Ml A MB HAH SA: - n 44 All kW OUDEJAARSBIJLAGE klok van twaalf sloeg elf TOEN de jongins het verhaal in geuren en kleuren hadden aange hoord, stonden re elkaar eerst wel een beetje raar aan te kijken. Eerlijk gezegd, geloofden ze er geen snars van, al kwam het ook wat men noemt van onverdachte bron. Die onverdachte bron was de soldaat 1ste klasse Pat O'Brien, die weliswaar de naam had de grootste kletskous van het hele Amerikaanse bezettingsleger in Duitsland te zijn, maar die toch nooit op een onwaarheid was betrapt. Daarom was er niemand onder hen, die hem durfde tegenspreken of een leugenaar noemen. Ze haalden de schouders op en zeiden tegen elkaar, dat ze de avond zouden afwach ten om het Jeremy Hobson zelf te vragen. Maar toen Jeremy Hobson die avond in het kamp terugkeerde viel er niets meer te vragen. Ze hadden hem slechts aan te zien om te weten, dat Pat O'Brien de waarheid had ge sproken. En op dat moment begon die vreemde geschiedenis haar reis door de wereld. zijn avonden doorbracht in gezelschap van Marion Drew, en we gunden hem dat van harte. Wat we echter niet konden zetten was dat hij zich een air ging aanmeten, het air van een Don Juan, van de man, die maar naar een meisje behoefde te kij ken of het vloog hem al in de armen. Dat we niet, vooral niet omdat Marion Want vreemd is die geschiedenis! En als 4 niet bereid bent alles wat nu volgt on- irwaardelijk te geloven, leest u dit ver- dan niet uit, maar ga een spelletje ;eborden. Want ik zou voor geen goud wereld willen, dat er werd gelachen hetgeen op Oudejaarsavond 1946, klok- ig twaalf uur gebeurde in de villa van 'onel Jackie Portland. OGMAALS, ik heb het verhaal van Pat O'Brien, die nu intussen is gedemobili- en een Iers eethuis heeft in 2412 Park Avenue, een van de deftigste buurten Chicago. De hoofdpersonen zijn Jeremy son, een artillerist van bijna twee me- die toentertijd net 21 was. en Marion de secretaresse van kolonel Jackie ..and. ,ti Die Jeremy Hobson was, .zoals u uit zijn kunt opmaken, een reus van een prei. Maar een vriendelijke reus, en ieder- en was bijzonder op hem gesteld. Hij was ooit te beroerd iemand uit de narigheid i halen, wat voor moeilijkheden hij er ook -■elf mee kreeg, en hij wilde daarna nooit pa dank weten. Als ik me goed herinner wam hij ergens uit de buurt van Texas, [ij sprak ook het slang van de man uit 'exas en hij was knap als de mannen van 'exas zijn. Zijn haar was blond en hij had agelwitte tanden, waarmee hij altijd ko- ietteerde als hij En hij lach- veel. De meisjes fit Frankfurt ble- •en altijd staan om .em na te zien als iDiij over straat liep, n probeerden zijn pndacht te trek- I» ten, maar dat was log aan geen van .aar gelukt. Jeremy hobson scheen on- evoelig voor het vrouwelijk schoon. Ten dat dachten we. Maar we leerden em op dat punt en ook op een ander unt beter kennen, toen op een dag Marion irew haar intrede in het kamp deed. 2e/TAEION DREW was naar Frankfurt ge- e '1 komen omdat Amerika haar te klein erd en ze wel eens wat meer van de we- }ld wilde zien. Toen de jongens haar voor ENét eerst ontmoetten, waren ze niet bijs- jr onder de indruk. Ze was klein en ten- er, een tikkeltje verlegen naar het scheen 1SêTi daardoor deed ze ook een tikkeltje uit e hoogte. Het heette, dat ze de dochter as van kolonel Jackie Portlands zuster, daar wil ik verder van af zijn. Zeker- eid daarover heb ik nooit verkregen. Wel 'eet ik nog. dat de kolonel haar altijd zeer efeorkomend behandelde en dat ze. ik zou sggen, vrij familiaar met hem omging, [aar dat zegt weer niet alles, want de ko- >nel behandelde iedereen zeer voorko kend. In het begin veranderde er door de ijt'omst van Marion Drew niet veel in het amp We zagen haar slechts af en toe, iliiiteli'jk alleen als we bij de kolonel moes- »n zijn en dat .gebeurde weinig. Ze was l een maand of drie, vier bij ons, toen AEe pas in de gelegenheid waren haar wat meer nabij op te nemen en kennis met har te maken. Dat was op de all-ranks- die kolonel Jackie Portland gaf ter te van de verjaardag van het regiment, we zaten met een groepje jongens bij el- aar en maakten grapjes ach hoe gaat Ajiat op de aanwezige officieren, die hun est deden Marion Drew te behagen. Zo- ra de band begon te spelen zagen we rie, vier, soms vijf officieren tegelijk springen om haar ten dans te vragen, tot oot vermaak niet alleen van ons, maar ik van de kolonel die verstolen achter EBijn hand zat te glimlachen. tK Tijdens een dans stond Jeremy Hob- 3n langzaam op, stak zijn handen in zijn toekzakken en zei lijzig: Jongens, nou dat maar eens uit zijn, de volgende eer danst Marion Drew met mij, en hij bi de richting van het tafeltje, waar- an zij was gezeten, vlak naast de kolo- el. We probeerden hem tegen te houden p n riepen hem nog na, dat het tegen de tikette was, dat een gemeen soldaat, ook e» 1 was hij eerste klasser, een dame uit het ëzelschap van de regimentscommandant 2 en dans vroeg. Maar hij hoorde ons niet AAf wilde ons niet horen, in elk geval, hij .-,ep door, terwijl wij, eerlijk, ons hart van 'Jngst vasthielden. Want kolonel Jackie ën tortland was geen gemakkelijk heer. En vreesden een heleboel onaangenaamhe- en. Het zou niet de eerste keer zijn, dat ij op een all-ranks-party een soldaat door ..e M.P. liet arresteren, omdat er hem iets jet- beviel. EN JET was warm in de zaal. Ga maar T- na! Er zat zo'n kleine duizend man in en niet al te grote ruimte, die bovendien ;enog werd verwarmd, omdat volgens de 'AAoorschriften van de U.S. Army van 15 ok- )ber af in alle localiteiten, waarin Ame- KJ ikaanse soldaten vertoeven, kachels moe- in branden. We hadden onze dassen al wat los ge- en de bovenste knoop van ons verhemd los gemaakt, maar we bleven ranspireren. En dit werd heviger, naar- eeihate we Jeremy Hobson dichter het ta- iltje van Marion Drew zagen naderen. Hij bereikte het op hetzelfde ogenblik, de muziek weer inzette. We volg- en hem met onze ogen. Hij boog diep ndepor haar en de kolonel en we konden ien, dat hij het woord tot de kolonel ichtte. We zagen ook, dat de kolonel de renkbrauwen fronste en met het hoofd 161 nee" schudde, maar tot onze verbazing tond Marion Drew op van haar stoel en ll*jjaf Jeremy Hobson een arm. Een paar tel- -'n daarna zweefden ze over het stukje EEN KORT VERHAAL DOOR H. J. WAALWIJK %enblik af Marion Drew een reuze fijne jeid vonden, en dat we haar vriendelijker Jijat n p1M groeten dan voordien. ■^Jeremy Hobson was de held van de vond. Iedereen wilde hem een biertje ianbieden, omdat hij, naar we zeiden, de er van ons bataljon had gered. Wat we -aarmee bedoelden wisten we niet zo pre- ies, maar we vonden het prachtig, dat an geen enkel ander bataljon iemand de ans kreeg Marion Drew op de dansvloer e brengen. Na de stunt van Jeremy Hob- ón n.l. was de kolonel opgestaan en had iet Marion Drew de party verlaten. K héb u al gezégd dat we Jeremy Hob- t son beter leerden kennen, nadat Marion Irew haar intrede in het kamp had ge- aan. Voordien was hij voor ons de joviale lakker, met wie we 's avonds als de Senst dat toeliet de stad ingingen en een jiertje dronken. Nadien was hij voor ons Srloren. Na de avondmaaltijd verkleedde ij zich als een haas zo snel in zijn beste jk en verdween dan tot het avondappèl. !n nu konden we dat allemaal nog wel iegrijpen. We hadden het door, dat hij ll Drew, naar we veronderstelden, het eerlijk met hem meende en helemaal geen meis je was, dat behoefte had aan een bravour- figuur. Tussen Jeremy Hobson en ons begon langzamerhand een verwijdering te ont staan, en er kwam een finale breuk, toen hij op een avond pochte, dal hij ieder meisje om zijn vinger kon winden, en nog meer van dat fraais, dat altijd luidkeels wordt uitgekraamd door jongens, die toe vallig een meisje hebben ontmoet, dat aar dig tegen hen is. Jeremy Hobson zei dit als antwoord op de opmerking van Pat O'Brien, dat hij, Jeremy Hobson, met Marion Drew een lot uit de loterij had getrokken en dat hij het daarom maar wat kalmpjes-aan moest doen, omdat hij anders Marion Drew wel eens zou kunnen kwijtraken. De boot was ineens aan. Want Pat O'Brien nicht dan een vreemde jongen zijn, de manier, waarop Jeremy Hobson in het algemeen over meisjes ging spreken lag hem niét. En hij liet dat duidelijk merken. Er dreigde een ruzie. We trachtten nog de zaak te sussen, maar het was al te laat. Jeremy Hob son, wit van woede dat hij op zijn num mer was gezet, be gon te razen en te tieren en schreeuw de: Marion Drew? Marion Drew? Wat mij betreft gaat ze morgen terug naar de Sta tes en zie ik ze nooit meer! En ik zeg gend. Jeremy Hobson stopte midden in de zin. Met wijd-opengesperde ogen keek hij over onze hoofden heen naar de deur, en toen we ons verbaasd en nieuwsgierig omdraaiden, ontdekten we. waarom hij zijn zin niet had kunnen afmaken. In de deuropening stond Marion Drew. Het is allemaal al veertien jaar geleden gebeurd, maar nog zie ik haar krijtwitte gezicht voor me, We zagen, dat ze wat wilde zeggen, maar- er kwam geen woord over haar lippen. Ze greep naar haar keel, zuchtte een paar maal diep en toen plot seling draaide ze zich om en verdween in het donker van de avond. Het zweet stond Jeremy Hobson op het voorhoofd. Zijn armen hingen slap langs zijn lichaam en hij had zijn hoofd gebo gen. Van zijn bravour was niets meer over. We wisten niet wat we moesten doen. We stonden maar wat te staan. Pat O'Brien was de eerste, die handelend optrad. Hij pakte Jeremy Hobson bij de arm en ik hoor hem nog zeggen: Dat is je straf, Je remy Hobson, en het is wel een zware straf. Laat nou zien. dat je een vent bent, en als je werkelijk iets om Marion Drew geeft, verneder je dan net zo lang tot ze je die zonde van je heeft vergeven, en ze je in de armen neemt. en het werden de moeilijkste dagen van de twee jaar. die we in Duitsland door brachten. We hadden diep meelij met Ma rion Drew en ook wel een beetje met Je remy Hobson, die zich als een uitgestotene moest gevoelen, omdat niemand met hem wilde spreken. Pat O'Brien, die overal zijn contacten had, hield ons op de hoogte van de ontwikkeling tussen Jeremy Hobson en Marion Drew. Maar wat hij ons vertelde, was niet opwekkend. Marion Drew was ge vlucht in de villa die kolonel Jackie Port land en zijn vrouw bewoonden, en ze liet zich niet zien. Op een briefje, dat Jeremy Hobson haar had gestuurd, had ze niet ge antwoord, en op een verzoek aan de kolonel om haar te mogen bezoeken was afwijzend beschikt. Het scheen alsof Marion Drew in derdaad niets meer met Jeremy Hobson te maken wilde hebben. Op Oudejaarsdag, toen de dienst was afgelopen en we ons klaarmaakten om in de cantine gezamenlijk de jaarswisseling te vieren, zei Pat O'Brien tot Jeremy Hob son, en zo luid, dat iedereen het kon horen: Jeremy Hobson, je krijgt nu je laatste kans. En grijp die. Zorg. dat je voor de klok twaalf slaat Marion Drew hebt ge sproken en haar vergeving hebt gevraagd. Hoe je het doet, moet je zelf weten. Maar als de laatste slag van twaalf is verklon ken en het is tussen jullie beiden niet in orde dan heb je Marion Drew voor altijd verloren. het vreemde slot, dat Pat O'Brien ons heeft verteld. En hij kon het weten, want hij was er die avond bij. Het was tien voor twaalf, vertelde hij, en de kolonel, zijn vrouw en Marion Drew zaten met een paar gasten in de sa lon, toen eensklaps de deur openging en Jeremy Hobson binnentrad. Toen ze hem zag staan gaf Marion Drew een gil en de kolonel schrok daarvan, en liet zijn glas met port uit de hand vallen. En dat laatste was de enige komische noot tussen tien voor twaalf en twaalf uur. Jeremy Hobson liep op de kolonel toe, maakte zijn verontschuldiging voor zijn on aangediend binnenkomen en vroeg verlof om Marion Drew te spreken. De kolonel kon geen woord uitbrengen. Hij wees met uitgestrekte vinger naar de deur en bries te: D'r uit! Jeremy Hobson bleef staan waar hij stond en zei: Nee, kolonel, eerst wil ik Ma rion Drew spreken. Ik breng je voor de krijgsraad, schreeuw de de kolonel. Dat is uw goed recht, kolonel, antwoord de Jeremy Hobson, en ik heb er ook vre de mee. maar ik herhaal mijn vraag: Kan ik Marion Drew spreken? Nog voor de kolonel wat had kunnen zeggen, vroeg Marion Drew: En, Jeremy Hobson, waarover wou je me spreken? Jeremy Hobson keek haar recht in de ogen. Hij zei: Ik wilde Marion Drew ver tellen, dat ik me als een schoft heb gedra gen, dat ik haar daarvoor mijn, excuses aanbied en dat ik haar smeek of ze me wil vergeven, want ik houd van haar. Marion Drew lachte schamper. Dat heb je mooi gezegd, Jeremy Hobson, zei ze, werkelijk heel mooi. Maar waar is het be wijs? TNE kolonel, vertelde Pat O'Brien aan de ■L' jongens, kwam langzaam op Jeremy Hobson toe en het had er alles van weg; dat hij hem bij de kraag zou pakken om hem er uit te smijten. Maar Jeremy Hob son hield bezwerend de handen op. Kolo nel, zei hij, geef me een kans. Een kans? lachte Marion Drew. Een kans? Ik zou niet weten hoe. Langzamerhand, vertelde Pat O'Brien, begon de spanning te stijgen. De gasten waren om Marion Drew gaan staan als wilden zij haar beschermen. Het liep tegen twaalf uur en Jeremy Hobson zag dat. En hij begreep, dat hij bezig was zijn laatste kans te verspelen. Hij wendde zich nogmaals tot Marion Drew en het was alsof er een noodkreet uit zijn hart opsteeg toen hij uitriep: Lieverd, vergeef het me, zeg me wat ik moet doen om je te laten geloven, dat ik van je houd. U kunt niets meer doen. zei de harde stem van de kolonel, u kunt totaal niets meer doen. Als straks de klok inplaats van twaalf slagen er elf zou geven, ja. dan zou ik bereid zijn om u te geloven, maar even als dat onmogelijk is, is het onmogelijk, dat Marion Drew u kan vergeven En En toen, vertelde Pat O'Brien, begon de klok te slaan. En het is gek, maar we tel- AAA^VWWWVWWVWWWSA/VWWWWWV/WWWVA/VVSAA^A den allemaal hard-op de slagen mee: een... twee drie vier vijf., zes zeven, acht., negen tien elf De kolonel zei nog: twaalf, maar hij was voorbarig, want er was geen twaalfde slag. De klok sloeg om twaalf uur elf. De kolo nel keek verbijsterd om zich heen. Jeremy Hobson trok wit weg, en lachte en huilde tegelijk: Marion, Marion, heus de klok heeft maar elf geslagen. Marion Drew zei langzaam: De klok sloeg maar elf slagen, oh, Jeremy, lieverd, ja het is.... en toen viel ze flauw. L waar gebeurd. En vandaag de dag kan nog niemand verklaren hoe het mogelijk is geweest. Jongens, vertelde Pat O'Brien, eerlijk, er zat geen vuiligheidje bij. Als Je remy Hobson terugkomt vraag het hem maar. Doch we hoefden het hem niet te vragen. We zagen het aan zijn gezicht en aan zijn haar, dat die avond spierwit was geworden. De paardvork Het paard is in het schaakspel eigen lijk het merkwaardigste stuk. Door zijn eigenaardige loop onderscheidt het zich van alle andere. Een curieus verschijn sel is dan ook, dat geen ander stuk in het schaakspel zich naar onze ervaring zozeer in de sympathie of de antipa thie der schakers mag verheugen. Wij kenneh schakers die (volstrekt mis plaatst overigens) zich in een schaak partij als een van de eerste doelen stel len de paarden van het bord te wer ken". En er zijn anderen die (gewoon lijk evenzeer ten onrechte) van mening zijn dat zij een belangrijk voordeel heb ben behaald indien zij de paarden wèl en hun tegenstander de paarden niet heeft. Juist door zijn merkwaardige loop is het paard in staat in de loop van het spel iets wonderlijks te veroorzaken: de paardvork. Een ..vork" zonder meer is algemeen bekend: het is de dubbele aanval door één pion op twee vijande lijke stukken. Welnu, de paardvork is; de dubbele aanval door eén paard op twee vijandelijke stukken. De dreiging van een paardvodk is soms duidelijk te zien, soms ook is zij verborgen in de stelling aanwezig. Hieronder hebben wij enkele van die paardvorken bijeen rebradht. Bij elke stelling geven wij slechts aan wie aan zet is. De zoeken. 1. Uit een partij Kipke- (Berlijn 1931) Dag neven en nichten, Hebben Jullie prettige kerstdagen gehad? Genieten jullie Per vakantie? Vandaag vieren we oudejaarsdag. Fhn is het dat we dit jaar gespaard mochten blijven en we gaan vol moed het nieuwe jaar tegemoet. Voo Jullie wordt het weer een jaar van hard leren als je tenminste naar de volgende klas wilt. Ik heb veel rapportcijfers ontvangen en daarvoor harteluk dank! De grotere neven en nichten mogen zeker opblijven vanavond. We smullen natuurlijk ook heerlijk van de oliebollen en appelflappen. Tante Jos wenst juli tn leder «val een héél goede jaarwisseling! Wat ik erg jammer \ond, ls, dat jullie je zo weinig aan de afspraak hebt gehouden. Wé hadden toch afgesproken een kaart te sturen naar de kinderen tn Effatha te yoorburg? Denken juU,e er wel eens aan altijd van huls te moeten zijn omdat je ongelukkig bentDat is dubbel erg! Zullen we nu nog een kaart sturen? Natuurlijk, "ggen we i dat doen we direct! Tante Jos moet jullie er ook nog eens aan herinneren dat jullie je naam op de brief of envelop zet. Deze week zun weer Jer®®bi,lend* brieven binnengekomen zonder naam of alleen met de voornaam. Tante kan echt niet alle handschriften van jullie onthouden. De oplossing van de vorige puzzel is „Vrede' Verleden week was er geen Wé hebben hier brievenbus en daarom gaan we een grappige re- nu eerst de jarigen van vorige j,t(S die helemaal week feliciteren. Het zijn Adn nfet moeiUlfe tS. Vlasblom. Rudi Luhrman. Joke WpflM, j„i|,> noó van Leeuwen. Peter van Dam. J" rphu. Peter v. d. Engel. Maaike Uit- J« ™b"S hol. Jannie Roos. Deze week moet oplossen. zijn jarig Willie Barends. Elite Nee? Dan zal Berkhout. Hans Bloemendaal. tante Jos een Annemarie Boekesteljn. Marl- jclein beetje hél- anne Feddema, Jannie de Jong, Jan Kraak, Cor Leljdcns, An neke Mottier, Rini Offermans, Pieter Pols. Jeanne de Ridder, Annet Stegweg, Heleentje Ver hagen en Evert Versteeg. Allemaal hartelijk gefelici teerd hoor! We gaan nu toch echt aan de beantwoording van de brieven beginnen. De hoofd prijs krijgt Ina v. d. Boogaart. De troostprijzen gaan naar Juri den Besten, Corrle Bran derhorst en Jolande en Marij ke Crocs. Pe"- j Bovenaan in de rechterhoek «ten jullie ecu bed staan met E en b 5. Jullie moeten hier de weg laten en de b moet een s wor den. We krijgen en b s. Verder moeten Ja neefje of nicht van 6 jullie het natuur- aar ip hpht bplpmaal Pt-cn j jaar. je hebt helemaal geen naam op je envelop of brief Seschreven. Schrijf je me dat e volgende keer? Leuk dat je de brief al zelf schreef. Dan heb ik hier nog een brief van Hans die in Hazerswoude woont. Schrijf je de volgende keer ook je achternaam Hans? Ik heb nog. meer neefjes die "lijk zelf doen. Sterkte hoor! Zenden jullie de oplossing in vóór dinsdag 3 januari? Paultjc Boutkan? Wat voor eten krijgt de hamster altijd seli'ik "aCde"achternamen"VAlï 'm iM ten brie' hebt" (MChrt- var, jou! - Dat vind ik een >lHanzen" onthouden doen Hansje Blijleven. Harte- Hans heten* en kan dus"1 onmo- lijk welkom hoor! Fijn dat je onthouden. Ben je nu weer beter? Kan jij zingen'. - zo goed melken? Wat ben den week vrijdag leuk gehad jij een boffert met je cowboy- Arle Boelhouwer? Heeft pak, Rudolf Akkerhuis. Akela mooi verteld? Hoe von- een mooi rapport? ■HÉÉÉMHÉMÉM| Janna Alberts, jij schreef ook jes? Wanneer ben jij pre- allecn maar je voornaam op cles jarig Bert Boer? Jij hebt de brief. Zal je niet meer ver- wel lang gewacht met schrij- JjP mI lang gewacht geten je achternaam te schrij- ven hoor! Charlie yen? Gelukkig wist ik dat wel' Fijn, dat jij toch de prijs had. al goed opgevoed noor r.a SS. Itofvonï den de kinderen do fruitbak- ^ante^s. je oen sneeuwpop kon maken, Clari Breederland? Mag jij Bondt Lenie ook wel eens helpen? Hoe oud is Jopie? Heb jij de boekjes allemaal al uitge- schrljf jij me de volgende nog de twee- keer een lange brief? Jij Da' *- te ik 'hW::n hent S ffi&V «itaüJ by 5£?«J4S£! jou de neven en nichten Trudy Bons. In welke klas °P Heb jij gezellige kerstdagen een boerderij ui Veen? Ik gehad? tijd geleden dat lk van een briefje kreeg Adrle Woont jouw tante oerderij m Veen? Ik gehadV Zijn vmd het daar altijd erg mooi. mooi die jij hebt gekregen. Jammer dat de bruiloft Garrle Boonstra? Jij hebt dus voorbij is Sjaak Angenent. a[ zo'n mooi plaatje en vloei- Waarom schreef jij geen rap_- biacj. Lees jij zoveel boeken dat je naar de bibliotheek gaat? Jij Hebt 'Étt goed je best Kees V. d h^,Ug!st«UonTr«wee?t0?e - d'g,dat„jii iÜ'bênt welkom bij de neven Sinterklaas heeft jou maar ver- JJn mooi boek? Vind' jij op- :AV,.de pllr Lid* Baardman? ittfd ffw "«Tv.r - zijn jouw zusjes? Leuk werk een kerstboom optuigen, vind je niet? Waarom schreef jij portcijfers? Heerlijk dat jij zo gezond als een visje bent Janneke Baak! Het is mooi postpapier hoor! Is de kerst boom nu weer beter bent. Waar om schrijft Sary nooit meer? Wat een stoute Ollie om zo- -c— maar op tafel te springen, boeken wmy Brosky. Moet hij dan rpppn voQr straf naar boven? Was je rapport mooi? Hartelijk wel kom Nellie de Bruyn. Natuur lijk mag jij ook meedoen. Jouw 'kaai zusje is erg verwend hoor! "eel Wnnn, j Hebt wel nee Wanneer ben jij precies gebo- - P rSwpf r®n? - Dan hebben we hier Boogaart. Gewei- een Ne„|e de Bruijn. Ook Dat Saskia en Jeroen, Ina geen briefje bij. loll B-gaart. Je boft maar Baars? Harrnic Baaijens 1? m°°' boek hebt gekre- waarom is jou» vader zo ver dlnsdae noe weg? Heb jij daar ook ge woond? Natuurlijk was aat jouw naam Willy Barends? Geweldig hoor. dat jij al tan mamma dinsdag nog geweest? Hoe was het bij pap- Ra in Druten? Krijg ik van >u de volgende keer een lan- utntlu S§u. uai J ge brief, Dikkie van de Boo- te bent. Je brief was eigenlijk K®rt? Hoe is de Uitvoering te laat Willy! Heel veel T« werkelijk zo moeilijk? Lau ra Bijl. schrijf jij de volgende keer een lange brief? Hartelijk welkom hoor! Zo streng i: d- meester toch niet? Jij boft dat maar met zo'n lange vakan tie Lenie Coenradle. Jij bent verwend hoor! Wat heb jij een mooi plaatje op de brief ge- >R in Druten? Krijg ik van plakt. Was de uitvoering lan- mooi, Jenneke Cornet? Heb je Boo- gezellige kerstdagen gehad? Wat speel "jij op.d,e blokfluit, Slezier donderdag hoor! ouw vorige brief was te laat Alldn Barnhoorn. Jij bent dus tante geworden Ali- geweest Anneke Bos? Je bent Jolande Croes? Leuk, dat toch niet bang van de tand- mocht zingen. Sinterklaas arts? Leuk werk zo'n kerst boom versieren, vind je niet? Heb jij nog gelogeerd, Ada oent aus tante geworden Ali- Heb jij nog gelogeerd, Ada "'J' uc da! Leuk dat jij op een boer- Bos? Heeft Nico al tegen je ge- |Jeef "ï1661'?!? rierii whnnt T« Hat op„ mn«i. i-.nK«»,<.-> r irioi„ k.>k;„. Ineke Dam; was derij woont. Is dat een moei lijk werk, kaas maken? Mag jij mamma wel eens helpen? Wat hebben jullie de pop pen allemaal mooie namen ge geven. Lenie Berg-wcrff. Ik heb al een brief van Janneke gekregen. Zo'n tovermap is wel erg leuk. Heb je al veel postzegels? Hartelijk wel kom bij de neven en nichten Lenie v. d. Berge. Ben jij nu weer helemaal beter? Op wel- £- ke school ga jij? Jij bent de bne£ verschrikkelijk verwend hoor Juri den Besten. Heb je het boek al uitgelezen? Was het mooi? Wat heb je van de klei gemaakt? Leuk werk is dat. vind je niet? Was jij tante Jos al een klein beetje verge ten. Riek Binnendijk'1 Wat wil jij later worden? Vind jij voet ballen de ..heerlijkste" sport? Jij was tante Jos ook al een beetje aan het vergeten Hans Binnendijk. Is de kerst boom mooi geworden? Wil jij later ook muzikant worden? Is Henk al thuis? Wat ben jij ineens rijk geworden Hans Bloemendaal. Heb je het boek al uit? Heb je genoten van dc sprekende pop? Zijn de schoentjes klaar en mooi ge worden Inge v. d. Blij? Was het toneelstukje leuk? Moest je het op school spelen? Hoe gaat het met je kleine broer? Natuurlijk mag jij ook mee lachten? Leuk zo'n klein babie- tje hè? Hartelijk welkom Ina Bosman bij de neven en nichten. In welke klas zit jij? Wat kan jij goed dichten Debora Boutcrse. Als et- plaats is komt het in dc krant hoor! Wanneer ben jij precies geboren? Wat heb jij de brief rpóoi ge schreven Kees Boutkan. Kan jij zo goed tekenen? Heb 1 zelf geschréven, heeft jou wel verwend Marij ke Croes. Kan jij-goed schaat sen? Schrijf je de volgende wat meer? Jij ook Ineke Dam? Was het verle den week woensdag leuk op de meisjesclub, Willy Delleman? Heb jij al zin in schaatsen? Allemaal een héél gelukkig nieuwjaar en ik hoop dat Jullie ln het nieuwe Jaar heel véél zullen schrijven. Daag tot de volgende week. Dan komen dc andere brieven aan de beurt. TANTE JOS. een partii Matanovic—Sokolov (Kragujevac 1959) E r yj a 1 w m ba" Wit is aan zet. Uit een partij Wade— (Londen 1943) Uit een partij Küchler—Nitzel (Liibeck 1939) rest moet u zelf maar uit- Oplossingen De oplossingen der vier problemen- uit onze rubriek van 17 december jl. bren gen wij in de eerstvolgende rubriek. I #1 mtm. 'A 4 1 mm i ISA® m (A \wm aA yciwW"k'/ m mm mw A£PB BAD Horizontaal: 1. bekend Duits natuurkundige. 3. zijtak Loire, 7 gem. in N.brab., 10. muzieknoot, 11. godin van de dageraad. 12. pasgang van een paard, 14. familielid. 15. rangtelwoord, 18. balk, 20. bedorven, 21. bakje, 23. biersoort, 24. eiland in de Ierse zee 25. voorwerp om te malen, 27. kanton in Zwitserland. 29 op die plaats, 31. platvis, 33. muzieknoot, 34. slede, 35. gebod, 36. bekende afkorting, 37. vette vloeistof. 39. buisvormig ingewand. 41. schei kundig element (afk.), 43. laddertrede. 45. dorpje onder de Dr. gem. Vries, 47. boom, 49. tijdrekening, 50. meisjesnaam, 51. afgods beeld, 53. eiland in de Golf van Napels, 55. water in Friesl 56. duw, 58. bundel, 59. muzieknoot, 60. baan voor balspel. 61 buiten muur van een gebouw, 62. afgelegen. Verticaal: 1 lied, 2 hoezee, 3. insektje, 4. spil van een wiel, 5. deel van de bijbel (afk.), 6. eikenschors, 8. lans, 9 iemand die treitert. 11. Europeaan, 13. meisjesnaam, 16 is een cirkel 17 stronkje 19 houten of metalen wig, 21. schrobnet, 22. voorzetsel'. 24 groot aantal, 25. bekend Nedcrl. schilder. 26. de O.mond van de Weichsel, 28. zijrivier van de Loire en naam van het departement daaraan gelegen. 30. vis. 32. zot. 37. bijrivier van de Mississippi. 38. gem in Gelderl.. 39. spoedig. 40. meisjesnaam, 42. grote naald- boom. 44. zwaardvis, 46. honigbij. 48. drinkt men uit, 50. zangstem, 51. onbep. voornaamw., 52. plomp. 53. heks muzieknoot, 58. scheikundig clement (afk.) 54. Europeaa: rim- E: 29. Zwart is aan zet. Wit is aan zet. Oplossingen en correspondentie aan de heer H. J. J. Slavekoorde, Goudreinetstraat 125, Den Haag. OPLOSSING Vi VORIGE PU2 Horizontaal: 1. trinket, boe, 12. Neer, 14. Boas, 16. 18. ge, 19. pal. 21. e.v., 22. 23. asperge, 26. Indiaan, teen, 30. lever, 32. aard, 33 34. de. 36. les. 37. na. 38. Ne. 39. deel, 41. eens. 43. Po, 44. lem ming, 45. of, 47. Nede. 49. term, 52. Em. 54. Se. 55. del. 57. nc. 58. M.O., 59. eend, 61. morel. 63. ster, 65. remonte, 67. vertier. 69. Ds, 70. o.a., 71. lei. 73. ia. 74 re, 75. gram, 77. Gent. 79. san- Pc der. Potter. Verticaal: 2. in, 3. negende, 4. keer. 5. er, 7. ib. 8. moed. 9. ba viaan. 10. os. 11 spatel. 13. ha, 15. mandel, 17. Aser. 19. Peel, 20. Lies, 22. karn, 24. p.e., 25. 27. nr, 28. Aa, 31. Vermeer, 5. Eelde. 37. Degen, 39. Don. 40. Lee, 41. ent. 42. som. 46. Heerdc, 48. esdoorn. 50. restant, 51. borrel, 53. mees, 55. doel, 56. Levi. 58. meer, 60. N.M.. 61 mt. 62. Ie, 64. Ti, 66. naad. 68. riet, 72. ei, 75. ga, 76. me. 77. go, 78. INZENDINGEN Inzendingen worden vóór don derdag a s. op ons bureau ver wacht. Oplossingen mogen uit sluitend op een briefkaart wor den geschreven. In de linker bovenhoek vermelden „Puzzel oplossing". Er zijn drie prijzen een van 5.— en twee van 2.50.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Nieuwe Leidsche Courant | 1960 | | pagina 27