Vanavond zult gij sterven,
De onvindbare koning
sprak een ier dood veroordeelde
OUDEJAARSBIJLAGE 1962
NA een klopjacht van maanden,
waarin zij zelfs tot in het onher
bergzaamste gebied van dat
vreemde land waren afgezakt,
een streek zo rotsachtig en dor,
dat er geen leven mogelijk was, hadden
ze hem eindelijk gegrepen. Op oudejaars
morgen. Hij lag naast een kale, uitste
kende rotspunt, waarmee hij een geheel
vormde en de soldaten waren hem eerst
nog voorbijgelopen. Maar op de weg
terug hadden ze hem ontdekt, toevallig,
omdat hij zich even verroerde waardoor
een steentje losraakte en ging rollen.
Het geluid van dat rollende steentje had
hen er toe gebracht nog voorzich
tiger en nauwgezetter dan rij al hadden
gedaan het gebied te doorzoeken en toen
hadden ze hem zien liggen.
De vreugde over het resultaat van hun
maandenlang speuren werd getemperd toen
ze hem goed en nieuwsgierig bekeken. Was
dat nu de man. die hun troepen tientallen
doden had bezorgd? Was dit de saboteur
op wiens hoofd de generaal een prijs van
25.000 had gezet? Ze hadden gedacht op
zoek te zijn naör een jongeman, een ge
vaarlijk heerschap," die ze geboeid naar de
kazerne hadden te voeren. Maar hij? Een
grijsaard, afgeleefd, feitelijk geen partij
voor hen, jonge, sterke soldaten.
Een ogenblik dachten ze nog dat ze zich
hadden vergist, en de commandant infor
meerde voor alle zekerheid naar zijn naam.
„Jean Paul Vervlers?", vroeg hij aarze-
De oude knikte
„Ja", antwoordde hij. „Jean Paul Vcr-
Nog scheen de commandant niet tevreden.
„TI heeft de brug opgeblazen, de brug bij
vroeg hij verder.
Weer knikte de oudé.
,.Ja". zei hi.i nog voordat de commandant
was uitgesproken, „ja. dat heb ik gedaan,
en ook de aanslag op de auto-colonne en.
tientallen aanslagen meer staan op mijn
meegemaal
Ik herinn
VSTta'p'aM g* tfja «rWd,. Tojn hU,™, uitsproten zei hi.
verteld. U weet het dus. Waarom het nog
eens vragen?"
Enkele officieren schoven onrustig op hun
De kolonel boog zich
wrevelig: ..Ik geloof u graag, generaal,
maar deze man is gewoon een bandiet,
niets bijzonders."
„Best mogelijk", zei hij droog,
ik u was zou ik toch maar voorzorgsmaat
regelen nemen. Je kunt nooit weten. Mis
schien heeft de bevolking het plan hem te
ontzetten en dat zou niet eens moeilijk zijn,
us want ik heb zo'n idee, dat de troep ook
pt stevig feest viert en niet zo paraat is
stoel heen
een tikkeltji
„Jean Paul Verviers", zei hij lang;
..Jean Paul Verviers, Ik ben dertig juo,
in dienst en al die tijd heeft nog nooit onl2®»en
iemand tot mij gespoken op een toon als want ïur
gij doet. Ik raad u aan. matig u, want
niet u, maar ik ben de baas. Ik ben de Z1i behoort te zijn,
baas", herhaalde hij terwiil hij zijn vuist „U heeft gelijk", antwoordde de kolonel,
met kracht op de tafel liet neerkomen. „u heeft groot gelijk. Ik zal de veiligste
De oude man begon te lachen. maatregel nemen, die ik kan nemen. Niet
Jaja", zei hij, meer tot zichzelf dan tot een vuurpeloton zal Jean Paul Verviers hi
de kolonel, ..de baas. maar de macht is silleren, ik zal het alleen doen.
gesteund op de macht van wapens. En de-
zich tegen hem keren.
„Houd je mond", schreeuwde een van
officieren naast de kolonel.
De kolonel legde hem het zwijgen op.
..Blijf kalm, mijn vriend, blijf kalm
correct. Een vijand, wiens uren geteld zijn su^Te/
kHjgt alle eer. Hij wordt aangesproken
de eerste -plaats. En
twaalf werd de ko-
gevangene
de executieplaats was gebracht. De
kolonel stond op. ,.Tot straks", zei hij tot
de officieren met wie hij in een kring zat.
De officieren wensten hem luidruchtig
,,U heeft een vaste hand, kolonel",
...j •"W'W ..het eerste schot zal u-el
U moet niet vergeten dat het zijn laatste dode"J* zijn
woorden zijn." En zich wendend tot de De kolonel gaf er geen antwoord op. Hij
oude zei hij: Dat is allemaal heel interes- volgde de officier van de wacht. Op de
geheim- plaats gekomen, waar de gevangene zoi
int. Ik heb gehoord, dat u
zinnige krachten beschikt. Is dat
De oude knikte.
„Men zegt het"
worden gefusilleerd,
in ontvangst.
Jean Paul Verviers stond vijf ei
tig meter van hem af. tegen een
5 handen op de rug gebonden.
Een ogenblik keken ze elkander
ging de kolonel een -illin-g o
ig. Maar hij vermande zich en
De eerste slag van de twaalf -slagen,
dan gaat u de komende uren natuurlijk
rustig en vol vertrouwen tegemoet".
De oude keek hem doordringend aan.
„Ik ben niet bang", zei hij, „ik weet wat
er gaat gebeuren en ik heb er vrede mee.
asTSTWl
met moordenaars is het nooit goed afgelo
De commandant kneep de ogen half
dicht,
„Zo", zei hij langzaam, „zo. we hebben
de bandiet dus in hinden"'"
De oude haalde de schouders op.
„U weet wat u te wachten saat?". ging
de commandant verder.
De oude knikte.
„De kogel", zei hij zonder enige emotie
In zijn stem.
„Juist", antwoordde de commandant
hard, „heel goed, de kogel".
Toen gaf hij de soldaten een wenk. Ze
grepen de oude vast cn voerden hem weg
naar de auto, die hen naar de kazerne zou
rijden.
F)E kolonel lachte schor.
■L' „Gefeliciteerd, sergeant, gefeliciteerd",
*ei hij tot de commandant van de patrouil
le. „De generaal zal tevreden over u zijn.
Behalve de geldelijke beloning zit er in de
arrestatie van deze boef voor u nog wel een
bevordering."
De sergeant slaagde er nog net in zijn
vreugde over deze mededeling niet van zijn
gezicht te laten aflezen.
„Dank u zeer, kolonel", antwoordde hij
korrekt.
De kolonel wuifde met de hand ten te
ken dat hij het gesprek als geëindigd be
schouwde en dat de sergeant kon vertrek
ken. Maar deze aarzelde.
..Had u nog wat bijzonders?", vroeg de
kolonel belangstellend.
„Met uw permissie, kolonel", begon hij,
„neemt u mij niet kwalijk, dat ik nog wat
in het midden wil brengen Maar er wordt
verteld, dat die oude over geheimzinnnige
krachten beschikt, waardoor hij in staat
ls in te grijpen in het leven van de men-
bem naar het le-
door H. J. Waalwijk
hoorde de kolonel de stem
oude. die die middag had gezegd: Van
avond zult u sterven.
Ziin hand beefde, toen hij langzaa
trekker overhaalde.
De tweede slag viel.
De kolonel hoorde een lichte tik. miar
het geluid van een schot bleef uit
De officier van de wacht schoot haastii
toe.
„Pardon, kolonel," zei hij, „zal ik een
even kijken?"
Hij wilde het geweer aanpakken, maai
de kolonel duwde hem weg en de officier
hij,
Wriint za*- dat Sezicht krijtwit
„u begrijpt
De derde slag
„Nee, nee, blijf af," zei de kolonel
schrikt.
De vierde slag viel.
De kolonel legde ten tweeden male aan
zag het gezicht van Jean Paul Verviers
..HU
niet, dat we in uw land zijn gekomen
het in bescherming te nemen tegen rr
sen. die u als vrienden ziet, ar die
vijanden zijn."
„Gij hebt ons overrompeld", begon de
oude. „Wij hebben im uw legers niet ge
vraagd. we leefden in vrede. En wat hebt het was "alsof de oude lachte,
gij gedaan? Ge hebt dood en verderf ge- De vijfde slag viel.
zaaid. ge hebt ons geknecht, ons alles af- Weer haalde de kolonel de trekker over
gepakt wat we hadden, ge hebt u gedra- langzaam, terwijl zweetdruppels op zijl
gen als een rover en nog elke dag gedraagt voorhoofd parelden.
De zesde slag viel.
Weer ketste het schot.
De officier van de wacht aarzelde niel
wetend wat hij moest doen.
De zevende slag viel.
De kolonel legde ten derden male
Jean Paul
lachte inderdaad.
De kolonel trommelde nerveus met de
vingers op de tafel.
„U durft veel te zeggen", zei hij met
vreemde stem. ..U durft -meer te zeggen,
dan in een net gezelschap is toegestaan, en
dat is heel jammer voor u." w .-
De oude deed alsof hij niet hoorde wat V» J**»"*
rfe ko'nnpi rei verviers en nu wist nij
ae Ko.onei zei. m->„ )»>-»■»„
„En voor alles wat ge hebt gedaan
ging hij verder zult u zwaar gestraft
worden. Ik ben met de vergelding begon-
nen. anderen zullen het na mij voortzetten haalde langzaam de trekker
..Als de vrede is getekend zal ik nog De negende slag viel.
hij
Ik bedoel, dat
het waar is wat er in het dorp hier wordt
gemompeld zal de man, die het bevel
geeft de oude te fusileren eerder dan hij
kogel sterven. En.
De kolonel onderbrak de sergeant, bul
derend van de lach.
„Man, man", zei hij terwijl de tranen
over zijn wangen liepen, „wie had dat
kunnen denken, dat een sergeant aan ba
kerpraatjes gelooft. Ik dank je voor Je
waarschuwing, maar we zullen dat bijge
loof hier eens voor altijd de kop indruk
ken. En vanavond nog", voegde hij er aan
toe.
De sergeant lachte fla-uw.
„Natuurlijk, kolonel, natuurlijk", zei hij,
„bet zijn bakerpraatjes, maar ik meende
toch u er van op de hoogte te moeten stel
len".
De kolonel stond op.
„Best hoor, sergeant", zei hij goed ge
mutst, „best, breng die oude bandiet nu
denken", zei de kolonel.
De oude keek hem vragend aan
„Hoe kan dat dan?", vroeg hij beleefd.
„Hoe kan dat dan? Weet u dan niet dat
u vanavond zal sterven?"
De kolonel beefde van woede,
„Ongehoord", barstte hij los, „onge
hoord". En zich wendend
die naast hem zaten zei h.
de schuld staat vast. Ik veroordeel Jean
Paul Verviers tot de dood door de kogel"
De officieren bogen.
„Wanneer wordt het vonnis voltrokken?",
•g een van hen. Een flauwe glimlach
;lde om de lippen i j
„Nu
kolonel.
De tiende slag viel.
De kolonel beefde over het gehele li
chaam. Hij pakte het geweer bij de loop
en zwaaide het als een bezetene heen en
ut ouiuioren.
Mijne heren,
De elfde slag viel
Toen stampte hij met dc kolf op de
grond, eenmaal, tweemaal, driemaal, en
ineens klonk er een schot, hard en droog.
De officier van de wacht zag de kolo-
de kolonel, toen nel "aar het hart grijper voordat hij te-
hij antwoordde: „Vandaag nog. over enke- SeJ} de grond sloeg,
le uren, en om precies te zijn, op de grens Toen hij bij hem neerknielde zag hi:
Dus als al direct dat de kolonel dood was, geraakt
door een kogel uit zijn geweer.
De klok sloeg twaalf.
nieuw gevuld,
De kolonel was in een beste stemming.
De generaal, laat in de avond n
feest gekomen, had hem geprezer
- buj meegedeeld.
Stem aan de achterdeur
het
T~\E oude keek geen van de ze
•L' eieren achter de groene tafel
staarde naar de grond toen de lijst met sa
botagedaden werd voorgelezen. Hij richtte
eerst het oog op de kolonel, toen deze be
gon te spreken.
„Jean Paul Verviers, bekent u dat u van
•1 de aanslagen, die u zijn voorgelezen de
dader bent? Bekent u, dat u zich hebt
vergrepen aan Ihet leven van soldaten die
de onie en rust in uw land handhaafden?
Wat hebt ge te zeggen?" De stem van de
kolonel klonk bars.
De oude haalde de schouders op en
•weeg. De kolonel begon rood aan te lopen,
wik hob u wat gevraagd',' zei hij met
offi- worden bevorc
i heeft het verdiend.
Stem aan de achterdeur, door Elizabeth
dat het dpencer. Uitgave N.V. Kon. Uitgeverij
J. J. vijl, Zwolle.
„Stem aan de achterdeur" (een prettige
van die oude bandiet die jean Paul Ver- ".TT^'voice "a\ fhV^ac^door")^ volgens
viers. die ze nu eindelijk te pakken hadden de uitgever in Amerika met groot enthou-
en die om twaalf uur zijn straf zou krijgen siasme ontvangen Het feit dat het een
Hij ontloopt zijn straf niet", zei de kolo- boek is over het rassenvraagstuk in zulde-
u.ai» uA !9k Amerika, zal daaraan niet vreemd zijn.
H Senera"l kee-k hem opmerkzaam aan En toegegeven moet worden, dat de schrijf-
J! T-iVr?cg d»at d(>w ster dlt met vaardigheid weet te schilde-
man bovennatuurlijke krachten worden toe- ren. Wèl heeft ze er heel wat woorden
j j i voor nodi«- wat de spanning bepaald niet
Ir«i 1g..w .8lJ'.,nt8rrÏTe-df,. e k°- opvoert. Is men echter eenmaal door het
Ionel, „u gelooft daaraan toch niet?". verhaal geboeid dan stijgt de waardering
„Ach", riep hij uit. ,,Is
de goede, oude koning Rad
boud gestorven? Dat spijt
me. Hij was een braaf
mens. Een beetje dom mis
schien. maar dat was niet
zijn schuld."
„Kario," riep de hof
maarschalk wanhopig uit.
„Luistert u dan tocht U
bent nu de koning!"
Het duurde even eer de
betekenis van die woorden
tot dc bedelaar doordrong.
„Ik? Koning? Hoe kan dat
nu?"
„Het volk heeft u tot ko-
ning uitgeroepen. Het volk
wil niemand anders dan u
op de troon zien." zuchtte
baron Kiebelaar.
Kario dacht na. Hij keek
de smerige Lucifersstecg
rond, zag het vuil. de ar.
moede, de ziekelijke ge
zichtjes. En hij glimlachte.
„Dat is goed, baron Kie
belaar," zei hij rustig. „Als
het volk mij gekozen heeft,
zal ik het koningschap aan
vaarden. Laten we gaan."
,Er staat een rijtuig aan
het begin van de steeg,"
«tamelde de hofmaarschalk.
Doch Kario schudde het
hoofd.
„Ik heb gezonde benen,
ik kan lopen. De straatste
nen zijn goed genoeg voor
mij. Gaat u maar vooruit,
ik kom wel."
Er zat voor de hofmaar
schalk niets anders op dan
het rijtuig weg te sturen
en zelf te voet achter de
nieuwe koning door de stad
bij hel
paleis kwamen. Want over
al waar ze mensen ont
moetten. werd Kario her
kend en toegejuicht. Dood
arme vrouwtjes liepen hem
tegemoet en kusten zijn
handen. Mannen namen
diep hun pet voor hem af.
Kinderen trokken hem la
chend aan zijn haveloze
jasje. Arbeiders, bedelaars,
kooplieden juichten hem
toe.
„Kario... lang leve ko
ning Kario!"
De hofmaarschalk liep
achter Kario en huilde van
ontroering. Zó uitbundig en
met zoveel liefde was de
oude koning Radboud nooit
toegejuicht. Toen de men
sen hoorden dat Kario op
weg was naar het paleis,
waar hij tot koning zou
worden gekroond, liepen ze
zingend mee. De optocht
werd steeds langer, overal
klonk gelach, gezang, hoe-
ra-geroop.
Zo kwamen ze eindelijk
op het grote paleisplein,
waar ook duizenden men
sen stonden te wachten.
„Daar komt Kario....
daar komt onze nieuwe ko-
De drie ministers liepen
nieuwsgierig naar de ra
men en keken naar buiten.
De hofmaarschalk was er
dus toch in geslaagd de
eerst onvindbare Kario op
I DOOR THEA BECK M AN
Toen vielen hun monden
open van verbijstering. Ze
hadden een stoet verwacht
van rijtuigen, met muziek
en vlaggen voorop, met
bloemenkransen en deftige
heren in uniform. In plaats
daarvan zagen ze een ha
veloze man met een beard,
een schreiende hofmaar
schalk, te voet, en het
volk... al liet volk uit de
hoofdstad, rijk en arm.
jong en oud.
Is.„. een.... bedelaar!"
fluisterde de minister van
Binnenlandse zaken ont
steld.
„Neen. geen bedelaar....
een Koning," antwoordde
de minister van Buitenland
se zaken. „Kijk maar
eens...."
Kario
pen bereikt,
gilde en schreeuwde
menigte. De nieuwe koning
wendde zich om, hief de
armen op en eensklaps
werd het doodstil.
„Volk van Pularia."
sprak Kario. „Morgen is
het feest voor iedereen.
Morgen zal er op elke
straathoek een braadspit
en een fornuis worden op
gesteld en ieder mag daar
zoveel eten komen halen
als hij nodig heeft. Morgen
zal ik een grote uitdeling
laten houden van kleren en
schoenen op het markt
plein. De kasten hier in het
oaleis zullen immers vol
liggen.,., en niemand draagt
ze. Morgen zal ik mijn lijf
arts naar de Luciferssteeg
sturen om er de zieken te
behandelen. Morgenavond
zal ik muziekkorpsen stu
ren naar alle wijken in de
stad, waar de armen met
volle maag en go«d ge
kleed kunnen dansen. Mor
gen komt er een einde aan
armoede en ellende. Maar
vandaa-g, beste onderda
nen, vandaag verwacht ik
van jullie dat je de handen
uit de mouwen steekt
Maakt je huizen schoon,
veegt de straten aan. wast
je gezichten en handen.
Wie hout nodig head om
zijn kapotte dak te repare
ren kan gratis planken
komen halen bij de konink
lijke houtopslagplaats. Wie
verf nodig heeft om ziin
vensters »n deuren op te
schilJeren kan verf komen
halen bij de koninklijke
werkplaatsen. Maar zorgt
er voor. dat morgen de
Sanse hoofdstad straalt van
alderheid."
„Hoeralang leve ko
ning Kario", juichte het
volk. Daarna gingen de
mensen uiteen. Ze haastten
rich naar hun huizen, op
slagplaatsen en fabrieken.
Ze togen hard aan het
werk. Ze gunden zich geen
tijd om de straten met
vlaggen, wimpels en bloe
men te versieren, want
Kario had gezegd: maakt
schoon! Ze voelden hun
honger niet meer. klaag
den niet over hun lompen
en versleten schoeisel, want
Kario had gezegd, dat ie
der gevoed en gekleed sou
worden. Ze waren niet
meer wanhopig omdat hun
vrouwen of kinderen ziek
waren, want Kario zou
dokters en medicijnen stu
ren. En terwijl de hele
stad gonsde, dc mensen
Ijverig in de weer waren,
vuil en afval wenden weg
geruimd, de vrouwen boen
den en schuurden, de man
nen timmerden en schilder
den. keken de drie minis
ters elkaar eens aan en
knikten.
„Ja Kario ls tóch een
koning. Hij is altijd de ko
ning van het volk geweest.
Wij alleen wisten het niet.
Maar we zulien hem trouw
en ijverig digrven. Want dit
is een heerser om trots op
tc zijd."
EINDE
irtfü-ü-ir-ü-tfü-ü-üiJtitririt-ï-trüütrfr-tctcirirü-trirü-tr-frCfCrtrCr-ü-iftrir-irü-b-a-irCrtc-ü
ÖNZE BRIEVENBUS
Hebben jullie aliemaal prettige kerstdagen gehad? Ja meisjes en Jongens verleden
week was er geen plaatsje meer voor ons over ln het kerstnummer. We hebben
vandaag dus nog een kerstpuzzel, maar dat is niet zo erg hoor
adres op de envelop en onderaan de brief te
Tante Jos kreeg al veel rapportcüfcrs toegestuurd. Allemaal hartelijk bedankt,
We gaan nu eerst naar de oplossing van de pussel kUken
visglas. vlinder, vlaggen,;
vuur, varken, verf, verf
kwast, vijzel, verpleegster.l
looi, vlieger, voetbal, voet-
lalsc'fioenen, voetballer, vlecht,
vaas. vork, vogels, vuilnis-
immer. vrouw. vat. vlas,
zuurpot, enz.
Er zijn er v eer jarig, hoe-
a. hoera! Plonie v. d. Sar,
Marjoke Uithol, Willie Ver-
does cn Hans Verkerk van
harte gefeliciteerd met jullie
erjaardag - -
i de nichten
i de brlevei
Heb jij een mooi rapport
kregen Bert LamboOy, 2
c? Jij bent wel verwe
Dit is nog wel
een tekening met
kerstsfeer meis
jes en jongens
maar verleden
week was er geen
plaatsje meer voor
het
huiswerk
hoor met zo'n j
Krijg jij zoveel
Wacht je nu weer zo
met schrijven? Ja,
de boeken van Rozemarijntje
zijn erg mooi, Alie van Lan-
geveldc, Goes. Wat zal jij
deftig zijn met zo'n mooie
tas. Is je rapport meegeval
len? Mijn excuus, dat ik
le vorige keer vergeten
Adriaan van Langevelde.
Had jij op hetzelfde blaadje
\lie geschreven? Heb jij.
genoten van de boeken? Hoe
vind je Keesje Kruimel? Heb
je al iets moois gemaakt
met de figuurzaag? Na
tuurlijk mag jij ook meedoen
kerstnummer.
Helemaal niet
erg hoor!
We gaan hem
gewoon nu nog
oplossen.
Er komen
stens 20 n
met de letter S.
op deze plaat
voor.
Jullie moeten
de oplossing in
zenden voor dins
dag 2 januari
1963.
:8»Q^aKïjC«OrC9CJéOKÏÏCJSK>H=*<Sk2<«e^
het lekkers? Hoe heet het geven? Wist jij helemaal
boek? Mmmm. wat zal jij niets te schrijven Freek
Meer Numansdorp
dacht werkelijk dat jij tante
Jos vergeten was Gcrl Mo
lenaar Berkel. Worden de
sokjes mooi? Jullie kunnen
nu nog veel oefenen voor de
uitvoering. Hoe is het kerst
feest op school geweest?
Jij hebt toch heel goed Je
best gedaan om zo'n lange
brief te schrijven Kees Mole
naar Blciswtjk. Je zult eens
een poosje gaat
gem
rit
zoveel feesten
en opa's. Wat heb jij van
Sneeuwwitje genoten! Wil
jij een nichtje worden Jan-
neke de HeQ, Borssele? In
welke klas zit jij? Heb je
nog meer zusjes en broer
tjes? Jullie kunnen nu na
tuurlijk allemaal heel goed
Ihij? Jij bent
dige boffert dat je
tnsche trein voor je verjaar-
dag hebt gekregen, Arjan de noten
Leeuw"-'ij
vriendinnen nog geweest? Ge
weldig dat jij zo lang op mag
blijven. Bedankt voor Je teke
ning hoor! Wil jij eer
nichtje worden Anneke Nleu-
wenhof Wateringen? Fijn
dat jij het zo naar je zir
hebt. Hoe heten je vriendin
nen? Grappig dat jouw hond
Beertje heet. Is hij helemaal
alleen voor jou? Hoe gaat
het op school Adrle Noorlan-
der Waddtnxveen? Heb Je
een mooi rapport gekregen?
Prachtig dat jij nog zo
hebt kunnen schaatsenrijden,,
j Klement Notenboom, Nu
mansdorp. Heerlijk zo'n
warme trui. Is jouw boek
mooi? Nou en of het hier
deftig zijn MM
overgooier. Welke kleur heeft je best doen in zo>n m-ooje
Se^eJ" nieuwe school Pletie Mulder
eien- Hoogvliet. Heerlijk dat jij
de treinreis hJbt
WeenMi, kw»ram? He*
Zijn de*boekjes ifoe*°|,"" hTV'SoT Co
klaas wisf'do*"alles. SS,."h'b *j" eeï'TS'^n
wordt*Ronnie ajgroot!*— Fijn P°r' - Natuurlijk
idat jij al zo heerlijk hebt kun-i
nen sleetje rijden Ria Maat
Hartelijk"welkomVhóor'! Knap ToïVlpporTg"7
«breven* SSLS'JÏÏ? - .SST
boffert met zo'n
'at zal jij
ie zijn met z<
Addi Lodders Willemstad,
geworden van
al dat lekkers? Was oma niel wau ,„w,c
bang dat het water in haar Margriet Mak Den
huisje sou komen; 22 febru- Hortelljk bedankt
jouw pantoffels lekker
ke
deftige da- er helemaal lïiet
komt dat? Zijn je vrienden1
Seweest? Hoe gaat het!
ïoolWat kreeg ik
j0.V. mooie tekeningen mag jij ie poëzle-album op-
Haag. sturen Ria Muurllng Rotter-
Trudy Loopïk
gerolschaatst? ilijne dag gehad? Zijn
mooie naam gegeven hoor:
je nu m de vakantie een
mooie jurk voor haar ma-
'tenI Je schreef helemaal
met of je een nichtje wil
worden^ Neeltje Oosterwijk
Heb je genoten
-w? Hoe gaat het
met je kleine lieve broer?
Je schrijft toch in een nich-
ten en neven rubriek Geertje
Oosterwijk. KinderdUk? Heb
jij rondrijden geleerd? Mm
heb jij lekkers gemaakt
vind jij het op school?
pos. Rhoon. Ben je erg dik
geworden van al het lekkera?
Zijn je pantoffels lekker
warm? Jij bent wel heel
erg ver weg gaan wonen Ma
rian v. d. Poort Hoogeyeen.
Dat is wat anders dan Den
Haag. Fijn dat je het er wel
wennen kunt, Hoe gaat het
nu met je? Mag je al uit
bed? Heb je gesmuld van
het marsepein? Pieter har
telijk gegroet hoor!
jij een
feesten in de maand decem
ber Jan van Pijlen Benthui
zen. Gezeilig een kerst»
boom, vind je niet? Heb jii
het zwaar te verduren bij aï
je zusjes? Hoe heet jouw
vriend? Jammer dat do
Jullie zijn wel erg verwend
hoor! Heb je het postpapier
ook gekregen? Hartelijk
welkom Corrle Ramaker Rot
terdam. Hoe gaat het met
jouw kleine broer? Heb jij
een mooi rapport gekregen?
Hoe heet jouw vriendin?
Mmm, wat hebben jullia wel
gesmuld van die lekkere olie-
e gesn
lijst
Waar heb je de ujst voor
de kaart van gemaakt?
Hoe gaat het nu met opa,
Hcnnle Oskam. Ridderkerk?
Is hij ai geopereerd? Grap-
mg dat jij zoveel zusjes en
Toertjes hebt Heb je een
mooi rapport gekregen? -
Nou tante Jos hoopt maar dat
het gauw gaat dooien, Loes
O vergaan w, Zuidland. g®.
to il? i f1 die slingers
Welke kleur heeft je nieuwe
jurk? Hebben jullie groot
feest gehad? Zijn je vriendin
nen nog op je verjaardag ge-
- Grappig dat Jul-
--- „Mur de Kater"
heet Heerlijk hoor zo'n mooi
feest Geweldig dat jij ook
al zo n mooie nieuwe jurk
hebt gekregen. Schrijf je de
volgende keer hoe het Be
weest is? - Wist Jtj niets te
schrijven Marja Ouwcns Snij.
kenlsse? j0Uw kleine neef
woont ver wee hoor Gerle
Overvoorde. Rotterdam. Heb
looi kerstrapport ge-
Voor wie maak ie
Welke kleur
weest?
kregen
het blousje
heeft het?
nicMte worden
d. Plaat Arkei
Wil jij
te bakken? Wat wü
Jij later worden? Bedankt
voor het gedichtje hoor!
Heb Je een leuke verjaardag
gehad Riet Reedijk Greup?
Zijn je vriendinnen nog ge
weest? Ga jij graag naar de
gymnastiek? Prachtig zo'n
breitas. Volgende keer
krijg ik een lange brief. An-
ne||es Relnders Leidschen-
dam? Jij bent erg ver
wend hoor Dlck Roest Zoeter-
woude. Heb je al genoten van
het electro-spel? Jullie poes
is dus ook weieens stout
hoor! Hoe heet hij? Grap-
pig dat Jtj je hamster „Ok-
kie hebt genoemd Ria Riet
veld Den Haag. Zijn de boe
ken mooi dio je hebt gekre
gen? Ria het allerbeste toe
gewenst en bedankt voor je
gezellige briefjes. Jij bent
wei er® verw?nd hoor Mar
griet Rietveld Den Haag.
Hoe heten de boeken? Zijn
ze mooi? Zijn je vriendin
nen nog geweest? Je schrijft
er niets over. Heb je verle
den week woensdag genoten?
Wal Hni jij laat naar bed;
- Leuk dat jij je auto 20
mooi hebt nagetekend Aren
Roetman Sommelsdljk. Heb
je het boek van Grutto al
uitgelezen? Mmm, wat heb
een neefje worden Jantje
KOOS en jij een nichtje Fran-
"•in Roos, Goudswaard? In
K.Ji e...H.as 2itten jullle? «eb
ben Jullie een mooi rapport
gekregen? -
Meisjes en jongens er ls he-
as geen plaats meer voor
ons Volgende week zijn de
brieven die zijn blijven liggen
het eerst aan de beurt De
letters S t.m. Z zijn aan de
beurt Prettige jaarwisseling
nichten en neven en tot de
volgende keer.