FHONTTSSL KIND OF HEAVEN Meisje op het slechte pad; 'Ruimte voor ons.... „Hoe vertaal ik mijn film?' £,uióter ZATERDAG 25 NOVEMBER 19fr: Wei eens goed gelet op de zinnetjes (ze noemen het soms vertaling) bij 'n film? Nu zullen we de laatsten zijn om de stelling te betwisten, dat film allereerst de kunst is van het beeld. Wij weten ook, dat het onmogelijk is een hele dialoog in die korte zinnetjes aan de rand te comprimeren. En al evenzeer, dat steeds meer mensen pluchen plaatsen parterre derde rij midden verwisselen voor 't kijkgeld en de fauteuil thuis. Maar: als 'n vertaling hard nekkig „juke boxes playing soft" „luid schetterende juke boxen" noemt „is gebeurt7' ons oog teistert „oh johnny" consciëntieus wordt vertaald met een door puntjes gesecondeerd „oh johnny" én vertaalbureaus er voor titels speciale woordenboeken (van de C van call girls tot en met de Z van zonder zeden) op na schijnen te houden getuige de meest zonderlinge titel- vertalingen, dan loopt ons hart vol. En onze pen over. Vandaar P.s. Het waren met name de pennen van Yolianda de Vries en Dick Kapteyn. De rest op deze pagina is voor rekening van onze „dpi. sld.", Claesina Hulse bosch, Arie Gelderblom, Guus Kool en Caro Buurman. EEN KIND VINKE België krijgt oo Veronica". Schip e reeds aangekocht. Dus de legale Belgische pro gramma's rijn ook al niet om aan te horen! Het partijblad der Oostduitse communistische partij „Die Wahr- heit" kan niet meer uitkomen. De drukkerij is gesloten wegens te grote schulden, in het bijzon der aan het ziekenfonds. Snijden die journalisten zich vaak i ingers.' Op 3 februari van het volgend jaar zal gedurende twee minuten een deel van Ned. Nieuw-Guinea een gehele zonsverduistering on- Zonsverduistering? Wij dachten eigenlijk, dat men in de omge ving van de Indische Ocaan de zon al twee jaar niet in het wa ter kan zien schijnen. Volgens een Britse uitgeverij zijn dit jaar drie en een half miljoen exemplaren van Lady Chatterley's Lover verkocht. „Dit succes hebben we te danken aan de justitie. Wanneer we niet ver- volgd waren, hadden we nief meer dan een kwart miljoen exempla- erkoclit'', meende de uit en dwarsflui- srwikkeld ra- I krant dan ook In de Oostduitse stad Leipzig is vorige week een gedenkteken^ onthuld voor de vermoorde Kon-_ golesc premier Loemoemba. Het beeld, dat voor de Karl Marx- universiteit staat, is bekostigd door de communistische Oostduit se jeugdorganisatie. Ook 10 van het zakgeld af-V; gedragen? xe Soekarno heeft zich op een te— Scmarang gehouden massabijeen-Gi komst een kernachtig aforisme gepermitteerd. Na de menigte eerst nadrukkelijk van zijn goede kwaliteiten tc hebben overtuigd, vervolgde hij met: „Wanneer ik werkelijk kom te overlijden, schrijf dan niet op mijn graf steen: Hier rust de president vanK de Indonesische republiek, maar:"- Hier rust de spreekbuis van hetg| Indonesische volk. Wc prijzen deze verregaande bescheidenheid uit de mond van deze „spreekbuis", die veiligheids halve zelf maar de loftrompet heeft gestoken,... *1 Er uit gelicht K.W-W. (Rotterdam) Aardig Ideetje voor een prentbrief kaart.... Ger T. (Den Haag). Probeef 'toog eens. Maar dan graag in blokietters. Phlen K. fDelft). Wie weet., op 6 december! Hans de V. Oegstgeest. Wat denk je van ochtendgymnas tiek? Na enige jaren van 365 min 52 avondjes studie van het Nederlandse onderschrift en wat daarvoor door gaat bij films, hopen wy binnenkort een werkje ge titeld: „Hoe vertaal ik mijn film?" het daglicht te, doen zien. Dit boekje, te verschijnen in de doe-het- zelf-reeks, beoogt het vertellen en/of pogingen daar toe door' derden te vereenvoudigen en op de lange duur zelfs overbodig te maken. Waarna, tot grote vreugde van hoofdonderwijzers en gelijkgestemden het beeld niet meer ontsierd zal worden door is gebeurt met een té als word alleen al genoeg is. Met wat u dan in u zelf vertaalt, hebben we niets te maken. In het kader van deze pagina brengen we enige regelen uit het hoofdstuk: zware jongens en lichte meisjes (Engels). Deze films zo concludeert de schrijver hebben slechts een beperkt aantal ter men. Wie deze kent heeft geen onderschriften met uitroeptekens meer nodig. De Engelse tekst trouwens op de duur ook niet meer. Het onderstaande lijstje kan van rechts naar links ook van dienst zijn bij het reduceren van rigoreuze titels voor een avondje uit. I Lieve girl call girl boy gangster I love you I loved you police nightclub hands up revolver stengun Johny hello Jack hello dear dancing meisje van lichte zeden fatale vrouw femme fatale blondje (eventueel gevaarlijk) vamp nachtvlinder call girl (belle meisje) zware jongen, bendelid kengstur, gangster ai luf joe idem, maar 't is weer over interpol paradijs der zonde hel nachtclubs handen omhoog (meestal ge volgd door: het spel is uit) blaffer jan-met-de-handjes hallo Jack dag darling eiland zonder moraal (zie night club) Als u dan verder weet, dat „the" de betekent, kunt u voortaan geconcentreerd de gemenerd in het ravijn zien storten, zonder de ogen neer te slaan naar de van puntjes voorziene smartekreten van zijn liefje. „Bah," zei ik cn smeet de dikke zaterdagkrant op m'n bed. Alles zat me tegen de laatste tijd. En dat van vanmorgen had dè deur dichtgedaan. Met Loesje was alles afgelopen. Het was zo mooi geweest die twee jaar. Nu was het uit, voor d* derde en laatste keer. Geen wonder dat ik me be roerd voelde. Ik zou iets gaan doen wat ik anders nooit deed. Lezen, wandelen, fietsen, naar de schouwburg, film schoten door m'n gedachten. Ongewild dacht ik toch weer aan Loesje. TK ZAG haar weer met haar vinger langs het lijstje van de films gaan. 't Was zo'n mooie lijst. Bovenaan stonden de films met vijf sterretjes (deze film mag u niet missen), dan volgden die met vier, drie, twee of één sterretje (deze film kan men beter wél missen). Plotseling kreeg ik een idee. Ik ging naar een slechte film, een film boor devol ontaarde mannen en vrouwen, die alleen maar slecht deden. In zo'n stemming was ik nu precies. Ik wilde iets slechts doen of in ieder geval zien doen. Hier: Zonder zeden en moraal; daar: Toen de Revolvers zwegen en Gevaarlijke Puberteit in Ons Genoegen in Zoetermeer. Het was nog niet precies wat ik zocht. Eindelijk las ik in een ad vertentie: Hard, gedurfd, mee dogeloos. fel realistisch, vol sex en sensatie. Gevallen vrouwen gn soldaten. Voor de eerste maal zo eerlyk op het witte doek ge bracht. De titel wasAch, laat ik de titel verzwijgen, het gaat zo gauw op reclame lijken. Een lange rij mensen stond voor de kassa van het theater. „Zijn er nog kaartjes?" infor meerde ik bij de portier. „Nou meneer, als u vlug aansluit, lukt het misschien nog wel. Maar u moet wel vlug zijn, want het wordt vanavond weer helemaal uitverkocht." „Zo," merkte ik op, „de recensie was anders niet best." „Wat zegt u daar? Geen goeie recensie? Eén ster me neer, wat wilt u nog meer? Dat is toch het beste wat we kunnen krijgen! U ziet zelf wat een mensen er staan. Kijk maar naar de overkant, daar draait een vijfster. Geen mens te zien. Waardeloos meneer. U moet mijn baas eens horen als die lui van de krant het wagen ons meer dan één of twee sterren te geven! Dagenlang uit zijn humeur en gegarandeerd half-lege zalen." De rij was in tussen merkbaar gegroeid en ik haastte me aan te sluiten Veel jongelui, die met allerlei kunst grepen getracht hadden de leef tijdsgrens te halen. Overbodig trouwens, want de meeste bios coopportiers zien voor een dub beltje iedereen boven de acht tien aan. „Eén parket," zei ik. „Eén parket," echode de portier. De juffrouw schoof me het kaartje en het wisselgeld toe. Gek eigenlijk, ze geven nooit een kwartje terug, altijd, twee dub- -CnUmnu^- beltjes en een stuiver. Ik be greep de wenk en liet met een gul gebaar de stuiver liggen. „Rechtdoor de zaal in," zei een andere gezagsdrager na m'n kaartje te hebben doorgescheurd. Een juffrouw bracht me op m'n plaats. Met een zaklantaarn ver lichtte ze heel handig de grond achter. Ik kon zo precies zien waarover ik gestruikeld was. Ik zakte in de versleten stoel en maakte me gereed om al het slechts van de wereld voor m'n ogen te zien afspelen. T^E KORTE inhoud: Een Duits stadje. In de café's gebeu ren allerlei slechte dingen, Ame rikaanse soldaten houden een oefening in de omgeving, 's Avonds komen ook zij in de café's en veroveren de aanwe zige meisjesharten of laten zich zelf veroveren. De oude Danny is er ook. Hij doet niet mee. Hij peinst en leest brieven. Voor hem ligt de foto van z'n vrouw en dochter. De laatste is om het leven gekomen bij een auto-on geval. De krant waar dat in staat ligt ook voor hem. Eén van de meisjes komt bij hem zitten. Ze lijkt op z'n dochter. Met blote knieën, onnatuurlijk blonde haren, vuurrode lippen en een décolleté tot het middenrif, pro beert ze Danny te verleiden. Het lukt niet Integendeel zelfs. Danny laat haar het verkeerde van haar levenswandel zien en bekeert haar. (Dit alles in on geveer twintig minuten tijd.) Op'de laatste meters film valt zij weer. Ditmaal in handen van een potige boerenzoon en samen wuiven zij de vertrek kende Danny op het perron na. Een geniaal verhèal, zo uit het leven gegrepen, vol alles ont hullende dames en slechte heren. Het was verbijsterend. Dat de kritici daarvoor één ster durven geven was mij niet duidelijk. Bij de uitgang hing een reclame. Samen naar de film? Ja gezel lig! en daaronder: Geef een bioscoopbon! Ik doe het beslist. Ik stuur er één naar Loesje, goed voor twee personen. Wie weet? Dan mag zij weer be llissen waar we heen gaan. I mensen, j I 1. Werk van jongeren voor de pagina. (Zeer bedankt!) 2. Reacties van jongeren op ruimte. (Eveneens zeer I bedankt!) en... 3. Van hen die wij maar de oudere lezers zullen noe- I men. Uiteraard ook be dankt. I Punt 1 en 2 kunnen we bui- I ten beschouwing laten, voor I die groep is deze pagina er. Anders ligt het voor de oudere lezers van punt drie. Fijn dat u deze pagina leest, I maar sommigen van u doen dit blijkbaar almaar met vol- I wasSen-kranten-ogen, dat blijkt wel duidelijk uit de I aard van de brieven. Natuur- I lijk: Ruimte voor Ons is in zeker opzicht ook Ruimte I voor U, maar het blijft in zeker opzicht - zitten, goed, mogen we alstu- blieft, anders slaat u hem maar een keertje over. II Beste M„ Let maar niet op mijn wat be verig schrijven. Ik heb zojuist mijn debet aan slaap proberen te ver kleinen door een klandestiene duik op de strozak. En daarbij ben ik op heterdaad betrapt. De vrees voor eventuele repressaillemaatre- gelen zit begrijpelijk nog in mijn vingers. Gisteravond hebben we „mode show" gehad, zoals het schertsend heet. Heeft men eenmaal zo'n show meegemaakt, dan blijft er niet veel te lachen over. Kijk, men gaat als volgt te werk: men zoekt een zeer donkere nacht uit (zo mogelijk met regen) en men wacht totdat men er zeker van is. dat iedere rekruut slaapt. Door middel van een snerpend fluitje wordt ieder een wakker gemaakt en binnen enkele minuten moet elke man in het voorgeschreven tenue in het rijtje staan Tot zover gaat het nog. Met enige goede wil zou men het „oefenen in snel uitrukken" kunnen noemen. Maar nu komt het grappige. Wanneer de meute zo ongeveer vijf a tien minuten heeft gestaan, wordt het bevel ge geven zich in vijf minuten om te kleden in sporttenue, d.w.z. één dun hemd en één korte broek. Er mag uiteraard geen licht worden ont- Luister wat ik gezegd heb in ogenblikken van stilzwijgen in nachten van warme stemmen toen was alles waar maar voor vandaag niet meer ik vond vandaag een andere waarheid een waarheid van luisteren en luisteren zacht doen spreken. HANS KREUZEN stoken, daar het later dan half is. En écht, als je dan met z tweehonderd man door de stikdc kere gang holt en tastend de dingsstukken opdelft, dan lach je het ik-weet-niet-wat. Ook we fout natuurlijk, want de „shcr mag slechts plaats vinden ond doodse stilte. Na het sporttenue volgt meeslSi het uitgaanspak, waaronder di" baaien ondergoed gedragen nu worden. Je ziet dus de fijne nul— ces tussen veel en minieme kg ding. Verkouden worden is er n bij: je hoest maar in je eigen ti 's Morgens bij daglicht zie je i ruïne in de kast en alle plezier voorgoed verdwenen. Allemaal z we doodzenuwachtig, want i ogenblik kan er geïnspektee worden. Als in de middag de si atie weer te overzien valt. kond de slaap zich overduidelijk a; paraatheid der manschappen r Men verovert dan een plaats t gi grootte van twee gestrekte ond' armen aan de houten tafel en li het moede hoofd zinken. Wee t - gene. die in deze compromittere de houding wordt aangetroffi Als een schandelijke figuur zal worden uitgebannen. Slapen d je maar in je eigen tijd. Ik hoe dat jij niet in slaap bent gevalle g Tot over veertien dagen. DPL. SL I de nevel een zomernacht die jij niet kent maar die mij diep en schrijnend is bijgebleven, kwelt ons tot elkaar en laat in mijn hart een dans beginnen van het grootse leven in verlaten schijn zoals je weet is een als deze heel zeldzaam voor dit jaargetijde in een land van melk en noordelijke dauw de maan is gebroken de droom zal bedriegen de herinnering verguld ik de gedachten willen uitbranden of aan de nacht geven om ze tegelijk met het komende duister te zien sterven de maan is gebroken in haar licht struikel ik CLAESINA Wij hadden een verhaal geschreven, 'n Mooi, afge rond verhaaltje over een klein meisje, dat op 'n zo merdag het tuinhekje uit stapt. In pittoreske termen beschreven we wat kleine meisjes dan zoal overkomt: het zondoorzinderde grasveld met madeliefjes, het jon getje met de bootjes bij de vijver, de grote hond en tot slot de vriendelijke mijnheer, aan wiens grote hand de ar geloze krullebol het ouder lijk nest weer vond. Het was niet eens ontleend aan Van der Hulst In vele slapeloze nachten bouwden wij dit juweeltje van ons kunnen om tot een scenario van een subtiel zwart-wit filmpje en lever den het, op roze papier ge tikt, af aan een man onder een machtige pet met het gouden opschrift: „Inter- film". Onder dit hoofd kregen wij vele brieven. Wij onder tekenden een houtvrij con tract en hoorden toen niets meer. Met moeite verkregen wij een kaartje parterre op zij voor de première. Welk 'n voldoening! Wij zouden ons filmpje niet slechts op 't geestesnetvlies zien. De titel was nog steeds: „Een meisje op het slechte pad". De hoofdrol had Bri gitte Bardot. De grote hond werd gespeeld door 't mortte ster van Loch Ness. Het jonv* getje aan de tuaterfcarf" (Yves Montand) probeerdlin haar in de Mississippi tl]? verdrinken, omdat ze zrcler niet liet verleiden. He)M weitje met de vlinders watdl 'n weitje met nachtvlinder En de vriendelijke mijnheel** tenslotte iemand van de rce 1 classering. jjj „Dat gaat er beter in", zeki de big boss naar verschel^ dene camera's lachend. „Jij:1 moet zulke dingen een beebi je aanpakken, wat?" Maar wij lagen ons thumb al te verbytent

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Nieuwe Leidsche Courant | 1961 | | pagina 18