De ouwe van de Black Peter ■ix iH De drie reuzen van Driindram PUZZEL VAN DE WEEK KORT VERHAAL - KORT VERHAAL - KORT VERHAAL - KORT VERH ZONDAGSBLAD ZATERDAG 2 DECEMBER 1961 KORT VERHAAL - KORT VERHAAL - KORT VERHAAL - KORT VERH HET Wi.KD het mooiste Sinter klaasfeest. dat ik ooit ion be leven. Ik zat als sierde stuurman op de Black Peter, een Amerikaan, een vracht boot met pasxaglcrsaccommodatle. die een dienst onderhield tussen New York en To kio. Die reis hadden we in het laatst van november het Land van de Rijzende Zon verlaten en we waren er dus zeker van. dat we alle feestdagen in december op de woelige baren zouden doorbrengen. Eerder dan begin januari zouden we New York be slist niet binnenlopen en kijk. dat zat me al niet lekker, want ik was pas getrouwd met het knapste, aardigste en interessant ste meisje van de beide Amerika's en Mary, mijn Mary, had in haar laatste brief me terslange jammerklachten geuit over onze scheiding en over de eenzaamheid. die haar elke avond hekroop zodra de duister nis begon te vallen. Mijn stemming was daardoor niet al te best. maar zij zakte beslist tientallen graden onder het nulpunt, toen de* oase op de derde december, toen we op de brug stonden, eensklaps zei. en op een toon alsof hij gewoon een koers wijziging opgaf: ..Ik kan de heren vertel len. dat we dit jaar met de passagiers de verjaardag van die Spaanse bisschop zullen vieren". Om de zaak goed te begrijpen is het no dig. dat u enig inzicht heeft in de persoon van de ouwe. Hij was het best te verge lijken met een beer, die tot het uiterste getergd is. Altijd nukkig, altijd bijterig in zijn gesprek en altijd lomp in de omgang. Hij was bijna twee meter lang en. als de neef uit Amerika, ook bijna twee meter dik. Als hij de salon binnensjokte was die ineens helemaal gevuld. Wie hem de hand drukte, liep drie weken nadien nog met ge voelige vingers rond. Hij sprak niet als ieder normaal mens, nee, hij blafte en gromde. Hij was Hollander, zoals de hele beman ning van de Black Peter Hollander was. Na afloop van de Eerste Wereldoorlog waren we wat in New York blijven rondhangen de meesten van ons hadden Amerikaan se vrouwen en hoe het mogelijk is ge weest. weet ik heden ten dage nog niet, maar toen de New York Tokio Line bij ge brek aan personeel andere landslieden voor haar schepen zocht en de ouwe de opdracht kreeg een crew te vormen, had hij ons bin nen de veertien dagen allen bij elkaar. DE OUWE was ook ongetrouwd. Een zee man. placht hij te zeggen tegen een ieder, die bekend maakte, dat bij in het huwe lijksbootje zou stappen een zeeman heeft al een vrouw, de zee. En het is niet nodig, dat hij er een bijneemt. Die is het toch maar om zijn gage te doen. of ze zanikt net zo lang over eenzaamheid en meer van nifer. Ze giers aan boord, een struise gezicht, vriendelijk tegen og en lispelde: Jennifer, Miss Alida Jennifer, wat ik jullie zeg. Eerst begrepen we hem niet goed. Toen ging er bij ons een lampje branden. Na tuurlijk, dat was het. of liever gezegd, die was het. We keken elkaar aan en barstten uit in een bulderend gelach. Zo. zo. zat de zaak zo. De ouwe streefde een bepaald doel na en trachtte dit via het oud-Hollandse Sinterklaasfeest te bereiken. Alida Jen de negen passa- 1Wt knap IPpWWiallemaal en beslist niet onbemiddeld. De ouwe had haar aan tafel aan zijn rechterzijde en dat was ons al meermalen opgevallen onderhield zich voor zijn doen zeer char mant met haar. Hoewel ons dat wel ver baasde de ouwe was, zoals verteld, niet zo vlot schonken we er toch geen aan dacht aan. omdat we in de mening ver keerden. dat hij zich alleen maar uitsloofde om de naam van de maatschappij hoog te houden. Maar de eerste opende ons de ogen. Populair gezegd, de ouwe had een oogje op miss Jennifer en zocht toenadering. Toen we dat allemaal door hadden, verheugden we ons zeer op de komende vijfde decem ber. Door H.J. WAALWIJK daarna de rest van zijn leven weg te kwij nen in kleine kamertjes of onder te gaan in dagelijkse zorgen. Nee. de ouwe was geen voorstander van het huwelijk. Hij was feitelijk nergens een voorstander van, behalve dan van varen. Hij stamde nog uit de zeiltijd. Als hij een goeie bui had, wat zelden voorkwam, ver telde hij over zijn reizen op clippers en over de kapiteins, die daarover het com mando voerden, ruige mannen, die bijna al len bijbelse voornamen droegen en over de gehele wereld bekendheid genoten. Hij had heimwee naar die t:jd. Het varen met stoomschepen vond hij in wezen niets. Het liefst zou bij over de zeven zeeën zijn blij ven gaan met door de wind gebolde zeilen. Hij zocht het gevaar, het avontuur, en min achtte de betrekkelijke veiligheid, die de nieuwe schepen boden. Hij ging ook nooit van boord. Als we in een haven lageh liet hij de agent van de maatschappij naar zich toe komen. en zelfs als we in de thuishaven waren gear riveerd bleef hij op het schip. Die ouwe van ons was in alle opzichten een vreemde vogel, een man. van wie je nooit hoogte kon krijgen, die je ook geen strobreed in de weg moest leggen, die hard was als een spijker en een afkeer had van elk sentiment. T7N DIE man nu kwam met het voorstel i-j op een Amerikaanse schuit met een handjevol rasechte Amerikanen al$ passa giers aan boord, het echt-Hollandse Sinter klaasfeest te vieren. Eerlijk, het stond me niet aan. Het plan lag me niet. Ik was te lang weg uit Holland om het te kunnen waarderen. Ik had geen enkele binding met mijn jeugdjaren. De oorlog had een duide lijke scheidsmuur getrokken tussen het he- riMÉD M fvrMfD. Ik i de dacht cr net zo over. en stak dat niet on der stoelen of banken. Als de ouwe er niet bij was werd er hevig gemopperd. Woor den als kolder cn gek waren van de vroege morgen tot de late avond te horen. Maar we wisten, dat al ons schelden niet hielp. De ouwe had het plan geopperd en zou het volvoeren. Niets was in staat hem dat te beletten. We kregen eerst plezier in het plan, toen een van ons naar de achtergrond van het De spanning werd groter, toen de ouwe op de dag zelf langs zijn neus weg vertel de. dat hij de rol van Sinterklaas zou spe len en verder, dat er geen Zwarte Piet aan te pas zou komen. En. drukte hij ons op het hart, ik zou de heren willen aanra den vanavond niet al te rumoerig te wor den, want dan zou het er wel eens slecht voor hen kunnen uitzien. Vooral rustig blij ven, heren, rustig blijven. TYE OUWE maakte aan tafel bekend, dat ■L' er die avond feest zou zijn. Wat hij nog nooit had gedaan, hij hield een tafel- speech. Breed wijdde hij uit over de ge woonte in Holland om de vijfde december te vieren als de dag waarop men elkaar wederzijds geschenken aanbiedt. Hij gaf een interessante verhandeling over de Spaanse bisschop en over de plaats, die deze in het leven van de Hollander inneemt. En deze bisschop nu, aldus richtte hij zich tot de passagiers, heeft laten weten, dat hij vanavond aan boord van de Black Pe ter komt om u allen te verrassen. Daarbij probeerde hij schalks naar miss Jennifer te kijken, die glimlachend zat te luisteren met rode konen van plezier. De eerste gaf ons een knipoogje van ver standhouding. We begrepen hem. Het suc ces van de ouwe stond vast. Hij had beet. Het enige, waardoor het nog mis kon gaan was, dat hij het zelf verknoeide door een of andere lompe opmerking en door een ontactische zet Maar de ouwe overtrof zichzelf. Nooit heb ik iemand in enkele da gen zo'n grote verandering zien ondergaan. Hij praatte en praatte, was af en toe be paald geestig en meermalen werd er har telijk om hem gelachen. Af en toe keek de ouwe wel met een bedenkelijke blik onze kant uit. maar zodra hij onze onschul dige gezichten zag. verdween elk wantrou wen uit zijn ogen. En vol verwachting over de dingen die komen zotiden, gingen we van tafel om ons voo» te bereiden op de komst van Sinterklaas. OM HALF TIEN was iedereen in de salon, de passagiers en die leden van de be manning. die geen dienst hadden. De pas sagiers zaten vooraan, in een halve kring geschaard om een stoel, waarop Sinterklaas zou plaats nemen. En achter hen had de bemanning zich opgesteld. Voorop de offi cieren het lagere personeel enigszins op de achtergrond. De stemming was opperbest. Een tikkel tje zenuwachtig, zou men kunnen zeggen. Er werd gelachen en druk gepraat, enfin u weet wel zoals het altijd toegaat als er een bepaalde spanning heerst. Om kwart voor tien werd die spanning verbroken. Wild werd de deur van de salon opengegooid en de kok. in kokskleding hoge koksmuts op. SCHA AK Den Hut. Hangende stukken Onder deze schilderachtige term verstaat men schaakstukkenwelke door het weet rekken van een elfen «tuk of van een stuk der tegenpartij ongedekt komen te staan. Het ..preekt varaelf. dat juist zulke nneedekte «tukken een gewild aanknopingspunt vormen voor combinaties van de tegenpartij. Het is verleidelijk, menigmaal zelfs aanbevelenswaardig, vair de ongedekte poattle van zulke stukken gebruik te maken. Men ..speelt" daar gaarne opl In zijn altijd weer leerzame rubriek „Lerne kombinieren" geeft Paul Schlensker ln een recent nummer van Schach-Efcho vier van zulke stel lingen. welke wij ln deze rubriek overnemen Niet alle «tellingen zijn even gemakkelijk. Het belangrijkste ec" «mg vindt, maar veel' pur.ten voor gezonde X Iv Al Al11 1 1 1 I H X A, X X uim m xa öa fiA. Oplossingen partijstelllngen welke wij l 'S november JI. onder de t: publiceerden. 3 TxcTt Kbê 4. Kxb6 KxcT i een theoretische remlae-ftelllng lelden. TrojankaKusmanova. Eerste opmerk n een belangrijk» Als één man rezen de passagiers op. En daar kwam Sinterklaas binnen. We grepen elkaar vast om niet om te rollen van de lach, en we beten ons tot bloedens toe in de lippen om het niet uit te gillen van ple zier. Daar stond dan de ouwe. gekleed in een pak. dat het midden hield tussen een lapjeskat en een modern schilderij. Op het hoofd droeg hij een mijter, die er uitzag of er twintig inboorlingen een uur op had den staan dansen, en in de hand droeg hij een vergulde pollepel als staf. Op hetzelfde ogenblik, dat hij de salon binnenschreed viel er een diepe stilte. Vooral de passagiers keken met de opper ste verbazing naar die merkwaardige fi guur, die na een paar maal de keel te hebben geschraapt, begon met: Goeden avond, dames en heren, goeden avond. We voelden het het was een benarde situatie, waarin de ouwe was komen te ver keren. Hij was niet zeker van zijn zaak. Hij kon zijn draai niet vinden. Maar op bet juiste ogenblik greep miss Jennifer in. Zij klapte in de handen en zij begon luidkeels te zingen: For he is a jolly good fellow, for he is a jolly good fellow, en dat werd het sein tot een ware serenade aan de ouwe. die daardoor weer wat zelfvertrou wen kreeg en tegelijkertijd zijn waardig heid hervond. klaasviering kan ik kort zijn. De ouwe sprak de passagiers toe, eerst gezamenlijk, daarna ieder van hen afzonderlijk, en het langst was zijn toespraak tot miss Jennifer. Het viel ons op, dat hij tal van bijzonder heden uit haar leven door zijn toespraak vlocht, waaruit wij de conclusie trokken, dat ze al heel vertrouwelijk met el kaar moesten zijn omgegaan. Miss Jenni fer genoot kennelijk van de woorden, die tot haar werden gericht. Met neergeslagen ogen en een verheerlijkte glimlach om de mond luisterde zij naar de ouwe, af en toe met het hoofd knikkend of een zucht sla kend. Toen de toespraken ten einde waren kwam de verrassing. De kok verdween en keerde terug met een grote mand vol met pakjes. We keken onze ogen uit. De ouwe speelde zijn rol tot het einde toe voortref felijk. Iedere passagier en ook ieder lid van de bemanning werd door hem bedacht. Ik herinner me nog. dat ik een kalender kreeg met voor elke dag een levensspreuk, zo in de geest van: Kijk niet achterom, maar steeds vooruit, u weet dat wel. Het prachtigste geschenk werd miss Jennifer overhandigd: een kostbare flacon dure par fum. waarmee zij zo blij was. dat zij spon taan van haar stoel sprong. Sinterklaas om de hals viel en hem overdadig zoende, op welke handeling wij weer het schone lied: For he is a jolly good fellow, aanhieven. i geen centje pijn. We vie len wel van de ene verbazing in de andere, maar eerlijk, het was een plezierig feest, waarop een ieder zich van zijn beste kant liet bekijken. De moeilijkheden rez^n daarna. Toen de ouwe, door het dolle heen. de purser op dracht gaf alle kinderachtigheid eens opzij te zetten en met de fles rond te gaan. Dat was tegen geen dovemansoren gezegd. Heel het lagere personeel holde achter de pur ser aan om hem te helpen dragen. Nog ging alles goed. Er werd getoast op de ouwe, op de stuurman, op de machinist en op de purser, en de purser, de machi nist, de stuurman en de ouwe toastten op de passagiers. De kok rende eensklaps de salon uit en kwam terug met zijn hand harmonica. waaraan hij sentimentele lied jes ontlokte en die hij begeleidde met een sentimentele, uithalende stem. De ouwe. nog steeds in zijn twijfelachtige Sinterklaas- pak. noodde miss Jennifer ten dans. een uitnodiging, die zij dankbaar aanvaardde en het duurde niet lang of de salon was een dansvloer, waarop tal van paren zwe vend gingen. En omdat er niet voldoende dames aan boord waren maakte de jonge tweede machinist een dansje met een stoel en liep de derde stuurman zo maar met wat rare sprongen over de vloer. achter elkaar. De kok hield plotseling op met spelen, gaf zijn harmonica aan het koksmaatje, stapte op de ouwe af en zei, zodat iedereen het kon horen: En nou, ouwe, is het eens mijn beurt om met die tante in mijn armen te gaan zwieren. Hij duwde de ouwe ruw opzij en pakte miss Jennifer beet, die direct inhaakte en alsof er niets aan de hand was verder danste. Er waren op dat ogenblik maar weinig pas sagiers, die het incident hadden opgemerkt. Maar de eerste en ik stonden in een hoek van de salon en hadden het, met angst en beven, gezien. Juist toen ik de eerste wilde toefluisteren, dat het mis zou gaan, ging het mis. De ouwe richtte zich op, zette de borst vooruit en begon te grommen, en het geluid, dat hij liet horen was als het rollen van de donder over de oceaan. In een stap was hij bij de dansende kok. greep hem in zijn nekvel en slingerde hem in een hoek van de salon. Daarop stapte hij op hem af, greep hem ten tweede male beet en rammelde hem als een kind een pop doet door elkaar. Toen hij hem losliet zag de kok blauw in het gezicht. Hij was echter niet verslagen. Met een sprong zat hij bo ven in de nek van de ouwe en begon hij met beide handen diens hoofd te bewerken. Het werd een originele vechtpartij. Ze rolden samen over de vloer. We hoorden de ouwe en de kok kreunen en razen. Een ogenblik maar stonden we die eerste klas stoeipartij werkeloos aan te zien. Toen gre- wij, doch miss Jennifer greep in. Alsof ze een pondje suiker optilde sleurde ze de vechtersbazen uiteen. Met haar elegante schoen gaf ze de kok een flinke schop on der zijn achterste en ze beet hem toe: Jij naar je kombuis en laat je niet meer zien. De ouwe. die ze eveneens stevig in haar greep had. gaf ze een draai om de oren terwijl ze hem toebeet: Vooruit, doe dat be lachelijke pakje van je uit en ga naar de brug. Straks kom ik daar ook, en dan spre ken we elkander wel nader. Verbouwereerd, maar niet zonder leed vermaak, zagen we de ouwe de salon uit- strompelen. We dachten, dat het feest was afgelopen, maar dat was niet het geval. Miss Jennifer nam de leiding van de avond verder op zich. Zij liet de purser de glazen nog eens vullen en verzocht het koksmaatje •or haar te spelen. Eerst uur had geslagen, maak- het feest, en kropen aardige liedjes toen de klok twee te zij een einde we te kooi. veerde monsterde ik af. Ik had beslo ten een baantje aan de wal te zoeken. De ouwe kreeg ik niet te zien. Hij had zich op gesloten in zijn hut. Met miss Jennifer, die hem na die Sinterklaasavond niet meer al leen liet. Jaren later, tijdens een vacantie in Noor wegen, zag ik in een restaurant een man, wiens gezicht me bekend voorkwam. Ineens wist ik het. De ouwe. Ik stapte op hem toe en begon een praatje met hem. Ja, hij herinnerde zich me nog. Ja, ja, de Black Peter. Ik zag, dat zijn ogen zich vernauw den. en ik zag weer die gloed, die niet veel goeds voorspelde. Ik wilde vragen: Hoe is het met miss Jennifer? Maar op hetzelfde ogenblik, dat het woordje miss over mijn lippen was gekomen, had ik al een klap te pakken, die me veertien dagen hoofdpijn bezorgde. Daarna heb ik voor alle veilig heid nooit meer naar de ouwe uitgezien. (Vervolg) Hé, dat gaat zo maar niet.... die vruchten zijn voor de koning! O. o, wat ben ik ongelukkig, kreunde de voerman. De koning zal de sinaasappelen natel len en ontdekken dat er honderden ontbreken. Hij zal denken dat ik die on derweg heb verkocht en het geld daarvoor in mijn eigen zak heb gestoken. Voor straf zal hij mij in de ge vangenis zetten. Wat is een gevange nis? vroeg Filo nieuwsgie rig. Kun je die ook eten?? De helft van de vracht sinaasappelen was intussen in zijn maag ver dwenen. Hij voelde zich voldaan en gelukkig. Tjon ge, wat een heerlijke din gen konden de mensen ma- gaan. Laat smeekte de vrachtrijder. Vooruit dan maar, lachte Filo. Blij dat hij er zonder verdere ongelukken was af gekomen. legde de voer man de zweep over zijn paarden en maakte dat hij wegkwam De reus staarde hem hoofdschuddend na. Dat zou ik wel willen leren: sinaasappelen ma ken, mompelde hij. Wel gemoed stapte hij verder in de richting van de hoofd stad. Wagens, paarden en koetsen duwde hij brutaal van de weg af. De mensen wisten niet, hoe snel ze voor hem moesten vluch ten. Na verloop van tijd haalde Filo een andere wa gen in, waarop grote zak ken waren gestapeld. Hij stak zijn hand uit, hield de wagen tegen en vroeg: Wat zit daér in? Deze voerman echter was zó geschrokken, dat hij van de bok sprong en hals over kop in de struiken naast de weg dook. Filo lachte har telijk, greep een zak, scheurde hem open en proefde voorzichtig van de die eruit door Thea Beekman Lek- wltte stroomde. Hm.... heerlijk! ker zoet! Hij scheurde nog een baal open, liet de poeder in zijn keelgat glijden, hij kneep de ogen dicht van verruk- Wat goe<" ig. V. :dje? trok hem aan zijn kraag te voor- Hoe heet dat?? vroeg hij, wijzend op de kar. S... s... suiker, stamel de de man bevend. Zeker ook voor de ko ning? Ja... jaa... mijnheer de reus. De koning geeft vanavond een groot feest en zijn koks moeten een geweldige suikertaart bak ken. Maar nu heeft u twee balen vernield en... Zeg maar tegen de ko ning dat ik het lekker vond, zei de reus. Hij zet te de voerman weer op de bok, gaf de wagen een zet je en lachte schaterend, toen de paarden onmiddel lijk in galop overgingen. Wat zijn de mensen grappig, dacht hij vrolijk. En wat maken ze heer lijke dingen! Opgewekt vervolgde hij zijn weg. De stad met de hoge muren, zware torens kwam steeds dichterbij. Hij trok een boom uit de grond en gebruikte die als wan delstok en ook om jue wa gens en koetsen, die voor hem uit reden, opzij te du wen, als ze hem de weg versperden. Zo naderde hij Drim, de hoofdstad van Drimdram. onderweg was, die wagens plunderde en alle voorbij gangers de doodschrik op het lijf joeg. Angstig liepen ze te hoop en bespraken het naderende gevaar. Ko ning Rlderel, opgeschrikt uit zijn middagdutje, hoor de de boodschap aan met dreigend gefronste wenk- Laat c nmlddellijk de poorten sluiten en de brug gen ophalen, zei hij streng. En stuur de boog schutters naar de muren. We moeten die reus in elk geval buiten de stad hou den. (Volgende week verder) Dag nichten en neven. Gaat jullie hartje ook nog 6teeds van rikketikketik? Het is bijna 5 december! Over een paar dagen is het werkelijk zo ver. Wie zou er dan in de zak moeten? Ik hoop ln ieder geval, dat jullie er de volgende week nog allemaal zijn. Maar ja, je kunt nooit weten Wat zullen we smullen van al het lekkers, pepernoten, specu laas. marsepein enz., het is allemaal even heerlijk. Hoe staat het met jullie gedichten en de surprises? Zijn we allemaal al klaar? Meisjes en jongens, wat een feest zal het dinsdag zijn. Hij komt toch ook op school? Wat heeft die oude baas het toch verschrikkelijk druk op z'n verjaardag. Hij moet de hele dag van de één naar de ander hollen. Oef, oef wat een drukte! Verleden week moesten we de toegang naar de sleutel vinden, weten jullie nog wel? het speelbroekje mooi? Wat had, Sjanie van Tilborg. Had Kr u MU'otti'd-iiuzsel Horizontaal: 1. deel van een benedenhuis, 6. dorp in N.-Holland. 12. vreemde munt, 14. gordel. 16. spil van een wiel. 18. behoudens vergissingen <afk. Lat.). 19. verlegen. 21. bijwoord. 22. muzieknoot, 23. steel. 26. stad in Frankrijk aan de Marne. 29. deel van het ge bit, 30. opium, toebereid om te roken, 32. rivier in Duitsland, 33. cn personne <afk.), 34. voegwoord, 36. eerste boek van Mozes (afk.). 37. afkorting van dyne. 38. dat is (afk. Lat.), 39. vlug. 41. bergplaats. 43. voedsel. 44. deel van een huis, 45. maanstand. 47. gebogen. 49. wortel. 52. rund. 54. vervoeging van een hulpwerk woord. 55. voorzetsel, 57. staatsbedrijf (afk.), 58. trustee (afk.), 59. plaats voor dieren. 51. dwaze gewoonte. 63. stap. 65. deel van Overijsel. 67. binnenkort. 69. oude lengtemaat. 70. telwoord. 71. tel woord. 73. water in N. Brabant, 74. voorzetsel, 75. zoon van Seth, 77. korf. 79. schade. 80. slijk. Verticaal: 2. oude lengtemaat. 3. dorp in Gelderland, 4. werp anker. 5. water in Friesland, 7. bijwoord, 8. telwoord, 9. fel pla gend. 10. emeritus (afk. i. 11. brede, grove lat, 13. munt in China, 15. gemeente in Overijsel. 17. trede. 19. klap, 20. ontwerp, 22. dunne overjas, 24. voegwoord. 25 emeritus 'afk.27. atmosfeer (afk.), 28. muzieknoot. 31. telwoord, 35. Romeins geschiedschrijver, 37. ge meente in Drente. 39 geit. 40. duikereend. 41. stuk stof, 42. tel woord. 46. schaaldier. 48 gemeente in Zeeland, 50. land in Europa. 51. prikkelbaar. 53. plaats voor dieren. 55. kaasworm. 56. telwoord, 58. kraam. 60. telwoord. 61. scheikundig element (afk. 62. water in Friesland, 64. oude Egyptische zonnegod. 66. lelieachtig gewas. 68. voorlichting. 72. afnemend getijd. 75. bekende afkorting. 76. scheikundig element (afk.), 77. soort onderwijs (afk.), 78. lidwoord. Em. 10. melis. 12. er. 13. si. 15. genot. 17. den, 18. Erp. 19. Spa. 20. del. 25. Ot. 26. fr, 28. animo. 29. te. 31. oever. 32. An. 33. ka per. 34. Ate, 36. glu. 37. ork. 39. les. 44. N.S.. 46. MO. 48. Bogor. 50. staart. 51. ei. 52. Gd. 54. oorlam. 55. Parijs. 57. fee. 58. bes. 60. mee. 61. neb. 63. krom, 67. pt, 68. en. 70. Ee. 71. at, 73. ha, 74. me. INZENDINGEN Inzendingen worden vóór don derdag a s op ons bureau ver wacht. Oplossingen mogen uit sluitend op een briefkaart wor den geschreven. In de linker bovenhoek vermelden: ..Puzzel- oplossing". Er zijn drie prijzen: een van 5.— en twee van 2.50. OPLOSSING VAN DE VORIGE PUZZEL Horizontaal: 1. hamer. 6. be ker. 11. tel. 12. ets. 14. Tom. 16. Ed, 18. ereis. 20. de, 21. letter, 22. Petten. 23. in. 24. Po. 26. fa, 27. L.O.. 28. ant. 30. tor, 32. ark. 34. An, 35. eg. 37. on. 38. al. 40. stil. 41. lever. 42. spel. 43. Em. 44. nu. 45 Km. 47. es. 49. Oss. 51. erg, 53. oor. 56. of. 38. Bi. 59. dm. 61 na. 62. ge nade. 54. eerder. 65. e.n.. 66. Spree. 69. bij. 70. era. 72. ton, 73. ham. 75. netto. 76. kamer. Verticaal: 2. at, 3. Menton. 4 el. 5. stek, 7. et, 8. koster, 9. Het was een moeilijk dool- hofbos, beste tante Jos, Elf paden moest je te ver geefs proberen, Vnnr je met de sleutel te rug kon keren Maar kijk goed met je oog en luister met je oor. Toen we het paadje I kwa De hoofdprijs gaat naar Dlnl Schoneveld. De troost prijzen krijgen thuisgestuurd Willie ScheUcvis. Rla v. d. Velde en Annie v.d. Vlist. Lang zullen ze leven.... Pauline Kalkman. Martien Kamerling, Hans Koen, Leo van Leeuwen. Loes Over- gaauw en Rla Verhagen van harte gefeliciteerd met jullie verjaardag van de nichten en i de bric1 i be- We gaan antwoorden. Wat leuk dat jullie samen mogen ..blokfluiten", Leunl v. d. Schee. Welke versjes moeten jullie spelen? Waar mee heb je het zo druk ge had? Jullie moeten zeker voor een bepaald bedrag een cadeautje kopen, Annie v. d. Schee? Welke vluchtelinge- tjes zijn het? Knap hoor, dat jij al zo kunt naaien. Wat wil jij later worden? Heel veel plezier dinsdag hoor! Is de beugeltas nu klaar, Willie Sehellcvis? Wat heb jij een verlanglijst! Zou jij zo graag een levend hondje willen hebben? Het is inder daad erg leuk. Pappa moet wel héél diep ln z'n zakken kijken hoor! Hoe is het on derzoek afgelopen? Heer lijk, dat jij zo lekker van het gebak hebt gesmuld Johan Schipper. Mochten je vriend jes ook komen? Heb je de boeken allemaal al uitgele zen? Grappig zo'n stad van bouwstenen! Welke naam krijgt het? Wat ben jij verschrikkelijk verwend op je verjaardag Dini Schone veld. Is het een echte para plu? Deftig hoor! Is het boek mooi? Is Gerda's oortje al beter? Leuk dat jij haar ook weieens mag helpen. Wordt hebben jullie gesmuld van de pepernoten en de vis! Schrijf jij de volgende keer een lange brief, Hans Schol- ten? Is het een groot feest geweest op Anneke's verjaar dag. Pleter Scholteu? Gewel dig dat jij al een broer hebt die matroos is. Schrijf jij voortaan je naam in -de brief? Fijn. dat sinterklaas al een paar keer iets in je schoen heeft gebracht, Uen- nle Schotel. Leuk hoor, dat jij al een paar versjes op de blokfluit kan spelen. Jij wordt een echte rijmelaar Hennie Schiiller. Jij hebt dus de Spaanse bisschop al van héél dichtbij gezien. Heb je nog een verlanglijstje inge stuurd? Wat een geheimpjes allemaal. Bedankt voor je op lossing op rijm hoor! Doen jullie er de volgende keer een briefje bij. Kees Slgmond en Hlllie Sikma? Geweldig dat jullie een schoolbank heb ben gekregen Hanncke Smo kers. wat wordt Celie al groot. Is het woensdag groot feest geweest? Had je pap pa's stoel ook versierd? Was hij blij met de boekomslag? Mochten jouw vriendinnen ook op je verjaardag komen. Lisette Snoey? Je schrijft he lemaal niet of je spelletjes enz. hebt gedaan. Jij bent welkom bij de nichten en ven Cora Spllker. Heb jij nichtje die Oetske heet? Wat heb. Jij prachtige bloemen op je postpapier. Komt Sinter klaas nog? Zou Sinter klaas de babypop meebren- Apaulien v. d. Staay? keinikkei. Leuk dat jullie de kamer met slingers had den versierd op Pietje's ver jaardag, Corrle en Ineke Steenks. Wat hebben jullie gesmuld van de taart met de zeven kaarsjes. Mamma is maar erg knap, vind je niet? Jammer dat Ineke ziek was. Jullie hebben goed je best ge daan hoor met zo'n prachtig resultaat. Wat moet jij al lemaal met de robot doen, Herman Stolk? Jij boft maar met zo'n prachtige etui. Be dankt voor je raadsel hoor! Is jouw pappa geslaagd, Frans 8truik? Zou jij het ook willen leren? Komt Sinter klaas nog? Leuk dat jullie een kerstspel gaan opvoeren Gerrle Tiemcrsma. Hoe oud is Siebe geworden? Heb jij je paardestaart er af af laten knippen? Ga jij vaak naar de zee kij ken? Mag jij op zaterdag avond altijd een poosje lan ger opblijven. Suze Terhorst? Dat was zeker wel fijn op een boerderij te wonen? Hoe veel jaar is Cees? In welke klas zit jij? Wat hebben jullie zondag groot feest ge- Meisjes en jon gens wat een ge zellige plaat.' Wat hebben de Sint en z'n Piet het verschrikkelijk druk. De oude baas Alle voorwer pen. die met de S. van Sinterklaas beginnen. op schrijven. Het moeten er tenmin ste 30 zijn hoor! De oplossing noet voor dins- moet voor dins dag 5 december worden ingezon- eerst het oude postpapier op maken. Zijn je vriendinnen ook geweest? Ben je weer helemaal beter? Leuk hoor, zo'n grote club! Hans Vos bedankt alle nichten en neven héél hartelijk, die hem alle maal een kaart in het zie kenhuis hebben gestuurd. Fijn dat je nu weer thuis bent, Hans! Heeft het nog een beetje geholpen? Na tuurlijk mag jij ook een nicht je worden, Sylvia Voogt. Kin derverzorgster is een mooi beroep hoor! Leuk dat jij nog twee kleine broertjes hebt. Wat ben jij een verschrikke lijke boffert dat je zomaar e'en echt horloge hebt gekre gen. Mania Voordouw. Je tante heeft jou maar erg ver wend! Fijn dat jij weer eens een kaart naar Gijsje stuurt. Wisten jullie niets te schrijven, Bennie en Gerard VreugdenliU? Fijn dat jul lie het allemaal nog goed maken, Dik, Frits en Gow, v. d. Water. Krijgen jullie zo veel huiswerk mee? Is de foto mooi geworden Bastlaan v. d. Wel? Zijn de kleuren ook mooi? Hoe komt het dat jij 'n grote blaar op je han<" pappa's stoel nog slerd? Wat staat er op de grammofoonplaat? Wanneer is de uitvoering? Jullie moe ten maar goed je best doen Wist jij niets te schrijven Johan van Tol? Wat ben jij een boffert, dat je Sinter klaas zomaar een hand mocht geven Nelleke Tol. Was je erg bang? Hebben jullie maandag heerlijk ge smuld op school? Hoe gaat het met Jaap? Had mam ma het kunstvisje in het aqua rium gedaan, Chris Triom- stra? Dacht jij dat het erin gevlogen was? Welke visjes zijn er allemaal in? Mag jij weieens koffie zetten The- ra Uyterlinde? Mag jij in de vakantie leren koken? Knap hoor! Leuk dat Sinterklaas al aan je heeft gedacht. Nou en of ik Tuffie mooi vind, An ke Veenman, Wat een bees ten zijn er allemaal bij el kaar in één huis. Wat heb je voor je pop gebreid en ge naaid? Ben jij ook in de zak gestopt? Geweldig dat jul lie zoveel hebt verdiend, Ria van der Velde. Jullie hebben goed je best gedaan. Fijn dat jij wel eens mee mag rijden naar Middelharnis. Komt Sin terklaas ook in Herkingen? Wist jij niets te schrijven Rla Verdoes? Jij bent schrikkelijk verwend op verjaardag Maartje doorn. Heb je al je leesboek jes al uitgelezen? Zijn ze mooi? Mochten je vriendinT nen ook komen? Hebben jul lie veel pret gehad? Wat zijn jouw vissen hard ge groeid Nico Verhelj. Heb jij je verlanglijst al ingestuurd? Wat heeft de meester jul lie maandag op school ver wend. Hans Verkerk. Grap pig dat oma en opa op de zelfde dag jarig zijn. Jullie gaan ze zeker vaak een be zoek brengen? Moeten al de konijnen met de kerst ge slacht worden? Marianne wil ze natuurlijk graag houden! Was het woensdag gezel lig Thea Verwelj? Leuk dat jullie zo genoten hebben op de bruiloft. Nee hoor, moet niet iedere week c- briefje schrijven. Jannle Vink. Als je veel tijd hebt mag je het wel doen, maar je naam komt in de krant wanneer je letter aan de beurt is. Je moet maar gauw Engels gaan leren, Jannie! Wist jij niets te schrijven Gerard dc Visser? Leuk dat jij nog zo'n heel klein broertje hebt, Coble van Vliet. Mag je hem ook wel eens helpen? Grappig dat Sinterklaas Dikkie een hand gaf. Was hij niet bang? Wat heb je allemaal al op de huishoudschool geleerd? Is het moeilijk? Jij kan mamma nou fijn helpen Plet d. Vllst. Leuk hoor, dat a en opa een weekeind zijn geweest. Hoe komt het. dat jij Sinterklaas niet hebt gezien? Zijn het allemaal mooie boeken? Ik heb Sin terklaas ook gezien. hoor Maarten v. d. Vllst. Waarom ben jij niet naar hem gaan kijken? Heb je hem nog een verlanglijstje gestuurd? Heb je de sokken voor jezelf gebreid, Annle v. d. Vllst? Ga je graag naar de handwerk les? Heeft Sinterklaas nog lekker gestrooid? Wat heerlijk dat jullie een glij baan op zolder hebben ge maakt Joop v. d. Vlist. Gaat het lekker? Waren jullie wer kelijk als indiaan verkleed? Wat hebben jullie wel geno ten. Waarom heb je zo'n mooie auto gekregen? Be dankt voor je mooie tekening Agnes Voerman. Schrijf je de volgende keer een lange brief? Was jij tante Jos' niet een klein beetje aan het paar dagen bewaren? Heel vergeten Coble Vos? Jij bent veel plezier dinsdag! Tot de wel erg verwend hoor. op je volgende week hoor! verjaardag. Zijn de boeken mooi? Natuurlijk moet jel TANTE JOS had? Heeft de dokter je erg J?* pijn gedaan? Het is al gauw groot feest, Bastiaan! Heb je Sinterklaas al gezien? Hoe heet jij met je voornaam M. Westerduin? Ben jij be Co jet bo lendam is een leuk plaatsje, vind je ook niet Dini West- hoeve? Is het haventje er al tijd nog, of niet? Wat grap- lig dat jullie Sinterklaas al- emaal een hand moesten ge- Volhouden met schrij- Joke Wiegers! Je zult eens zien, dat het steeds be- Straks schrijf zelfs twee kantjes vol. Is hét een leuke tekening gewor den? Grappig zo'n filmpje Wi van Hans en Grietje. Jullie lij| boffen maar dat je 5 dec.; dil de hele dag vrij hebt. Veel sti plezier maandagavond hoor! ha Knap hoor, dat jullie zo de goed poppekast kunnen spe-, ln len. Piet van Wouwe. Is er en iedere zaterdag vergadering va van de club? Ga jij vaak j ha naar Hoogvliet? Jouw vo- tot rige brief was te laat Aagje van Wijk. Zijn de poezen er nog steeds? Ligt opa nog steeds in het ziekenhuis? Is Carola zoet geweest in de kerk? Een foto in de krant kan toch niet. Aagje! Heb Jij het poesje nog i gegeven. Wim van Wijk? Ik heb deze keer geen brief van je gekregen, hoe komt dat? Fijn dat jij Carola ook weieens mag helpen, Jannle van Wijk. Groeit ze hard? Je bent toch nog geen zestien, Jannie? Ga jij niet iedere dag naar huis? Het is mooi postpapier wat jij hebt gekregen Wilma Zaalberg. Jij bent maar een boffert dat 4|_ je zoveel hebt gewonnen. Is i de foto mooi geworden? u. Komt Sinterklaas ook thuis? Hoe is het woensdag geweest. d„ Hebben jullie veel plezier ge- had —Geweldig dat jij voor I tip Piet maS spelen, Paul Zeedljk Zal je het goed doen? ee Was het spookhuis niet grie-Hp zelig? Wat zei de waarzeg- tu. ster allemaal? Miekeij vind ik een mooie naam Yvonne v.d. Zeeuw. Leuk dat ze gelijk met jouw klaar is. Sinterklaas heeft jou al erg verwend met zo'n mooie Komt hij ook op school? - Hartelijk welkom Gerda van Zevenbergen. Wanneer ben jij precies ge boren? Heb jij al veel ge heimpjes voor 5 december Cokkie v. d. Zwan? Ik ben ook erg benieuwd wat hij voor mij zal meebrengen hoor! Het wordt tijd dat je nu echt van de winter eens leert schaatsenrijden. Cokkie! Met is toch een mooie sport? Nichten en neven de brie enbus Is helemaal leeg. Jul lie zorgen er natuurlijk voor dat hij dc volgende week overvol Is. Kunnen we geheimpjes

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Nieuwe Leidsche Courant | 1961 | | pagina 16