MEXICAANSE RUIT Ke^Misclje tman o o van dertig eeuwen^ VIER SOPRANEN ZINGEN LIEDEREN en ARIA'S IN DE FRANSE LETTEREN r Een oase maken ZONDAGSBLAD ZATERDAG 4 JULI 1959 In Haags gemeentemuseum De „vetgemeste hond jes", zo geliefd bij de stammen in 't Westen van Mexico, voor wie zij een lekkernij waren, symboliseerden de god heid van de dood. vroegste uitingen van de kunst wortelen in de magische wereld van de primitieve mens. Men kan in dit verband wijzen op de prehistorische grotschilderingen in Spanje en Frankrijk, die voor magisch-rituele doeleinden gediend hebben, men kan, in onze tijd, wijzen op de merkwaardige versieringen van de Nieuw Guinese Papoea kunst, waaraan nog steeds voor de dragers en gebruikers tover krachten verbonden zijn, n.l. dat zij „mana" en „taboe" bezitten, twee begrippen, die aan het karakter van de magie inhaerent zijn. „Mana" betekent univer sele wonderkracht, die overal aanwezig is er in alles kan worden overgedragen. „Taboe" i> de angstvallige vermijding van wat zulk eer Van magie tot hedendaagse kunst hoge graad van mana bezit, dat het in plaats van heilzaam, levensgevaarlijk is voor de mens. Het is dus de andere zijde van de toverkunst, d.i. de aanwending en de behandeling van de „mana", voorbehouden aan de priesters of magiër, die meestal ook de koning van de stam was, en deze andere zijde betekent dus de kwaadaardige in- vloed, die van bepaal de zaken uitgaat en de mens bedreigt. Deze „mana" en „taboe" zijn niet alleen aanwezig in de voorwerpen, ge bruikt voor religieeze alle gebruiks- en kunst- igens niet streng geschei den zijn. Alles, de gehele de primitieve mens omringende wereld, hemzelf incluis, wordt be heerst door deze geheimzinnige krachten. i- bij de zit- handelingen, ma voorwerpen, die Deze denkwereld vindt men in vruchtbaarheidssymboliek, zoals Don Giovanni, wie z alle primitieve, alle oude be- men deze bij primitieve stammen lende mannenfiguur schavingen terug. Het is ook de over de gehele wereld vindt. In kruiste armen en de hoge haar- geestelijke achtergrond van wal de versieringsmotieven van de dracht met denken aan een Djoc- men op het ogenblik te zien krijgt schalen merkt men dezelfde sym- ja'se prins weer een nog pas op de imposante tentoonstelling bolen als de driehoek In deze ontgonnen terrein van allerlei eth- van ..Dertig Eeuwen Mexicaanse oude tijden ontwikkelde zich rond- nologische verwantschappen. Kunst" in het Haagse Gemeente- om de Golf van Mexico (Vera En hoe wreed de mensenoffers zittende „L'Enfant et la nuit" van Jean Séverin ATAAR pedagogische romans wordt gewoonlijk gretig gegrepen. Ouders, geplaagd door de problemen der moderne opvoeding hopen er raad en voorbeeld in te vinden. Beroepsopvoeders, onder wijzers en leraren, herkennen er gaarne hun eigen moeilijkheden in en vergelijken de oplossingen. Welnu, een oplossing geeft het hier te bespreken boek niet: het eindigt triest, maar het zet tot denken, boeit door de onverwachte wendingen en treft door de warme, menselijke toon. De senrijver, man van middelbare leeftijd, Zuid-Fransman van geboorte, dient sinds veel jaren het gymnasiale onderwijs in de omgeving van Parijs. Een veelschrijver is hij niet; dit is zijn tweede boek. Vergeleken met het eerste, .La jalousie de Die u", verschenen in 1955, vertoont het een beduidende vooruitgang in schrijftechniek en psychologische be heersing. Séverin is te te- WSmm rantwoor- delijkheid is van een moeder die haar kind te veel aan zich bindt en een Oedipus-complex bij hem ontwikkelt en hem daarna door haar onwaardig gedrag tot wan hoop brengt en de nacht injaagt. Dit doel heeft de schrijver zeer zeker bereikt. MOEDER EN ZOON En dan wordt veel. wat Cruz> de Olmeken-beschaving, aan de Regengod ook ons vreemd en barbaars-afschu- waarin grote vereringscentra ont- beeld van Chac-Mool w welijk toeschijnt, begrijpelijk. stonden met enorme altaren, zui- strakke stylering ongelooflijk veel- ijchaam Eerst enkele gegevens over de- len en pyramiden. Deze Olmeken zeggend. De abstracte stylering met een ze expositie: zij is in vier delen waren bekwame beeldhouwers, ge- past overigens precies Uni verdeeld. de precolumbiaanse tuige het ongewoon krachtige re- crale denken: aan eei kunst, d.w.z stammend uit de tijd liëfwerk, de reusachtige hoofden, vorm, een bepaald onderdeel zat vóór de ontdekking van Amerika, die zij uit blokken basalt van 3 de mana" vast en dus bracht de koloniale kunst, dus de kunst meter hoogte houwden en de zeer men dit juist naar voren. Zo leert tijdens de Spaanse overheersing, expressieve beeldjes van dwergen ons dit ook de magnifieke „Pape de kunst van het huidige Mexi- cn bultenaars. Deze Olmeken-pe- gaaienkop" uit de Toltekencultuur. de volkskunst. Nu leveren riode vormt de basis van de z g. De Azteken-afdeling sluit deze veel^overgeslagerT Anecdotisch riode vormt de basis de laatste drie afdelingen geen al klassieke tijd. die uitloopt te grote moeilijkheden op en wij Maya-beschaving, bekijken ze daarom eerst nader Het is wel bekend, dat na de ontdekking van de ..Nieuwe We reld" door Columbus, de Spaan se conquistadores Midden- en Zuid-Amerika veroverden: Her- nan Cortes bezette Mexico. Fran cisco Pizarro Peru en zij vonden er de hoog ontwikkelde beschavin gen van de Azteken en de Inca' waarvoor zij figuur, wien de afge stroopte huid van een geofferde Z1l.n krijgsgevangene over hoofd en getrokken en dit is welijk realisme afge- beeld. Maar de sacrale onder- bepaalde gl.ond js hier duidelijk en zulke rripp' 'al voorjaarsriten zijn in de primitie ve tijden normaal geweest. (Wat anders schildert Strawinski ons in zijn „Sacre du Printemps"?' Wij beseffen zeer wel, heel Leidsestr. 78, Amsterdam) is ge sel overgeslagen en niet bespro- wijd aan het alleenstaande eenge- ken te hebben van deze omvang- zinshuis. Architect J. van Keulen rijke tentoonstelling. Maar het es- schrijft Architectuur en private gezinsleven De handeling speelt zich af op een particuliere middelbare telt°°Ze 'worden rvaakijkboven de als Philippe zich blindelings In de neritSklCahsien ef^veXanïdaïr- zief van'de knLÏ'loop^aSltó mee het persoonlijker contact ctus- J^eïaa^nnfe\ge^üha^nVdaaatrS SHÏÏKÏÏÏ r-Esraws gInde. de leraren, afwijken- Al, gevolg..der, onverwerkte _,pan; de precolumbiaanse groep de bijna abnormale v het mensenoffer wel de kenmer- de Stille Oceaan yarit en Colimai heeft een eigen ontwikkeling doorg.e- kt. Daar leefden mensen, die het anecdotische, het realis tische een open oog hadden. Zo kendste eigenschap. Wie krijgt niet bij het zien van „Xipe To- tec", onze heer de gevilde, een rilling Het nieuwe nummer van het het kort Frank Lloyd Wright her- •chiteetuurblad „Zien" (uitgave dacht en schrijft Corn. Basoski de Stichting Architectuur, over textiel in de woning, en wel speciaal ten aanzien van de func tie van het gordijn in de kamer. Aan de hand van een drietal af beeldingen wordt iets geschreven over de schilder-architect P. W. J Hoeks. openbare scholen bezwaarlijk plaats zouden kunnen vinden, zo- geets. zo als dat ook in dit boek het geval gevens ee i afschuw? Het gens weinig staat opgesteld een tafel, waarop respect toonder», ten dele uit beke- allerlei tafereeltjes uit het dage- ngsijver door de priesters, die lijks leven: een kring van spelen- ïet de Spaanse troepen meekwa- zikanten, van acrobaten s. een begrafenisoptocht, huishoudelijke bezigheden. Deze aardewerkbeeldjes werden in het graf meegegeven en daarom moeten zij ook een diepere, sa crale betekenis gehad hebben. En weet, dat de grappige vetgemeste hondjes de godheid van de dood symboliseerden dan beseft men meteen weer, hoe de mana- en taboe-krachten bepa lend op leven en kunst werkten. Wij kunnen natuurlijk onmoge- HOE volledig deze breuk ook lijk alle culturen hier bespreken geweest is, met welk een daarom stippen wij even en- andere wereld men te maken S^Le aan- bU de. Zapotc- krijgt en men ondergaat dit dele uit pure roofzucht van de velen, die naar het beloof de goudland ..Eldorado" trokken. En zo gingen de rijken der Azte ken en Inca's ten onder, verdwe nen zo totaal, dat veel en veel la ter brokstukken tevoorschijn kwa men en men nu nog voor steeds nieuwe verrassingen en onver klaarbaarheden komt te staan Andere wereld het scherpst, als vergulde retabel, afkomstig uit een vroeger Jezuïetenklooster uit Tepotzotlan. gewerkt in de ultra- barokke stijl, bekijkt toch kruipen allerlei elementen van de onderworpen cultuur door met name in de sierkunst, in het re liëfwerk, En in de volkskunst ble ven uiteraard deze elementen sterker doorwerken. Er is op de tentoonstelling een zaaltje met kostelijke voorbeelden uit de Me xicaanse folklore ingericht, waar van de spontaniteit, de sierlijk heid en de felle kleuren onmid dellijk opvallen. Men ontdekt er de oeroude thema's in, het grond motief van de precolumbiaan se wereld, de spanning tussen dood en leven. En daar hangen ze. de „dodenpoppen". de ge raamten van papier-maché en ijzerdraad. spelend op instrumen ten. waarvan enkelen, de trom- denn'temïgga»nP Daar°staan ze.'tfê het menseziSfer. het bloed, doodskoppen in besehtlderd kor- cl. Welnu - als men doorloopt naar bers verbreid vindt Ook de As- de twee volgende zaaltjes, waarin 'eken hebben een dergeluk balspel de hedendaagse Mexicaanse kunst ze."d? aanwezig is, schilderiji Monte Alban van Oaxaca heeft men niet min der dan vijf cultuurlagen boven elkaar aangetroffen een bewijs, over hoeveel toverkracht deze plaats beschikte, boven op de top van de heuvels! En het beeldje van de ..mens in jaguarvermom ming" is een uitmuntend voor beeld van het primitieve denken. De jaguar betekent de tweede ik! Ook het balspel van de Toto- naken aan de Gólf van Mexico (7de tot 12de eeuw na Chr,) kan alleen sacrale gronden gehad heb ben. Men ziel op de tentoonstel ling in steen gehouwen nabootsin gen van de „yugos" en „palmas", beschermende gordels rond de heupen, van waaruit men de bal speelde. Dit balspel symboliseer de de strijd tussen leven en dood en ging met mensenoffers ge paard. Kan het niet zijn. dat de bal het symbool van de aarde die dood en leven omvat, betekende' De opvatting oning" en waarschuwt daarin willen halen. tegen de ondermijning van het tad a it tt* k-ok-tttt private gezinsleven, dat vooral in DRA. H. E^ KOKEE- d{. hooffbouw voorkomt. ..Niet de gemakkelijke vlucht in de hoogbouw zal de oplossing bie den, zij kan slechts dienen tot verheerlijking van de ontwerper of aanvulling van het silhouet, :eker niet voor bewoning vertellen. Het boek Het bedolven prieel De verteller, directeur school, begint de nieuwe cursus in moeilijke financiële omstandighe den. Toch weigert hij een rijke lui's zoontje toe te laten, omdat de moeder door haar gehele per soonlijkheid. maar zander reden, zijn hoofdge- somber boek, een boek gesloten grenzen en machte de loze genegenheid. Licht ER speelt wel licht door deze donkere wolken. Er zijn zijn vrouw, trouw helpster voor wat het internaat betreft en de sym- wekt. pathieke zoon Francois, uitnemend de va- van gezinnen. En dan wil ik nog niet denken aan de voorschriften betreffende soortgelijke gordijnen, verbodsbepalingen voor katten en honden. Het private gezinsleven wordt hierdoor gekneusd en de on bescheiden invloeden van buiten, maken een gezonde groei onmo gelijk. Zolang onze hooghuizen niet voldoen aan de primaire eisen tot bescherming van de private sfeer, zolang zullen ze afbreuk geen dood ding c korte vertelling, behandelend de liefde van twee mensen die op een doodgewone plaats in het le ven staan. Daar werken zij sa men aan het geluk van hen bei den en van hun beide 'kinderen. Het is een blijmoedig boek dat het hart streelt". Aldus kondigt H. P. Leopolds uitgeversmij. N.V. te Den Haag eenmaal het hoekje van Frits Huël aan, opgeborgen te dat onder de titel „Het bedolven 'misschien wel tunc- prieel" is verschenen. Met die tioneel pakhuis, maar een levend paar woorden is het werkje eigen schepsel, met eigen ontwikkelings- i;jk voldoende besproken. Slechts DE, sociale samenle- gaven", aldus de heer Van Keu len. Architect W. R. van Couwe- laer schrijft over „Eengezinshuis en verantwoord grondgebruik". Verder worden er voorbeelden (met beschrijvingen) gegeven van het eengezinshuis en de bungalow, terwijl tevens stelling wordt ge nomen tegen de N.V Bouwfonds Ned. Gemeenten Naast de me dedelingen van het Ned. Architec ten Genootschap, wordt ook in tegen de laatste zin uit het citaat zou men bezwaar kunnen maken. Het verhaal is niet vervelend, maar evenmin opwindend of be paald „blijmoedig". Een verhaal tje dat men zo en passant leest en wanneer men het niet leest, mist men beslist niets. Het be schrijft dan ook het leven van eenvoudige, nietsbelevende men sen in een vervelende omgeving. Clemente Orozco (De Strijd Prometheus), van Diego (de Bloemenverkoopsters witte lelies, de doodsbloemen van David Alfaro Siquei plosie in de Stad de hevigde strekking had Maya's <Ex- rdan vindt men ook daarin deze hoofdgedachte te rug als binding met het verleden. En nog meer zij hebben de zelfde heftigheid, dezelfde zin voor het morbide en wrede die men in de oude kunst onderkent opgeleverd. Zij kenden een nauwkeurig kalendersysteem, twintigtallig rekenstelsel op de nul, zij LJET is al eens eerder voor gekomen dat ik in deze rubriek over sopraanzangeressen toch!="dat?'door schreef en dan vergelijkingen - - - trof ten aanzien van stem en interpretatie. Op het gebied van de reproductieve muziek is het altijd gevaarlijk vergelijkingen te maken. Soms zelfs oneerlijk. Maar je ontkomt er niet altijd aan. Zaak is echter er altijd op uit te zijn de eigen aard van de zangeres en van haar stem- middelen te respecteren en daar zelfs van uit te gaan. Een sopraan zangeres kan niet alle sopraanpartijen zingen, ook niet alle liederen, Noch technisch, noch mentaalnoch muzikaal zou ze di: kunnen. En vandaar ook dat er bij de sopranen zo veel verschillen zijn. zoals een soprano leggiero, soprano lirico. soprano dramatici, soubrette, soprano Urico spinto, enz. iVÏA NAAtD in hAa! ker o.l.v. Karl Bohm. (45-toeren- plaat 402 074 NE). Dat is Mozart- zang van het hoogste niveau. Later zwicht hij desondanks voor getekend als steun de op hem uitgeoefende druk. Tot der bij het schoolwerk. Er is vuui- zijn ongeluk. Bij de eerste ontmoe- al de ruige figuur van Père Tous ling met PhilipDe is hij al getrof- saint, de aalmoezenier van het in- fen door de blik. zwaar van ge- stituut, een oude Afrikamissionaris heimen, die niet uitgeleverd zul- vol mensenkennis, geuit in weini- len worden, door de kille gelegen- ge stroeve, maar rake woorden, heidsglimlach en de afweer van Zijn slagzin is: „heb je wel ge ledere poging tot toenadering. beden? Op de knieën, mijn jon gen!" En niet te vergeten da \E directeur wil de jongen win- amusante typen onder de leraren. hij heeft een herders- Niet altijd is het boek doorzich- natuur; zijn eerste zorg gaat uit tig; er zijn gedeelten, voorname- naar wat van de' kudde afdwaalt, lijk die. welke Philippe s psyche Hij vertrouwt daarbij -op zijn er- bedoelen te tekenen, waar een ne- varing als pedagoog en op zijn be- vel over hangt. Dat geldt ook voor proefde methode. Tevergeefs. De het slottafereel, dat in het onze- zestienjarige knaap is duidelijk kere laat of de jongen overreden neurotisch; hij schept conflicten met de andere internen en om ringt zich met een isolatie-gordel. Langzamerhand schijnt de toe stand iets te beteren; met een en kele, gebrekkige jongen sluit hij vriendschap en de schuchtere se condant Pastourel wint zijn ver trouwen. Ook de directeur heeft even hoop up een doorbraak van genegenheid, maar onmiddellijk daarna sluit zich de bres weer. Voor volwassenen is geen toegang tot Philippe's hart. Verkeerd opgevoed De oorzaak van deze zielsge steldheid? De jongen heeft nooit zijn vader gekend en is opgevoed en verkeerd door zijn moe der. Hij is jaloers op ieder, die haar genegenheid toont en zijn wereldje schijnt te willen binnen dringen. De toestand wordt drama tisch, als zijn moeder hertrouwt. Van school tot school wordt de on handelbare knaap weggezonden. Misschien zou hij als puber tot rede zijn gekomen, als hij niet. de verhouding van zijn moeder tot de secretaris van haar echtgenoot, een fabrieksdirecteur had ontdekt. In de innerlijke worsteling tus- liefde en' verachting bezwijkt de nooit een dramati- taliteitsverschil, Magisch-religieus MAAR goudsmeden en wandschil- ders, zoals de fresco's uit Bonam- pak. hier ingenieus nagebootst. v v pt mi-,„kkpn M ka, tonen. Trouwens - de Maya-afdc- Z*2 J?et» deze precolumbiaanse alles bepaald door hel magisch-religieuze denken. dat van andere normen uitging dan het Christelijk denken, waar van de Mexicaanse volkskunst èn ook de hedendaagse kunst door trokken zijn Een wezenlijk ver schil, ondanks de continuïteit. En dus begeven wij ons nu naar het grootste deel van deze Mexicaanse expositie, die de kunstwerken om vat van de verschillende volkeren in Mexico en een tijdperk van 1500 voor Chr. tot 1521 na Chr (de Spaanse verovering) spant. Twee namen zijn or uit welbekend, de cultuur v; Maya's, die zich uitstrekte Yucatan, Guatemala en het aan sluitende deel van Honduras, en de cultuur van de Azteken, waar van het middelpunt de hoogvlak te van Mexico was. De hoofdstad Mexico is immers gebouwd op de fundamenten van het oude Te- nochtilan. de Azteken-stad van koning Montezuma. Maar deze besch n al een lange on zich, toen de Spanjaarden mee in aanraking kwamen. deze elkaar opvolgende, elkaa beïnvloedende en met elkaar ver mengende culturen krijgt men op de tentoonstelling een duidelijk beeld. En het opent een merkwaar dige wereld voor ons. In Centraal-Mexico heeft men de oudste nederzettingen ontdekt, de archaïsche periode (1500100 v. Chr.), waaruit mooi bewerkt aardewerk, talloze aardewerkfi guurtjes en prachtige jade-mas kers opgegraven zijn. In de ze aardewerkfiguurtjes, vrouwen voort illende, herkent men de ling wekte bij ons de diepste be wondering. Wie zou bij de indruk wekkende ..staande krijger" geen associatie krijgen met de drei gende „Steinerne Gast" uit de Franse bari- het Duitse ro- rische sopraan „Ah perfido" van Een echte Duitse sopraan een Beethoven, want in beide geval- prachtige stem overigens hoor de ik eens Franse liederen van ook geen Bach spelen op een Debussy zingen: het was fataal Frans Cavaillé Coll-orgel en geen voor haar En Chopm op een clavecymbel. Een ton mislukte e« van de grote fouten die men b.v. een vertolking meestal bij de uitvoering van Mo- mantische lied. zarts „Die Zauberflöte" maakt is, DQ1, dat de partij van de Koningin van )P dr,aa'IT. de Nacht gezongen wordt door een plaatje terecht met twee e hoge lyrische sopraan, terwijl men deren uit de toneelmuziek. die hiervoor toch echt een dramati- Beethoven schreef by Goethes sche coloratuursopraan nodig drama .'.Egmont Het heeft. M J de Elisabeth Schwarzkopf, jaar is. Ook zij is een soprano te bereiken. Soms slaagt hij lirico, die echter met wat te dra- daarin, mftar ten laatste mo matische partijen haar stem iets hem op tragische wijze verliezen, geforceerd heeft Het JEAN SÉVERIN wordt door een ongelukkige ma noeuvre van zijn moeders wagen of bewust de dood zoekt door zich voor de auto te werpen. Deze vaagheid kan door de schrijver gewild zijn als exponent van de verbijstering in de ziel concreet voor hem staat i alle daarin, maar ten laatste moet hij elementon tege„ eftander ophot- hem od traeische wnze verliezen. - Holland Festival-Gids liederen van het volkskind Clarchen: „Die Trommel gerühret" en „Freudvoll und leidvoll. gedankenvoll Ze worden ge zongen door de Zweedse sopraan Bir- git Nilsson, begeleid door het Philharmo- nia Orchestra o.l.v Otto Klemperer. die op deze Columbia- partiji plaat ook de Egmont- pranen l)e in Rusland geboren Duit zangeres liita Streieh gaf op ei D.G.G.-plaat een gehele Iiedere ai ond met pianobegeleiding r. Erik Werba. sopraan natuurlijk altijd aantrek kelijk grote opera-partijen te zin gen, maar het is niet altijd ver standig. En zo is ook Elisabeth Schwarzkopf het slachtoffer ge- ö„$r hoSora;deeEeSÏÏnal ook de ideale Mozart-zangeres en ,raale Gjds ultgegeve,,. 'J™"a™ sïï?"jïïinMhrt'liïd M, alIe vorstellingen en opvoeringen de laatste jaren iste Tmor™en "va™ CsïhSving""^ stem.echn.ekgaan ver- va„ (raaie 0™»«V» ke,jjk veei spe er de inhoudsopgave van de ope- beschrijvingen van de to- grote orkest- en en beschouwingen uver orgel- en beiaardconcoursen De lay-out is zeer goed verzorgd en de foto's zijn heel aantrekke^ lijk. Voor alle festival-bezoekers is deze Gids een onmisbaar boek en bovendien een blijvende her innering aan een maand van kunst. Jammer dat liezen en nu gaat len. Dat is jammer, want ze heeft a iSiaS ™eis.Ukk«.. koorwerken arzkopf gaat in de liedvertol king niet meer van de muzjek al leen uit. maar geheel van de voordracht van het woord. Wie haar in een nog goede staat wil horen kan het plaatje kopen, dat Columbia nu van haar uitbracht met zes „Songs you love", nl. „Nur wer die Sehnsucht kennt" van Tschaikowski. „Murmelndes iti> voij uc ,-010, Lilftchen" van Jcnacn. Ich licbe totóondërschriftën „L'Enfant et la nuit" Is een re ligieus boek. Niet zozeer door de aanwezigheid van Père Toussaint als wel door het geestelijk kli maat, dat het gehele verbaal door trekt, en door de afkeer van al le onreinheid. Het beeldt mensen uit, die zich liefdevol geven aan de naaste en zich daarbij afhan- in Gods hulp. Al ls de ope- deze vroomheid niet reformato risch, ze is in de wortel gaaf. Ze geeft de verteller de kracht, als hij na zijn ziekte weer de school betreedt, met moed op- beginnen. dich' Song" sausle" beide van Sibelius. (45-toerenplaat SEL 16001. Prachtig wordt geleid door Gerald Moore. de rolbezetting XfSg.' YYfAT de dramatiek betreft: ook Mozart schreef muziekdrama tische werken. Maar de drama tiek bij Mozart is heel anders dan bij Beethoven en het is een ver- rr-,oT slot de coloratuur-soubrette .ng als men voor de Mozart- I Rita Streieh, die niet alleen erkeïijk dramatische so- puntgaaf de hoogste nootjes treft. c„üufarc>tf;K °Pera ■I1 mondo della" luna"" zul- Gneg, „Schtlf. Schilt. ke fouten zijn gemaakt. „Schwarze Rosen Wat taal en stijl betreft, deze >man is geschreven in zuivere simpelheid, zonder de artistieke verfijning, die een boek vaak moeilijk toegankelijk maakt voor buitenlander. DR. M. C. v. d. PANNE. erture van Beet- loerenplaatji Birg. SEL Nilsson ideale vertolkster /oor deze toneelmu- <iekfragmenten, Beethoven hier namelijk wal dramatiek brengt Birgit Nilsson de lagere register >g prachtig van stem is; echt sl een uitzondering bij dit genre hPslUt niet stem- Verschijning en stem zijn oesiist niei „v,orrr.r. Laat een Maria Meneghini Callas. nu werkelijk niet i?n Gravin in Mozarts „Figaro" ngen. want dat ïooi. Wie dat wel kan is de nu enJ ZQ ondei 37-jarige Joegoslavische sopraan derenavond Sêna Jurinac. -een zuivere soprano aagt lirico met heel veel mogelijkhe- heel den. In Haydns „Die Jahreszei- die ten" is ze even prachtig als in Dvoraks „Russalka". In tal van beslist wel op. Hoe creaties zag ik Sena Jurinac, ook j lied ais de Gravin uit Mozarts „Figa- In die partij heeft Philips haar, zoals lie- Amsterdam heeft gegeven. De Deutsche Grammophon Gesellschaft heeft zo'n avond opgenomen met piano begeleiding van dr. Erik Werba. Ze zingt liederen van Schubert, Wolf. Richard Strauss, Otto Nico- lai, Darius Milhaud en volksliede ren. (30 cm. langspeelplaat LPEM de plaat. 19103). Ontwapenend is dat alles, eruit zijn nu op een parelend en technisch subliem, klein plaatje verschenen, nl. „Por- Vooral in die liederen die wat gi amor" en Dove sono" aan lichtheid vragen. Is er meer diep- gevuld met de" Figarjeria„Non" tSf.n'd! de Weense bas Niettemin een juweel van een WÊÊÊÊ plaat. CORN. BASOSKI „Freudvoll und leid S'door'slhubfrtTe daar veel meer lyriek gaf. Tl"" Wie overigens eens ?en volmaakte ver- '.olking van de Eg- mont-ouverture wil piu andra: horen, moet deze Walter Berry. Ze worden gaaf be- plaat kope". geleid door de Wiener Symphoni- gastvrij zijn is tuinen aanleggen met ruimte voor ieders manieren elk bloeit dan een bloem naar de hemel en weet dan hier bèn ik jij bént hier gastvrij zijn is langzaam je kamer met warme vertrouwdheid vullen niet zoeken naar woorden maar zwijgend het licht van de vriendschap ontsteken gastvrij zijn is rijkdom wegschenken geen geld en geen goed maar de eenvoud je opent de deur zegt kom binnen wij verwachtten je al deze avond PIET BOEKESTIJN

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Nieuwe Leidsche Courant | 1959 | | pagina 20