—•Brick Bradford
—Toch is hef zo!.
NIET AL TE HARD
OP TENEN GETRAPT
Spekkie en Biekkie
Senmoet de Egyptenaar
Puzzelhoek
□L
De vrouw Alberdien
■_n~
Ds. De Graaf
kon niet
uitspreken
mJ
MAANDAG 25 JANUARI 1965
ETHERGOlVfN
ter we spreken over het uiteraard wat erf grof. Niemand
erduisterlngen". moeten het dan ook durven tefenspreken
eerste plaats het berekenen van verduisteringen
1721) W
„Boek de
de lezers
denken aan een handleiding uit de
onderwereld, noeh
dat door ambtenar
sehe instellingen kan worden geraad
pleegd om op de hoogte te komen van
de nieuwste vindingen op dit gebied.
Het boek werd in de vorige eeuw-
samengesteld door Th. Bitter von
Oppolzer. hoogleraar in de sterren
kunde en geodesie te Wenen en
draagt de titel: „Canon der Finster-
nisse". Onze Nederlandse vertaling is
dus niet helemaal juist, maar des te
welsprekender, want in dit werk zijn
allo zons- en maansverduisteringen
opgenomen die sedert het jaar 1207 v.
Chr. hebben plaatsgevondei
Chr. zich nog zullen voltrek
hele kunst
1 dat het grootste belang van het werk
gelegen in het feit dat de kennis
de zonsverduisteringen in het
de „Canon verleden
handboek der Finsternisse" in 1887 kon
erlmlnologi- schijnen, moesten von Oppolzer en
zijn medewerkers dan ook een stroom
van berekeningen verwerken, die op
zichzelf al 243 dikke boeken van folio
formaat vulden.
In het geheel werden op deze
weg het belangrijkst
2163
ken.
Nu hebben we onlangs wel een
gemakkelijke methode aan de hand
gedaan om vast te stellen, wanneer de
eerstvolgende zonsverduistering van
gelijke soort zal zijn waar te nemen,
maar deze manier is voor astronomen daartegen kan worden aangevoerd.
omdat daardoor nauwkeurige
tijdsbepalingen kunnen worden ge-
Von Oppolzer heeft overigens niet
alleen de nodige getallen voor de
verduisteringen gegeven, maar op
landkaarten bovendien de stroken ge
tekend. waarbinnen deze verduiste
ringen waarneembaar zijn geweest, of
zullen zijn. Wanneer dus In een
Babylonische inscriptie van een totale
zonsverduistering wordt gesproken,
kan heel gemakkelijk worden opge-
zocht, welke verduistering dit is ge-
ider dan 8000 zonsver- «eest. zodat het feit (en alles wat
.1000 maansverduiste- daar eventueel mee samenhangt) vol
komen nauwkeurig kan worden geda
teerd. Op deze wijze kunnen in
onbekende geschiedkundige perloden
Canon der
Finsternisse
manier niet
tot duisteringen
ringen vastgelegd, verduisteringen die
zich voor verreweg het grootste deel
al hadden voltrokken. I,»
en 2163. Deze verdeling moge opbouw van de betreffende kuituur of
onevenwichtig schijnen, maar P'rlode.
Nadruk verboden.
Het programma „Zo is het" deelde tienerrubriek „Top of Flop" te zien in
zaterdagavond weer enkele rake tik- vernieuwde presentatie. De jukebox
ken uil en was over het geheel Ijs prettig vervangen door de vlotte en
genomen van behoorlijk gehalte.'charmante platenverkoopster Cocky
Daarom kwam het des te gevoeliger] Andreoni. die nu ook met de bel mag
dat men precies in de laatste rinkelen en de jury krijgt vrijheid op
minuut, aan het einde van een reeks
nogal geestige „prognoses", over de
schreef ging met de opmerking over
„het uitbranden van xle heer Zwols-
man". Dat was net geen grap meer,
maar een onverantwoordelijke grof
heid.
Verder is er niet al te hard op
tenen getrapt bij wel fikse kritiek,
aardige satires en gezonde zelfspot
over de VARA. o.a. in de scène met
„de heer Vondeling" in ontdooiende
toestand. De scherpe satire over „he
ter osexualiteit" was een goed stukje
werk. Het was plezierig te horen, dat
het team de teksten nu eens goed
beheerste en dat zelfs Gerard van het
Reve in een overigens niet al te sterk
nummertje beter mee kwam.
De zelfspot zette zich nog even
voort in de radiorubriek Naplaten van
Mies Bouwman via de VARA-radio.
Niet onaardig gevonden. Ook deze
rubriek gaat winnen aan vorm en
inhoud: Mies voelt zich kennelijk op
haar gemak bij wst onschuldige, en
dikwijls ook geestige kritiek tussen
de muziekjes door.
Vroeg op de avond kreeg men de
85 ,,0, wat bent u deftig, c
zei Biekkie vol bewondering,
tante Fru trots op u wezen a
n Hein!"'zcggei was ik vanochtend zo zenirwach-
,Wat zal I tig. dat ik geen druppel thee door mijn
ze u zokeel kon krijgen. O, kijk eens!" riep hij
ziet. verrukt uit. „Daar heb je Fru! O, wat
„Zou je denken, jongen?" vroeg de'een droom van een japon! Wat zie je er
politiechef. „Ja. toen ik daarstraks in de j kolossaal lieftallig uit, Fru!"
spiegel keek dacht ik bij mijzelf: „Hein.' En de commissaris stapte geestdriftig
je mag er nog best wezen voor je jaren.; met zijn armen gebarend op zijn bruid
Waar is je tante, Biekkie? Is ze zich nog'toe om haar een kus te geven,
aan het kleden?" „Ja. vind je echt dat het er mee door
..Ja. oom Hein", knikte Biekkie. kan. Hein?" vroeg tante Fru beschroomd.
„Spekkie's moeder Is bij haar. Ze zal „Ermee door kan?" brieste de politie-
dadelijk wel beneden komen," jchef. „Ik vind het eenvoudig er
Wilt u misschien een kop koffie, zeg ilj ervan. Biekkie?"
commissaris?" informeerde de buur- ..Ik ook. oom Hein", knikte onze jonge
vrouw, die haar ogen maar niet van de vriend. Hij l'ep om zijn tante heen en
in het zwart gestoken politiechef kon bekeek haar vol bewondering van alle
afhouden. kanten.
„Graag, graag", knikte commissaris „Wil jij ook koffie. Fru?" vroeg de
Bonebakker. „Want om u de waarheid tebuurvrouw. „En mevrouw Spoeling?
Ook
„Ga toch zitten. Fru, ga toch zitten",
sprak de commissaris.
„Zitten?" herhaalde Spekkie's moeder
verschrikt. „Maar zou je japon dan niet
kreuken, Fru? Als ik jou was bleef ik
maar staan."
„Kom, in het rijtuig moet ze straks
toch ook zitten", wierp de politiechef
tegen.
„Maai ik blijf r
Hein, En koffie
je voor "dat fk
vallen in' mijh
is h'et .éfgehiijk precies,
de gasten nog niet komen."
Op dat ogenblik ging de voordeurbel
„Daar zul je ze hebben!" riep Biekkie.
overeind springend.
Theo Eerdmans
ernstig ziek
AMSTERDAM De quizmaster en
chef van de Amsterdamse redactie van
Het Vrije Volk Theo M. Eerdmans is
zondagmiddag geheel onverwacht ern
stig ziek opgenomen in het ziekenhuis
van de vereniging „Ziekenverpleging".
Zijn toestand is zeer ernstig, maar
niet levensgevaarlijk.
draaistoelen wat in beweging te blij
ven.
Arme Walter en Connie leden een
zware nederlaag bij de jury zowel als
bij de Tilburgse jeugd: onder luid
applaus uit de zaal kregen zij nul op]
het request voor hun zangplaatje: „zij I
moeten zich maar liever bij de Engel
se les houden", was het eenparig j
commentaar.
De NCRV startte met goed succes
op Ned. 2 een nieuwe rubriek met
korte filmpjes over alles en nog wat.
gezellig om aan te zien en een beetje
populair-wetenswaardig. Presentator
Jan van Hillo (hij deed het uitste-|
kend) werd intussen heel fraai gete-1
kend door Paul Citroen, o.m. bekend
van zijn rake portretschetsen bij de
rubriek „Onder vier ogen".
Helaas vormde het VARA-feuilleton
„Theater Thuis" weer een zwak be
sluit van het programma op Ned. 1.'
Aan dit geforceerde amusement moest
maar gauw een einde komen.
VANAVOND TE ZIEN
Ned. 1 NTS
8.30 uur begint de hoofdfilm ..Jane Eyre" naar het bekende boek van
Charlotte Brontë. Het verhaal wordt precies gevolgd.
Kijkleeftijd: boven 14 jaar.
10.05 uur: nog een filmpje toe over de geluiden van de havenstad Hong
kong, waarbij de beelden nu eens in de tweede plaats
komen.
Ned. 2 VARA
41.25 uur: een uitvoering van de sonate voor twee piano's en slagwerk
van Bela Bartók, daterend uit 1937, door Géz Frid en
Luctor Ponse.
8.55 uur wordt in de reeks East Side. West Side gevraagd: „Mr. Brock,
doe eens wat voor de meisjes". De maatschappelijke wer
ker Broek wordt door de rechter opgescheept met een rijk
jong meisje, dat voor straf een maand bij hem moet
assisteren.
VANAVOND TE HOREN
Hilversum 1 AVRO/VARA
8.40 uur geven Jan de Visser en Tom Nieuwenhuyzen informatie over
wat onze mede-Europeanen zeggen en denken over actuele
zaken.
9.30 uur gaat het hoorspel „Antiquiteiten", uit de herinneringen van
een Barok-engeltje. de ether in en om
het weer Ritme Club met veel muziek.
11.00 1
Hilversum 2 NCRV
8.20 uur: „De Broeders" een blijspel van Terentius Afer. die leefde van
190 tot 159 voor Chr. Een klucht vol verwikkelingen, met
liefde en een schaking als hoofdthema.
10.40 uur: Avondoverdenking en om
10.55 uur eerst amusementsmuziek, daarna de reeks „Signaal" met
serieuze muziek van eigen tijd.
Driehoek-puzzel
Horizontaal woorden invullen die'bete
kenen:
1. medeklinker. 2. rund. 3. onderricht,
4 rode Spaanse wijn. 5. afzonderlijk, 6.
Bij juiste oplossing vormen de begin
letters de naam van een plaats in
Overijssel.
OPLOSSING VORIGE PUZZEL
KalkOen, verVoer, telEgram. terRas,
venSter. spaTbord. papAver. landGraaf.
terGend. topAas. kanAal, barNsteen.
Deze zegswijze luidt: „Over stag gaan".
Jeichien vond dat
moesten. Ze was altijd i
gezin. Van buurten kw
10
Albcrdien afleiding bezorgen
i boord in de kring van het
te weinig, omdat Gosse, als
steeds joeg om weg te komen, en
omdat ze nauwelijks meer in winterlaag lagen, wat dè
gelegenheid was voor schipperszoons en schippers-
docniers om elkaar te ontmoeten
„Wc hebben anders pas nog heel wat tijd verdaan."
bromde hij. en met een zekere wrange scherts ver
volgde hij: „Dus jij wou haar op die manier aan de
man brengen
„Ik wil haar in gezelschap brengen, meer niet
Zal me benieuwen of jij het tot een beter eind
brengt dan ik." spotte hij.
Maar dreef hij er tegenover Jeichien de spot mee.
hij deed toch naar haar raad. Toen ze weer in
Groningen terugkwamen, legde hij aan tussen een
aantal andere koffen, iets wat hij voorheen zelden
deed. omdat hij. 't liefst vooraan lag, altijd op
stootgaren om snel te kunnen varen. Hij maakte deze
keer ook minder haast dan anders om nieuwe lading
te veroveren, en hij zei tegen Alberdien dat ze met
genoegen eens wat jongelui1
ook wel op avonden als hij
schip waren om te buurten.
Alberdien knikte alsof ze 't goedvond, maar er
kwam niet veel van. Hielko haalde een rits vriendjes
aan boord: op regendagen zat het lege ruim vol
jongens. Alberdien zat. als haar ouders elders buurt
ten. meest alleen, soms een hele avond. Zij zocht geen
gezelschap en anderen zochten haar niet.
Om haar te helpen vroeg Jeichien aan een paar
schippersdochters en ook aan enkele schipperszoon:
„Komen jullie eens een avondje bij ons aan boord?'
Dat wilden ze wel. Jeichien zorgde dat er een goede
tractatle klaarstond en ook dat Gosse en zij weg
waren, toen de jongelui kwamen. Bij hun terugkeer
aan boord was alles donker en Alberdien sliep. De
volgende morgen vroeg Jeichien aan Alberdien hoe t
was geweest Ze zei van goed Een paar dagen later
werd zij op een jongeluisavondje op een andere kof
genodigd. Jeichien dacht toen dat er een bres gescho
ten was in de muur. waarachter Alberdien zat opge
sloten. Maar het enige, wat uit deze avondjes groeide
was dat een schippersdochter, een bleek en kwezelig
door
K. NOREL
wicht, de ene dag Alberdien kwam halen
haar boodschappen te doen en de andere dag
middags
hét eten aan boord van de Rehoboth
daar te blijven tot aan bedtijd toe. al die
tijd bl^d
dikke borstrok en femelend i
kwaaltjes, die zij had.
„Die manier van jou is prima." spotte Gosse tegen
Jeichien.
Er kwam geen jonge man om Alberdien. in jaren
niet. De kapiteinszoons van haar leeftijd trouwden.
De meisjes in het schipperswereldje kwamen allen
aan de man. Zij bleef alleen.
„Als ik het dan niet goed gedaan heb. jij niet
beter," zei Gosse tot Jeichien „Waar ligt het aan''"
„Ik denk. meest aan haarzelf."
„Ze zou toch een baas-kapiteinsvrouw zijn."
„Een bovenste beste. Maar ze heeft haar voorkomen
niet mee."
Gosse gromde Was dat de oorzaak? Diep in zijn
hart had hij 't de laatste jaren vaak gedacht, maar
telkens had hij die gedachte weggedrukt. Aan wal
keek je daarnaar, maar voor een zeemansvrouw gold
dit toch niet. 't Was waar: zijn dochter was niet knap.
Haar lijf was grof: haar boezem recht en slecnt, ze had
brede heupen en grote handen en voeten: haar
gezicht was lelijk: haar kin vreemd spits, 'r haar was
sluik en geel. Sipko had haar een paard genoemd. Dit
had hem destijds zo gestoken, omdat ze werkelijk iets
had van een bonkig werkpaard, meer dan van een
knappe, jonge vrouw. Maar waren de kapiteinszoons
tegenwoordig zo gek dat ze zich aan het uiterlijk
vergaapte n. meer dan te letten op de kwaliteiten, die
een vrouw aan boord behoefde? Bléven ze zo gek,
ook als ze hun vlegeljaren te boven waren? Snapten
zij dan niet dat je aan porseleinen poppetjes, hoe
aardig ook, niets had wanneer bij storm de lading
werken ging, als je aan lager wal geraakte, of als het
pompen of verzuipen werd? In al zulke omstandig
heden had Alberdien haar man gestaan Ze was
matroos, stuurman, kapitein. Ook wat dit laatsie
aanging, had Gosso destijds tegen Ebbo geen woord te
veel gezegd. Zij had haar kundigheden in dit opzicht
niet alleen getoond, toen hij in het ziekenhuis lag,
maar ook later dikwijls. Zij ging. als ze ergens in een
haven kwamen, vaak naar de agenten en makelaars
om vracht en ze wist goede posten af te sluiten. Bij
het onderhandelen was ze waarlijk niet stug, hoezeer
ze op haar stuk stond. Wat hem aanging, bleef
Alberdien altijd aan boord Hij kreeg nooit weer
hulp. Maar een vader denkt meer aan het welzijn
ziin kind dan aan zichzelf. Hij gunde haar zo graag
een goede man en 't Aas een doorn in zijn vlees dat
die niet kwam. Vooral ook omdat hij in de laatste tijd
sterker dan vroeger kon merken dat Alberdien er last
van had.
Op zee niet. Daar werkte zij en het was haar nooit
te veel. Zelfs als ze uren pompen moest, omdat 't
schip water maakte, deed zij dat onverdroten. En bij
ruw weer had ze plezier. Haar ogen glinsterden
wanneer zij tegen de elementen vocht en van ver
moeidheid wist ze niet.
Maar als ze ergens lang in een haven lagen,
verwaaid of wachtende op lading, was ze vaak erg
stil. En als ze dacht dat niemand op haar lette,
stonden haar ogen wel eens vol verdriet. Zodra ze er
erg in had dat iemand naar haar keek. was dat
verdriet weer weg, maar vrolijk werd haar blik dan
niet, eer hard. En het voortje. Hat voor het eerst bij
haar mond verschenen was op de dag, waarop ze door
Sipko in de steek gelaten werd. en nooit geheel
verdwenen was, werd dan dieper en scherper. Dit
was voor Gosse een bewijs dat er aan Alberdien iets
knaagde.
IN DE MIST
'ÊBÈWWMt*
de 1eugd. 16.30 Voor de jeugd. 17.30 New
York calling. 17.35 Lichte grammofoonmuziek
voor de tieners.
Hilversum II. 298 m. KRO: 7 00 Het
levende woord: meditatie. 7.05 Ouverture:
licht grammofoonmuziek en reportages. (7-30-
7.40 Nieuws. 8.00-8.05 Overweging). 8.30
Hilversum I. 44)2 m. AVRO. 18.00 Nieuws.
18.15 Eventueel actueel. 18.20 Promenade
Orkest, amusementsmuziek. 19.00 Parels der
muziek In mozaïek (gr.). 20.00 Nieuws. 20.05
Op de plaat., rust. verzoekprogramma voor
de soldaten. 20.40 Wat zegt buurman ervan?:
Deel 5 Engeland. 21.10 Licht instrumentaal
kwartet en zangsoliste. 21.30 Antiquiteiten,
Hoorspel. 22.30 Nieuws en mededelingen.
22 40 Actualiteiten. 23.00 Dans- en jazzmu
ziek. 23.55-24.00 Nieuws
Nieuws. 8 40 Voor de huisvrouw. 9.40
Schoolradio. 10.00 Klassieke grammofoonmu
ziek. 11.00 Voor de vrouw. 11.30 Lichte
grammofoonmuziek. 11 50 Volaan... vooruit,
lezing. 12.00 Angelus. 12.03 Zigeunerklanken.
12.20 Voor de landbouwers. 12.27 Mededelin
gen t.b.v. land- en tuinbouw. 12.30 Nieuws.
12.40 Actualiteiten of grammofoonmuziek.
12.50 Lichte grammofoonmuziek. 13.35 Licht
instrumentaal kwartet, afgewisseld door
grammofoonmuziek. 14.00 Voor de platte
landsvrouwen. 14.10 Amusements- en klas
sieke muziek. 14.50 Lichtbaken, lezing. 15.00
Rleleksen gevarieerdj^programma^ (herha-
en weerpraatje. 1910 Radiokrant. 19.30 Lich
te orkestmuziek (opn.). 19.55 Op de man af.
praatje 20,00 Zigcunermelodleën (gr.). 20.20
De broeders, blijspel. 21.30 Balletmuziek
(gr.). 21.50 Wereldpanorama. 22.00 Oude
amusementsmuziek (opn 22.20 Boekbespre
king. 22.30 Nieuws. 22.40 Avondoverdenking.
22 53 Lichte grammofoonmuziek. 23 25 Mo
derne grammofoonmuziek. 23.55-24.00 Nieuws
Nieuws.
DRAADOMROEP
Grammofoonplatenprogramma van 1820
uur I Hector Berlioz Harold in Italië;
Harold in de bergen: Mars van de pelgrims
die hun avondgebed zingen: Serenade van
een bergbewoner van de Abruzzen aan zijn
geliefde: Banket van de rovers. Yehudi
16.30 Onderweg: gebedsdienst. 17.00 Voor de
jeugd. 17.50 Overheidsvoorlichting: Geven en
nemen Tips voor cn van weggebruikers.
18.00 Licht ensemble (stereo) 18.20 Uitzen
ding van de Katholieke Volkspartij: Kaarten
op tafel. Een uitzending over politieke
zaken, die de aandacht verdienen. 18.30
Portret in muziek: lichte grammofoonmu
ziek. 18.50 Van klanten en wanten weten,
actualiteitenprogramma voor en over het
midden- en kleinbedrijf.
Televisie morgen
NTS: 11.05-11.40 Schooltelevisie
Belgle: Nederlands progr. Kan. 1 en 10:
14.05: School-T.V.
Colin Davis. II. Camille Saint Saëns. Concert
voor piano en orkest nr. 3 in Bes gr. t. op.
29. Moderato assai. Allegro animato. Andan
te Allegro non troppo. Jeanne-Marie Darré.
piano; Orchestre National de la Radiodiffu-
sion Francaise o.l.v Louis Fourestier. IH.
Edouard Lalo Concert voor cello en orkest
in d kl. t. Prélude. Lento-Allegro maestoso.
Intermezzo. Andantino con moto. Introduc
tion. Andante-Allegro vivace. Pierre Four-
HILVERSUM Een van de twee
vaste dirigenten van het Radio Filhar
monisch orkest. Jean Fournet, dirigeert
op het ogenblik een reeks concerten in
het buitenland.
Met succes is hij opgetreden voor de
Franse omroep in Parijs, daarna ging hij
naar Londen, waar de BBC hem heeft
reux o.l.v. Jean Martinon. IV. Gabriel Fauré.
Masques et Bergamasques. suite voor orkest
op 112. Ouverture Menuet Gavotte Pasto
rale. Orchestre de la Suisse Romande o.l.v.
slotte zal Jean Fournet opnieuw in Parijs
het orkest Lamourcux dirigeren.
De VARA bracht zaterdag de
januari-editie van de Rob de
Nijsshow op de buis en de me
dewerkenden aan dit tiener
vertier waren weer: v.l.n.r. The
Lords, Rob de Nijs, Marijke
Merckens, Ria Valk en Trea
Dobbs.
Kunstbezit. 20
klucht. 19.20 Tienerklank
20.30 Openbaar kunstbezit,
spel door _Manuel van Loggt
AVRO: 7.00 Ni
mofoonmuziek. VPF
AVRO: e.QO Nieuws. 8.10 Licht<
iek. 8.50 Ochtendgyi
13.23 Beursbe-
14 00 Voor de
00 Pianorecital.
Actuele repor-
16 02 Lichte muziek voor
De bekende sopraan Erna Spoo-
renberg is zaterdag van Schiphol
vertrokken voor een toernee van
drie weken door Israël.
Opzet of onkunde?
(Van onze radio- en t.v.-redactie)
HILVERSUM In de rubriek
„Achter het nieuws" heeft de VARA-
televisie zaterdagavond ruim aan
dacht geschonken aan de onverkwik
kelijkheden in Heilouw, waar de
dorpsgemeenschap rich tegen het ge
zin Van H. schijnt te keren. Het feit,
dat mede in het geding werd gebracht
dat de vrijwel geheel uit Nederlands
hervormden bestaande gemeente niet
zou verdragen dat de vrouw en moe
der van dit gezin r.k. is geweest, was
voor de verslaggever aanleiding om
ook te gaan praten met ds. J. de
Graaf. Nederlands hervormd predi
kant in Heilouw.
Hij zette de dominee, die olie op de
golven trachtte te gieten, het mes op
de keel en wilde van hem een omlijn
de uitspraak hebben omtrent de chris
telijke verdraagzaamheid. Ds. De
Graaf gaf hem die en las twee verzen
voor uit Leviticus 19. namelijk de ver
zen 17 en 18. Daarna gaf de predikant
hiervan nog een korte verklaring.
Maar toen de opname, ten Jiuize van
de predikant gemaakt, werd uitgezon
den, brak deze af precies na het voor
lezen van het eerste vers. Daarmee
werd een zwaar accent gelegd, waarin
ruime stof kan worden gevonden om
de christelijke verdraagzaamheid als
het tegendeel aan de kaak te stellen.
Juist doordat niemand er verder op
inging, bleef deze vreemde uitspraak
van de predikant, aan de hand van de
bijbel gedaan, pijnlijk hangen.
Ds. De Graaf las namelijk het vol
gende: „Gij zult uw broeder in uw
hart niet haten, gij zult uw naaste
naarstig berispen en zult de zonde in
hem niet verdragen."
Het vervolg van zijn voorlezing was
echter weggeknipt en deze luidde:
„Gij zult niet wreken, noch toorn be
houden tegen de kinderen uws volks,
maar gij zult uw naaste liefhebben als
uw zelve." Ook de korte toelichting
verviel.
Wij vragen ons af, of dit nu opzet of
onkunde is geweest van de VARA-
medewerkers. Heeft men niet opge
merkt dat de tweede tekst de eerste
aanvulde in uitspraak, ofgreep
men een kans om opnieuw christelij
ke onverdraagzaamheid in Nederland
te signaleren en dat dan nu op niet-
reële wijze?
Dat zou toch wel beneden alles zijn.