GOUD VOOR GEESINK
SPORTIEVE TURNSTRIID
OP ZEER HOOG NIVEAU
Kaminaga na 9 minuten in houdgreep
Natuurtalent Geesink:
sportieve ambassadeur
UTRECHT OPGETOGEN
Eén Olympisch record sneuvelde niet...
VRIJDAG 23 OKTOBER 1994
Nieuws
van
TOKYO 1964
vandaas
Radio en t.v.
ZATERDAG 24 OKTOBER
Hilversum I: 8.15-9.30 Program
ma kan onderbroken worden voor
reportages en beschouwingen.
12.04 Samenvatting.
8.00 Hoogtepunten van de achter
ons liggende Olympische Spelen.
TV Nederland I: 6.15 Hoogtepun.
ten van de vorige dag.
10.30 Via Syncom laatste plech
tigheden.
JUDO-METAAL
Hm.
(uitsland
(witserland
anada
usland
iustralië
jgtorea
3'er. Staten
1
4
Geesink stelde
niet teleur
jjl de Nederlanders jubelden om de
erwinning van Geesink, waren de
Japanners op de tribunes zichtbaar te
leurgesteld.
kio Kaminaga en zyn ploeggenoten
builden stil in een hoekje, van puur
verdriet. Opnieuw waren zy de
grootmeesters sinds 1882 verslagen.
Voor hen was «lat een verschrikkelijke
slag, omdat judo voor hen een levens
instelling, ja bijna een religie is.
rinses Beatrix zei het zo treffend, toen
zij de doornatte Geesink de hand
schudde. „Ook al had u geen goud ge
ien, dan had u voor wat u in Japan
Nederland heeft gedaan, toch een
medaille moeten hebben. Maar zoals
u is, is het natuurlijk veel
mooier."
spanning in de Budokan hal was
bijna tastbaar geweest, toen de finale
aanvang had genomen. Met inge
houden adem, de handt nat van trans
piratie, had alles wat maar Nederlands
dacht en voelde, naar de twee ln witte
kimono's geklede figuren gekeken:
Anton Geesink, zesde dan, 1.96 meter
lang, 126 kg zwaar en Akio Kaminaga,
vijfde dan, 1.85 lang en 108 kg.
Ie filmcamera's snorden. Naast ons kon
leen fotograaf door de zenuwen zijn
jiilm niet snel genoeg in zijn toestel
prij gen.
kon de Japanners horen denken.
.Kaminaga moet winnen",
aar ineens weerklonk de yell „Holland,
Holland spreekt een woordje mee" en
de Utrechter moet gevoeld hebben, dat
men in het Nederlandse kamp op hem
rekende.
Geesink stelde niet teleur.
Telegram aan Geesink
„Geluidsbarrière
doorbroken"
Namens de Kon. Luchtmacht heeft de
latssecretaris voor defensie voor
derdeel van de strijdkrachten, de heer
den Toom, een telegram aan Anton
iesink gezonden:
uw echtgenote namens de ge
le Kon. Luchtmacht bijzonder geluk
met uw sportieve, fysieke
orele overwinning. Ons enthousiasme
iv zege heeft de geluidsbarrière
orbroken".
ANTON GEESINK, de populaire Nederlandse judoka,
heeft vandaag tijdens de Olympische Spelen in het land,
dat als de bakermat van de judo-sport kan worden be
schouwd, de Olympische titel behaald en daarmede
tevens zijn titel van wereldkampioen geprolongeerd.
Om precies tien minuten voor vier uur vanmiddag
Japanse tyd, dat is tien minuten voor acht vanmorgen
Nederlandse tijd, had Geesink zijn tegenstander Ka
minaga in een houdgreep, waartegen de Japanner geen
verweer meer had. Een oorverdovend applaus, dat in
een ovatie overging, klonk binnen de muren van de
Nippon Budokan-hal, die tot de allerlaatste plaats was
bezet.
Prins Bernhard en prinses Beatrix bevonden zich
onder de duizenden, die zagen, hoe Geesink de hoop van
de Japanners, Akiro Kaminaga na een strijd van negen
minuten overtuigend versloeg, niet op punten, maar
met een Ijzeren houdgreep. De Japanner kon geen
tegenstand meer bieden
De geschiedenis had zich herhaald. Op 2 december
1961 had Geesink In Parijs in de grote sporthal Pierre
de Coubertin genoemd naar de stichter van de mo
derne Olympische Spelen de wereldtitel behaald.
Ook toen had hy tegenover een Japanner gestaan, de
grote Sone, de trotse drager van de wereldtitel. Maar
Sone werd verslagen, ook met een houdgreep
Toen Geesink zegevierend in de schijnwerpers van
de Paryse sporthal stond, barstten de Japanse judoka's
en judo-officials in tranen uit. Zij immers waren ge
tuige geweest, niet alleen van een nederlaag in de sport
wereld, maar ook van de „ondergang van Japan". Hun
Japan, dat de hegemonie in de judo-sport al vele jaren
voor zich had opgeëist.
Toen de schijnwerpers waren gedoofd, de fanfares
waren verklonken en de Japanse tranen waren ge
droogd, beloofden de Japanners elkaar wraak te zullen
nemen. In eigen land, tydens de Olympische Spelen
van 1964. Zij zouden de wereldtitel op eigen bodem
heroveren.
Drie jaar lang heeft Japan zich hierop voorbereid.
Na uiterst nauwkeurige selectie werd Kaminaga de
eer waardig gekeurd Japan weer een gaaf judo-gezicht,
dat in Parijs zo geschonden was, te geven. Weliswaar
had ook Kaminaga in Parijs de kracht van Geesink er
varen: in de halve finale was hij door de Nederlander
verslagen, doch Kaminaga had getraind als nooit te
voren en zou in eigen land zeker niet door Geesink met
de hem zo vertrouwde houdgreep speels tegen de mat
worden gedrukt, zoals dit in Parijs was geschied.
Arme Kaminaga Evenals hij in de halve finale en
Sone in de finale in Parijs, werd hy vandaag in zyn
bloedeigen stad Tokio in een houdgreep geveld door de
Utrechtse judoreus, wiens naam in Japan even bekend
is als die van minister Luns in Nederland.
Anton Geesink, zesde dan, 29 jaar oud, gehuwd en
vader van drie kinderen, die als eerste judoka de
schijnbaar ondoordringbare Japanse barrière op judo-
gebied in 1961 heeft doorbroken, dompelde Japan van
daag opnieuw in rouw
landse gezichten straalden. Klenle Blmolt
zei „machtig" en Anton Geesing kwam
handen tekort om de felicitaties van zyn
landgenoten, die zich niets van de sup
poosten aantrokken. In ontvangst te ne-
Anton Geesink was Olympisch en
wereldkampioen.
weg naar de titel is voor Anton
Geesink veel gemakkelijker geweest dan
drie jaar geleden in Parijs. Slechts negen
judoka's hadden voor de titel ..alle cate
gorieën" ingeschreven.
De medailleverdeling in de klasse alle
categorieën luidt:
Goud: Anton Geesink (Ned)
Zilver: Akio Kaminaga (Japan)
Brons: Theodore Boronovskis (Austr.)
i Klaus Glahn (Did)
Door twee overwinningen van
zeven en twaalf sec. in de finale
Anton Geesink begon in het judotoer-
joi alle categorieën vanmorgen in de
eerste groep tegen de Engelsman Dave
Petherbridge. Het gevecht was louter een
formaliteit: de Brit werd al na zeven
seconden gevloerd
In de tweede ronde stond Geesink ech
ter al tegenover .Kaminaga. Twee maal
wist onze landgenoot de Japanner op de
mat te krijgen, doch beide keren maakte
de arbiter een eind aan de houdgreep,
omdat deze buiten de mat geschiedde.
Geesink werd winnaar op punten en was
toen al zeker van een plaats in de halve
Ook de Australiër Boronivskis drong
door tot de halve finale door eerst de Ier
John Ryan en vervolgens Ali Hachicha
uit Tunesië te verslaan. Door in de her
kansing Petherbridge te overwinnen,
plaatste Kaminaga zich ook in de halve
finale, evenals de Duitser Glahn, die
eerst Thomas Chi Hong Ong vPhilippij-
nen) en vervolgens de Amerikaan Camp
bell versloeg.
Snelle halve finale
In de halve finale kwam Geesink tegen
Boronivskis en Kaminaga tegen Glahn
uit. De strijd tegen Boronivskis werd
door Geesink snel in zijn voordeel beslist
Al na twaalf seconden lag de Australiër
na een worp op de mat.
Overeenkomstig de verwachtingen
plaatste ook Kaminaga zich in de finale.
Hij versloeg de Duitser Glahn in 4 min.
en 8 sec. met een worp.
Inmiddels hadden de Australiër en de
Duitser, door zich in de halve finale te
plaatsen de strijd om het Olympisch
brons al verdiend. Het goud en zilver
zouden toen Geesink en Kaminaga elkaar
moeten betwisten.
Spectaculaire finale
De langverwachte finale begon zet
spectaculair. Geesink maakte enorir
sprongen op de mat en trachtte ken
nelijk inspiratie te vinden door de
vreemdste geluiden te maken. De 15.000
opgewonden toeschouwers scheen het
toe, alsof de Utrechtse reus korte met
ten met zjjn kleinere tegenstander zou
maken. Toch was er in het begin van
de strijd weinig sprake van actie. Tot
de vierde minuut bepaalden 's werelds
beste judoka's zich tot wat trekken en
s een groot verschil tussen heden en verleden in het leven van Anton
Jeesink. Vroeger bouwvakarbeider, thans dryft de judoreus een sport-
chool, waar de Nederlandse jeugd om een les van de grote kampioen
meekt. Hij spreekt nu gemakkelyk moderne talen. Zelfs in het Japans
haakt hij zich duidelijk verstaanbaar.
Vergelijk deze Anton Geesink met de
ïivoudige arbeidersjongen uit Utrecht,
jaar geleden op de steigers van
in vader.
Tijdens een demonstratie van twee
ranse judoka's kreeg Anton plotseling
a judo-bevlieging. Hij meldde zich bij
judoschool, waar hij zich zo snel
an graden en banden meester maakte
it de insiders spoedig begrepen een na-
lurtalent onder hun leerlingen te kun-
;n rekenen.
Judo gaf kleur aan het leven van Gee-
nk. Maar hij begreep dat een kampioen-
hap alleen niet voldoende was. Daarom
ikwaamde hij zich in het Engels, Frans,
:n in het Japans.
Brok graniet
eus Anton Geesink, het brok gra.
Het met het langwerpige hoofd en ge-
orstelde kuif, had zy*i toekomst vast.
elegd en zelfs een Akio Kaminaga, een
one zou hem niet van het pad der roem
nonen houden.
Negentien jaar oud veroverde Geesink
nor de eerste maal de Europese titel
ialle categorieën. De judoka's in Neder-
naar ook ver daarbuiten sidderden
'oor de spierkracht van de machtige
Beesink. In wezen echter mag de judoka
liet op kracht vertrouwen. Ondanks het
rit dat Geesink met zijn geweldige
chaamskracht enorm in het voordeel is,
niet worden gezegd dat zijn i
winning, noch die op Sone. noch die op
Kaminaga van techniek was gespeend.
Integendeel, zelfs de diep teleurgestelde
Japase commentatoren waren het erover
dat Geesink zich èn i Parijs èn in
Tokio de meester in het judo had ge
toond: technisch. taktlsch en aua
lichaamskracht
Imponerend
ANTON GEESINK
schuiven met elkaar. Toen kreeg
Geesink zyn eerste kans. Ineens bracht
hy zijn tegenstander op de mat cn het
scheelde maar weinig of hij had Kami
naga in een voor de Japanner nood
lottige houdgreep. Hoewel de Utrech
ter zijn gehele gewicht meer dan
120 kg. in de strijd wierp vond de
scheidsrechter geen aanleiding de Ne
derlander voordeel toe te kennen en
scheidde de twee kampioenen De furi
eus geworden Kaminaga gaf zyn land
genoten op de tribunes van de machti
ge Budokan-hal een moment de illusie
dat hy inderdaad in staat was voor een
complete Japanse judo-triomf te kun
nen zorgen. Plotseling namelijk bracht
hij Geesink uit het evenwicht. De Ne
derlandse reus wankelde, maar
enorme krachtsinspanning slaagde hij
erin zich te herstellen en hervatte de
strijd, die naar een hoogtepunt groeide.
Het gevecht had byna negen minuten
geduurd toen de grote kans
Geesink zich voordeed. Kaminaga
raakte even uit balans. Dat was
Geesink voldoende. In een flits bracht
hy de Japanner naar de tatami en he
was voor de insiders duidelijk dat d<
ontknoping nabij was. Zonder cnigi
moeite hield de wereldkampioen zyi
wanhopig worstelende tegenstander
voor de vereiste 30 seconden in
houdgreep.
Geesink leicler
Imponerend, de handen hoog geheven,
stapte Geesink direct na de begroeting
op Kaminaga toe. Verscheidene malen
probeerde de Utrechter het door hem
uitgestippele plan te volvoeren. Met
le beenworp moest Kaminaga naar
tatami en daar zou een grondgevecht be
slissend moeten worden.
In de eerste minuut leek dat al te
gebeuren. Geesing miste echter en plofte
vlak bij de rand achterover, waarna de
Japanner zich snel op hem liet vallen.
Hij haalde er geen voordeel uit, omdat
Anton zich over de rand schoof, waar
door de scheidsrechter moest ingrijpen.
Hij stuurde beiden naar het midden van
Drie minuten waren voorbij. Kaminaga
- een kop kleiner verdedigde zich als
;n leeuw, want de eer van zijn land
stond op het spel en de ruim 16.000 land
genoten in de hal en de miljoenen op de
televisie volgden elke beweging die hij
maakte.
Uitputtingsslag
Geesink schudde zijn hoofd telkens als
:n van de beenworpen mislukte, maar
hy bleef de partij leiden. Het werd een
uitputtingssslag, waarin de Utrechter
steeds maar halve worpen inzette, om de
Japanner te vermoeien.
zes minuten scheen de beslissing
te vallen. Met een schitterende beweging
vloerde Geesing Kaminaga, die op zijn
zij terecht kwam en onmiddellijk was de
Utrechter bij hem met zijn befaamde
houdgreep. Vol bewondering hebben wij
toegekeken, hoe Kaminaga zich daaraan
ontworstelde. Waza-Ari. Wazi-Ari (een
half punt) werd door de Europeanen
geroepen, maar de scheidsrechters, diie
al eerder tijdens de halve finale gekke
dingen wilden uithalen, bleven stokdoof.
Kaminaga kwam terug met een schou
derworp, maar deze mislukte omdat bei
den buiten de mat stonden. Geesing nam
zijn tegenstander om het middel en tilde
hem op naar het midden van het strijd-
Snel als een slang
Weer was het de Japanner, die snel
als een slang zijin befaamde schouder
worp inzette. Geesink ging even van de
benen, maar de Nederlanders konden
herademen.
En toen kwam dat fenomenale moment.
Met een prachtige overname van een
door Kaminaga ingezette worp, de Tai-O.
Toshi (armworp) velde Geesing zijn te
genstander en in het grondgevecht dat
volgde zat Akio Kaminaga ineens hulpe
loos in de wurgende houdgreep, zodanig
dat hij geen vin meer kon verroeren.
Een tumult brak los vijf tien
twintigdertig seconden cn daarna
de gong: Geesink had gewonnen. Wild
vreemden omhelsden elkaar. Alle Neder-
Geesink ligt boven in zijn gevecht
tegen de Japanner Kaminaga, op
wie hij de gouden medaille ver-
De bescheiden Geesink verhief zlcb tot
;n sportjongen van allure. De Utrechter,
imponerend door zyn gestalte, verwierf
ook eerbied door zijn innemend karakter,
zijn welverzorgde taal, z"n bescheiden
karakter. De volksjongen van het Kroon-
ontwikkelde zich tot een sportieve
ambassadeur van Nederland.
De betonnen Nederlander werd zijn
overwinning op Sone, waarmee hij een
wereldtitel veroverde. alle»wege gegund.
Na deze Japanse blamage bereidden de
judoka's uit Nippon zich nog beter
op het komende duel met Geesink. Toen
het Nederlandsch Olympisch Comité hem
niet wilde afvaardigen in verband ihet
zijn twijfelachtige amateurstatus, kwam
niet alleen Nederland, maar ook Japan
in opstand. Wellicht meer egoistisch dan
op het eerste gezicht leek. Zou de Olym
pische Speler, een Japanner winnaar
worden zonder Geesink te hebben ver
slagen dan zou de Utrechter imi-ers toch
de ongekroonde koning blijven.
Neen, Japan wilde alles of niets. De
druk werd Geesink in tegenstelling tol
Tiemen Groen niet te zwaar. Het werd
werd niets voor Japan...
„Gouden reultaat"
De staatssecretaris van Onderwys,
Kunsten cn Wetenschappen, drs L. J. M.
van de Laar, heeft aan Anton Geesink
vanmorgen het volgende telegram gezon
den: „Proficiat. Het gouden resultaat
heeft onze hoop en verwachting waar
gemaakt."
Akiro Kaminaga (links) en An
ton Geesink, die elkaar drie jaar
lang niet hebben gezien, ontmoet
ten elkaar weer in het Olym
pisch dorp voor de grote strijd, die
Geesink zou winnen.
vier bronzen
Dames en heren gymnasten aan de toestellen
Het Olympische turn-evenement is gisteren in volle gang gekomen en
de eerste medaille-regen werd over Tokio uitgestort. Van de 28 medailles,
die te verdelen waren in de ploeg- en individuele wedstrijden van de dames
en heren behaalde Rusland er 12 (2-6-4), Japan 7 (3-3-1), Tsjechoslowa-
kije 3 (2-1-0) en Italië 2 (1-1-0). Het was op de nummers: vrye oefenin
gen. paardvoltige en ringen voor de heren en paardspringen en brug on
gelijk voor de dames een stryd vanuit sportief en esthetisch oogpunt
bezien op zeer hoog niveau.
po uitgevoerde sprongen een nieuw tijd
perk in bij het vrij turnen. De jonge Ita
liaan drukte zijn voetsporen. Als laatste
van de finalegr. bracht hij 'n „vliegende"
en fantasierijke show met vele hoge
sprongen. Hij verdiende er de gouden
medaille mee: 19.45 pt.
Endo, die in het algemene kampioen
schap op dit onderdeel een voorsprong
van een 0.5 pt had veroverd, zag zijn
kans op goud verloren gaan. toen hij bij
een salto niet goed neerkwam. De Ja
panner werd zelfs nog voorbijgegaan
door de Rus Viktor Lisitzky. die zonder
risico's te nemen een vrije oefening turn
de waarvoor de jury 9,7 pt over had.
Menichelli behaalde later op de dag nof
een zilveren medaille bij het ringen tur-
nen. De Japanner Takuji Hayasa was oi
dit onderdeel oppermachtig.
In de vier jaar sinds Rome bleken de
Italianen in Franco Menichelli, een waar
dig opvolger te hebben opgeleid voor de
Japanner Nobuyuki Aihara. Deze weer
galoze Olympische kampioen luidde in
Rome door zijn geweldige in hoog tem-
Ambassadeur
opgetogen
De Japanse ambassadeur in Ne
derland, de heer Yujiro Iseki, was
opgetogen over het succes van
Anton Geesink. „Ik zou graag het
Nederlandse volk en uiteraard
Anton Geesink zelf met dit prach
tige succes willen gelukwensen",
verklaarde hy na het bekend wor
den van het resultaat in Den Haag.
„Maar aan de andere kant moet ik
als Japanner toegeven, dat het mij
voor myn landgenoot -"-kio Kami-
naga bijzonder spijt. Het is natuur
lijk triest als men voor het front
van zijn landgenoten de felstbe-
geerde titel aan een buitenlander
moet laten", vervolgde de heer
Yujiro Iseki, die besloot met de
opmerking dat de zege van de
Nederlaider waarschijnlijk tot ge
volg zal krijgen, dat judo nóg meer
een Internationale vlucht zou krij
gen en dat het waarschijnlijk lijkt
dat andere landen r'ch nog inten
siever met judo zullen gaan bezig
houden.
Moeilijkheidsfactor
De 26-jarige wereldkampioen Miroslaw
Cerar had zich geheel geconcentreerd op
het paardvoltigeren. Zyn oefening was
niet briljantmaar wel van 'n zeer grote
moeilijkheidsfactor en de jury had er al
le waardering voor: 9,8 pt, gevoegd bij
de 9,725 van de algemene wedstrijd was
dat precies voldoende voor goud.
De Japanner Jjlitsuk^ri, die een achter
stand van 0.075 pt moest wegwerken, kon
zijn nervoziteit niet geheel baas. Hi'
bleef een keer hangen en maakte eer
niet geheel correcte afsprong. Totaalre
sultaat: zesde. De Japanse kleuren wer
den hooggehouden door Tsurumi. dit
met een werkelijk magnifieke oefening
het zilver veroverde
ISiet alle goud
De eerste burger van de domstad, jhr. mr. C. J. A. de Ranitz, beeft de triomfator
namens het gemeentebestuur en de bevolking een gelukstelegram gezonden.
De burgemeester had overigens persoonlijk de stellige verwachting dat Geesink
als overwinaar uit de strijd zou komen. Natuurlijk zouden de Japanners alles op
alles zetten om de hoogste Olympische titel in de bakermat van hun eigen sport
te veroveren, maar aldus de burgemeester Geesink was de rots van myn
verwachting. Hy kan het. hy wilde het, hy heeft het gehaald: de opperste kroon op
zyn ongeëvenaarde sportcarrière.
Ik geloof dat ik niet lijd aan overwaardering voor sportprestaties als ik zeg diep
respect te hebben voor Anton Geesink. Wij zullen hem vieren, als hy terugkomt,
aldus een enthousiaste burgemeester De Ranitz.
Eén Olympisch record is in Brugmai
ieder geval in Tokio gelukkig om var
niet verbeterd, maar beeft stand weer n
gehouden: het Olympisch re
cord van bet aantal gearres
teerde sportlieden en sportver
slaggevers, dat gevestigd werd
tydens de Olympische Spelen
in Innsbruck.
ehoeven te praten Ten slotte maakten drie Ame-
het politicbureau rikaanse sportlieden een ple-
sportveld
kunnen terugkeren.
Misschien herinnert U zich
nog hetgeen in februari in de
Oostenrijkse Alpen is gebeurd.
in de cel terecht.
Als
agent daar op
zij een gehele nacht moesten fluitje blaast, is het
blijven om de volgende
gen voor de rechter te ver-
Op een gegeven ogenblik leek schynen
het er op, of er meer verslag- Lang nadat de sneeuw wai
gevers in de cel zaten dan op gesmolten, verschuilden de ve-
Winterspelen Japan blijken
de 100 gevallen om een bezoe
ker ln de gelegenheid te stellen ben.
de straat over te steken.
van het stadion altyd wel een
voorwendsel hebben om een
andere kant op te kyken als
een verbijsterde vreemdeling,
die het een of andere Olym
pisch nummer wil zien, geen
toegangskaart blijkt te heb-
En i
de perstribune. En de
i Tokio nog geen enkele op vrye voeten zijnde journa- in Innsbruck zich nog achter zyn als de polsstokken
slotte: twee agenten
kwamen tot de conclusie, dat
De politie-voorschriften in enkele Australische gewkht-
soepel te heffers in een bar veel te veel
in de wacht te slepen. Ze turnde bij het
brug ongelijk een grandioze oefening,
maar bij de pirouette die pas sinds kort
in haar küer is opgenomen, miste ze de
hoge legger en viel gladweg van het toe
stel.
Secondenlang bleef de Tsjechische lig
gen. Daarna turnde ze verder: kansloos
voor een ere-plaats. Nog bij het intuinen
had zij haar bijna niet te overtreffen
oefening zonder een enkele fout afge
werkt Het Olympisch goud was nu voor
de Russische Polina Astakhova.
Tevoren had Vera Caslavska haar voor.
lopig totaal aan Olympisch ere-metaal
gebracht op twee gouden medailles door
een overwinning bij het paardspringen.
De veelvoudige wereld- en Olympische
kampioene Larissa Latynina Rusland)
werkte zich met knappe sprongen naast
de Duitse Birgit Radochla. waardoor bei
den in aanmerking kwamen voor het
Met kelen, dichtgeknepen van span
ning hebben de Duitse en Russische toe
schouwers daarna zitten kyken naar de
oefening van de Japanse Aihara. Een
knappe vloeiende presentatie, goed voor
9.666 pt. De Japanse kwam echter pre
cies éénhonderdste punt tekort om het
duo Latynina-Radochla van het zilver te
beroven.
T urnresultaten
De Italiaanse turner Franco Menichelli
werd Olympisch kampioen vrije oefenin
gen. De Japanner Yukio Endo cn de Rus
Viktor Lisitzky, die beiden gelijk eindig
den, krygen elk een zilveren medaille.
Het brons wordt niet uitgereikt.
De uiitslag van het indlwidiuele nummer
vrije oefeningen luidt:- 1. Franco Mepii-
ohéldli (It) 9.60 pt 9,65 19,45 pt;' 2.
Vdlktor L/isitzky (Rusl) 9,70 9,65 19£5;
3. Yuikio Endo (Jap) 9,65 9.70 19,35;
4. Vilktor Leonyv (R/usll) 9,60 9,60 19,20;
5. Takaéhi MortSulkuni (Jap) 9,50 -I- 9.60
19,10; 6. Yury Tsapenko (Rudl) 9,25 9,60
18,85.
De eerste kolom geeft de punten van
de inidSividuele wedstrijd. De tweede ko
lom geeft de waardering in de teamwed
strijd op het ondeoideel vrije oefeningen.
De zes besten van elik onderdeel in de
team-wedstrijd plaatsten zidh voor de
individuele wedstrijd.
De Zuidslaviër Miroslaf Cerar werd
Olympisch kampioen paardvoltige. De
Japanner Shuji Tsurumi kreeg het zilver
en Yuri Tsapenko (Rusl) het brons.
De uitslag van het paardivoltigeren
luidt: 1. Miroslaf Cerar (Z SI) 9.80 pt
9.725 19.525 pt; 2. Shuji Tsurumi (Japl
9.70 9,625 19.325; 3. Yuri Tsapenko
(Rusl) 9.65 -1- 9,55 19,200; 4. Haruihiro
Yamashita (Jap) 9.50 9.55 19.200; 5.
Harald Wigaard iNoorw) 9.40 9.525
18.925; 6. TakaShi Mitsukuri (Jap) 9,00
9,650 18.650.
De Olympische tiel op het onderdeel
ringen was voor de Japanner Takuji
Hayata. Het zilver was voor de Italiaan
Franco Menichelli. die daarmee zyn
tweede medaille behaalde en het brons
voor de Rus Boris Schaklbi.
De uitslag van het ringen turnen was:
1. Takuji Hayata (Japan) 9,75 pt 9,725
19 475: 2. Franco Menichelli (It) 9.70
9.725 19.425 3. Boris Sohaklin iRuad) 9.70
-f 9,700 19,400; 4. Viktor Leontyef (Rusl)
9.70 9,650 19.350 5. Shuji Tsurumi (Jap)
9.60 9.675 19.275; 6. Yukio Endo (Japen)
9,50 9,750 19,250.
Bij de dames werd de Tsjechische Vera
Caslavska Olympisch kampioene paard-
sprong. Er werd geen bronzen medaille
uitgereikt Birgit Radochla en Larissa
Latinina behaalden hetzelfd« totaal,
waardoor beiden zilver kregen.
De uitslag van het paardspringen
dames luidt:
1 Vera Caslavska <Tsj.9.733 pt
9.750 pt 19.483 pt; 2 Larissa Latinina
(Rusl.) 9.700 pt 9.583 pt 19.283 pt; 3
Birgit Radochla (Did) 9.600 pt 9.683 pt
19.283 pt; 4 Toshiko Aihara (Jap.)
9.666 pt 9.616 pt 19.282 pt; 5 Elena
Voltsjetskaja (Rusl.) 9,533 pt -f 9.616 pt
19.149 pt; 6 Ute Starke (Did) 9.566 pt
9.550 pt 19.116 pt.
Op de brug met ongelyke leggers be
haalde de Russin Polina Astachova de
gouden medaille. Het zilver was voor de
Hongaarse Katalin Makray en het brons
voor Larissa Latinina (Rusland).
Dc uitslag van het nummer brug on
gelijk (dames) luidt:
1 Polina Astachova (Rusl.) 9.666 pt
9.666 pt 19.332 pt; 2 Katalin Makray
(Hong.) 9.633 pt 9.583 pt 19.216 pt;
3 Larissa Latinina (Rusl.) 9.633 pt
9 566 pt 19.199 pt: 4 Toshiko Aihara
"Japan) 9.223 pt 9.549 pt 18.782 pt;
5 Vera Caslavska (Tsj.) 8.700 pt -f 9.716
Pt 18.416 pt; 6 Tamara Zamotailova
(Rusl.) 8.300 pt 9.533 pt 17.833 pt.
VOLLEYBAL-DAMES
Brons voor Polen
P?°'se dames-volleybalploeg heeft
dank zij een 30 zege op Roemenië be
slag op de bronzen medaille gelegd. Rus
land en Japan spelen vandaag de finale.
1 Rusland
hadden betaald. Zij gelastten
hadden al een borgsom de pokken van bun vrofw, als glasvezel. Vele bezoekers heb- de eigenaar de helft
of zaten onafgebroken zy heel in de
zoals in Innsbruck als achter bun schrijfmachines. agenten zagen aankomen.
2 Japan
3 Polen
4 Roemenië
5 Ver. Staten
6 Korea
4 4 0 8 12— 0
4 4 0 8 12— 1
5 3 2 6 10— 6
5 3 2 6 7—9
5 1 4 2 3—12
5 0 5 0 0—li
I