Geen ander evangelie OUDE BELIJDENISSEN SPREKEN IN ONZE TIJD OOK NOG AAN Bijbeltekort op de Salomon-eilandèn GEESTELIJK LEVEN ZATERDAG 7 JANUARI 1967 '(Van onze kerkredactie) TWEE brieven van het Nederlandse ministerie van buiten landse zaken zetten in juni 1955 Napels op stelten. De ene was gericht aan dokter Teofilo Santi, de protestantse directeur van een weeshuis. Hij begreep er uit dat de Neder landse minister hem kwam bezoeken. De tweede brief was .gericht aan de burgemeester. Die begreep er uit dat die minis ter een bezoek wilde brengen aan de ergste achterbuurt van de stad. Het gevolg was een typisch Italiaans telefoongesprek tussen hen beiden: DE BURGEMEESTER: Dat kan niet, natuurlijk kan dat niet. DOKTER SANTI: Waarom niet? De burgemeester: We kunnen bezoekende ministers toch niet die achterbuurt laten zien. Iedereen weet dat we ze willen saneren. Dat zou een verkeerde indruk geven. Bovendien zit die buurt vol communisten. Hij kan wel doodgeschoten worden DOKTER SANTI: Maar de minister vroeg me De burgemeester: U moet naar het station komen en het verhinderen, dan kunt u daar wel met hem spreken. DOKTER SANTI: Op het station? DE BURGEMEESTER: Ehneen dat niet. We zullen wel een plaatsje reserveren voor u aan de officiële lunch. Maar hij gaat niet naar de Ponte della Maddalena. Dat is een opdracht. DOKTER SANTI: Goed, ik zal komen. HU stelde de uitnodiging op prijs om de officiële lunch bij te wonen. Maar of hij veel tijd zou krijgen om met de minister te spre ken, betwijfelde hij. Na de ramp Bet begon allemaal na de stormramp in Nederland in 1953. Ook in Italië trok die de aandacht. In dat jaar werkte in die achter- baart van Napels een Nederlands meisje De Haan. Deze armsten onder de armen waren zo begaan met het lot van de Nederlanders, dat zij onder elkaar een collecte hielden om te helpen. Een beetje verlegen stelden ze haar honderdduizend lire ter hand, ongeveer 600 gulden. De Nederlandse zond het geld door naar het ministerie van buitenlandse Het verhaal van het bezoek van de Neder landse minister van buitenlandse zaken slaat beschreven in een zojuist in Engeland ge publiceerd boek „The Santi Story", van Cyril Davey. Maar mr. J. W. Beyen, de minister die in Messina op Sicilië de conferentie van ministers van buitenlandse zaken bijwoon de, die de basis legde voor de E.E.G., bracht na afloop geen bezoek aan Napels. Ondanks hulp van de Rijks Voorlichtingsdienst, de voorlichting van buitenlandse zaken en het consulaat in Napels konden we er niet achteT komen welke Ne- dèrlander daar een bezoek bracht, ,cn%.i.. De bezoeker richtte zich tot de Loper burgemeester: „U bent bijzonder vriendelijk. Maar Ik kwam naar Maar Napels dacht dat het de Napels met slechts één doel: Ik minister was en rolde de rode wil die arme mensen bedanken loper met zuidelijke zwier op het voor hun grote gift aan mijn centraal station voor hem uit. Al land.Wilt u mij dat mogelijk ma de stedelijke hoogwaardigheidsbe- ken?" kleders stonden netjes op een rij- BELIJDENISBEWEGING IN HET LUTHERJAAR (Van onze kerkredactie) Het herdenkingjaar van de reformatie, 450 jaar nadat Luther zijn stellingen heeft aangeslagen aan de kapel van Wittenberg, is ingegaan. Overal wor den voorbereidingen getroffen. De restauratie van de Wartburg is bijna voltooid, die van Wittenberg zal echter tot half 1967 duren. Riccardo Santi, een methodistenpredikant. nam in 1905 op zijn verjaardag twee verlopen weesjes mee naar huis. Daaruit groeide een weeshuis in Na- van^hët jubileum' pels dat honderden kinderen van de straat heeft opgevoed. De belijdenis be weging „Geen an der Evangelie" (of ficieel geheten Be- kenntnisbewegung „Kein anderes Evangelium"), de bestrijder van de zogenaamde moder ne theologie heeft een speciale bood schap in het teken andere kant een hele tijd gesput terd had. Toen kwam de Neder lander weer aan het woord: „Ja, dat is juist. Ik lunch hier in Casa Mia met dokter Santi en zijn medewerkers. Het zal mij een voorrecht zijn u op het sta tion nog even de hand te druk ken voor mijn trein vertrekt." Weer sputterde de telefoon, dit maal nog erger dan eerst. Maar de Nederlander bleef vriendelijk. „Ja zeker, ik heb ge geten. Ik zit nu aan tafel. We hebben aardappelsoep en spaghet ti, werkelijk uitstekend voedsel." Vergeten De conclusie van de schrijver is dat Casa Mia, noch de Ponte Della Madalena het bezoek verge- Maar in de officiële annalen van het ministerie van buitenlandse zaken staat het verhaal niet opgetekend. Zelfs de consul van Napels kon het zich niet herinneren. Mr. Beyen vertelde ons, dat hij van niets wist. En zo blijft de vraag: Welke Nederlander heeft waarschijnlijk onge wild zich voor de Neder landse minister uitgëgeven, de harten van de achterbuurt bewoners van Napels gewon nen, en met Italiaanse wees kinderen spaghetti gegeten? jaar uitgegeven. Met de woorden „Wij moedigen alle christenen aan, ja, we verplichten hen zelfs om vast te blij ven houden aan Gods onverkorte Woord en zich door Gods Geest naar alle waarheid te laten leiden", begint de dringende oproep. Grondmotief is het getuigenis van de reformatie: „Al leen door Christus, alleen door de Hei lige Schrift en alleen uit genade door geloof". Luthers verdienste wordt ge noemd: de ontdekking van de Bijbel „als de enig geldige ge zaghebbende over alle geloof, le ven en leer". Daardoor liet Lu ther er zoveel aan gelegen lig gen. dat ieder eenvoudig mens kind de Bijbel zou kunnen le- THE SANTI STORY, I door Cyril Davey. Uitgave Epworth Press, Londen. I Prijs 30 shillings. 200 pa gina's. tje. „Maar ik verwachtte dr. Teo filo Santi," zei de bezoeker wat teleurgesteld. Dokter Santi werd van achter aan de rij naar voren geroepen. „Ik ben bang dat de burge meester niet wil, dat u met mij meegaat," legde hij wat verlegen uit, „Ziet u, er is een officiële lunch voor u voorbereid. Mis schien kan ik het u naderhand allemaal uitleggen." Agenten De burgemeester had, volgens schrijver Davey, de minister het liefst weer in de trein gezet, maar hij stelde toch maar een lijfwacht van vijftig gewapende agenten ter beschikking om de Nederlandse bezoeker naar de achterbuurt te begeleiden. In vol le vaart en met ronkende moto ren ging het naar het weeshuis Casa Mia. Maar juist de voor zorgsmaatregelen trokken in de dichtbevolkte achterbuurt de aan- „Er is een ongeluk gebeurd in Casa Mia." „Er is iemand vermoord." „Er is gevochten." De geruch ten groeiden en binnen enkele mi nuten was er een oploop van je welste. De Nederlander klom op de auto en sprak, vertaald door dokter Santi, de buurtbewoners Aan de buitenkant ziet het uees- I huis Casa Mia er niet erg briljarlt 1 uit. Het ligt midden in een buurt I van schrijnende arfrtoede. toe. Daarna verdween hij naar binnen. De agenten wachtten bui ten om hem naar het gemeente huis te begeleiden. Lunch De agenten wachtten ongedul dig. De minuten werden kwartie ren. In het stadhuis van Napels zaten de stedelijke functionaris sen al aan tafel. De eregast kon immers ieder ogenblik komen. Maar hij kwam niet. Eindelijk ging de telefoon in Casa Mia. „Is dat de burgemeester?" vroeg de Nederlandse bezoeker aan dokter Santi. „Geef .b.em mij, mjiar even." Op vriendelijke toon zei hij: .,Mijn excuses, burgemeester. ,,Ja ik ben nog steeds in Casa Mia... bijzonder interessant Een fantastisch stuk werk. Ik ben werkelijk blij dat ik geko men ben... Uw lunch? Ja, het spijt me zo dat ik u in moeilijk heden gebracht heb. Bied alstu blieft uw gasten mijn veront schuldigingen aan. Ik had dokter Santi verzocht mij het weeshuis te laten zien, en niet verwacht dat u een lunch zou organise- Spaghetti Toen dokter Santi het voorval aan de schrijver van het Engelse boek vertelde, herinnerde hij zich nog hoe de telefoon aan de (Van onze kerkredactie) Zendelingen op de Sa- lomon-eilanden (in de Grote Oceaan) kunnen de vraag naar bijbels niet bijhouden. Zo ontving het bijbelgenoot schap van Nieuw-Zeeland een brief van de volgende in houd: Vorige donderdaa kreeg ik bezoek van een vader met een zoontje van een jaar of tien, die vier uur lang over een ruwe zee in hun kleine kano gepaddeld hadden om bij mij een bijbel te kopen. Het geld zat veilig opge borgen in een leren tasje". „Ik wist dat mijn echtgenoot het laatste exemplaar dat we be zaten net verkocht had", schrijft de zendelinge. Voor alle zeker heid ging ik toch maar eens op zoek, maar natuurlijk was er niet één meer en teleurgesteld gingen ze weer naar huis." „Zo iets gebeurt herhaaldelijk. We kunnen de vraag naar bij bels gewoon niet bijhouden. Als de boot met een nieuwe partij arriveert, zijn de bijbels al lang uitverkocht eer de volgende boot verwacht wordt. Alleen op het eiland Ranonnga hebben de mensen in de afgelopen tien maanden voor meer dan 2500 gulden aan boeken gekocht. Geschenk „In de wereld van vandaag is veel veranderd", vervolgt de Be lijdenisbeweging, „maar de Bij bel, die het Woord van God in mensenwoorden is, blijft het dooi* God aan ons géschbnkén document van zyh Openbaring. „Een ander Evangelie" hebben we niet, vervolgt de boodschap als reactie op de moderne theolo gie. Luthers woorden worden geci teerd als hij spreekt over de kruisdood en opstanding van Christus: „Als het Gods bloed is, dat aan het kruis heeft gevloeid, dan is de hel niet overwonnen." Dikwijls heeft Luther tot troost met krijt op zijn werktafel geschreven „Vivit" hij leeft. Maarten Luther kasteel de Wartburg, dicht bij de plaats Eisenach. Het „exacte op- bouwplan" van Wittenberg is in volle gang. Het is wel zaak, dat de Wart burg nu gereed komt, want er is sprake van een dubbel jubileum. Dit voorjaar wordt het negenhon derdjarig bestaan van het kasteel herdacht. Voor het eerst sinds 1500 worden de muren ge pleisterd, zalen worden opge knapt en het museum wordt aan gevuld. Toch is de Oostduitse regering ook op- minder sympathieke ma nier bezig eigen voorbereidingen te treffen voor de herdenking, die uiteraard het hoogtepunt heeft rond 31 oktober. Opknapbeurt Het is een verdienste van de Oostduitse regering, dat Luthers gedenkplaatsen, die in haar land liggen, zo goed geconserveerd zijn. Reeds in 1952 is begonnen met de restauratie van het Dokter Teofilo Santi die door de Nederlandse ..minister van bn zaken" opgezocht werd. houdt zelf toezicht op de gezondheid i kinderen. i „zijn" (Van onze kerkredactie) ONZE TIJD is een on-historische tijd genoemd. Twee wereldoorlogen en een wereldcrisis schijnen ons vervreemd te hebben van ons eigen verleden. Deze karakteristiek is echter slechts ten dele juist. Er is ook een misschien minder luidruchtige groep die wel degelijk beseft, dat het roer van het verleden noodzakelijk is om de koers naar de toekomst te bepalen. Zij wil zich bezinnen op de uitspraken van het verleden, en, zo mogelijk, ze overzetten in de taal van nu. Alleen reeds tegen het ein de van het vorig jaar versche nen hoe onderling verschil lend ook twee uitgaven die deze poging ondernemen. Hel mut Tielieke publiceerde een serie bezinningspreken op de Apostolische Geloofsbelijde nis. Uitgeversmaatschappij Dc Graafschap is bezie een com mentaar op de Heidelbergse Catechismus af te ronden. In het jubileumjaar van de catechismus verschenen reeds twee delen over de „zon dagen" 32 tot 44 onder de titel „De Thora in de Thora". Bin nenkort zullen beide delen herdrukt worden en met de zojuist verschenen delen „Al les In Hem" en „Tastbaar evangelie" en twee nog te verschijnen delen een volledig en uitgebreid commentaar op de Heidelberger vormen. De nieuwe delen (II en VI) zullen zeer spoedig van de pers komen. De herdrukken van de delen IV en V worden in het voorjaar verwacht. Dit commentaar is geschreven door een team van studenten predikanten. Rekenschap In een voorwoord schrijft ds. Th. Delleman: „Wij heb ben getracht ons goed re kenschap te geven van wat in 1563 werd beleden en van wat ons in eigen tijd is geschon ken aan vernieuwd verstaan van het heilig Woord. Heel de christenheid is betrokken in een diepgaande vernieuwing van haar geloofskennis." Dit commentaar volgt de zondagen van de catechismus op de voet, is bijzonder over zichtelijk en bevat uitzonder lijk veel verwijzingen naar de bijbel. De schrijvers komen er soms ronduit voor uit dat ze sommige „vragen en antwoor den" nu graag anders gefor muleerd zouden zien. In plaats van vraag en ant woord 2 over de drie stukken, of hoofdzaken van het geloof, had ds. Delleman liever wil len vragen: „Wat. is voor u nodig om in deze troost te le ven en te sterven?" en hij had dan willen antwoorden: „Een ding is nodig: Geloven in Hem die bij Zijn komst in de wereld begroet is als de vertroosting van Israel." Gevolg dat het hedendaagse verzet te gen die visie, door de cate chismus zelf wordt on derstreept. De perioden-uitleg is een verkeerd begrijpen van de ca techismus, want in vraag cn antwoord twee gaat het er niet om ,,Hoe komt dc mens tot geloof?" maar om de vraag „Hoe leeft dc mens in het geloof?" Vraag en ant woord 115 maken duidelijk dat de drie hoofdzaken niet na elkaar, maar gelijktijdig in het leven worden gevonden. De twee delen die nu reeds klaar zijn beslaan bijna 500 pagina's. Ze vormen een waar devolle bijdrage aan een ei gentijdse bezinning op de ou de catechismus en zullen on getwijfeld vele predikanten tot steun zijn bij de voorbe reiding van hun catechismus- preken, als ze die nog houden. De Duitse prediker, dr. Hel mut Thielicke, waarschijnlijk de meest begaafde prediker bij onze oosterburen op het ogenblik, heeft gepreekt over de Apostolische Geloofsbelijde nis. Als altijd zijn zijn preken actueel en interessant. Menig predikant zal er goed aan doen ze te lezen om te zien hoe hij zijn eigen preken kan verbeteren. De kracht van deze preken is niet hun moderne aanpak of woordgebruik, hun hyper actualiteit, of hun spranke lende nieuwe gedachten. Eer der spreekt hun eenvoud aan, maar dan de eenvoud die het resultaat is van een diepgaan de studie. En bovendien spreekt dc warmte aan. De mensen die deze preken lezen of horen beseffen dat het om hen gaat. Het „Ik geloof", zo heet dit boek, van de Apostolische Ge loofsbelijdenis wordt tot een „Ik geloof" van Thielicke en groeit uit tot een „Ik geloof" van zijn hoorders. Hij ziet als nadelig gevolg van de catechismus dat sinds eeuwen de kennis van el lende, verlossing en dankbaar heid gezien wordt als ver deeld over drie perioden, die elkaar opvolgen in ons leven. Ds. Delleman wijst er dan op Alles in Hem, door dr. G. P. Hartveld, ds. Th. Delleman, dr. L. Schuurman en dr. J. Rinzema. Uitgave De Graafschap, Aalten (272 blz.; 16,25) Tastbaar Evangelie, door prof. dr. G. P. Hartveld, Uitgave De Graafschap. Aalten. (208 blz.; 12,75) Ik geloof, het belijden van de christenen, door dr. Helmut Thielicke. Uitgave Gebr. Zomer en Keu- nings Uitgeversmij. Wageningen. (304 blz.; ƒ16,90). Annexatie Zoals wij reeds eerder schre ven wordt een grootscheeps pro gramma opgesteld, waarin Lu ther als hoofdpersoon de voorlo per moet uitbeelden van man nen als Marx, Lenin en zelfs Ul- bricht, de president van Oost-Duitsland. Op deze wijze wordt Luther geannexeerd voor de (atheïstische) Socialistische Eenheidspartij onder het motto: Luther voor het gehele volk." Inmiddels is nu ook een ander streven bekend geworden. De plotselinge geestdrift voor Lu ther moet dienstbaar worden ge maakt aan de splitsing van de Evangelische Kerk in (geheel) Duitsland. De bedoeling is, dat een staatskerk in Oost-Duitsland wordt opgericht. Professor Hanfried Müller, hoogleraar in de theologie stelde onlangs voor om generaal super intendent Jacob, de voormalig plaatsvervangende bisschop van het in Oost-Duitsland liggende deel van het bisdom Berlijn Brandenburg voor de tijd van zijn leven de titel en functie van bisschop te verlenen. Dit zou betekenen, dat bis schop dr. Kurt Scharf, de opvol ger van bisschop Dibelius, voor zitter van de Raad van de Evan gelische Kerk in geheel Duitsland in zijn werk tot West-Berlijn zou worden be perkt. Hij heeft nu al geen toestemming om zijn bisdom in Oost-Duitsland te bezoeken. Het voorstel van prof. Müller werd gedaan op een bijeenkomst van de „Kring van Weissensee," die voor het overgrote deel bestaat uit leden van de „kerke lijke broederschap" van de „Be kennende Kerk" onder het natio naal socialistisch bewind.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Nieuwe Leidsche Courant | 1967 | | pagina 10