n
I 1
11
1
41 A
A JL A
i mmm
A-sr& m A
p
)0+
Telefoneren via kunstmaan
binnen enkele jaren?
Mozarts „Die Zauberflöte
géén Festival-opvoering
r<
Proef-satelliet
staat klaar
Violist Henrijk Szeryng
Amadeus Quartett liet
volmaakt spel horen
fenomenaa
in Bartók
1
7
DUS&OAG 26 JUNI 1962
Schaak vraag 260
Het fraaiste stukje vuurwerk in het
iterzonale toernooi te Stockholm
ieft naar mijn gevoel men kan
ierover natuurlijk van mening ver
gillen de Rus Stein afgestoken
h zijn partij tegen Portisch. Met wit
loerde hij een prachtige offercombina-
le uit. Kunt u er ook achter komen,
10e hij dat vanuit onderstaande dia-
jramstelling deed?
V
■m rA'
m w> w
mm mm mm m
m mmm
t g b
Wit: Khl, De2, Tdl en fl, Lc4 en g5,
b2, c2, e4, g2 en h2.
Zwart: Kh8, Dc7, Ta8 en f8, Lc5 en
•gster. e6, Pb6, pi a5, c6, e5, f7, g7 en h7.
dat
Dam-vraag 259
van
e prai In het vraagstuk van A. A. Polman
en sorfe Halfweg was de stand als volgt:
en wo! Zwart: 2, 4, 10, 14, 23, 34, 35, 36.
en1 Wit: 15, 24, 25, 32. 33. 38, 41, 48.
iervoni Wit wint in de volgende zetten:
32—28, 23x43; 48x30. 36x47; 24—20,
35x24 zie var; 20x9, 47x29!!; 25—20,
onder4xl3; 15x4 24x15; 4x34.
ders e: Het verloop van de variant is:
n kin Zwart 47x24!!; 20x9, 4x13; 30x8,
Is dat2x!3; 15x4.
de d| Bridge
Het juiste bod in het u voorgelegde
biedprobleem, is: 4 klaveren
no» sU Hiermee geeft u een juist beeld van
wmrjhet zuidspel: weinig punten,
Tsnffp ctprlfp Irlpnr
lange, sterke kleur.
In de praktijk bracht dit fraai ver-
p^°°rJ 'inderende bod West in grote moei-
gem] ijkheden. Ten slotte bood hij nog 4
ïr- I iarten, dat echter nèt één down ging!
finand Ziehier de volledige kaartverde-
!n we ing:
i wat H B 7
ebben CO B 10 8 5
t u 4 O H B 9 7 3
e". A 9 6 4 2 N I V 10 5
9 32 w e A H V S
O A 10 8 2 I z I OV1
0 7
0 6 5
AHB87543
Zuid begon met het maken van kla
verheer-aas en speelde ruiten 6 na.
,1" West werd gedoken en Noord won
met ruitenheer. Ruiten werd terug-
welijl gespeeld. Oost nam met de vrouw en
de speelde 4 x troef, waarop Noord (aan
ruiten óf schoppen moest in-
spelen en Oost de rest kreeg!
Zoals u ziet. was 4 klaveren een
brui) uitstekend bod; dit contract wordt
precies gemaakt
JACK DIAMOND
acht
?<geel Verschuif-puzzel
indicf Onderstaande woorden zodanig
loetiij verschuiven dat verticaal twee zegs-
mj wijzen ontstaan,
de gn tekenwerk
loei, I voordien
is, i ondersteuning
ïogel; letterwoord
in en pertinent
rdrag knelling
ongej
eerbiedig
mortier
kandeel
bedekking
liniaal
mangaan
OPLOSSING VORIGE PUZZEL
iPt i5 Hor.: 1. Gogh haard. 2. edele
I bis ar. 3. men ar op se. 4
sam eren te eng. 5. rog de ri
te. 6. te een mede. 7. tin
„«J rd An e.k. 8. evenaar ma. 3
n,s nar urn erg.
yert.: 1. Gemert ten. 2. Oder -
a 111 oei v.a. 3. genegen er. 4. Hl -
vee: ander nu. 5. Herten dar. 6
Amoer maan. 7. Asperen re. 8
ras Nede Mr. 9. dreg eek
tl Ag.
jj
LCÉ
Mr. Marijnen over
Engeland en EEG
Dc minister van landbouw en visserij,
mr. V. G. M. Marijnen, heeft maandag
tijdens een lunch in Londen besprekin
gen gevoerd mot de Britse minister van
landbouw, Chr. Soamcs.
Het Britse ministerie deelde later mede
dat de ministers een volledige gedach
ten wisseling hebben gehad over zaken
van gemeenschappelijk belang met in
begrip van de agrarische aspecten van de
onderhandelingen over toetreding van
Groot-Brittannië tot de Europese Eco
nomische Gemeenschap lEEG).
Chroesjtsjef vreest VS-monopolie
Wat zullen we het eerste zien krijgen, de tweede Nederlandse TV-
zender of een gerelayeerd programma uit de V.S.? Hier een commu
nicatie-satelliet van 14,5 kg. De energie voor de 2700 ingebouwde
batterijen worden verkregen door de zonnecellen, die duidelijk op de
omtrek waar te nemen zijn.
(Van een bijzondere medewerker)
HET Amerikaanse instituut voor
de ruimtevaart treft voorberei
dingen voor de lancering van een
communicatiesatelliet, die spoedig
zal worden opgevolgd door een twee
de. Dit nieuwe experiment, waaraan
ook de Britten meewerken, zal over
zeven jaar kunnen leiden tot een
winstgevende exploitatie van aard-
satellieten voor de radio-, televisie-
en telefoonverbindingen.
Hoewel verschillende Amerikaanse
firma's getracht hebben een dergelijke
kunstmaan voor hun rekening te laten
lanceren, heeft de regering dit steeds af
gewezen. Zij is namelijk van mening dat
een monopolie op dit gebied voorkomen
moet worden, temeer daar reeds
voorzien is dat de exploitatie geld zal
kunnen opleveren. Wanneer er geld te
verdienen valt, zijn er altijd kapers op
de kust. Het is daarom niet verwonderlijk
aat de Russische premier Chroesjtsjef
te kennen heeft gegeven dat hij op dit
gebied samenwerking wenst
Indien alles volgens plan verloopt,
men blnnnen enkele jaren door
simpele draalen van e
even gemakkelijk met Amerika kunnen
bellen als dit nu binnen Nederland het
geval is. Maar misschien zullen
weinig mensen zijn die daarbij beseffen
dat hun stem een omweg van meer dan
70.000 kilometer door de ruimte zal ma
ken.
De eerste experimenten voor dit soort
kunstmanen werden door de Amerikanen
reeds genomen. Op 18 december 1958
werd met behulp van een Score-sateliet
voor de eerste maal de menselijke stem'
vanuit de ruimte overgebracht. Een bood
schap van president Eisenhower, opge-
AM
te zeggen, dat Mozart's opera repertoire gestaan en is veelvuldig uit-
„Die Zauberflöte" gisteravond in de
Amsterdamse Stadsschouwburg een Hol-
land-Festival-opvoering kreeg, dat zou
toch werkelijk bezijden de waarheid
zijn. Zeker de Nederlandse Opera
presenteerde een aardige voorstelling
van dit werk, maar voor zulk een spe
ciale gelegenheid als het Holland Fes
tival toch is, mankeerde er te veel aan.
Het leek soms wel, of men nog aan het
uitproberen was, zo schommelde het
tussen toneel en bak En in een Hol
land Festival hoort alles in de puntjes
te kloppen, hoort men immers strengere
maatstaven aan te leggen dan in een ge
wone repertoire-opvoering.
KIJK wij willen heus veel door de
vingers zien, omdat wij weten in
welke omstandigheden de Nederlandse
Opera moet werken zonder eigen
theater, zonder passende repeteerruim-
van Ita Maximowna. in dezelfde aan
werk te leveren. Maar de Zauberflöte
heeft tenslotte op het afgelopen winter-
W aterbesmetting
op raaclsagenda
Zowel de fractievoorzitter' van de
PvdA, drs. J. M. den Uyl, als de fractie
voorzitter van dc CPN, de heer L. See-
:ers, hebben zich tot het college van
5. en W. van Amsterdam gericht, met
het verzoek de besmetting van het drink-
vater in Amsterdam-West alsnog op de
igenda voor de gemeenteraadsvergade
ring op woensdag te plaatsen.
De heer Den Uyl verzocht in zijn
brief aan de voorzitter van de raad, mr.
'an Hall, tevens het punt in zo'n
op de agenda te brengen, dat van
de zijde van B. en W. een nadere uiteen
zetting over de toedracht van het ge
beurde kan worden gegeven en dat de
raad nadere inlichtingen zal kunnen
en. Bovendien is in de brief ge-
gd de mogelijkheid open te laten
dat de raad zijn oordeel geeft over het
ter zake gevoerde beleid, aldus heeft
de heer Den Uyl desgevraagd verklaard
gevoerd, in dezelfde mooie enscenering
van Ida Maximowna, in dezelfde aan
vaardbare regie van Wolf-Dieter Lud-
wig, onder dezelfde dirigent Franz
Bauer-Theussl en met vrijwel dezelfde
rolbezetting. Had men dan niet mogen
verwachten, dat de voorstelling nu bij
geslepen was en op een voor de Neder
landse Opera uitstekend niveau stond -
Dat dit niet zo was, vonden wij ronduit
teleurstellend. Daarom zullen wij verder
er niet veel woorden aan verspillen:
over de „winter" uitvoering is immers
meer dan eens geschreven.
T^RANS Bauer-Theussl hield alles zo
goed mogelijk bij elkaar. Maar het
orkest reageerde niet soepel, speelde
slordig en lag in tempo soms danig
achter bij de vocalisten. Trouwens
Bauer-Theussl zelf scheen het niet erg
te vertrouwen en deed het daarom
voorzichtig aan met de tempi. Het ge
volg was. dat vooral het eerste bedrijf
traag verliep en in losse stukken uiteen
viel. Het tempo iets meer aantrekken en
strakker houden, lijkt ons wel aan te
bevelen; in het 2e bedrijf gebeurde dit
al meer en meer. waardoor dit niet zo
wegzakte.
DE diepe strekking van de Zauberflö
te, Mozart's beroep op de mensen
liefde en de rechtschapenheid, kwam al
leen in de figuur van Sarastro enigszins
geloofwaardig uit: Guus Hoekman was
een nobele en verheven hogepriester en
zijn mooie stem maakte de welbekende
aria's „O Isis und Osiris" en ,.Im diesen
heiligen Hallen" indrukwekkend. Maar
met uitzondering van Jos Burcksen
als een kostelijke, zorgeloze Papageno,
konden de overigen toch niet de Zauber
flöte tot een levende werkelijkheid
brengen. Men bleef buiten de ..beto
vering van de planken", men kreeg geen
deel aan het spel, omdat men er te
weinig in betrokken raakte door hei
gebrek aan innerlijke overtuiging bij
de opvoerende». Er werd goed gezon
gen door Erna Spoorenberg (Pamina),
door Murray Dicki9 (Tamino), die An
ton Dermota verving en die een helde
re. penetrante tenor (met eigenlijk wei
nig stralende hoogte) bleek te hebben.
En ook de kleinere rollen waren lang
niet onverdienstelijk bezet, except die
van de Koningin der Nacht. Bella Jas-
volslagen onbekende colora
tuursopraan zong deze honds moeilijke
rol. maar ze schoot aan dramatische
kracht te kort, al lukten de coloraturen
haar wel. Het koor, had geen erg fraaie
klank, maar is ook werkelijk hard aan
vernieuwing toe!
Zo trok de ..Zauberflöte" voorbij
een diep spoor liet ze niet achter.
Dra H. E. Kokee-van den Berge
nomen op een magnetische band, werd
door de Score uitgezonden. Bovendien
werden teletype-boodscbappen tussen
grondstations ontvangen en gerelayeerd
Na dit eerste succes werden er nog twee
experimentele communicatie-ruimtesta
tions gelanceerd.
Er bestaan geen aanwijzingen dat de
Sowjetunie ook dergelijke proefnemin
gen hebben gehouden: zij beschikken er
go over geen enkele ervaringen om Ame
rika het monopolie niet cadeau te geven,
eist de Russische premier min of meer
samenwerking op dit gebied.
Bijna een jaar geleden werd met de
bouw van een binnenkort te lanceren
oommunicatie-satoliet begonnen, voor
proefnemingen met de relayering van
telegraaf-, televisie- en telefoonuuzen-
din-gen lussen de V.S. en Europa. Ont
vangststations in Engeland en Frankrijk
zullen worden ingeschakeld bii de ont
vangst en heruitzending van boodschap
pen via deze satelliet.
De instrumentencapsule, die ongeveer
45 kg zal wegen( wordt gebouwd door de
Radio Corporation of America ten be
hoeve van het Amerikaanse bui eau voor
lucht- en ruimtevaart, de NASA. Deze
satelliet zal de eerste worden in de reeks
„Project Relay" en ook de eerste actieve
communicatie-satelliet die wordt ge
bouwd in het kader van NASA's pro
gramma voor de ontwikkeling van een
oomrounicatiestelsel dat de gehele aarde
omspant.
Deze proef is zuiver als experiment be
doeld. want voor een constant gebruik
van dit nieuwe verbindingsmiddel zul
len voortdurend 40 tot 50 van dergelijke
satellieten in de lucht moeten zijn. Als
we dan nog melding maken van de le
vensduur van een half jaar, zult u wel
kunnen begrijpen dat dit nieuwe ver
bindingsmiddel een vrU kostbare ge
schiedenis is.
Centrale in de ruimte
Daarom zitten de geleerden thans al
weer gebogen over projecten die een
langere levensduur hebben, waardoor het
geheel r.let zo kostbaar Is Het aantrek
kelijkste toekomst-project waar thans
aan gewerkt wordt is een telefooncen
trale te lanceren dlc boven de Atlantische
Oceaan zal hangen op een hoogte van
35.700 kilometer.
Deze centrale zal met een raket jle
ruimte in worden gesdhoten en va:
zijn plaats midden boven de Atlantische
Oceean blijven hangen, doordat men hem
dezelfde snelheid geeft als die waarmee
de aarde om zijn as draait. Dank zij deze
vaste positie van de ruimtecentrale zal
men hem voortdurend kunnen benutten
als relais-station voor telefoongesprek
ken tussen Europa, Amerika, Z.-Amerika
Afrika. Tussen deze gebieden speelt zich
90 procent van alle intercontinentale ge
sprekken af. Dit enkele ruimtestation
zal dus in staat zijn het werk van vijftig
satellieten over te nemen, een prestatie
waarvan wij met belangstelling de nieuw
ste ontwikkeling zullen blijven volgen.
De toekomst zal ons leren wat wij als
tweede programma op ons T.V.-sdherm
te zien zullen krijgen; een tweede Ne
derlandse zender en/of een gerelayeerd
beeld uit de VS.!
Jager Utrecht
Hr. Ms. jager Utrecht heeft gisteren uit
Nederlands Nieuw-Guinea de thuisreis
naar Nederland, welke reis via het Pana
makanaal wordt gemaakt, aanvaard.
Daarbij worden de havenplaatsen Guam,
M-'dway, Pearl Harbor, San Diego, Bil
boa, Cristobal en Willemstad (Curasao)
aangedaan. De „Utrecht" wordt op 10 aug.
in Den Helder terugverwacht.
Directe TV. uit
Amerika
TVrOG deze week denkt men de
communicatie-satelliet „Tcle-
star" te lanceren, niermee zul
len de eerste directe televisie
uitzendingen over de Atlantische
Oceaan zowel In dc Verenigde
Staten als Europa mogelijk wor
den. Het hele programma zal 20
minuten duren. Aan dit project
nemen drie grote maatschappijen
In de V.S., C.B.S.. NJB.C. en A.B.C.
deel. Aan de andere zUde van de
oceaan zullen de Eurovisie-lan
den hun steentje bijdragen. In de
Het wordt een schakelprogram
ma, waarvan een deel recht
streeks dus niet op de film
zal worden uitgezonden van Euro
pa naar Amerika en het andere
deel rechtstreeks van Amerika
De Vlaamse televisie verzorgt
een rechtstreekse uitzending van
buitenaanzichten van het Palels
van Justitie te Brussel.
Het gehele Europese program
ma zal waarschijnlijk bestaan uit
drie delen. Het eerste deel zou
de vier uithoeken aangeven van
dc Eurovisieketcn: Lands end. de
Noordpool, Sicilië, Taormlna en
de Etna en het meest oostelijke
punt. Het tweede deel zal van het
hart van het vasteland laten
zien: de bergen van het Jung-
fraujoch. de Donau bij Wenen,
de Rhone bU Avignon, de Rijn
tussen Keulen Bonn. In het
derde deel zal een blik worden
geworpen In de Europese hoofd
steden Rome, Londen, Parijs en
Belgrado.
Van Otterloo met Radio Filh. Orkest
Het eerste kamermuziekconcert in
het Holland Festival heeft ons een
avond van volmaakt kwartetspel ge
schonken. Het Amadeus-Quartett
speelt nu vijftien jaar in deze zelfde
samenstelling en heeft een zeldzame
eenheid bereikt
Het lukte het viertal, dat als een
eilandje op het grote podium zat in de
kille, niet bijster gevulde Scheveningse
Kurzaal, die zich voor intieme kamer
muziek nu niet bepaald goed leent, van
de eerste accoorden van Haydn's op. 76.
no. 1 af een sfeer van geconcentreerd,
diepgaand musiceren te scheppen, die
tot en met de toegift (weer een deel uit
een Haydnkwartet) werd gehandhaafd
De klankkleur der instrumenten heeft
de warme glans van donker getinte
kerkramen, waar de zon door heen
schijnt. Over de talrijke technische pro
blemen, die vooral 't zesde kwartet van
Bartok stelt, hoeft niet te worden ge
sproken. De heren zijn stuk voor stuk
meesters op hun fraaie instrumenten. De
primarius Norbert Brainin, de tweede
violist Siegmund Nissel en de altist
Peter Schidlof ontmoetten elkaar reeds
in 1938 te Londen, waar zij sinds hun
vertrek flit Wenen wonen. Het zijn alle
drie Oostenrijkers. De Engelse cellist
Martin Lovett voegde zich bij hen. Sinds
dien hebben zij wereldvermaardheid ge
kregen. mede door grammofoonopnamen
Het was geen programma van zomer
se lichtheid. Het zesde van Bartok is
wel zijn minst op uiterlijk effect be
rekende kwartet. Elk der vier delen
wordt beurtelings door de vier instru
mentalisten ingezet met dezelfde kla
gende melodie (Mesto), zij het steeds in
iets gewijzigde vorm. Deze melodie
vormt in het laatste deel het hoofd
thema. In de andere delen gaat het over
in een Vivace, een Marcla en een Bur-
letta, die de ernstige ondertoon van in
gehouden smart behouden en zelden
uitbundig worden. Niet overal blijft
Bartok met deze introverte houding
overtuigen, maar zijn rijke werk stemt
tot overpeinzing.
Ook Beethovens op. 95 draagt een
ernstig stempel: de componist noemde
het zelf Quartetto serioso. onder de in
druk van zijn ongelukkige liefde voor
Therese Malfatti. Het is naar de geest
een voorloper van de kwartetten uit
zijn laatste periode.
Al deze werken heeft het Amadeus-
Quartett naar hun diepste waarde gepeild
en de innerlijk meemusicerendc Festi
valgangers lieten aan het eind van elk
werk duidelijk merken, hoezeer zij dit
hoogstaande spel naar waarde wisten
te schatten.
Dr. W. J. Schmidt
54
„Laat Muys spreken!" wordt er geroepen. Het
komt uiteen groepje van enkele mannen, die dicht
bij de glazenmaker staan. Gerrit keert het hoofd
in de richting en met enige verwondering ontdekt
hij onder hen Teeuw Korevaar. Is die nu eerder
op pad gegaan dan h'ij, of was Teeuw bij Muys?
Heeft Derck dan maa.r wat gezegd tegen vader?
Gerrit krijgt de tijd noch de rust om met zich
zelf tot klaarheid te komen over die vragen
Muys voelt zich kennelijk sterk door de nabijheid
van medestanders, want op de uitdaging van de
soldaat antwoordt hij: „Ik zal het nog eens zeg
gen. Omdat het de waarheid is. Jullie zijn als ha
zen gaan lopen, omdat jullie het hart in de schoe
nen was gezakt. Omdat Wat hij nog meer
zeggen wU, gaat verloren in het woedend ge
schreeuw van de soldaten, die de beledigende be
schuldiging niet nemen. Wie van hen het dichtst
bij Muys staat geeft deze een forse stoot voor de
borst, zodat de aangevallene wankelt. Hij zwaait,
zijn evenwicht zoekend, de armen door de lucht
Teeuw springt toe en vangt hem op; houdt hem
overeind.
Wat er dan gebeurt, kan Gerrit niet nauwkeurig
zien, want eensklaps is er een vechtende, schreeu
wende, warrelende bende. Soldaten en boeren zijn
met elkaar slaags; boeren helpen de soldaten te
gen andere boeren, die Muys verdedigen. Er flit
sen messen; er flikkeren zwaarden.
Waar zoeven Baltus Muys nog te zien was, is nu
een verwarde, woeste hoop, waar woedende kreten
uit opstijgen. Gerrit ziet er het gelaat van Teeuw
tussen worstelende gestalten even slechts, dan
verdwijnt het
Dominee De Prado aarzelt niet. Met enkele be
sliste stappen is hij bij de vechtende kluwen; hij
grijpt dc eerste de beste bij de arm en trekt hem
achteruit. Dc man verweert zich, maar als hij ziet
wie hem uit het gewoel sleept laat hij zijn tegen
stand varen.
„Houdt op, mannen!" Luid is de stem van de
predikant, maar ze wordt door niet meer dan enke
len gehoord. De mannen zijn te verbeten en te ver
bitterd. „Landzaten, die op elkaar aanvallen, ter
wijl de vijand in het land is! In plaats van eens
gezind tc zijn!"
De soldaat, die de twist met Muys is begonnen,
vangt het woord „eensgezind" op. Hy wendt even
Afgewende
ondergang
door H TE MERWE
het hoofd naar de predikant. „Wij laten ons niet
voor lafaards schelden", schreeuwt hij. Dan stort
hy zich opnieuw in de vechtende drom.
De Prado is niet in staat, aan de vechtpartij een
eind te maken. Zelfs de hulp van enkele boeren, die
aan het woord van de dominee met hun vuisten
kracht bijzetten, is daartoe niet in staat.
Maar er wordt van andere zijde ingegrepen. Van
uit het kasteel komt een kleine troep soldeners.
Een vaandrig beveelt hen. Met de kolven van hun
musketten en de schachten van hun lansen slaan
ze de verwarde kluwen vechtenden uiteen. Een bars
bevel van de vaandrig werkt meer uit dan de
dringende woorden van de predikant: de vechtende
soldaten laten hun tegenstanders los en de worste
lende boeren staken hun strijd en hun verweer.
Ze treden terug slechts een paar gestalten blij
ven op de plek van de strijd. Gewonden, die zich
niet kunnen oprichten om terzijde te gaan. Onder
hen Muys. Hij ligt tegen één van de stenen beren,
die het hek van de oprit naar het kasteel dragen
Uit een wond aan zijn borst welt het bloed het
kleurt zijn klerenflarden donker. Teeuw knielt bij
hem neer, steunt zijn hoofd.
„Verdiende loon", zegt Iemand grimmig.
„Da's een oordeel, dat hy niet heeft voorspeld"
hoont een ander ruw.
Maar de harde woorden wekken geen weerklank:
de mannen voelen huiverend ontzag voor de nade
rende dood. Want dat het met Baltus Muys ten ein
de gaat géén, die dat niet ziet.
De Prado buigt zich naar hem over. „Muys kun
je me verstaan?"
De stervende poogt een antwoord te geven, maar
hij is daar niet toe bij machte. Niet meer dan enke
le onverstaanbare klanken komen over zijn verble
kende lippen.
De vaandrig en zijn manschappen vormen een
beschermende ring om de trieste groep. Nodig ls
dat niet: niemand die er aan denkt het gevecht te
hervatten.
„Zoek vrede voor je ziel", zegt de predikant drin
gend. „De vrede, die voor iedere berouwhebbende
zondaar in Christus is te vinden". Hij kijkt gespan,
nen naar het gelaat voor hem. Hoort Muys wat hij
zegt?
Plotseling richt deze zich in een laatste krachts
inspanning half op.
..Geen vrede", zegt hij. en zijn stem is onver
wacht krachtig. „Oordeel!" Dan valt h'ij achterover
een korte snik.
Teeuw Korevaar ondersteunt een dode.
De vaandrig laat de nabijheid van het kasteel
ontruimen: zijn mannen hebben daar niet veel
moeite mee. Het lichaam van Baltus Muys wordt
opgenomen, weggedragen. Ze zullen het naar Gou-
driaan brengen en daar zijn graf delven.
De gewonden worden geholpen: gesteund of ge
dragen worden ze naar hun huizen gebracht of
wanneer ze zo ver niet kunnen opgenomen in
hoeven vlakbij.
Op de terugweg naar Blokland loopt De Prado
tussen Teeuw en Gerrit. Ze hebben niet veel woor
den: elk is bezig met eigen gedachten. Met het ein
de van Baltus Muys. Met diens enkele stervens
woorden. Wat heeft de profeet er mee bedoel dZ
Heeft hij zijn voorzeggingen over land en volk er
mee willen handhaven tot zijn laatste snik? Of
waren ze de wanhopige erkenning van een man,
die te laat tot de ontdekking kwam van eigenge
rechtige dwaling, van veronachtzaamd zieleheil?
Teeuw spreekt zijn weifelen over de betekenis
van Muys' woorden uit. Aarzelend. Want het ster
ven van Muys en de wijze waarop hebben hem
diep getroffen. Brengen opnieuw de onzekerheid
en de twijfel, die hem al eerder kwelden.
Gerrit is dadelijk met een antwoord gereed. Hij
is overtuigd, dat de glazenmaker in zijn laatste
ogenblikken gevoeld, geweten heeft, dat zijn predi
king vals is geweest; dat zijn roeping inbeelding
was.
(Wordt vervolgd).
HET onmiskenbare voordeel van
een festival is, dat de orkest-
dirigenten in de gelegenheid worden
gesteld, programma's samen te stel
len die geheel of gedeeltelijk afwij
ken van de geijkte programma's die
doorgaans het winterseizoen zo ty
pisch kenmerken. Zo bracht Willem
van Otterloo gisteravond in het
Amsterdamse Concertgebouw met
het Radio Filharmonisch Orkest
twee „verhalende" werken n.l. de
Symfonische Suite uit de muizek bij
„Elektra" van Diepenbrock en
poème symphonique „Psyche" van
César Franck.
Tweede „festival-voordeel" ls het feit.
dat men aan een bepaald herdenkings
jaar van een componist aandacht kan
schenken. We schreven dit reeds vorige
week n.a.v. het uitvoeren van werken
van Sweelinck (400 jaar geleden geboren)
en Diepenbrock (100 jaar geleden gebo
ren). Was het Bernard Haitink die don
derdag j.l. met het Concertgebouworkest
„Marsyas" van Diepenbrock uitvoerde.
Van Otterloo opende dit concert met h?t
R.F.O. met de Suite bij „Electra" van
Sophokles. In feite derhalve begeleidende
muziek en het moet gezegd, dat door het
wegvallen van de declamatie veel van dv
zeggingskracht verloren is gegaan. Het
coloriet dat Diepenbrock hier veelal weet
te bereiken is van een grote schoonheid
doch de muzikale taal die hij hier spreekt
heeft los van de tragedie weinig boeiend®
kracht. Voor wat betreft de s'rijkersgroey
viel het R.F.O. ons tegen, de blazers ech
ter troffen door samenspel van grote
kwaliteit
Solist op dit concert was de violist
Henryk Szeryng met het Concert voor
viool en orkest van Béla Bartók. De
programma's van het Holland Festival
1962 overziende, is men geneigd aan te
nemen dat men Bartók als favoriet heeft
gekozen. In een vertolking zoals Szeryng
ten beste gaf kan daartegen weinig be
zwaar bestaan! Vermeldenswaardige bij
zonderheid is, dat Zoltar Székely aan wie
dige eenheid. Van Otterloo presteerde 't
uit het hoofd te dirigeren en hij speelde
hier, In een samengaan van instrumen
tale- en vocale uitingen, zijn hoogste
troeven uit Het A'damse publick heeft
onze Haagse dirigent een grote hulde ge
bracht, men was zich duidelijk bewust
van het feit dat Van Otterloo momenteel
qua ervaring cn qua capaciteiten in Ne
derland aan de top staat!
Adr. Hager
Henryk Szeryng was de vioolsolist
in het concert, dat gisteravond in
Amsterdam gegeven werd door het
Radiofilharmonische Orkest onder
Willem van Otterloo.
dit Concert is opgedragen, het in 1939
voor het eerst ten gehore bracht met het
Concertgebouworkest o.Lv. Mengelberg.
Szeryng gaf een sublieme vertolking fe
nomenaal in technisch opzicht, muzikaal
gesproken grandioos. Voor wat betreft d®
samenwerking met het hoogtepunt be
reikt in het Andante, de virtuoze groot
heid kwam wel 't sterkst tot uiting in
het derde deel. Nadrukkelijker dan wij
ooit zagen betrok de solist Willem van
Otterloo in de ovatie. Zeer terecht. Van
Otterloo gaf in deze begeleiding blijk een
Bartók-vertolker van klasse te zijn! (Zo
als we reeds schreven, kwam dit even
eens duidelijk tot uiting in het concert
van vorige week met het Residentie-Or
kest).
Francks Symfonie en Psyché ontston
den in dezelfde scheppingsperiode. D®
confrontatie met het melodisch en har
monisch materiaal uit de Symfonie zijn
„Psyohé" dan ook wel zeer opvallend.
Een werk van grote orchestrale schoon
heid, rijk aan wonderschone stemmingen,
kleurrijk met dc zachte tinten die het
muzikale palet van Franck zo kenmer
ken, welhaast teder van uitdrukking.
Een suggestieve weergave van de droom
wereld. waarin deze geschiedenis van
Psyché en Eros zich afspeelt. Het Radio
Filharmonisch Orkest, bijgestaan door het
Omroepkoor (zonder bassen om daardoor
lichte klank te bewerken) hebben de
sfeer van dit werk gevoelvol, zuiver cn
stralend weergegeven ln een voorbcel-
lc 19.05 Ope;
sprek
;n,00 Paris vous p
20.55 Promen:
sum U, 298 m. 19.00 Nws 10.10 Act
:ht te verteren (gr) 30.15 Holland
1962: Zangrecital 31.00 Brabants
téJèhfè/i-
vanavond
1001 Tcker
atrucUevetllm
Shadow of
Programma voor morgen
gr) 8.30 Verkeer
Ochtcndgym v d vrouw 9.10 Belgische oric
muz (gr). VTPRO: 10.00 SchooUradto. VARA
10 20 V d vrouw ------
solist 11.30 Marln
lichte muz 1230
londorgelspel 13D0L
Licht ensemble met zangsollst i.
vrijdag 22 Juni Jli :3.-tö Gesproken por
tret 14.00 Kla.ss muz (gr) 15.00 Hoe wor-
rd?. lezing 15.10 V d Jeugd
voor vakantie en
tgcrir.gsultz: Papoea
techniek, door H Hoyncs 18.00 Nws e
en we geregeerd'?, lezli
7/>0 Wegwijzer, Ups
nlppcrdagen 17.50 Reg
HUvi
Radk
9 00 V d
10. -0 Pianospel
10.45 Meisjeskoor
8 35 Vlotic
-ken 9 :tj Gram 9 40 V d vroi
ispcl igr.i J 0 1 Morgcndloi
solsten 11.05 Modcr
12.13 Lichte ork m
Meded ten behoeve van lan
cwljde
■PHÜ 13.00 N
ensemble 13.45 Moderne ork
Gitaarspel gr) 15.15 Vrije tüd
(gr) i5.00
:ccd 13.30 Klass kemermüz 16.00 d
l'.ic;
■ugd 17 30 Jazzmuz 17.40 Bcursber 17.456
ramuz (gr) 18 00 Gewijde liederen 18 30
et Spektrum 18.45 Gram
GRAMMOIOONPLATENPROGRAMMA
Woensdag 27 Juni 1962 van 18—20 uur:
Scoubldou (Dist©!), Ensemble Toni Jac-
quo. Impatient lover (Davis). Idem; EI
m'.Mlonarlo (Prado). Orkest Uoël Chlboust;
Amour de Salnt-Tropez (Calvl). idem: Un
peu si pcu iPourccl). Orkest Franca Pour
ed: Ce seralt dommage (Davis), Idem;
Magiclvn (Havmann). Orkest Jacques Ca-
han; Tango dc 1'aiguHJe (Chabrlcr) idem;
Io (Modguno). Orkest Noël Chlboust; Pas
sion flower (Botkin), Ensemble Toni Jac-
que; Donne du rhum 3 homme iMoustaki),
Orkest UoM Chlboust; Skokiaan (Msa-
rugwa) Orkest Hug Rostalng; Dynamite
Orkest Nod Ch'.boust; li n'y o
--les (Salvador). Henrl Saiva-
lor, i-a camplalnte de® intldék-a (v. Pa
ils). Mouloudj4;^ Deep ^purple Rosci. Or-
Causslmonj. Les Quatr,. Barbus. Deux
üscargots s'envont 1 enterrement i Pri
zed Les FrtTes Jacques; Orchids In the
>n irh' iV';u"iii" I. Orkr-st Werner
Mill., i
Les 1
My
Char
(Moul
Philippe
dc.l Pilar (del Vsl) Id Piovc
Id.: A romper d coco. Idem:
nanvb (Andreui. idem: Smoke
our ey« (Kcm). Orkest Werner
:nwbouy Billy tScharfenbergcr),
oth« SensationcK f Scharft-nbe*-
Sunrlse aerenade (Lawrence).
tango
MUl'.er; Cblcat
Ren* Carol
(Gershwin
Clay
Pa?o mas'
(Modugrn
SevUla i
MUHer: V
Ja^aBre
(Luksch),
(Trombetta).
Oricea°rNchK>
(Gershwin) ld.; 's Wonderful Gershwin i
Idem; I got hhythm (Gershwin). Idem:
Alice In wonderland (HUUardj The Dave
Brubcck Quartet; When you wish upon a
star (Washington), Idem
TELEVISIE
NCRV: 17 00 V d kinderen NTS: 17.35
Jeugdjournaal Kerken .7 45—18 05 Log
boek. Bijbelprogr v u Jeugd. NTS: 20O0
Journ en weeroverz. AVRO 20Jiü Sport-
panorama 21-00 Klankcnoogst uit vrije uren
amateursprogr 21.40 Vrije teugel luchtige
ontmoeting met paarden die de haver
dubbel cn dwar* verdier.cn 22.10—32 30
Macktintoah. progr van vrolijke muzlkal®