Groot gelijk of groots ongelijk ■J-fet wrhnb <j\an,de:icl)t DRIE SOPRANEN - DRIE STEMMEN EEN DMS de machine een gebouw met Cultureel venster ZONDAGSBLAD ZATERDAG 4 OKTOBER 1958 DIJ de L'.M. Holland te Amsterdam zyn twee nieuwe verzenbundels in de Windroos-serie verschenen, nl. „Flesssengroen" van H. J. van Tienhoven en „Orga- non" van Sybren Polet. Bei de dichters zjjn reeds van vorige publicaties bekend. Polets bundel heeft vier af delingen, waarvan de eerste drie het bekende type van experimentele verzen bevat ten, waarover het moeilik wordt nog iets nieuws te zeggen en ten aanzien waar van de criticus het rustig aan de tijd overlaat te bepalen of zy van waarde zijn. De vierde afdeling echter, die tot titel heeft „Machinale Gedich ten" komt mij voor evident be langrijk te zijn. Hierin toch pro beert de dichter zichzelf en zijn wereld te identificeren met de „e- reld der machines en der appa raten. wat primair is. de inven tieve mens, wordt hier secundair en het is de machine, die ten slotte de mens, althans de idee mens. uitvindt, naar de meni gaat verlangen en hem wil schep- Cultuur is omgevormde natuur poging lijkt mij principieel min stens zo belangrijk als een weten schappelijke. cultuurhistorische verkenning van de wereld die zich om ons heen ontvouwt. „Flessengroen" Ook ..Flessengroen" van H. J. van Tienhoven is belangrijk. Niet zozeer als een zoeken naar nieu we wegen voor het levensgevoel, als wel voor de consolidatie van experimentele verworvenheden in de taal. Om slechts één voorbeeld te noemen: dichters schrijven vaak verzen ter herinnering aan hun moeder of vader Men zal moeten toegeven dat Van Tienho ven voor zulk een in memoriam pdtris nieuwe woorden heeft we ten te vinden, als hij zich reali seert dat zijn gestorven vader in zeker opzicht in hem, de zoon, is blijven leven. De doden blijven binnen zij wandelen niet meer maar gaan peripaterend in ons bloed op en neer. Vader is dat niet alles wat ik je zeggen moet ik leef je stap, je handdruk je glimlach en je groet. Neen je bent geen ontheemde al speelt je lichaam zo aandoenlijk deze vreemde pop van Madame Tussaud. Ik zie geen kans om a prima vista over deze bundel zó te schrij ven, dat ik hem geheel recht doe wederwaren. Dit werk vraagt om een bezonken oordeel, dat slechts na verloop van tijd gegeven kan worden. Twee Windrozen dus. die bewij zen dat deze serie zichzelf nog niet heeft overleefd. C. RIJNSDORP. NIET AMERIKA NADOEN de techniek dichterlijk de techniek te zien als een nieuwe natuur, om op deze wijze de kloof tussen de vindende pen technische wereld, die hem overvleugelt •- ten". CD. BUSKEN HUET: GEWONDE GOEDHEID World Theatre over theater-architectuur Het prachtige driemaandelijkse tijdschrift ..World Theatre" (uit gever voor Nederland: Elsevier, Amsterdam) heeft zijn zomer nummer '58 geheel gewijd aan de tt w -_u:s moderne architectuur op theater- De val onzer nationaliteit moet niet het minst hieraan worden Huets bijna steeds negatief schy- ge5ied Met tal van foto-s geïl_ toegeechreven, dat Cats er m geslaagd is liet Nederlands karakter "fSi'iNu^iit^Ai'rewï'rk mS! lustreerd leert men eruit aan de ere"d* dUt hem te her.cheppen naar zv eigen beeld Hv heef, een wauwelend en Zk',n pTe'd" ?aym°"d bedreigt, te „dich- geniepig volk van ons gemaakt, heeft onze smaak bedorven, heeft kant met zijn gemeente, ook onze kunstzin uitgedoofd, heeft geen hogere eerzucht bij wekt dan om, met Gods naam op de lippen uitgestrekte hand. te sterven als miljonair, heeft hem vruchteloos de adelstand zoeken te verheffen. dee<J breken mei Qe wa; chi- nieuwbakken ridder is tot zijn jongste snik een Zeeuws polderqast aantrekkelijke gestalte zichtbare kerk zijner dagen; dat hem deed jagen op beunhazen, waar hij die ook meende te dat hem ook de hoogste gebeurt langs de weg van een volledige ..Einfühlung". die eindigt in onderwerping en ve- zcnsruil: de mens ..wordt" chine, in een wereld van r nes en apparaten: „Het is goed gebleven te rusten tussen de wielen." „Ik leg mijn hart op een machi- Dit en vee] van wat Busken no." De gehele gewaarwording- Huet bljna honderd jaar geleden en ervaringswereld van de dich- schreef verdient ten volle de her ter wordt in machinale termen druk die nu gedeeltelijk gekre- omgezet. gen heeft Want als Huet geen ZichitH t. hervinden «roe. D. „.oh*, ver»-. steh machine oon zlchaelf te hervinden gave Gevaar, want de lezer die en te behouden, een handelwijze de gelegenheid niet gehad of niet die herinnert aan de evangelische gebruikt heeft om zich een eigen ultapraakwie zichzelf wil behou- e^n t%hrij^ers°Vgeraakt licht den sal ilchzclf verliezen; alleen ondcr invloed van Huet s spiritu- wle zichzelf wil verliezen zal zich- eel venijn, zonder dat daar altijd de conflicten met de liberalen"! aalmoes in de Het antwoord moet stellig ja lui- Een Engels koning den: Huet had een hoog en kon- uitspralten' tr verheffen. de v zelf behouden. Ik ben een jonge trotse robot ben <k met een zilveren vliegwiel van extase in mijn hoofd buigzame riemen van koorts in myn knieën in myn hielen de o zo kleine klemschroeven op het niets. Ik vraag mij daarom at. of Stui veling. die zijn essay van 1950 ..Busken Huet: verstand en mis- ta,e,oma verstand" - hier ongtwijligd al, inleiding gebruikt, e standig aan had god; waar gemaakt door ztjn verdien- stelfei sten als vertaler, noch door de vaardigheid waarmede, alt ware het gestadig verhulzen van de ene naar de andere ziel hem tot een tweede natuur Is geworden, hij dachte. dat zich de denk- en zegswijze van schepper een aantal mededichters, blnnen- en buitenlandse, eigen weet te maken." Cats en Ten Kate Cogniat, Williard F. Bellman tal van architecten, de nieuw inzichten op dit gebied kennen. Ons land is vertegenwoordigd met «an drs. W Ph. Pos s men er van uitgaat, dat theater een gebouw is. waar- cteurs zo goed mogelijk kun- spelen en het publiek het ge- „e diïd b»den» BOgd mogelijk moet eigen werk. Huet dien- *iin"5-n vol2£ de de waarheid: echter niet de christelijke, maar de humanisti sche, zoals Stuiveling terecht con stateert. Met die vernauwde waarheidsopvatting hem dan ook een een goede God de deze kwade wereld Zo schuilt er achter Huet's masker van scherpte geen kwaadaardigheid, maar ..gewonde goedheid" (Verwey'. Van deze goedheid. blijken effectieve oplossingen op dit the- la te bestaan. Het leerzame blad wordt beslo- ■n met de gebruikelijke overzich- was 't voor ten van het internationaal thea- kwetsende ge- terleven. jT^E titel, die wij boven deze korte beschouwing heb ben geplaatst, duidt op iets nieuws. Het gaat hier om een bijzondere soort wanden, die het gebouw beschermen te gen de invloeden van buiten. Dat is wel de taak van iedere buitenmuur, maar hier gaat het om zeer dunne wanden, die als een scherm om het gebouw en zijn inhoud heen geplaatst zijn. Bij een scherm denken wij niet aan een zware massieve construc tie, maar aan een dunne en toch afdoende bescherming En dat is juist het kenmerk van de stalen schermwanden. die in Amerika curtain-walls, gordijnwan. den. worden genoemd. Het hierbij afgebeelde ge bouw is het Miami Beach Federal Building te Miami Beach in Florida, een ge bouw dus, waarin verschil lende diensten van de Fe derale Regering van de Verenigde Staten gevestigd zijn. Dit gebouw is een voorbeeld van de meest moderne toepassingen van nieuwe materialen en con- structiewijzen. Men heeft hier niet zoals bij dergelijke gebouwen van 14 verdiepingen gebruikelijk is een skeletconstructie van gewa pend beton toegepast, maar een staalconstructie, bekleed met dun ne stalen platen, die in bevesti gingsrails worden geschoven. Wij kunnen ons voorstellen, dat menigeen gaat twijfelen, of het op deze wijze wel mogelijk is, een so lide constructie te krijgen die be stand is tegen weer en wind. De Amerikaanse constructeurs zijn vol lof, ook nadat het gebouw een jaar in gebruik is geweest. Geen druppel water Gedurende dat jaar zijn ver schillen in de buitentemperatuur geconstateerd van 140', dat wil zeggen de in Amerika nog altijd gebruikte Fahrenheitgraden. Maar volgens Celsius is het toch nog een verschil van 77' en dat is ook al welletjes Winden als orkanen en regen- en hagelbuien hebben het gebouw aangevallen, maar het is blijven staan. Er is geen druppel water in het gebouw gekomen en het stalen scherm van blauwachtig porcelein geëmailleerde platen ziet er nog uit of het eerst gisteren werd aan gebracht. De practische Amerikanen heb ben uitgerekend, dat de nog geen 8 centimeter dikke stalen scherm- wand tegenover de gebruikelijke betonskeletbouw met gemetselde muren een ruimtebesparing heeft opgeleverd van 310 vierkante voet ja. de Amerikanen rekenen nog altijd met vierkante voeten en niet met vierkante meters dat is precies 30 vierkante meter. Per veertien verdiepingen dus 420 vier kante meter. Kantoorruimte als deze brengt een huur op van 6 dollar 75 per vierkante voet, dat is 67 en een halve dollar per vierkante meter. Door de toepassing van stalen schermwanden is de huurwaar de van het gebouw dus met een kleine 30.000 dollar per jaar ver hoogd. In de normale constructie van beton en baksteen zouden de geza menlijke buitenmuren 1300 ton heb ben gewogen. Thans wegen zij 180 ton. Er is dus meer dan 1100 ton aan gewicht bespaard, wat van grote betekenis is voor de zwaarte van de fundering. Wij zijn intussen niet'bezig, op gezag an de Amerikaanse con structeurs de constructie van ge bouwen met schermwanden aan te prijzen. Wij noemen alleen enkele dingen op die zij als kennelijke voordelen van deze bouwwijze naar voren brengen- Immers wij moe ten trachten overal te leren, waar iets te leren valt. Niet in Scheveningen Beide plaatsen liggen hebben verschillende punten van overeenkomst. Wij willen zelfs aan nemen, dat het in Florida ten min ste even hard kan waaien als bij ons. misschien bij tijden wel har der. Maar Florida is een fropisch (and, dat zien wij aan de pal men op de foto. Wij zouden ons echter zeer verbazen, als men daar ook dat typische Neder landse weer kende met zijn da genlange alles doordringende motregen. Wij lezen, dat de stalen scherm wanden langs alle horizontale aan sluitingen lekstrippen hebben en dat alle lasverbindingen aan de binnenzijde zitten en dat het ge bouw in Miami Beach zelfs bij een orkaan ner- gens gelekt heeft. Toch zouden wij er niets voor voelen, een dergelijke constructie zonder meer in ons land toe te passen. We vinden dit gebouw een belangrijk experiment, omdat hier wordt uitge gaan van geheel andere constructieve beginselen dan wU eeuwenlang heb ben toegepast. Hier bouwt men Iets nieuws, dat ge heel anders is dan het be staande en aan de moderne steden een geheel nieuw aspect geeft. Hieraan mogen wij niet voorbij gaan Indien hier een middel ligt om meer doelmatig en meer eco nomisch te bouwen, dan moeten wij dat middel gebruiken. De voor uitgang van de techniek moet ons dienen. Er is in Amerika in dit opzicht veel te leren. Maar wij mogen de dingen van Amerika niet klakkeloos overne men. Wij mogen het idee overne men en dat moeten wij met ge bruikmaking van onze ervaring en onze kennis op onze eigen wijze verwerken. Als wij dat goed doen, dan zul len wij eerlang ook in onze ste den gebouwen met stalen scherm wanden kunnen zien. Prof. dr. Ir. H. G. v. BEUSEKOM. Zo hoort het eigenlijk Huet's gevoeligheid, vormt 't laatst op- bet Lorlot onUond.geod. vernuft Huet'i voor de verleiding. Eenmaal waar Huet Cats' gedich ten vergelijkt met enkele !t dichtjes van Luyken verstand te voorkomen door met dT^!.r\r:'.°" d,. schuwen. inderdaad moordende vergelijking c ^ligen o legbaar bewijs: lang is Potgieter stralen van mijn leven geweest e men dit aan i hem bemerken titel „Der gute Ton" een boekje verschijnen :r de verfijnde etikette in >rd en beeld. Dit boekje is ns :n het Nederlands uitgeko- n in een bewerking van Rem- Campert met als titel Relaas van een eenzame vorstin hij poëten der 17de hun speeltuig tonen hebben weten •t is echter ook de scherpe te ontlokken, die nimmer geklon- en aeesfge formulering ran hen hebben onder de vingerdruk Eerder in hetzelfde gedicht zegt meninaen die deze her- v„an ^.ats™ De laatste keer waar ..Sterke metalen polsen pom- „rhtvnnrii'iaenHuet war Huet ir> Ten Kate „onwillekeurig hameren mij in kontakt met rechtvaardigen. Huet was de meester althans de onder- btjna de eersfe en naast ae meester, in het vak herkent. Sod." Inderdaad: zichzelf verliezen is altijd een religieuze daad; het eeuwig heimwee na tl God komt hier onvermijdelijk om de hoek kijken. Het is of de dich r zeggen wil: „De machinale Cd. Busken Hu ontzondigd" KritleV tijdgenoten, gekozen de laatste grote criticus Nederlandse literatuur. Men mene dan ook niet dat hij meer ongelijk had dan voor de besten ZdTsr,- -- - hij stak bewonderenswaardig vaak trefzeker de pen in de wonde plek zijner slachtoffers. Is I nog wel iets positiefs. ',jn hoort het eigenlijk" en verscht no" bij De Bezige Bij te Amsterdam. In 89 bladzijden zijn er de meest verrukkelijke tekeningen gegeven met daarbij passende onderschrif- M. BEINEMA. t!t: ïa" vele iituatie» worc.t ondubbelzinnig uitgebeeld, en men schaamt zich soms niet attenter te zijn in het leven. Een kostelijk werkje, dat enkele ogen blikken intens genot bezorgt. En N.V.. Den Haag. tevi leeri 't Raadsel Beets mijn identificatie met haar noodzakelijk, indien zij mij maar kon verlossen en tot God bren gen. Het Is een geliefkoosde uitspraak van de moderne. Jonge dichter dat hij „plaatsvervangend" ar beidt. Natuurlijk is het woord plaatsvervangend in volstrekte zin alleen maar bruikbaar bij het lij den van Christus. Maar letterlijk cn in beperkte zin genomen is het niet onjuist. Wat hier in deze „Machinale Gedichten" gebeur'., r een proces dat zich in de moderne maat schappij moet voltrekken. Cultuur is omgevormde natuur, en wan- steeds neer de cultuur, met name de 'anR techniek, zulk een enorme vlucht Verder r-- (want de techniek treedt nooit pen en Van Lenncp. het talent ook «n de eindronde die verschillende stemmen tegen elkaar te dat door voorspoed bedorven jateT) uitkomen, stemmen die niet vergelijkbaar zhn. werd. is getekend f?EN ongewoon boek heeft C. S. Lewis, de auteur van „Brieven uit de Hel", ditmaal geschreven. U moet weten dat hij van zijn jeugd af aan hij vertelt dat in zijn bekerings geschiedenis „Verrast door Vreugde" bekoord is door mythologische verhalen. Mythen VIA NAALD EN RtAAT CLISABETH L1NDERMEIER. Victoria de Los Angeles en Maria Meneghini Callas drie °P" sopranen, drie verschillende stemmen. Drie natio- m liteiten ook, iets wordt dat niet eens vergeten dat mede bepalend is uoor het slemtype. alsook \or de mentaliteit. Vergelijken is dus heel erg moeilijk en "lis- hebben ge- schien ook wel oneerlijk. Want de beoordelaar is natuurlijk altijd Behalve 't beruchte essay Cats bevat deze uitstekend mcngcstelde bundel o.m. een stel over Beets. geschreven 1364 maar nu nog 't beste wat te berde is gebracht over 't raadsel Beets; de schrijver, Camera Obscura tc B- ----- schreven, jong stierf zonder het gebonden aan eigen smaak, aan eigen instelling. Dat is juist de te weten, en maar door dichtte, moeilijkheid bij vocalistenconcoursen en daarom zijn die dan ook zelfde, tientallen ja: vrijwel nooit helemaal eerlijk. Een Weense zangeres in de jury Martherite ten, verandert de klank, wordt de intonatie minder gaaf en komt er een melodramatiek in, die onaan genaam aandoet. Aan de andere zijde van de plaat zingt ze de i erdragen bulten de natuur en blijft dus bin nen haar kader) een houding moe ten vinden. Deze houding zal een religieus moment moeten bevat ten. De eredienst zal een ere dienst zijn van de techniek of van de levende God achter, buiten en boven en in zekere zin ook In de techniek. Nooit xonder God De dichter voelt dat de Juiste en gaat ons voor in een poging zich terecht te vinden met zijn menselijk hart in een wereld, waarin de techniek ons boven het hoofd is gegroeid Het Mefistofele" (naar Goethe's Prachtig begeleid door het Philharmonia Orchestra o.l.v. Tullio Serafin. (45-toerenplaat SEL heeft de kunst niet waarlijk lief; het is hem niet te doen om het boetseren van een schoon en blij vend werk; zijn enig oogmerk U tijdelijk te vermaken bijval ener gl voedsel te vin liefdi g aan het gevoelsleven ruim- vcrschaffen daar. Hoe het ook zij: ik heb lij- hier drie platen van drie is. verschillende zangeressen de (allen nog wel sopranen) en 'limlachende menigte ik moet ze zo objectief mo- Inden voor zijn eigen- gelijk bespreken. zonder aanzien des persoons, zon- „zijn kunst is niet licht- der ^persoonlijke^ smaakop- zinnig genoeg o j-j rworpen telkens weer aan de criticus gesteld, vooral als hij dan Zo wijst Huet ook met een ele- nng door persoonlijke con- gant gebaar de maker van de „Schepping Ten Kate, spottend nu „.„maai zijn taak en in zijn plaats aan: „Naar mijn over- dit opzicht is die taak niet machines Polets dichterlijke telljke lectuur. J7N DAN stel ik voorop sC beslist geen groot lief hebber te zijn van de stem en de persoon van de Itali aanse sopraan Maria Me neghini Callas (geb. 1923). Of eigenlijk is ze geen Itali aanse, maar een Grieks-Ameri kaanse zangeres, een dramatische De in 1929 in Johannesburg oplossing geboren schrijver Dan Jacobeon nabij brengt ons door middel van de belevenissen ran twee jonge kampeerders, op trektocht door Zuid-Afrika, in contact met het rassenprobleem. De jongelui vinden onderdak b\> een vreemd Deze boeiende en geheimzxnnig-aandoend blank de verschillende figu echtpaar. Begaan met de raad- getypeerd zijn. heef seUicht-.ge moeilijkheden van een spronkelijke titel .A dance oude negerbediende, die zy in „in- i, dc de omgeving aantreffen, doen cOU(jnh0-Frensdor/ de jongelui al het mogelijke vertaaid onder de om hem :e helpen ,n het m- tr '1A.'e de zoh^, de mooilvkhfden colontuur^pratt H« i, tragbeh dat men Meneghini Callas zo vaak - rollen hoort, die haar eigenlijk Jacobson heef. ons m ryn mct ijggen. i>e encyclopedie mag verhaal meegesleept naar een dan aangeven dat ze het gehele zeer onverwachte climax, waar- sopraanrepertoire van Aida tot Lu- bi. hooi en nvd tot een onver- ciJ di Lammaraloot.alOTmia d, -U'vh, uitbarsting teidejr uaann gbjni canas heeft evenzeer haar geniaal beperkingen als elke zangeres en met de raad- getypeerd zijn, heeft als oor- ze heeft zelfs heel veel beperkin- in gen. Haar stem wordt gauw j t~z w t scherp bij het ordinaire af en dan n.u v.rtrt.nt se de p.rtij of do 1 bet Ned. ,iek onbehoorlijk, titel ..Een Elisabeth Lindermeier, de chener sopraan, heeft bij Elec een plaat uitgebracht met i van Tsehaikoicsky, Dvorak TTOE ANDERS is dan de stem van de Spaanse sopraan Victoria de Los Angeles (ook ge boren 1923). Deze stem heeft ner gens, in niet één register en in niet één sterktegraad, scherpe kanten. Altijd geheel geëgaliseerd en bovendien zonder enig drama tisch effect dat buiten het uit te brengen drama ligt. Dus geen ex tra vocale stuntjes waaraan Me neghini Callas zich nog wel eens schuldig maakt. HIS MASTER'S VOICE bracht een plaatje van haar uit met aria uit „Madame Butterfly" van Puc cini (Gia il sole), uit „La Bohème" van Puccini (Si. Mi chiamano Mimi' en uit „Cavalleria Rusti- cana" van Mascagni (Voi lo sape- te). alles begeleid door het opera orkest uit Rome o.l.v. Gianan- drea Gavazzeni en Giuseppe Mo- relli (45-toerenplaat 7ER 5086). Deze stem is van een volmaakt heid, die soms doet twijfelen met een gewoon mens te doen te heb ben. Bovendien is Victoria de Los Angeles een groot musicienne, die meer doet dan alleen maar bel canto geven. Een onvergetelijk mooi plaatje. te waarderen. En het is de vraag of ze nu nog wel voor ons land bereikbaar is; wij zijn nu eenmaal altijd te laat. ELECTROLA heeft haar geëerd met een grote plaat, waarop ze de befaamde briefscène uit „Eugen Onegin" van Tschai- kowsky („Was auch geschehen mag") Rusalka's lied aan de maan „Gleitender Mond. du so silberzart" uit „Rusalka" van Dvorak en de aria van Marie „Endlich allein" uit „Die verkauf- te Braut" van Smetana zingt, waarbij het werk van Tschai- kofsky nog is aangevuld met de wals (met koor) en de Polonaise en van Dvorak nog het Scherzo capriccioso Op. 66 voor orkest wordt uitgevoerd door de Berliner Philharmoniker en het koor van de Stadtischen Oper te Berlijn, o.l.v. Rudolf Kempe (30 cm lang speelplaat WCLP 548). Mag ik nu heel eerlijk zijn: ondanks die enorme techniek van Meneghini Callas en ondanks die volmaaktheid van de Los Ange les heeft de plaat van Elisabeth Lindermeier me persoonlijk het meest gedaan. Dit Is meer dan een stem: hier zingt een vrouw, aan wie geen menselijk element vreemd is, dus ook niet een te kortkoming. Maar dit is alles zo volmaakt muzikaal, zo volkomen doorleefd en bovendien zo warm in timbre, dat ik die plaat heel vaak kan horen. Dus toch een tikkeltje subjectiviteit. CORN. BASOSKI. zijn niet zomaar zonderlinge fantasieën. Er schuilen grote levenswaarheden en diepe gods dienstige waarheden in. Lewis liep zelf ook jarenlang rond met de stof voor een mythe, totdat deze in „Het wordend Aange zicht" vaste vorm aannam. Het boek dient zich aan als de aanklacht van de oude koningin Orual aan het adres van de go den. Zij hebben haar leven onge lukkig gemaakt. Ze schrijft de ge schiedenis van dat leven om di,t te bewijzen. Haar jeugd aan het bar baarse hof van haar brute vader is vreugdeloos. Maar er zijn twee lichtpunten: haar stiefzusje Psy che, dat ze na de vroege dood van haar stiefmoeder opvoedt, en haar leermeester, de Vos. een griekse slaaf. Psyche ontwikkelt zich tot zo'n mooi en .liefdevol meisje dat de bevolkijig haar als een godin gaat beschouweft. Maar dan komt de ommekeer. Rampen, die het rijk teisteren, maken een groot zoenoffer nodig en de oude opperpriester wijst Psyche daar- Zij moet overgegeven worden aan het Schaduwmonster, een ge heimzinnige godheid. Psyche brengt dit offer en dit is de groot ste slag. die Orual kon treffen. Zij speurt naar haar stiefzuster en vindt haar. Maar het contact van vroeger is verbroken. Psyche leeft in een andere wereld. De god is haar man. maar ze mag hem nooit zien, al woont ze in zijn paleis. Orual meent dat haar zuster gek is geworden, want ze ziet niets van dat paleis. Ze dwingt haar zuster door te dreigen met zelfmoord om het gebod van haar gemaal te overtreden, maar dan verdwijnt onder daverend natuur geweld Psyche met haar paleis, waarvan Orual toch' een glimp meent gezien te hebben. Haar vader sterft en Orual volgt hem op. Haar bewind is voortref felijk. Samen met haar legeraan voerder Bardia stelt ze orde op zaken. Maar zij blijft ongelukkig en is z.ich zozeer bewust van haar afzichtelijke lelijkheid, dat ze zich nooit zonder een sluier vertoont. Haar beide vrienden, Bardia en de Vos, ontvallen haar met de ONGEWOON BOEK VAN C. S. LEWIS haar formidabele in opkomst was. Ik hoor nog ha; techniek uitspelen. En wie dan gave vertolking in zang i «cn mwovoce van dat. stÉjp de Dorabella-partij in Mo- ktrvinden. Ontroerend i, de boek tgpogralisch Houding van da ntgtr als da verzorging. (191 blz.). our deze zangeres, nl. goede uit „Adrian* Lecouvreur' luistert zal ook "end te En bel veten dat hij hier i behoeft niet muzikaliteit te ma ken te hebben. Zodra Meneghini Francesco Cilea, welke opera han- Callas de stem sterk gaat uitzet- Heinrich Schütz. Ons la.nd heeft "chtcr steeds verstek laten ;aan als hei op engageren ja Doch met de dood van Bardia zijn w: in het tweede deel geko men. Hier beginnen de zelfontdek- <ingen. Tot nu toe heeft ze steeds geklaagd over de onrechtvaardig heid van de goden, doch nu wordt het haar duidelijk dat zij in haar egoïsme Bardia zich voor haar heeft laten doodwerken. Ook de Vos heeft ze aan zich geketend, terwijl ze hem naar zijn vader land had moeten laten terugkeren. De oude koningin komt nu :n een vreemde toestand. Ze valt van het ene visioen in het ande re. Het zijn onthullingen van de werkelijkheid, die zij nooit door grond heeft, en tevens van een ho gere werkelijkheid. Zij ziet dat zii Psyche uit zelfzucht uit de wereld der goden heeft willen terughalen. Zij hoort zich ook door een go- denstem bevelen om te sterven voor zij sterft. En dan eindelijk verschijnt de god zelf. oneindig angstaanjagend, maar ook onein dig gelukschenkend. En zie. nu is ze zelf veranderd, ze is geworden als haar goddelijke zuster. Nu be grijpt ze ook dat de goden geen antwoord gaven op de aanklacht die ze mocht voorlezen. De god heid gaat niet in op het onzinnig gest-^amel van mensen, die nog geen aangezicht hebben, die nog niet aan zichzelf ontdekt zijn. Maar als dat gebeurd is, dan is de verschijning van de god het antwoord op alle vragen en klach ten Psychologisch inzicht TF/"AT NU te denken van dit boek? Men leest de geschiedenis van de eenzame vorstin met grote deelneming en is telkens getrof fen door het psychologisch in- si,cht en de wijsheid van de schrij ver, die een sfeer van weemoed weet op te roepen. Een gelukkige vondst is ook het contrast tussen het gefingeerde barbaarse land en de verlichte wijsheid van de Vos, die met humor wordt voor gedragen. Dat hij van het inheemse hei dendom weinig begrijpt ligt voor de hand. Maar ik vrees dat de mo derne lezer ook weinig met de mythen van Lewis weet aan te vangen. De oüde goden worden voor ons ook geen levende werke lijkheid meer, al kunnen we door studie een beetje indringen in de primitieve aarde-religie. Ik ben bang dat wij even onge lovig staan tegenover de werke lijkheid van Psyche's paleis ais de Vos. al kunnen wij haar offer vaardigheid bewonderen. Beweegt het eerste deel van het boek zich nog op het vlak van het gewone menselijke leven, het tweede is voornamelijk gevuld met visioenen en dromen. Nu leven wij wel in een tijd, die voor de ze zaken meer oog krijgt en ze begrijpt als uitingen van het on bewuste en onderdrukte zieleleven. Maar deze visioenen maakten op mij een ietwat gekunstelde indruk. Zij zijn soms ook moeilijk te door gronden. Wel zijn er grote waarheden in verborgen. Orual ziet dat de mens tegenover de goden geen mond kan opendoen en dat de openbaring van de godheid gena de en geluk schenkt. Dit zijn mo tieven uit het Evangelie, mogen we bl.l een Christen als Lewis veronderstellen. Maar waarom dan deze geplaatst in het kader van heidendom? Zo ontstaat een rammelend geheel. De verlossing in Christus is nl. geen mythe, maar werkelijkheid en verdraagt het niet om oververteld te wor den in zelfverzonnen mythen. Maar oordeelt u zelf. Dit durf ik u wel te beloven, dat u de ge schiedenis en de geestelijke ont wikkeling van de hoofdpersoon met spanning zult lezen. DR. J. WYTZES

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Nieuwe Leidsche Courant | 1958 | | pagina 22