PASEN IN PORTUGAI t DE eCEDTE ZONDAGSBLAD IJzeren paasei in Pittsburgh Geheel Lissabon 1 ;aar- in een rode wagen I De rust van- Paasmorgen jgl VOOR U GELEZEN ZATERDAG 5 APRIL 195 wetenswaardig nrnriü -- merkwaardig M RL U El ll WÉm uil de ivereld van, vandaag en gisteren bijeengebracht doof /feaeyfn s54»//y PAASTRADITIE Ook rond het Paasfeest vieren in Groot-Brittannië de c folkloristische tradities hoogtij. In de stad Bristol krijgen <i koorknapen van de St Michaelskerk de zg. ,,two pennj 1 starvers". Dozen besuikerde broodjes zijn in de plaats gekomjpk van het wittebrood, dat op de dinsdag na Pasen vroeger aan^En armen van Bristol werd uitgedeeld. Een dag van het jaihe konden ze dit dan eten in plaats van het zwarte tarwebrodm, dat hun normale voedsel was. 'I0, STEVIGE HAP 2 De kleine gorilla-baby in de dierentuin van CleuelM®* in de Verenigde Staten weigerde te eten en groeide ttmA* heel matig. De directeur van de ,JZoo" kroop in de kooi t begon het oude spelletje te spelen: „Eerst pappie een stukfm' en dan het kindje ook happen". Om beurten aten baas t aap stukken banaan, vruchten en pap. De gorilla hap: S® trouw en de directeur ook. Na een paar weken was de di recteur tien pond bijgekomen en de gorilla-baby woog tiqln altyd vijftien pond te weinig. mi VROEGE WRAAK Iedere morgen om zes uur speelde zich voor de huisdti ln één der straten van de Amerikaanse stad Detroit k k volgende af: De postbode kwam langs, stopte, en druW langdurig op de electrische bel. Doorgaans had hij vw ut dat adres geen post. De (jonge) man wilde wraak nenia M op zijn vroegere verloofde, die daar woonde en van wie k tei wist, dat ze een gruwelijke hekel had aan vroeg opstui gr m: VOOR ALLE DOELEINDEN De directie van de Lloyds-bank in Londen heeft onda het personeel een onderzoek ingesteld naar het gebruik va. paperclips Van de honderdduizend papierbinders werden e 3960 als pijpreinigers gebruikt. 5308 als tandenstokers r 7' orenschoonmakers en 7200 als imitatie-veiligheidsspelden. Tr dens telefoongesprekken werden 14.163 paperclips verbogen q 19.163 werden tijdens de middagpauze in de cantines „fiches" gebruikt. SLAPERIGE BLOEMEN In Engeland is het kweken van chrysantemums een tus. Daarom was het geen wonder, dat de bewoner het dorpje Cudwortb met klem protesteerde, toen een derne lantaarn zijn tuin ln bljna-dagllcht zette. „De chn - i slapen", beweerde hij. En d' LANGGEREKTE REM Bergachtig Zwitserland heeft ook straalvliegtuigen als fr langrijk onderdeel van de luchtmacht. In de Alpen kunntf de vliegvelden door ruimtegebrek nooit een start- en lu dingsbaan hebben, die voldoende lang is De Zwitsers hé ben nu een installatie gemaakt om de straalvliegtuigen t de landing op te vangen. Aan het eind van de baan B» sterke gummikabels opgesteld, die het landende toestel opvc gen en afremmen. KRACHTIG DRANKJE Wegens het toebrengen van zwaar lichamelijk letsel wer In Detroit de 22-jarige Macy Legette veroordeeld. HU hal ln het geheim whiskey gestookt en de polltle-agent, die d» ontdekte, had een fles met dit goedje als bewijsstuk in li* zak gestoken. De whiskey was z0 krachtig dat hij in jaszak van de politieman ontplofte. De scherven van de de drongen de man ver in het been. SUCCESKAART Sir Winston Churchill is één van de meest succesvol; prentbriefkaartentekenaars van Groot-Brittannië. Van schilderij, dat hij van de Middellandse zeekust maakte, ztf in kaartvorm al twintigduizend exemplaren verkocht. „ANSICHTEN" Over prentbriefkaarten gesproken: de Oostenrijkse adv> caat dr. Arzberger heeft een vei zameling van meer da' 130.000 stuks. Hij spaart ansichtenuit alle werelddelen als hij zijn hele collectie op elkaa- zou (kunnen) stapelt1 zou h\j een hoogte van dertig meter kunnen bereiken. D" Arzberger heeft er een compieet archief b\j gemaakt fi kan elke gewenste kaart binnen enkele seconden vindt* Portugal ligt voor ons Ne derlanders daar op dat Ibe rische schiereiland wel in een wat afgelegen uithoek. Voor een vakantie is het thans) het Paasfeest wordt doorgaans te ver en zo komt gevierd, het waarschijnlijk, dat van Here Navn-nartnor maar HppI In de hoofdstad Lissabon lijkt aeze jn avo-partner maar neei het allemaal heel erg veel op ons weinig bekend IS. Hoogstens Nieuwjaar. Zo kan het gebeuren, herinneren we ons uit dat dat me? op Paasmorgen op de j t j- ii deurmat tal van kaarten en kaar- bekende liedje van enkele (jes vindt met b.v. de mededeling: jaren geleden, dat „april in ..De postboden uit uw straat wen- Portugal" een van de mooi- Ste maanden van het jaar IS. nachtwaker, feliciteert uwe excel- Van een speciale correspon- lentie met het feest." Niet alleen j j j op die ochtend van Eerste Paas- dent ontvingen wij dezer da- d" wotden die ka„öes door de gen een aardige schets over brievenbus geschoven, die wen- de manier, waarop in Portu- ^^Tel^aSeï.rd8:"^!-- gal (naar het uiterlijk al- meteropnemer, de krantenjongen, en andere curiosa gg Pasen in Portugal heeft veel weg van ons Ni« ledereen stuurt kaartjes met heilwensen en otj trpL'f naar HP B en weer worden geschenken gegeven. g Maar voor alles is het Paasfeest in Portugal 1 Qir-,fro korrtrarv worden tot een dag van uitgaan en eten. Is ij Oliurd-uergeil B hier in Nederland anders? r OP de eerste lentedag werd ik verliefd op een meisje, dat ik al jaren ken, maar dat mij voor die dag nog nooit was opgevallen. Als je, zoals ik, al tegen de dertig loopt is dat een, ik zeg niet onaangename, maar toch wel heel merkwaardige gewaarwording, die de volledige concentratie op het dagelijkse werk onmogelijk maakt. Daarom belde ik mijn werk- gèver op en vertelde hem dat de huisarts, die mij op aandringen van een ziekenfonds altijd even goed als snel behandelt mij enige dagen horizontale dienst had voorgeschreven. Mijn geweten suste ik met de overweging, dat mijn maandsalaris wel wat laag was om er ook een hele maand voor te werken. Vervolgens besloot ik een terrasje van een gerenommeerd restaurant op te zoeken en daar mijn gevoelens voor de jongedame in kwestie met een sterke kop koffie tot de juiste pro porties terug te brengen. OP het terras was ik de enige en waarschijnlijk de eerste bezoeker. Eerst na vijfentwintig mi nuten kwam er een ober in mijn gezichtsveld. Met een kouwelijk gezicht slofte hij naar mijn tafeltje. Ik voelde dat hij op het punt stond te zeggen: Binnen brandt de kachel en er is ook nog genoeg plaats", maar hij slaagde er in zijn ont stemming af te reageren door een krachtige aan val met een smerige doek op het bemodderde ta felblad. Vervolgens zei hij achteloos: „Koffie ze ker. Zonder haast en zonder op antwoord te wach ten verdween hij weer in het duistere innerlijk van het morgen-stille restaurant. De koele ontvangst bracht mij weer enigszins tot de werkelijkheid van het harde leven terug. Ik constateerde dat de wind inderdaad nog wat te enthousiast zijn winterse kou door de zonnige straten zwiepte. Huiverend zette ik de kraag van mijn dunne regenjas op en met de'handen in de zakken keek ik toe hoe een chauffeur van een Jirotserig-dure wagen bij het parkeren mijn brom- iets, die ik tegen een lantarenpaal had gezet, trachtte te verpletteren. Het lukte hem niet. maar toch besloot ik de man eens duchtig de waarheid te zeggen. Als die lieden eenmaal in een wagen zitten, dan denken ze maar dat ze zich alles kun nen veroorloven, nietwaar? TOEN de chauffeur op het terras toeliep, was ik mijn voornemen al weer vergeten. Hij kwam mij bekend voor. ergens moest ik hem al eerder hebben ontmoet, maar waar.. Hij was gekleed in een uitbundige winterjas, had een donkere bril op zijn neus en de stapel boeken onder zijn arm deed mij denken aan Iemand uit de intellec tuele middenstand. Behalve mijn chef ken ik niemand uit die kringen, zodat ik de man ergens anders ontmoet moest hebben. In een tijd dat ik nog Jong en onbezorgd was. Toen ik nog van de lente genoot zonder zorgen voor de toekomst. De intellectueel legde de boeken op een tafeltje, schoof zyn bril met de wüsvinger omhoog en haalde een zakdoek tevoorschijn waarmee hij een stoel begon droog te wrijven. Die bezigheid legde het boek van mijn herinnering op de juiste bladzijde open. Ik dacht: Als dat de soldaat der allereerste klasse Karei Hovingh, met een ha. niet is. dan ben ik niet langer verliefden ik zei: „Ha, die Karei waarom kom je niet hier zitten?" Karei keek op en glimlachte beleefd ..Nee maar", zei hij, „hoe gaat het met jou. Dat is een tijd geleden" Hij probeerde enthousiast te zijn. maar het lukte hem niet. Toch liet de ontmoeting hem niet helemaal koud. want hij nam zonder meer plaats in de kletsnatte stoel, die naast de mijne stond. Hij zuchtte, diep en ontmoedigend, en hij zuchtte weer toen de ober mijn koffie bracht en tegen hem zei: „Ook al de lente in het hoofd?.... kof fie zeker WEER zuchtte Karei en zijn bleke hoofd knakte op de borst, die door de dikke winterjas heel wat leek. maar die ik herinner het mij nog goed bij de keuring voor de militaire dienst maar net aan de maat was geweest. „Ik ben ver liefdhoorde ik Karei mompelen, „owat heb ik het te pakken...." HU keek mij niet aan toen ik zei: „Dat weet ik." ik." „Wat weet jij", vroeg hij. geschrokken. „Dat je ve-rliefd bent." „Hoe weet Je dat V' „Je hebt het nota bene zelf gezegd." Het was grappig te zien hoe ontsteld Karei het terras rondkeek Hij zei: „Neem me maar niet kwalijk, ik weet zelf niet meer wat ik doe of Hij boog zich naar mij toe en zei vertrouwelijk: „Het is dat meisje uit die zaak van tweedehands auto's, je weet wel, op de hoek van de Tuin- laan." Ik had nog nooit van de Tuinlaan gehoord, wist dus ook niet waar de autozaak was. maar wist wel uit eigen ervaring dat je verliefde men sen niet al teveel moet tegenspreken. Dus zei ik: „Ja. enV' „Nou", ging Karei verder, „ik kom elke mor gen langs die zaak en dan zie ik haar staan, tus sen al die glimmende auto's zie ik haar staan en dan lacht ze altijd tegen me. ja ze lacht tegen mezo, hoe zal ik het zeggen Karei aarzelde even. Dan zei hij: „Gisteren heb ik alle moed bijeen geraapt en ben naar binnen gestapt. Ik wist nauwelijks wat ik zeggen moest, ik heb ook bijna niets gezegd, dat deed zij wel. Voor ik het wist. had zij me een auto verkocht. Daar gtaat-ie." Triest was het voorzichtige gebaar, waarmee Ka- rel naar de slee wees, die bijna tegen mijn brom fiets stond geparkeerd. Karei zuchtte voor de ver andering nog eens diep en zei: „Nou is de moei lijkheid, dat ik die wagen heb betaald met het geld dat ik voor mijn studie had gespaarden ik heb bijna niets meer over." Het was allemaal heel triest en ik besloot-iets van de vele goede voornemens, waarmee ik de lente was begonnen, uit te voeren. Ik zei: „Luis ter goed Karei, wij hebben het altijd goed met el kaar kunnen vinden, we hebben ten slotte samen in dezelfde bagger dekking gezocht, ik knap dit zaakje voor je op. Laat dit aan mij over. Wacht hier op me. ik breng dit allemaal weer prima Ik stond op. luisterde niet naar de protesten van Karei, die moeilijkheden voorzag en van de ober, die geld wilde hebben en wandelde naar mijn bromfiets. OP de hoek van de Tuinlaan heb ik haar gezien Ze kwam me glimlachend tegemoet toen ik de deur met het uitdagende „Used Cars" erop, open de. Toen ik die deur weer achter mij had geslo ten, was ik Karei vergeten. Zwart haar had ze. zwart als een vers-gedrukte kranteletter en haar ogen lachten een complete symfonie in blauw en groen. Ik hield de adem in en dacht: „Daar is die juffrouw die jij al jaren kent, maar die je nog niet is opgevallen, niets bij, ouwe jongen". en lk stamelde „Juffrouw Haar stemgeluid klonk mij in de oren als zachte, melodieuze vioolmuziek. En ik ben gek op vioolmuziek ZU zong: Zegt u maar niets. Ik •weet precies welke wagen u zoekt". Vanonder iet wat gefronste wenkbrauwen keek zij mij aan. nadenkend Ik zei: ,.Ja", hoewel ik mU niet kon herinneren ooit ^2 TON ZEELENBERG "L - ^„«„ve gebeurtenis te hebben deel genomen. „Komt u dan maar eens mee", zei ze een tik je bazig en ik sukkelde braaf achter haar aan. Het werd een vuurrode sportwagen, met een zwarte kap, die mij achteraf nogal rafelig voor kwam. Maar er zaten spaken in de wielen „mak kelijk met schoonmaken", heeft ze gezegd, en er was een indrukwekkende machinerie onder de mo torkap. Dat weet ik heel zeker, omdat ik er sa* men met haar een blik op heb mogen werpen. De wagen kostte me vierduizend gulden. Hij is onverslijtbaar en ik moet er nog vijfendertig maal honderd gulden voor betalen. Als eerste betaling heeft mijn trouwe bromfiets dienst mogen doen. Mogen doen, want ik kan me niet voorstellen, dat die brommer van mij het niet leuk heeft ge vonden. door de juffrouw eigenhandig naar binnen te worden gereden. KAREL bekeek mijn sportwagen vanaf het terras met afgrijzen. Hij zei: „Dat had ik Je vooruit kunnen vertellen". Een beetje afgunstig vroeg hij: „Heb je., eh.. heb Je nog wat meer weten te be reiken „Nee", antwoordde ik beschaamd, maar ik ben van plan haar vanavond uit te nodigen voor de proefrit. Ik ga haar nu meteen bellen." „Dan £a ik mee", zei Karei vastbesloten. Samen liepen wij. nagestaard door een nieuwsgierige ober, naar de telefooncel. „Met Jansen's automobielbedrijf', zei een zware mannenstem, niet onvriendelijk, toen wij de verbin ding tot stand hadden gebracht. ..Luister eens. meneer", zei ik nerveus, „ik heb zojuist een auto bij u gekocht, een rode met spa ken en zo. en nu wil ik graag nog even uw win keljuffrouw spreken". Aan de andere kant van de lijn werd kennelijk nagedacht. Na enkele ogenblikken zei Jansen: „Ik heb hier geen winkeljuffrouw. U hebt waarschijn lijk de verkeerde zaak gebeld." Vragend keek ik naar Karei, die de verklikker te gen zijn oor had gedrukt. Karei schudde krachtig zijn magere hoofd en siste: ,,'t Is wel de goeie.." „Toch niet. meneer Jansen", zei ik ferm. „ik kom net uit uw zaak. dus vergissen is uitgesloten. Ze heeft zwart haar. misschien helpt dat u op weg?" Jansen begon uitvoerig en onaangenaam hard te lachen. Hij zei: „Natuurlijk, wacht u een ogenblik je. dan zal ik u haar geven. Het is mijn vrouw, ziet u en daarom., wacht u even..?" De haak van de telefoon gleed uit mijn hand te gen het hoofd van Karei. Hij bewoog zich niet. Zacht fluisterde hij: „Ze is getrouwd., getrouwd met een kerel, die Jansen heet. Hoe is 't moge lijk. Ik dacht plotseling weer aan mijn werkgever, die weliswaar te weinig betaalt, maar die toch maar voor goede sociale voorzieningen heeft ge zorgd En ook dacht ik weer aan het meisje, dat ik al jaren ken. maar dat mij tot voor de eerste lentedag van dit jaar nog nooit was opgevallen. „Vanavond zal ik haar uitnodigen voor een ritje in mijn rode wagen", dacht ik. allen, die dagelijks, wekelijks of maandelijks aan de deur komen, doen de bewoner hun beste wensen toekomen. Zijn de Portugezen dan zo bijzonder vriendelijk van aard? Suikeramandelen Misschien, maar zeker is, dat het in de eerste plaats gaat om het ontvangen van de „gesuiker de amandelen", die in Portugal de plaats van onze paaseieren inne men en in hoge bergen en tal van kleuren in de etalages opgetast liggen. Maar de mensen, die zich achter de wenskaartjes verschuilen, is het niet om dat suikergoed te doen. Ze ontvangen in hun al of niet bescheiden uitgestrekte hand een paar escudo's als fooi en el ke escudo vertegenwoordigt een waarde van ongeveer dertien Ne derlandse centen. Dit is echter pas de eerste, vrij ongevaarlijke aanval op de beurs van de Portugees tijdens Pasen. Iedereen geeft iedereen gesuiker de amandelen, of nog liever een geschenk, dat daarvoor in de plaats komt en meestal duurder is. Paashoeken En dan is er bovendien nog de gewoonte om aan de goede vrien den paaskoeken te sturen. Mooie ronde kransen zijn het, die soms de afmetingen van een wagenwiel hebben. Eieren zijn in die koeken meegebakken en wie bij het ope ten probeert de eierschalen er uit te vissen, begaat een ernstige overtreding tegen de (vrij strenge) Portugese etiquette De schalen moeten namelijk met de koek verorberd worden, want ze behoren er onafschei delijk bij. En meestal is het in Portugal tij dens de Paasdagen stralend lente weer en daarom trekt de bewoner van Lisboa Antigua er met zijn he le gezin op uit. Vrouwen, kinde ren, neven en nichten, alles ver laat haastig de stad en in grote horden gaat het naar de Sintra- De vroege morgenion bescheen het oude kerkgebouw op die ochtend van Pasen. Lang zaam draaiden de wijzers van de torenklok naar de t\jd, dat de kerkdienst sou beginnen. Er heerste rust op die Paasmorgen. maar was er ook dezelfde blijdschap tan vele eeuwen terug, toen er vreugde was over de Opstanding? ui Rondom het Paasfeest zijn in alle landen der wereld al lerlei gewoonten ingeburgerd, die vaak van heidense oor sprong zijn en in feite niets met het Feest der Opstanding te maken hebben. Het geven van Paaseieren is b.v. geen vondst van handige zakenlieden. In graven, die uit de vroegste tijd van onze jaartelling dateren, werden reeds eieren gevonden, die rood geschilderd waren en waarschijnlijk ter ere van Odin waren neergelegd. ■8 In de Verenigde Staten is de „eierendwaasheid" nog altijd groter dan hier. In de staal stad Pittsburgh heeft men een paasei gemaakt, dat 15 ton weegt. Men vervaardigde het van gietijzer en graveerde er een kaart van de V.S. in. ■8 In het jaar 1897 kreeg keizer Franz Joseph van Oostenrijk een paasei van zuiver goud en bezet met briljanten yit St. Petersburg opgestuurd. Het was een geschenk van de Tsarenfamilie. 8 Toen de Nederlandse ontdekker Roggeveen op Paaszondag van 1722 m de Zuidzee een eiland ontdekte, noemde hij dat Paaseiland. Hij vond er de reusachtige beelden, die merk waardige langgerekte mannen koppen, overblijfsels van een vroegere, verloren gegane be schaving. 8 Het bestaan van Paaseieren wordt vóór het eerst in de kronieken van de dertiende eeuw aangeduid. •8 En zo is het Paasfeest in déze wereld geworden tot een men geling van heidense gebrui ken en de zekerheid van de Opstanding van Cristus. De zonde I, door dr. G. C. Berkouwer. Uitgave Kok, Kam pen. In fors tempo verschijnen prof. Berkouwers „dogmatische stu diën". Wij wezen er eerder op, dat zij steeds dikker werden: thans is de studie over de zonde gesplitst. Het eerste deel (over oor sprong en kennis van de zonde) omvat ongeveer evenveel pagina's 'als het eerste boek in deze reeks van de Amsterdamse dogmaticus. Er is al veel gezegd over de me thode van prof. Berkouwer. Dit maal willen wij er weer eens de aandacht op vestigen, hoe groot de rol is, die de exegese hier speelt. Hoewel het volkomen overbodig is, bevelen wij opnieuw deze dogmati sche studiën hartelijk aan. Job. De mens ln opstand, door 'Roland de Pury. Uitgave W. ten Have, Amsterdam. Talloze geschriften zijn gewijd aan het boek Job. Dit boekje be ziet het niet vanuit het gezichts punt van het lijden in de eerste plaats, maar trekt de gedachten samen op het punt van het „die nen om niet". Terecht snijdt de schrijver een onbijbelse „loonge- dachte" af: men dient God niet om in de hemel te komen. Aan de an dere kant geeft God geboden met een belofte. Men had daarover wel meer willen horen. Ons kwam de gemakkelijke schrijftrant voor als een verleiding tot oppervlakkig le zen. Daarmee zou men het werk je onrecht doen. bergen, naar het bos. En daar wordt dan uitvoerig gepicknickt. Niet zo maar een paar hard ge kookte eieren, of iets dergelijks. Een Portugese picknick is van een ander gehalte. Het is een gro te feestmaaltijd. De „acepipes", de voorgerechten ontbreken niet: sar dines en gevulde olijven, de mal se stukken vlees, de in azijn inge legde artisjokken, zure augurken entoch ook hardgekookte eie ren. Dit alles vanzelfsprekend op een helderwit tafellaken, want sen- hor Pereira en zijn familie houden de betere tafelmanieren ook in de open lucht hoog. Zelfs het servet met monogram ontbre .kt niet. Na die voorgerechten worden dan de onvermijdelijke eierkoe ken geserveerd. Met spek of toma ten. Als derde gang in deze pick nick komt dan de biefstuk of het vette haantje met pommes-frites. Als dessert volgt nog een pudding en helemaal op het eind ver schijnt uit de grote mand. dejl ra" de zachte romige kaas uitZ Portugese bergland. En dit A wordt overgoten met „Tinto'H rode wijn. die slechts 40 cent 3 liter kost. Rum Na die'maaltijd is het goedrl ten. Iemand uit de familie z4 een Fado, een melancholil volksmelodie. Hij zingt niet if en opdringerig, want de Portujl houdt niet van lawaai- De geur van het voorjaar door het bos en onder de blr hemel dromen de ouderen hm kantiedag weg. terwijl de fc ren ergens tussen de bomen helemaal vergeten? 's Morgei de familie naar de vroegmis weest en dat wordt voldoende Brieven van beroemde componisten De Haagse componist Marius Monnikendam heeft in de reeks Prismaboekjes van uitgeverij Het Spectrum te Utrecht een boekje uitgegeven onder de titel „Brie ven van beroemde componisten". Er zijn ongeveer 120 brieven of brieffragmenten in opgenomen, over een periode van drie eeuwen. De oudste brief is uit 1569, nl. van Palestrina aan Hillopyte d'Este. De laatste uit 1949, nl. van Arnold Schönberg aan dr. David. Monni kendam heeft vele nauwelijks be kende brieven opgenomen, die men niet zo vaak in biografieën of andere verzamelingen vindt. Bijzonder interessant is wat Men delssohn over kerkmuziek schrijft en wat Schumann over Bach's Joh. Passion ten beste geeft. Ook de brieven van onze landgenoten Diepenbrock, Pijper en Röntgen zijn waard bekeken te worden. En zo zouden we nog vele namen kun nen noemen. De brieven worden telkens kundig ingeleid door de samensteller. (198 blz.). De Griekse tragedie Allen, die in Griekenland in meer of mindere mate een twee de (geestelijk) vaderland hebben gevonden, moeten het driemaande lijks tijdschrift „World Theatre" (uitgave Elsevier) van harte prij zen voor het winternummer '57, dat vrijwel geheel gewijd is aan de Griekse tragedie. Aanleiding hiertoe was het in Athene gehou den congres van de I.T.L (Int. Theater Instituut) waar toneelver tegenwoordigers uit de gehele we reld zich bezonnen op waarde en betekenis van het klassieke toneel. De redactie geeft buiten het ver slag van dit congres ook het woord aan toonaangevende regis seurs. Voor ons land bijv, geeft Johan de Meester zijn opvattingen weer ten aanzien van zijn Iphige- neia-opvoeringen. Talrijke foto's van opvoeringen der Griekse mees ters overal ter wereld verluchten de beschouwingen. Daarna wordt uitvoerig aan dacht gewijd aan Goldoni's toneel werk en komen de verschillende landen als gebruikelijk aan het woord om aandacht te vragen voor belangrijke nationale toneelge beurtenissen.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Nieuwe Leidsche Courant | 1958 | | pagina 14