bondsdag gehouden in Barneveld in de pluim- veehallen. De laatste jaren kwamen ongeveer 2000 jongeren bijeen. Nu is besloten om een nieuwe omgeving te zoeken. De bondsdag verhuist van de harde banken van Barneveld naar de zachte zetels van de Rotterdamse doelmatiger Doelen. Het bestuur verwacht, dat de jongeren zich even nuchter zullen aan passen aan de nieuwe omgeving, als de bond zich heeft aangepast aan de nieuwe tijdsomstandigheden. De boodschap in woord en lied zal zeker niet worden aangepast. De hondsdag zal levens de slotacte brengen van het „Dabar- project". Ook in deze jeugdbond wil men het niet langer bjj de woordbespreking alleen laten Dabar - een Hebreeuwse uit drukking die ..woord" zowel als „daad" betekent wil binnen de bond al enkele jaren met geloof handen geven. Dit jaar is gewerkt voor Nes Ammin in Israël. De resultaten uilen de bondsdag bekendgemaakt worden. wel theologisch als met betrekking tot praktische beleidsvragen. Thans hebben drie jonge pre- dikanten zich in de discussie ge- mengd met een boekje, dat zij de |j titel „De eigen wijs" meegaven. 5 Inderdaad geven zij een eigen ge- luid, dat echter, zoals zij laten zien, authentiek gereformeer- de-bonds is. In een op zichzelf al boeiend historisch overzicht laten zij zien, j= dat er in de geschiedenis van de Gereformeerde Bond steeds twee lijnen zichtbaar zijn geweest. Aan de ene kant was daar het stand- punt van prof. Hugo Visscher „In het isolement ligt onze kracht". Daartegenover stond de visie van ds. M. JongeBreur. die de hele kerk in het vizier wilde houden en midden in de kerk wilde staan. De schrijvers laten hun sympa tic duidelijk blijken. Visschers op vatting was volgens hen in wezen geïnspireerd door Kuypers neo-cal- vinisme. Zij kiezen voor wat zij noemen de klassiek-gereformeerde opvatting. Bezorgd constateren zij echter, dat de 'oude tweespalt zich vooral nu sterker doet gelden dan ooit. De isolementslijn is gaan over heersen en het gevolg is een zeke re vermoeidheid, een neiging de gelederen te sluiten. De isolementslijn is gaan over- gingskracht in. Er is een grote on helderheid in het kerkelijk stand punt. In een romantisch getinte mystiek wil men vasthouden aan de grote kerk. maar men blijft wei geren om uit dit blijven in de kerk de rechte consequentie te trekken voor het handelen en staan in de kerk. Dit is op zijn minst een hinken op twee gedach- Er zijn al „gereformeerde bon ders". die daarom praktisch geheel hun eigen weg gaan. Zij hebben de hoop opgegeven, dat de Gerefor meerde Bond nog iets zal kunnen betekenen. De schrijvers van dit boekje delen dit standpunt be paald niet. Zij beseffen, dat de iso lementspositie de Gereformeerde Bond voor een deel ook opgedron gen is door de ontwikkelingen in de Hervormde Kerk. taak en toekomst voor de'Neder landse Hervormde Kerk Dan zal de koers tenter wel duidelijk moe ten worden gewijzigd „Zullen wij uit vermoeidheid de strijd voor de gereformeerde kerk opgeven en ons beperken tot de bundeling van geestverwanten of zullen wij van binnenuit de kracht kunnen opbrengen, om niet onszelf te zoeken, maar ons geheel in dienst te stellen van de gerefor meerde prediking en het gerefor meerd belijden in de Nederlandse Hervormde Kerk? Een verkwikkend boekje, dat van grote liefde getuigt voor de Nederlandse Hervormde Kerk als geheel èn voor de Gereformeerde Bond. De eigen wijs. Afkomst en toekomst der gerefor meerd-hervormden, door drs. W. Balke, drs. S. Meyers en drs. M. J. G. van der Velde. Uitgave H. Veenman en Zonen te Wageningen (95 blz. 4.50). Het ziet er naar uit, vertelc de heer Kijne ons dat er in iedi geval een gezamenlijke gronc tekst komt van het Nieuwe Test, ment. Een jaar geleden gaven vi, bijbelgenootschappen samen ee nieuwe Griekse tekst uit, die spe ciaal voor vertalers Avas samer gesteld. Volgend jaar volgt er een nieuwe druk, nu onder vei antwoordelijkheid van de Ver< nigde Bijbelgenootschappen. Aa dit werk namen vijf Nederlar ders deel. (Van onze kerkredactie) Voor niet meer dan twee cent kun je je laten inschrijven in het Shuang Yuan christelijk so ciaal en medisch centrum in de Chinese stad Taipei, in het noorden van Formosa. Dit cen trum, dat uitgaat van de Wereldraad van Ker kenstaat in een van de smerigste en armoedig ste achterbuurten van deze stad, waar de tu berculose welig tiert. Twee cent is voor hen, die hulp nodig hebben het begin om hun gevoel van eigenwaar de te hervinden. Er wordt im mers voor de hulp betaald en voor niemand is zo'n klein be drag teveel. Een van die hulpzoekenden was Hsu Yang Shek, een oud soldaat, die kwam aankloppen voor zijn baby, die zo ziek was, dat het centrum besloot het kind op te laten nemen in een ziekenhuis. Maar daarmee was de zorg voor Hsu niet afgelopen, want het centrum stelde bij hem thuis een onderzoek in en wat daar werd aangetroffen was niet al te best. Het bleek, dat Hsu probeer de als musicus aan de kost te komen. Hij speelde klarinet, maar deed dat zo verschrikke lijk slecht, dat hij bij prak tisch niet één Chinese band een voet aan de grond kreeg. Zijn inkomsten waren daar door natuurlijk klein. Een roy ale maand betekende voor hem, dat hij vijf en dertig gul den verdiende. Zijn zoon, die een knappe kop had, moest van school af en het gezin was gedoemd om honger te lij den. Op een ander beroep kon Hsu niet overschakelen, om dat hij nooit iets had geleerd. Het centrum plaatste hem ech ter op een boerderij in het zui den van Formosa. Zijn oudste zoon kon op de beste school van de stad Tai pei worden geplaatst. Zijn on kosten werden betaald door het hulpfonds voor studeren den. Meer zorg Dit zijn enkele van de hon derden mensen, die door Shu ang Yuan werden geholpen. Daar gaat men er steeds van uit, dat de omstandigheden van een heel gezin moeten worden onderzocht. Verleden jaar gebeurde dal in 107 geval- len. Het centrum doet echter nog veel meer. Verleden jaar werden bijvoorbeeld 9.501 pa- tiëntcn geholpen, waarvan er 7.431 moesten worden opgeno- men. Er waren 207 geboortege- vallen. Melk Vijftienhonderd kinderen ont- vangen iedere maand melk. Er zijn drie kinderclubs met elk vijftig leden, die zes uur per week samenkomen. Weke- lijks worden achthonderd fles- sen speciale babymelk uitge- deeld. s De avondschool wordt drie avonden in de week bezocht door hen, die nooit in de gele- s genheid waren iets te leren. 1 En een kinderbewaarplaats past iedere morgen op kinde- ren van vijf en zes jaar. Tot slot zijn er voor moeders de speciale moederclubs. I Simpel Een vraag die nu aan de ore in^t'-tomen-^oldt'dekplaats'. Va de apocriefeboekeri in een-bijbe uitgave. Rooms-dcatfrrobeken sprt ken liever van deutero-canonit ke boeken. Het NBG gaf d steeds uit in een apart boekje. 1 rooms-katholieke bijbels komt ze verspreid tussen de canoniel boeken voor, wat voor de mees protestanten onaanvaardbaar i Pater Abbott ziet de zaak nc al simpel. Tijdens een rede Rome zei hij deze week, dat as protestantse kant het verzet mir der wordt. Rooms-katholieke kunnen, meende hij, er mee al koord gaan dat ze een plaats vir den tussen het Oude en Nieuv Testament. De heer Kijne vroe zich af of hierover niet eerst ee uitspraak moet komen van c hoogste rooms-katholieke hiëraj chie. Aantekeningen De bijbelgenootschappen geve bijbels uit zonder „notes ar comments", zonder verklarenc aantekeningen. Dit besluit de teert al vanaf de oprichting va het Brits en Buitenlands Bijbelgt nootschap. Het was een react op de vele bijbels met verklarer de aantekeningen die in die tij in Engeland verschenen. De vei klaringen waren er vaak op u om politieke en theologische tf genstanders een klap om de ore te verkopen. In zijn romeinse rede consts teerde pater Abbott dat de pre testanten nu toch begonnen zij met „feitelijke notities zonde commentaar" in bepaalde verts lingen. In onze taal is dit bijvooi beeld het geval in de vertalinge in het hedendaags Nederlands. In protestantse kring wore door sommigen zelfs aangedror gen op meer aantekeningen. Z zei de anglicaanse president va de Rikkyo-universiteit in Japai dr. M. Matsushia volgens d Christian Century onlangs va jen nieuwe vertaling met voetnc ten: „Ik heb altijd een bijbel 0 zak als ik op reis ben. Ik wenst altijd dat er ook aantekeninge in zouden staan om mij bij mij bijbelstudie te helpen. In dez nieuwe vertaling heb ik alle wat ik wens." -|illlllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll!fllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll||||||||||||||||||||||ifr

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Nieuwe Leidsche Courant | 1967 | | pagina 14