Het testament van de gravin i EEN HANDVOL PAS VERSCHENEN BOEKEN Walawip als schatgraver VREEMDE NALATENSCHAP ZATERDAG 23 JANUARI 19ft DE notaris keek me verbaasd aan en zei toen: „U moet wel In lange ti|d niet in ons dorp zijn geweest, dat u naar de gravin vraagt." Hij zweeg een ogenblik en staarde peinzend door het raam naar de overzijde van de weg, naar het zware ijzeren hek, dat toegang gaf tot de terreinen, waarop het kasteel stond. Langzaam en op elk woord sterk de nadruk leggend vervolgde hij: „De gravin is dood, mijn vriend", en alsof hij bang was, dat ik hem niet had verstaan of dat de bete«enis van zijn mededeling niet ten volle tot mij was doorgedrongen, herhaalde hij op dezelfde toon: „Ja, de gravin is dood." Hij wachtte even alvorens verder te gaan. „Haar dienstbode," zei hij, „vond haar op een morgen levenloos in bed. Ze is nog negentig jaar ge worden. voegde hij er aan toe. Ze ontdekte op een dag, dat zij niet meer werd begroet, dat de mensen haar ontweken. Kleine 'kinderen liepen schreeu wend weg als zij zich vertoonde. Vrouwen draaiden het hoofd om als ze passeerde. En op een dag was er op het hek aan het begin van de oprijlaan een papier beves tigd, waarop in onbeholpen letters stond: Verdwijn. Toen ze dat had gelezen moet ze haar besluit hebben genomen. Het dorp zou voor taan yoor haar dood zijn. Maar ze zou blij- i haar, doen. Een lange, rijzige figuur met spier wit haar, altijd vergezeld van haar honden en altijd recht voor zich uitkijkend, nie mand groetend en door niemand begroet. Ik had een diepe bewondering voor haar gevoeld, gegroeid uit het besef, dat zij een zeer eenzame vrouw moest zijn. In het dorp werd haar naam nooit genoemd. Het was alsof zij werd doodgezwegen. Toen ik eens lang geleden, in een gesprek met en kele bewoners, over haar begon te spre ken, deed men alsof men mij niet hoorde. Luchtig werd een ander onderwerp aange sneden, en de notaris, wie ik dat later ver telde, haalde toen zijn schouders op, zonder er verder op in te gaan. Nadien volstond ik, als ik bij hem op bezoek kwam, met dié ene zin: Hoe is het met de gravin? en hij antwoordde dan alleen: Voor zover be kend, heel goed. KN NU was de gravin dood, en haar dood maakte een diepe indruk op me. Het was voor mij, alsof het dorp het dorp niet meer was, nu die ene figuur, over wie voor mij een waas van geheimzinnigheid hing, uit de samenleving was verdwenen. En negentig jaar was ze geworden. Ik hoorde de notaris zeggen: ..En van die negentig jaar heeft ze er zestig in grote eenzaamheid doorgebracht. Zestig jaar lang heeft ze geen bezoek ontvangen, met nie mand anders gesproken dan met haar dienstbode, met mij en met haar honden. Een maand voor haar dood werd ze ern stig ziek. Toen ik ervan hoorde ging ik haar met de dokter opzoeken. Ze heeft ons alle twee de deur gewezen, en toen we niet snel genoeg naar haar zin haar kamer ver lieten, haar honden op ons afgestuurd. Zonder dat iemand de baar volgde is zij naar het familiegraf gedragen. Dat had ze zo bepaald. In haar testament had zij na drukkelijk vastgelegd, dat zij de laatste gang alleen zou gaan, en dat de dragers uit een ander dorp afkomstig moesten zijn". Uit een stapel papieren op zijn bureau haalde hij een map, die hij gedachtenloos doorbladerde. „Niemand zal ooit", zei hij, „de diepte van het leed, dat deze vrouw heeft moeten torsen, kunnen peilen. Niemand heeft daar ook ooit moeite voor gedaan. In de eerste plaats werd de gravin gehaat en in de tweede plaats stond zij niemand toe in haar hart te kijken. Zij sloot dat hart voor de buitenwereld af. op dezelfde dag, waar op haar man, de graaf, de dood vond". TK WILDE een vraag stellen, maar met -* een handbeweging beduidde de notaris, dat ik moest zwijgen. Hij zei: „En de graaf vond de dood zes tig jaar geleden. Het is altijd een myste rieuze zaak geweest. Niemand heeft er ooit het rechte van geweten. Een man schijnt getuige van het drama te zijn geweest, maar feitelijk heeft hij nooit zijn mond open gedaan. Toen er een justitieel onder zoek werd ingesteld ontkende hij het ge- EEN KORT VERHAAL DOOR H. J. WAALWIJK „Ik kan zei de notaris, „het verhaal wel vertellen. De gravin is dood en er zijn geen familieleden meer in leven. Het ge slacht is uitgestorven. De gravin was der tig jaar, toen zij de graaf trouwde. Zij kwam uit een ander land. De graaf had haar op een van zijn reizen ontmoet en was op slag verliefd op haar geworden. He lemaal onbegrijpelijk was dat niet, want volgens de overlevering moet zij een knap pe vrouw zijn geweest. Knap is ze ook al tijd gebleven, al heb ik haar nooit anders gekend, dan met een paar harde ogen en met een stroeve mond. Zij huwden korte tijd later, en het hele dorp vierde de brui loft mee. Dat is zo de gewoonte hier. De graaf stond goed aangeschreven bij de be woners. Hij kon goed met zijn pachters overweg, hij was joviaal in de omgang en altijd bereid tot helpen. Daarom verheugde iedereen zich in zijn geluk. Dat hij gelukkig was. leed geen twijfel. dat toen zeventien jaar "was, en niet op het dorp thuishoorde. Zestig jaar lang is die bij haar gehleven om voor haar te zorgen. De gravin bemoeide zich met niets. De rent meester onderhield het contact met de pachters en als hij haar iets te vragen had, deed hij dat met de dienstbode als tussenpersoon. Maar de gravin sloot zich niet op. Ze maakte er een gewoonte van driemaal per dag een wandeling door het dorp te maken. Altijd had ze een paar hon den bij zich. Ze groette niemand, keek naar niemand en zei niets. Maar ze wist, dat ze werd nagekeken en dat het dorp zich aan haar ergerde. En dat moet haar een bevrediging hebben gegeven. Het dorp haat te haar en zij haatte het dorp. Er moet eens een dokter zijn geweest, die zonder daarvoor uitgenodigd té zijn haar bezocht om met haar te praten. Hij bracht het niet verder dan de hal. Zestig jaar heeft ze dat volgehouden. Een mensenleven lang. Nooit is er enige toenadering tussen haar en de bewoners hier gekomen. Het ene geslacht gmg en het andere kwam, en het verhaal van de gravin werd doorverteld. De kinderen werd ingeprent, dat ze met de gravin niet moch ten spreken en haar niet mochten groeten. En dat is zo gebleven tot op de dag, waar op zij voor goed de ogen sloot". r\E NOTARIS zweeg. Ik zei: „Nu zij is overleden zal er wel spoedig niemand meer aan haar denken". De notaris schudde het hoofd. „Het dorp", zei hij, „zal altijd tot in het verre nageslacht aan haar worden herinnerd. Ik zei al dat het verhaal van het drama in de wapenkamer van het ene geslacht op het andere is oververteld. En ze wist dat. Ze wist, dat als zij door het dorp liep, het woord wapenkamer bij een ieder, die haar zag in de gedachten schoot. Ze heeft wraak genomen. Zelfs na haar dood komt het dorp niet los van haar. Zij heeft bepaald, dat al haar bezittingen aan het rijk moeten vervallen onder voorwaarde, dat het rijk van het kasteel een wapenmuseum maakt, dat haar naam moet dragen," De laatste horizon, door Dlgna- te Robbertz. Uitgave G. F. Callenbach, N.V., Nljkerk. Met Jikkemien als eersteling heeft de Zeeuwse schrijfster Dig- nate Robbertz zich geschaard in de rijen van die auteurs, die op gezette tijden een letterkundig produkt onder het hoofd „streek roman" de wereld inzenden. Hoe moeilijk het is een aanvan kelijk bereikt niveau te handha ven bewijst haar nieuwste roman De laatste horizon. Zelfs de na men van de figuren die hierin een rol spelen getuigen van een modegril: Idzard, Petra, Uko, Jolente, Reino... In de sfeer van een hyper-romantische doem sleept zich de strijd van gemelde Idzard voort om het goed Weer- dinghe van de ondergang te red den. Als tegenhanger tekent de schrijfster dan het frivole leven van Jolente. zonder dat het ge heel er boeiender door wordt. Dit boek is niet slechter dan da meeste streekromans, maar he laas ook niet beter. Was het maar een evenknie van Jlkke- De zwarte Napoleon, door Pe ter Bourne. Uitgave Ad. M. C. Stok Znld-Hollandsche Uit gevers Mij., Den Haag. Deze historische roman be schrijft de vrijheidsstrijd van de talrijke negerbevolking in de Franse kolonie Saint Dominique (Haïti) ten tijde van Napoleon uitermate boeiend. Een negerjon gen, geboren als slaaf op een plantage, wordt de leider van de opstand tegen het Franse be stuur, dat de zwarte bevolking jarenlang op mensonterende wij ze heeft behandeld. Bij die revo lutie is ook een uit Engeland ge vluchte dokter betrokken. Hij heeft zich als enige blanke het lot van de negers aangetrokken en daardoor hun vertrouwen ge- Treffend heeft Bourne zijn fi guren karakter gegeven en de schrille tegenstelling blank- zwart getekend. Hierdoor slaat het op de geschiedenis gefun deerde verhaal ook hij de tegen woordige lezer nog aan. Verta ling M. C. Ohl. Ontmoeting met het verleden, door Netty Streef, Uitgave J. H. Kok N.V., Kampen. Een boek voor jongemeisjes, waarvan ook ouderen zullen kun nen genieten. Vlot geschreven en opbouwend. Petra, ae hoofdfi guur, vindt na veel leed haar ge luk, nadat zij anderen zoveel van zichzelf heeft kunnen geven. Hoewel alle er in voorkomen de personen een kruis hebben te dragen de getekende gezinnen missen alle een vader of een moeder is het boek nergens neerdrukkend. Integendeel, het is zonnige en opwekkende lec tuur. Liefde, geloof en Bijbel hebben er een centrale plaats in- De Nieuwe Gids als geestelijk brandpunt, door dr. G. Stuive ling. Tweede druk, met portret ten en nieuwe bijlagen. Uitga ve N.V. De Arbeiderspers, Am sterdam. Deze herdruk na bijna een kwart eeuw confronteert ons, als mensen uit de jaren zestig der twintigste eeuw, nog eens weer met die korte maar hevige perio de, in de jaren tachtig der negen tiende eeuw, van de verschijning der „Nieuwe Gids". En Stuiveling betoont zich daarbij zelf een gids op wie men zich kan verlaten. Ook vandaag nog behoort men van die peraode, hoezeer zij liggen moge in een terugwijkend verleden, weet te hebben: van haar grootheid, n a a i lijke kleinheid. Zij verdient daar bij niet uitsluitend de belangstel ling van de litterair geïnteres seerden; ernaast immers is even zeer van betekenis hetgeen zij op politiek gebied voor baanbrekends heeft verricht. Doktersspreekuur in het Noor den, door Aage Gilberg. Uitga ve Ad. M. C. Stok Forum-Boe kerij, Den Haag. Aage Gilberg, een jonge Deen- se arts, vertelt in dit boek, dat on- I der de titel „De Noordelijkste j dokter ter wereld" reeds eerder is verschenen, over zijn belevenis- I sen bij de Eskimo's op Groen- Het is een feitenrelaas van de ervaringen, die hij opdeed tijdens I zijn jarenlange praktijk op dit j eiland, dat voor het grootste deel van het jaar is bedekt met j Hij doet dit echter zo boeiend, I dat men menigmaal denkt een ro- man in handen te hebben. Op vrij- j wel elke bladzijde brengt hij zijn liefde voor dit argeloze natuur- volk, waarvoor oorlog een onbe- j kend begrip is, tot uitdrukking. Enthousiast vertelt hij over zijn j vele zwerftochten over dit uitge- i strekte eiland, dat op de kaart J van West-Europa geprojecteerd de afstand Denemarken tot de Sahara beslaat. Interessant ook zijn de verhalen over de voor ons „beschaafde Europeanen" wat vreemd aandoende levensgewoon ten van de Eskimo, over de pri mitieve huisvesting en over de wijze waarop deze mensen in hun onderhoud voorzien. Het keurig DOOR THEA BECKMAN (Vervolg) „Het is goed. Je kunt als knecht bij mij komen werken. Maar je krijgt geen loon, alleen onderdak en twee maal per dag te eten." Meer had Walawip niet nodig. Dus kwam hij die dag in dienst bij de wagenmaker en mocht hij begin nen met disselbomen te teren. Toen het etenstijd was geworden, kwam het dochter tje van de wagenmaker in de werkplaats en zette voor Walawip een bord erwtensoep neer. WalawiDS bijzondere ogen zagen onmiddellijk, dat dit meisje ee hart van goud had. Hij lachte tegen haar en zei: „Lief meisje, hoe heet je?" „Anita." „Goed Anita, Morgen krijg je een parel snoer van mij." Anita geloofde het natuurlijk niet, maar de volgende dag, toen ze weer Walawips eten kwam bren gen. haalde hij een lange ketting uit zijn zak en gaf haar die. „Dat zijn echte parels!" riep het meisje uit. „Na tuurlijk. Ik had het je toch beloofd." „Hoe kom je daar aan?" stamelde Anita verbaasd. „Gevonden." „Waar?" „O, ergens langs de rivier. Ik ging een ochtendwan delingetje maken en zag, dat er vlak bij de oude dedigingstoren een schat begraven lag. Maar ik had geen gereedschap genoeg en kon alleen dit parelsnoer uitgra ven, omdat het in een klein kistje boven op de potten met goud en edelstenen lag." „Wat zeg je daar, Walawip? Potten met goud edelstenen?" ,,0 ja, en een paar grote kisten. Daar zitten kostba re vazen en oude bronzen beelden in.... Ik zeg je toch al, om die sohat uit te graven zijn er zeker vijf man nodig en veel gereedschap. Daarom zal ik hem maar laten liggen. Ik heb geen spade en houwelen en ook geen dikke touwen om de kisten op te trekken en even min knechts om mij te helpen. Misschien vind ik la ter wel eens een andere schat, die niet zo diep begra ven ligt en minder zwaar is." Ademloos snelde Anita terug naar de keuken en ver telde haar vader, de wagenmaker, wat Walawip had gezegd. Ze toonde hem het parelsnoer en de ogen van de wagenmaker begonnen begerig te glinsteren. „Zou het dan toch waar zijn?" mompelde hij voor zich heen. „Ja. de jongen zei het wel, toen hij zich kwam aanmelden, dat hij de schatten in de grond kon zien liggen, maar ik dacht dat het een gek verzinsel „O, vader, hoe kon U dat denken van Walawip", riep Anita verontwaardigd uit. „Hij liegt nooit, dat weet ik (Volgende week verder) j Beste neven en nichten. Jullie hebben heerlijk genoten van het ijs en de sneeuw, heb ik wel uit de brieven begrepen. Verschillende neven *n nichten stuurden me weer gedichtjes, maar ze komen natuurlijk niet al lemaal in de krant. Als er ruimte over is wordt tr één geplaatst. Vergeten jullie niet te schrijven, wanneer je geboren bent Eén van de nichtjes stuurde de oplossing op rijm in. Hier komt het: Tweehonderd recepten Tweehonderd recepten, die men niet In elk kookboek tegen komt, door mevrouw R. Lotge- rlng-Hillebrand. Uitgave Hollan- dia N.V., Baarn. Bij koken moet men zoveel mo gelijk scheppend werken. Me vrouw Lotgering heeft dit a.h.w. in haar handen zitten. Nu .heeft zij allerlei handige en gezellige recepten te boek gesteld. Ze zijn ingedeeld naar de seizoenen, en de seizoenen zijn weer onderver deeld in maanden. Het eerste kwartaal is ingesteld op het kou de weer: er worden dan ook re cepten gegeven o.a. van Franse uiensoep, een bijzondere zuur koolschotel en bami. Voor het volgende kwartaal vele recepten te gebruiken bij bijzondere gele genheden, b.v. kandeel voor de kraamvisite, slaatjes voor trouw- diners enz. Het derde seizoen houdt rekening met warme da gen: vele aanwijzingen voor kou de melk- en vruchtendranken; ook allerlei soorten ijs. Leuk voor de kinderen in de vakantie. De laat ste maanden van het jaar lenen zich voor een extra gezellige maaltijd. TTIJ WACHTTE een ogenblik en vervolg- de toen: „Maar geluk is broos. Een half jaar na het huwelijk werd dit gezegde we werkelijkheid. Het gebeurde in de penkamer. De graaf moet er altijd op te gen zijn geweest, dat de gravin in de wa penkamer kwam. Hij was er al op tegen, dat zij met wapens omging en op de jacht week hij dan ook nooit van haar zijde. De gravin, zo gaat het verhaal, lachte in het begin wat om die bezorgdheid van de graaf, maar al spoedig werd ze er kregelig van. En dat schijnt de enige wanklank in hun korte huwelijk te zijn geweest. De gravin overtrad het verbod om in de wapenkamer te komen bijna dagelijks. Ze was dol op wapens en de graaf bezat een prachtige collectie. Misschien zou het be ter zijn geweest als de graaf de gravin haar gang had laten gaan. Vermoedelijk zou op den duur het nieuwtje er af zijn Op een morgen gebeurde het. De graaf, zo luiden de geruchten, kwam in de wa penkamer en zag de gravin met een ge weer in haar handen. Hij vroeg haar het wapen neer te leggen, maar ze lachte hem uit. Of hij daardoor werd geïrriteerd, meldt het verhaal niet. Hij werd in geval boos en liep op haar af om het ge weer uit haar handen te nemen. Toen hi; op haar toeliep richtte ze het wapen spe lenderwijs op zijn hart. De graaf werd bleek en driftig en greep het geweer bij de loop. Als twee kemphanen stonden ze tegenover elkaar. Gen van beiden wilde toegeven. Hoe harder de graaf schreeuw de, hoe woedender de gravin werd. Er ont stond een worsteling, en tijdens die worste ling klonk ineens een schot en viel de graaf op de grond. Het geweer was gela den geweest en een kogel had zijn hart doorboord." „Zoals ik al zei", vervolgde de notaris, ..er waren geen getuigen behalve dan de man, over wie ik zoëven vertelde. De dok ter. die direct werd gewaarschuwd, maak te het de gravin gemakkelijk door op te merken: De graaf is dat ongeluk zeker overkomen, toen hij het geweer schoon maakte. De gravin, totaal overstuur, knik te. En dat is de oorzaak gebleven, ook voor de justitie. De graaf werd gedood toen hij zijn geweer schoonmaakte. Hij had ver geten de kogel tevoren te verwijderen." weest. als het dorp de vermelde doodsoor zaak had aanvaard. Maar het deed dit niet. Het ene gerucht volgde op het andere, en al spoedig werd het, dat de gravin de graaf expres had gedood terwüle van de er fenis. En hoe gaat he' in een kleine ge meenschap! Men kan elkaar niet ontlopen, men komt elkander altijd tegen. De gra vin werd nagekeken en nagewezen als ze door het dorp liep. Het moet haar ter ore zijn gekomen, dat zij de bijnaam had ge kregen van: de moordenares. VAN IEEN EENZAME VROUW Hard geld voor een harde wereld Voor weeshuizengeen cent, voor liefdadige instellin gengeen penny en voor welk familielid dan ook geen halve stuiver. Het enorme vermogen, dat de staat werd nagelaten, mocht alleen worden uitgegeven aan militaire doel- Het was wel een bijzonder Gelatine in poedervorm n wat men er mee kan doen Dat gelatine een handig hulp je in bijna iedere keuken is, zal menigeen wel weten. Maar dat men met gelatine zoveel kan doen als de Lijm- en Gelatinefa- briek te Delft onlangs heeft be kend gemaakt, weet waarschijn lijk alleen een gerenommeerde kok. Thans kan iedere huis vrouw hier haar licht over opste ken, omdat deze Delftse fabriek een goed verzorgd boekje heeft uitgegeven, dat naast een veertig- Het betreft hier gebruik van gelatine in poeder- vorm, dat sinds enige tijd in de handel is. Die poeder is wat „handzamer" dan de bekende blaadjes gelatine en biedt tal van mogelijkheden. Men kan er koude schotels en hors d'oeuvres mee garneren, het gebruiken bij croquetten en slaatjes, voor tal van puddingen is het geschikt en ook bij het zelf maken van ijs zal men er plezier van hebben. Het receptenboekje ziet er gezel lig uit, heeft een duidelijke tekst en bevat enkele aardige tekenin gen. testament, dat even voor de tweede- wereldoorlog in Austra lië werd geopend, nadat Mabel Ilouse was overleden. Een enorm vermogen, eigendom van deze Mabel, kwam op deze ma nier de staat in handen, maar het mag toch wel typisch on vrouwelijk worden genoemd, dat al die duizenden alleen voor militaire aangelegenheden ge bruikt mochten worden. Die Ma- bel House was dan ook een wel aparte vrouw. Grauwe jeugd Geboren in de achterbuurten van Sydney, terwijl haar vader wegens straatroof in de gevange nis zat, betekende de geboorte van Mabel voor haar moeder geen welkome gebeurtenis. Die moeder, een vrouw van twijfelachtige re putatie, had Mabel liever niet, dan wel zien komen. Twee jaar echter, nadat haar dochtertje was geboren, overleed de vrouw en het kind werd ondergebracht in een huis. waar het door vuil en onge dierte dreigde te verkommeren. Een weeshuis heeft zich toen maar over haar ontfermd, maar ook daar was de kleine Mabel verre van gelukkig. Ze groeide op als een zeker niet knap. kind met al spoedig een hard gezicht, ze was lang en opgeschoten en op de he le wereld bezat ze vrienden noch vriendinnen. En toch zou deze Ma- bel eens een bijzonder rijke vrouw worden. Speculeren Want ze had een wel bijzonder zakeninstinct. Terwijl ieder meisje liefdesromans las en aandoenlijke verhalen, verslond zij alle han delsrubrieken van de kranten, die ze maar te pakken kon krijgen en reeds op twintigjarige leeftijd be legde zij haar jaren moeizaam vergaarde spaarsommetje van 140 in effekten Het bleek een goede belegging, de 140 waren al spoedig opgelopen tot zo'n dui zend gulden, maar Mabel bleef hongeren in haar keldergat in de' achterbuurten. Na korte tijd wist ze zich in te kopen in een kruidenierszaak ook nu had ze geluk, De zaak liep uitstekend, Mabel verdiende en sloeg aan het speculeren en wel op zo'n manier, dat zij een vermogen bij elkaar#wist te krij- Schapen-verzameling Maar toch was dit speculeren haar nog niet spectaculair genoeg. Nog meer geld wilde zij verdie nen.. het meisje uit de achter buurten van Sydney was een de vrouw geworden en zo kwam ze er o.m. toe mensen, die in de schapen„branche" geld nodig had den, dit geld te lenen. Haar con dities waren fair, maar messcherp Als men niet binnen de bepaal de termijn het geleende bedrag terug betaalde moest Mabel een tiende deel van de schapenstapel hebben. Op deze manier „verza melde" ze duizenden schapen en in 1937 was ze zelfs zo rijk, dat ze jaarlijks alleen al aan de be lastingen meer dan 250.000 moest betalen. Met haar 350.000 schapen bezat ze een van de grootste kudden ter wereldmaar ze had zelfs geen auto en niemand heeft haar ooit in een taxi zien stappen! Toen zij twee jaar voor het uitbreken van de tweede wereldoorlog overleed bedacht zij de staat met al haar geld. Tenminste, als het voor oor logsdoeleinden gebruikt werd. Men hoefde helaas niet lang te wach ten met deze bestemming, enkele jaren na haar dood rolden de eer ste oorlogsmachines de fabrieken uit. Ze waren gefinancierd uit de nalatenschap van Mabel House een nalatenschap van een harde een harde wereld. Bij de kip hoort een veer En 't vlindertje zat op een roosje zo teer Het muisje snoepte v. de kaas Het hondje was de kluif de baas En tot het vissertje zijn vermaak Hing het visje aan de haak AlbertDuiker krijgt deze keer de hoofdprijs. De troostprijzen gaan Maaike van Am del, de brieven Hartelijk welkom Mina Akershoek. Is bakker Akers- hoek een oom van jou? Rudolf Akker, schrijf jij de volgende- keer war je geboren bent? Wat jam mer van die goudhamster. Hennie Akse, schrijf jij lief broertje, Maaike Andel! Was het leuk op de verjaardag van Adri- aantje? Grietje Alberts, schrijf jij de volgende keer wat meer? Adrl van An del wacht jij weer zo lang met schrijven? Melk jij de koeien ook wel eens? Wie is Anton? Bedankt voor je raadsels Maartje Baas. Wat is jullie poes een lek kerbek. Alle begin is moeilijk Mattie Bagchus. Heb je al veel met je kijk doos opgehaald? Hartelijk bedankt voor je tekening Gr eet je Barendrccht. Was het leuk op 15 januari? Het is grappig postpapier Le ven je goudvisjes nog Ma nila Barends? Wanneer ben Jij jarig? Gerbert Bee kenkamp heb jij ook ge schaatst? Hartelijk welkom Inge v. d. Blij. Wat leuk, dat jij nog zo'n klein broertje hebt. Waar heb je de lampion van ge maakt, Annemieke v. d. Berg? Anneke v. d. Berg schrijf jij de volgen de keer, waar je woont? En jij ook Pieternel v. d. Berg? Hoe is het met de sneeuwhut, Joop en Jaap v. d. Berg? Jammer voor jullie dat het is gaan dooi en. Was het leuk woens dag, Willy Bergwerff? Is je rokje al klaar? Schrijf je nu wat eerder Sjanie Berkhout? Wat zijn jullie verschrikkelijk verdwaald. Het lijkt wel op een ver haaltje. Wat zei mama wel? Hartelijk welkom Greet- je Berkman. Leuk, dat jij een vriendin bent van Joke Sturrus. Speel jij graag pi ano? Zijn de puzzels mooi Jurl den Besten? Hoe heet het boek van de va- derl. geschiedenis? Heb jij ook meegedaan met het ringsteken 'jaag- bedankt i heet jij S. Brouwers? Schrijf jij de volgende keer wat meer? Tante Jos schaatst ook graag, hoor Jannle en Corrie Brander horst! Is jullie moeder al weer beter? Knap hoor Jannie, dat jij al zo kan breien. Gelukkig, dat A- da het goed naar haar zin heeft Lea Brandwijk. Ben je haar al eens wezen op zoeken? Hoe is het met je hiel Gera Brandwijk? Wat grappig, dat die ka bouter de vogeltjes voor leest. Schrijf jij de vol gende keer wat meer Ca- thrien Bruins? Heb jij nog meer broers Harm Co- nijn? Wat leuk, dat jouw zusje ook Jos je heet Ge weldig Jenneke Cornet, dat jij de eerste prijs had. Sterkte volgende week op het jaarfeest, hoor! Loes van Dalen, krijg ik de volgende keer een lange brief van jou? Hartelijk ior je mooie teke- t. Dam. Wat heb ben jullie een leuk feest ge had, toen je zusje jarig was. Speel jij ook gitaar? Wat heb jij al van je meccanodoos gebouwd Peter van Dam? Kees Dekkers, doe jij er de vol gende keer ook een briefje bij? Jij ook sterke vol gende week op het jaar feest Willy Delleman! Wat knap dat jullie het zelf ver zonden hebben. Hartelijk welkom Ank v. Delft. Wan neer ben jij geboren? Heb jij woensdag een leu ke dag gehad, Teuni Dan ker s? Moet jij op woensdag middag altijd naar school? Hoe was het op de ou deravond Anneke Dom- burgh. Hartelijk bedankt •/oor je mooie lintje. Jam mer, dat je het laatste vel letje gebruikt hebt. Wim Doorn, krijg ik de volgende keer een briefje? Nu schrijf ik je naam toch goed Bas Driece? Fijn jó, pan- pekoeken! Majo van Driel, volgende keer ver wacht ik een lange brief ou. Wat zijn er bij veel molens Nellie Drongelen. Een heel prettige dag op 29 januari, Nettie! Jij ook een pret tige dag op 24 januari, hoor Albert! Jannie Dusink, wat kan jij je moeder al goed helpen. De puzzel was niet moeilijk, vind je wel? Heb jij nog geschaatst i van Elderen? Harte lijk welkom Joke Eikhuizen. Bedankt voor je mooie te- teking. Schrijf jij de vol gende keer wat meer, Ge rard Eikhuizen? Wat ben jij verwend met je fiets, Olino Elzinga! Wat leuk, dat jij nog zo'n klein broer tje hebt Froukje v. d. En- de. Hoe is het met Jouw broertje Ada van Es? Gaat het schaatsen al beter? Heb jij zaterdag een leuke dag gehad Annie v. Es? Fijn, dat jij bontlaarsjes hebt, Johan v. Es. Jul- lie hebben dus al vakantie plannen Marleentje Eijgen- raam. Bedankt voor je mooie tekening Margriet Felix. Ineke v. Geest jij hebt ook al van dat mooie postpapier. Tante Jos is 27 oktober jarig Wi- v. Geest. de konijntjes nog? - nifred i briefje bij - jij deed i ÏU' Schrijf jij B. de Graaf? woud? Heb jij nog ge schaatst, Cate Grundel? Hoe heet jij C. Guyt? Jij bent ook hartelijk welkom Arte Haasnoot. Je kan de brief ook rik. Dat is ver weg 'hoor' Waalwijk. De adressering was best. Heb jij niet geschaatst Ineke v. Herp Zijn je groe- Heiden?^ eGelukk1| rand vlug geblust Emmy Houge ik heb jouw gedichtjes bewaard. Jammer genoeg heb lk voor een ver haaltje geen plaats. Fijn, dat jij al zo goed kan schaat sen Henny v. Houwelingen. Waren jullie niet een beetje ondeugend Gerrlt v. Houwelin gen? Is er niemand door het ijs gezakt? Met wie heb jij gespeeld, ringsieKen mi hardrijden, Elly Blom? Ga jij al lang op het zangkoor Corrie Blom? Hoe oud zijn jouw broertjes? Dat is een mooi beroep „kweker" Bram van Bockel. Naar welke school ga jij? Hoe is jouw naam L. den Boer? Schrijf jij de volgende keer een brief? Heb jij een leuke dag gehad Annema- rle Boekesteijn? Zijn je vriendinnen nog geweest? Bedankt voor het mooie plaatje. Marijke Bontenbal. Is het rokje klaar Gaat het schaatsen al een beet je beter Ada Bos? Volhou den maar hoor! Hoe oud is Petertje? Aartje Bos Schrijf jij de volgende keer ook een brief? Jij ook Marjan Bos? Jannie v. d. Bos, wanneer ben jij ja rig? Was je op 14 december vrij? Hans van de Bos, het moet niet altijd zo ge makkelijk zijn. Heb jij nog meer broertjes en zusjes? Ria Burghout, graag zou ik de volgende keer een briefje van jou ontvangen. Ik vind het fijn, dat het dooit Alie Bosnia Wacht jij weer zolang met schrij ven? Herman Boxhoorn, hartelijk welkom! Hoe oud ben Jij precies? Hoe We hebben hier een heel aardig plaatje met een kruiswoordpuzzel, waarvan de open vakjes inge vuld worden. Jullie moeten er woordjes van maken van 4 letters en zoals je wel zult zien, zijn de beide middelste letters steeds twee A's. Oplossingen moeten vóór dinsdag 26 januari worden ingezonden.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Nieuwe Leidsche Courant | 1960 | | pagina 8