JOOP GEESINK - b
CHRISTELIJKE ROMAN
egonnert als
HOTELPICCOLO
i met vele denkfouten van Reest vergiste zich
Cultureel
venster
Op liefdes
lichte voeten
MUZIEK VOOR VIOOL, PIANO EN
C CLAVECYMBEL a
eanne
d A
rc
ZONDAGSBLAD
ZATERDAG 7 APRIL 1936iMl
Ligt liet
alles wat van
ciale medewerker
scli "Nederlandse
nzen komt mooie
and groeit, dat G.
gew
beter te
JOOP GEESI.\K
Als er ooit iemand opgroeide
voor zijn werk. dan was het wel
Joop Geesink Hij werd op 28 april
1913 te Den Haag geboren als zoon
van een stafmuzikant van de Ko
ninklijke Militaire Kapel. Maar
Joop voelde weinig voor de mu
ziek. Reeds als schooljongen zat
hij altijd te tekenen. Hij hield van
opvallende dingen, grootse ensce
nering. costumes. Toen hij op zijn
dertiende jaar een baantje zocht,
gingen zijn gedachten in die rich
ting. Hij werd piccolo in Hotel des
Indes. in een prachtig rood uni
form met gouden tressen Zijn
moeder vond evenwel dat er meer
toekomst zat in een kantoorbetrek
king - misschien ook wel omdat
Joop meer poetste en zichzelf be
wonderde dan streefde naar hoge
re hotelsferen. Hij trok het zich
niet te veel aan, w
toor had hij papier tot zijn be
schikking en kon naar hartelust
tekenen.
Hij was zestien jaar toen hij
vinden dan wat in eigei
poppcnfilmstudio Dolly
als in liet buitenland? Want het is een feit, dat Geesink
en zijn werk bier niet de algemene erkenning vinden van
bet grote publiek, waar zij recht op hebben. Vreemd
eigenlijk. Poppenfilms worden niet op heel veel plaatsen
van de wereld gemaakt. Behalve in Tsjechoslowakije, waai
de befaamde Trnka al zijn kunstzinnige krachten aan dit
soort film wijdt, kennen wij geen enkele echt£ poppen-
filmstudio als «lie van Joop Geesink in \msterdam. Het
mooiste bewijs voor de afwezigheid van bekwame krachten
op dit gebied is wel, dat Amerika anders zo heel laag
neerkijkend op de rest van de aarde wat film betreft
zich voor goede poppenfilms tot Geesink wendt.
Nu
directeur van Doll
;re richting koos.
betere: decoratie-
an decoratieschil-
toen compagnon
Ditmaal
schilder. Ei
der etaleur
van een reclamebureau. Mee
meer op het juiste spoor In Den
Haag richtte hij een eigen zaakje
op als reclametekenaar, met drie
man personeel ijverig werkend
voor winkels Een tijdie probeer
de hij het als croonermij oen or
kest. Daarna opende hij met
zijn broer Wim een atelier
>p te lijken'
En toen werd Joop ziek. Dat be-
iliste zijn loopbaan. Wat kon hij
op kan- doen tijdens de lange uren van lig-
gend nietsdoen en wachten? Teke
nen natuurlijk. Hij maakte schet-
tvpes. alles. Nooit verwachtend ze
nog eens te kunnen gebruiken
Maar toch. die schetsen waren
goed. zo goed, dat hij ze. nadat
hij ten langen leste weer mocht
opstaan, dadelijk verkocht. Zo ont
wierp hij een aantal Nederlandse
Parijs toonde belangstelling
Spoedig tekende hij voor de Folies
Bergères en het Casino de Paris.
Ondertussen draaide zijn reclame
door, nu al met acht man
sultaten geeft. En dan worden de
poppen aangekleed naar stijl en
type. De decors zijn eveneens
klaar, uitérst gedetailleerd, want
de caméra ziet alles! Soms zijn
het bouwwerken van vier, vijf me
ter. En nu kan de opname begin-
Stel
liet
dat
Het begon er al personeel. Kon hij nog r
Net
Was hij
De c
Parijs meer, weinig reclame»...
zorgen. Hoeveel zaken zijn er niet
ten onder gegaan in die dagen?
Maar Joop kon niet stilzitten. Er
was geen papier te krijgen, dus
niets tc tekenen Dan maai film.
Waarom juist film° Zag hij reeds
een doel voor zicii? 1,. elk geval
verzeilde hij naar Amsterdam,
waar hij in een klein keldertje
aan een der grachten moeizaam
en ploeterend een tekenfilmpje
vervaardigde. Met zijn flair voor
succes deed dat het onmiddellijk
Op een dag. een historische dag
voor ons verhaal, zat Joop Gee
sink achter zijn bureau te spelen
Met een poppetje. Dat bracht hem
op een idee Ach ja. zijn materiaal
deugde niet, zijn schijnwerpers
bestonden uit oude emmers, mooie
grondstoffen vinden was een puzz
le. Maar hier, op het gebied van
zijn grootste werk tot nu toe
(bij Geesink moet dat er altijd
bij. want niemand weet wat hij
nog zal doen» ging hij in tegen
stelling met vroeger voorzichtig
en langzaam te werk. Hij experi
menteerde. hij zocht en bestudeer
de.
POPPENFILM
Na de bevrijding even een pau
ze als art-director bij dc Ameri
kaanse trocjj'M-. - met zelf ontwor
pen distinctieven op de mouw. Hij
tekende decors, hij reisde. Maar
de zaak riep. Precies een jaar na
de bevrijding opende hij in dc
Beursstraat te Amsterdam zijn
poppenfilmstudio. Met een behoor
lijke apparatuur en broer Wim als
zakelijk hoofd. In 1947 verhuisde
men naar Duivendrecht achter de
Cinetone-stndio er. in hetzelfde jaar
kwam de eerste internationale
prijs De rest kent u als u de
krant leest: onderscheidingen, ver
beterde techniek, grote klanten
MAAR zo langzamerhand hebt u
zich natuurlijk afgevraagd hoe
een poppenfilm nu eigenlijk tot
stand komt. Dat is in het alge
meen heel eenvoudig, maar in de
practijk geen kleinigheid.
Gewoonlijk begint de zaak met
een opdracht van een reclamebu
reau. voor een klant. Duur van
de film. doel. plaatsen van ver
toning en algemeen idee zijn ge
geven. De studio maakt een aan
tal ontwerpen, deze gaan terug
naar het bureau ter goedkeuring
en worden eventueel gewijzigd.
Het scenario wordt uitgewerkt en
studio drukte en lawaai heersen,
ook al verloopt alles onder hoog
spanning en vol zenuwachtige
kunstenaarsdrang. Het is er heel
stil. Gaat u even na, dat er voor
elke seconde van de film 24 beel
den nodig zijn, waarbij elke be
weging van alle poppen 24 keer
bijgesteld moet worden, vloeiend,
natuurlijk. Gewoonlijk werkt men
dan ook een vcjlle maand aan een
filmpje van één minuut, de tijd
van ontwerpen meegerekend. Soms
komen er meer dan 100 bijfigu
ren aan te pas. die allemaal mee
moeten doen, allemaal bewegen.
Onbekendheid met de techniek van
de film is dan ook vaak de oor
zaak dat opdrachtgevers menen
binnen een week het afgewerkte
product thuis te kunnen krijgen.
Die opdrachtgevers staan te
dringen om aan de beurt te ko
men. De Engelse televisie is Gee-
sink's beste klant tegenwoordig.
Maar ook Duitsland, Italië en
Amerika rekenen op Dollywood
voor goede, mooi afgewerkte films.
En natuurlijk zijn er steeds de
grote ondernemingen uit eigen
land, die weten wat er in Duiven
drecht gepresteerd wordt. Rond de
100 films per jaar konion er uit
de studio en waarschijnlijk heeft
al verschillende gezien. Mis-,
achteloos voor
bijgegaan, wachtend op de hoofd
film. Allicht kijkt u nu een beetje
aandachtiger en heel wat respect
voller naar reclamebandjes uit
Dollywood, nu u een vaag idee
hebt van wat er allemaal aan te
oecnian-f V,^iJ Pas koml- Geesink en de Neder-
gesneden, altijd Jjit landse film zullen u er dankbaar
poppenfilm
het draaiboek krijgt vorm. Ter
wijl de hele ploeg van één filmpje
- negen of tien man - druk aan
allerlei voorbereidingen bezig is,
schrijft de componist zijn muziek
r- Die wordt opgenomen en aan ae
- hand van deze geluidsband worden
planbladen vervaardigd, voor elk
beeld één Tot op een halve se
conde nauwkeurig staat daarop
waar de muzikale hoogtepunten _„c
ggen, zodat de poppen straks u,'
opd knnnrn i-cacprm T)r mnnla. SChien bent U
KORT
Op 19 en 21 mei a.s. zal d« "J
Slnatgopera uit Belgrado (Joego-j
slavië) in Wiesbaden de beidt J
heeft ze dezei
klacht ingedier
bureau, dat fot
filinkledin
Lollo i
Bii de vorig jaar in Nederland
g. houden exposities van beelden- l
de kunst is gebleken, dat de
voorkeur der kopers uitging naar
landschaj
Icldei
erkochte
goed kunnen reageren De
ge van de film is dus klaar voc
er één opname gemaakt is.
HOUT EN PLASTIC
Ondertu!
de popper
hout. ook als ze in ander materi
aal worden uitgewerkt. Geesink
gebruikt een systeem, waarbij de
poppen zo weinig mogelijk zelf
spreken, maar toch wort"
eens 'een ander mondje
een masker gemaakt,
uitdrukking kan varic
Handen en andere lichaamsde
len die onbedekt blijven, worden
gemaakt van plastic over een j
raamte van aluminiumdra;
evenals het lichaam van de pop.
om te kunnen bewegen en
bepaalde houding vastgezet
Het is aan handen niet gegeven
te laten ademen en leven,
maar zie hier wat de kunst vermag:
een naspel van de Zesde Dag,
toen God de mens uit klei boetseerde
en Adam naar Zijn beeld formeerde.
Hoewel het werk zijn stof behield,
het leeft, het ademt, 't is bezield.
C. R.
Het Internationaal Genootschap V<
en in ,,Het Loon der Genade"
„Het loon
sch vertaald.
Het genre christelijke boeken
paard ger genade" van Rudolf van Recst weer
zclf vertegenwoordiger is. heeft de eigenschap, dat het bij
a"_" de aandachtige lezer een gevoel van verzet wekt. De auteur geeft'
een stuk christelijk beleven weg. waarop oppervlakkig .gezien
niets valt aan te merken, maar wat nader bezien toch eigenlijk
maar weinig christelijk is. Veelal speelt het verhaal af in een
akelig burgerlijk milieu, dat op zichzelf al negatief werkt. Zo ook
in „Het loon der genade". Men krijgt bij het lezen zo de neiging
de titel te veranderen in (men vergeve mij de goedbedoe'de uit
drukking) „God knapt het wel op". Want daar komt het e.genlijk
L)e bekende Amerikaanse pianist de
Abbey Simons had eens met veel
succes in Holland gespeeld en f'
zou niet bet avondvliegtuig vsn ®e
de K.L..M. naar Londen vertrek-
ken, waar hij de' volgende daj
Hein, de hoofdfiguur
uit dit boek, is eigenlijk
een man, die maatschap
pelijk moet falen. Hij is
nogal wat naïef en
kinderlijk,' ook in zijn
geloof en de schrijver
maakt zich hier nogal
eens schuldig aan denk
fouten (daarin staat hij
helaas niet alleen, want
men maakt die fouten
vele malen). Voorbeel-
Grof stom
met een schuit naar de markt te
brengen. We laten dat idee voor
rekening van de schrijver
zijn tuinderij financieel aan de
grond dreigt te raken daar de
groenten aan de veiling bijna komt kan hij dii
niets meer opbrengt, komt hij op doen met twee kooplieden «n
de gedachte zijn produkten zelf lijk twee joden. Waarom?)
gen hem zeggen: breng het
Zijn onnaspeurlijke leiding in het
leven" hoe vroom klinkt dat
maar dat in feite de conse
quentie is van domme zelfmislei
ding.
Natuurlijk, christelijk gezien is
heel hét leven door eigen toe
doen altijd een verloren zaak en
is alles wat er nog van terecht
komt genade, maar dat ligt
op een gans ander plan.
Op de wijze van Rudolf
van Reest wordt dat
christelijk beleven een
stuk gekwezel.
De goede kanten van
dit boek zijn, dat de
schrijver ons op de
achtergrond van zijn
verhaal een beeld geeft
van de opkomst van het
socialisme, waarin hij
enige historische feiten
verwerkt en ook enkele
bekende namen. Boven
dien levert de auteur
ons vele bladzijden die er ons
u aan herinneren, dat Rudolf van
jaren kon dat misschien nog Reest wel schrijven kan. Welaan,
goed. als hij in de stad laat hij zijn kunnen beproeven op
al zaken betere stof. want al met al is „Het
loon der genade" toch maar een
slap verhaal.
Over de uitgave van Bosch en
Keunig te Baarn behoeven we
tyd op Schiphol, maar i
laatste moment werd de
afgelastmist. Het
werd op de volgende mid«
p hot
mgebruikt laten voor- ge
en de gehele nacht heeft hü
glndeerd op de daar aanwezi
Moederwaar ben je?
EEN Russische violist en een Pool
se pianist spelen werk van hun
landgenoten. De violist en de pianist
wonen overigens niet meer in hun
VIA NAALD
vaderland. Maar in hun musiceren is
er toch de sfeer van Oost-Europa gebleven. En als ze eigen-
slaagde historische 'a"dse mttziek spelen komt er nog altijd iets van heimwee.
verschillen. Deze vierdelige Sona
te (Adagio, Allegro. Larghetto en
Allcgroi is ongetwijfeld een der
ich gerust kan ver- mooiste delen uit die suite van
,aten "P deze musici wat de vertolking van de muziek uit Sn.tóto^5"« di'bjKe' ctafon'
In „Op liefdes hun land betreft. -
De
werkte hij
hof hif-r i« Tan Mens in ziin ele- n°8 eni*e liïd biï de befaamde
ment Dat Jï.fZÜ
„nir.-lm.nn L-„„< V, i i ..if nrt-tirino ÏSaje. L»<tdllld Kwamen ae COI1-
romanZóver "Betje Wolff „Elisa
beth", is Jan Mens weer terugge
keerd tot de Amsterdamsi
klast
lichte voeten" (Kosmos, Amster
dam), vertelt hij van Koen Oort-
gijzens jongelingsjaren, dezelfde
jongen wiens knapenleeftijd hij
beschreef in „Koen", een boek dat
in 1941 verscheen. Thans zijn het
de jaren 1910—1914, en men voelt
het: hier is Jan Mens in zijn ele-
volksleven kent hij uit ervaring
Het kost hem geen inspanning
hij vertelt voor de vuist weg. ja,
al te gemakkelijk. -
De zelftucht die hem bij het con„rtvlolis,en
schrijven van een historisch ver
haal als ..Elisabeth" in bedwang ^.prrrtT .na
hield. is hier ver te zoeken. Men
krijgt de indruk dat hy zich eens
lekker wilde uitschrijven met het
gevolg dat hij weinig kieskeurig
werd Een roman eigent zich nu
eenmaal niet om als moppentrom
mel dienst te doen.
Weliswaar konnen er vele goede
bladzijden in dit boek voor en
krijgt de lezer een goede indruk
van de omgeving waarin Koen als Jen
meubelmakers-leerling verkeert, keer
doch de schrijver is er niet in ge- gehad
Het is dan ook geen wonder dat
iolisl is Nathan Milstein,
op 31 december 1904 in Odes-
Oekraine» werd geboren en
opleiding kreeg bij Leopold
door de gehele wereld,
Nathan Mil-
st populaire
land
gd zijn jeugdherinneringen
danig te styleren dat van een gaaf
geheel kan worden gesproken. i
De al te veelvuldige gedachten- geöis^kai aktei
CAPITOL maakte een opname
van Milstein met de Sonate II
voor viool en piano in D-dur Op.
94a van Serge Prokofieff (1891—
1953». Deze Russische componist
heeft zich geruime tijd buiten
zijn vaderland opgehouden, doch
keerde vlak vi-oi dc laatste we
reldoorlog naar Rusland terug.
Hei verlangen naar de Russiscne
aarde was hem te sterk gewor
den. Hij heeft het na die terug-
altijd even gemakkelijk
kreeg zelfs enkele ma-
ernstige-berispingen van de
'jetleiding, daar ziin muziek
Tommaso Antonii
li (1665—17111, een wondei
rustig gedicht. De vertolking van
al deze werken door Nathan Mil
stein en zijn pianobegeleider Ar-
tur Balsam is boven alle lof ver-
Bij Prokofieff de sublie-
TN TEGENSTELLING tot de
I mantiek van Chopin en Smete
de klassieke, doorzichtige, vreug
devolle barok-klanken van Bach
in vier Preludia en Fuga's, door
Liselotte Selbiger voor Columbia
Vita'- gespeeld op clavecymbel (45-toe-
renplaatje SELK 1003). Uit „Das
wohltemperierte Klavier" aan
Bach speelt deze Duitse kunste
nares de nummers 1, 2, 9 en 10
«eerste deel). De kleine, lichte
clavecymbel-toon
pakhuis
je gelost bent kun je komen af
rekenen in het café op de hoek.
etc.... en de slome doet het nog
Prompt verdwijnt natuurlijk de
hele vracht zonder geld en van
de kooplieden geen spoor. Had
iemand iets anders verwacht! Zo
iets is alleen maar grof stom en
nu prikkelen de regels: „Ga
maar mee naar huis jongens. God
Bach zal recht doen." Dit is een ge-
loofsmentaliteit die we alleen
maar ongezond kunnen noemen,
's Avonds op de knieën voor zijn
bed blijft Heins gebed steken in
een troosteloze snik. Het klinkt
HERM. STEGGERDA
P. Winter. Uiig.
N. Voorhoeve, Den Haag. j
Een heel simpel en eerlijk 1
boek, geschreven door een ver-
pleegster die 30 jaar lang in
een van de grootste ziekenhui
zen heeft gewerkt. Het gaat
over het meisje Nj->rtje van
Straten, een heel flink kind. Ze
wordt verliefd en krijgt een
baby. Een ongehuwde moeder j
dus, die haar kind afstaat aan
vreemden. Ten slotte komt dan
bij dat kind de vraag: „Moe
der, waar ben'je'"- Een ver- i
haal dat van een sterk geloof I
getuigt.
ROMAN OVER
Jeanne's gevangenne- 1
van het proces, dat f
hopen dat Fabre's werk „Jeanne d'Arc", tot haar terdoodveroordeling
techniek en de gespannen gevoel nog steeds de
toon, bij Handel en Vitali de -1*
zeldzame klassieke
le klank voor de huiskamer. Voor-
«lutatiic „Kl vvn Bach, die men overigens
technisch is deze Capitol-opname ook zondef bezwaar op
(langspeelplaat 30 cm., P. 8315)
van uitzonderlijk hoog gehalte.
Het is alsof Milstein bij U in de
kamer staat
klanfr ot
waardoor elke stem zich volko
men klaar kan ontwikkelen en
de kleinste articulatie merkbaar
F)E POOLSE PIANIST i, Jan bi^zond" "fSSitldï
La Smeterlm, die 7 februari 1892 in uitgevoerd
„gelovig bui
gen onder een beproeving". Want,
hoewel zo bedoeld, dat is het be
slist niet. De oplossing van dit
geval rammelt juridisch
kanten.
Bielsko geboren werd en bij Leo
pold Godowsky in Wenen stu o
deerde. Ook hij verliet zijn vader- Zelden hoorde ik overigens
Het verhaal met de rijke boer
o et Visser (die vrijzinnig is, no-
werken ta bene!» is al even tncst. On
technisch uitzonderlijk gaaf ge- danks waarschuwingen van zijn
toch levendig, moeder en zijn zeer verstandige
speeld, rustig
elavecymbelplaat, die
landgenoot Chopin. Philips liet Columbia-opname.
als deze kleine
Prokofieff en Handel.
of I
spinsels
loogvorm zodat de lezer di
werkelijkheid gaat ve
vertragen de gang van
haal te zeer.
We hebben wel eens
boek van Mens gelezen.
Het Mirakel
Onder de titel ,.Het Mirakel"
bundelde Harry Mulisch een aan
tal korte vertellingen over een ze
kere meneer Tienoppen. Fantasie
en originaliteit willen i
Tijden:
dragen. Bij Milstein een Sonate
de laatste berisping in 1948 heeft de Sonate IV
Prokofieff vrijwillig of ge
dwongen? zijn „zonden" be
kend: atonaliteit, recitatief-melo-
diek in plaats van aria-melodiek,
enz. Zelfs schreef hij toen een
„Hommage a Stalin". Een her
senbloeding maakte op 4
i einde aan z'n leven. P
kofieff is een der grootste toe
dichters van deze tijd gew<
wordt ook
ontzeggen,
genoeg'' Men vraag
zich
erk de lezer
esseerd laat. Het zijn
knappe bedenksels, daarmee is
vrijwel alles gezegd (De Boek
vink. Amsterdam N.V. De Arbei
derspers).
Vioolsonate, die oorspronkelijk
voor fluit en piano was geschre
ven en met die bezetting het
Opus-nummer 94 heeft. Het is
een vierdelig werk (Moderato.
Scherzo, Andante en Allegro» van
zulk een ongelooflijke frisheid,
melodische rijkdom en ritmische
spanningen, dat iedereen het
werk graag zal horen (gecompo
neerd in 1943' Vooral in een ga
ve vertolking als die van Milstein
Aan de andere plaatzijde speelt
Handel,
ir Opus
Handels leven werd
van 15 stukken voor
fluit, hobo of viool met clavecim-
bel-begeleiding gepubliceerd. Ei
was niet precies aangegeven wei'<
stuk op een bepaald instrumcr.i
moest worden gespeeld. Voor de
uitgever was dat ook voordelig,
daar nu zowel fluitisten en hobo
isten als violisten de muziek kon-
door de dcn spelen. In een latere uitgav
10
dal di
n 12 speciaal
gedacht en ge-
de Prins var.
werd echter
componeerd
Wales, die vaak meewerkte aar
uitvoeringen onder Handei's lei
ding Is dat juist dan speelt Na
han Milstein op deze plaat eigen
lijk een fluitsonatc van Handel.
Eerlijk gezegd vind ik dat he-
emaal niet belangrijk Ten tijd»
Chopin-Nocturnes door
Smeterlin spelen en hiervan hoor
de ik het le deel met de 11 Noc
turnes Op. 9 no. 1. 2 en 3. Op.
15 no. 1, 2 en 3. Op. 27 no. 1 en
2. Op. 32 no. 1 en 2 en Op. 37
no 1 (langspeelplaat 3 cm.. A
00256 L). Die Nocturnes (letterlijk
nachtmuziek) van Chopin behoe
ven haast geen toelichting mee:
De Engelse componist Jchn Field
11782—1837» was eigenlijk met dit
romantische genre begonnen en
zijn Nocturnes hebben ook Cho
pin tot deze vorm gebracht. Het
zijn verstilde nachtelijke verzen
in klank geworden, romantische
maannachten, soms mild. soms
vertroostend, soms wat dreigend,
soms ook mysterieus met vér
klinkende koraalmuziek.
les
vrouw trapt Hein er bij de boer
toch in en zijn hele spul komt in
handen van de rijkaard. De koe-
CORN. BASOSKI. beesten d»
vallen tussen hun ribben
ESP- Hein accepteert. Is nu de opzet
de schrijver, dat de Heer
hij het leven en sterven leidde,
van K'rankrijks nationale hel- Welk een eerbied krijgt men
din en heilige beschrijft. De voor dit eenvoudige en tevens
auteur is een overtuigd Katho- geniale meisje van negentien
lick, en laat dan ook niet na, jaar, dat in de rechtszaal nog
dlt dit naar voren te brengen. Zijn genoeg spirit heeft, om schert-
alle boek geeft een boeiend relaas send tot een haar goed-gezinde
van deze fascinerende episode griffier te zeggen, naar aanlei- I
der wereldgeschiedenis. Wij ding van een door hem begane
,oer zien er duidelijk in, hoe niet al- vergissing: „Blijf uit de buurt,
leen Jeanne's roemrijke wapen- oi ik trek u aan uw oren",
Un" feiten, maar ook haar gevan- rnaar die ook, op de vraag van
genschap en dood op de brand- haar wrede en sluwe rechters,
stapel een essentieel onderdeel Z1) in staat van genade is,
van haar roeping geweest moet het schone antwoord geeft:
zijn. Fabre verhaalt op exacte, --Als ik dat niet ben, moge God
doch dikwijls fel bewogen wij- er mij in brengen; als ik het
?ing met volkomen eigen accent
nuanceringen en tempo-wisselin
gen. Hij maakt er eigen gedich
ten van, maar dan ook zo muzi
kaal. dat men zich graag vooi
zijn herschepping buigt en in het
«pel de grootmeester erkent
Soms wil hij de linkerhand wel
eens wat te krachtig op de prach
tig zingende vleugel slaan. De
heus nog opname van de piano-klank is
de timbre- goed te noemen.
Visser krijgt ze a||e thans bekende feiten uit we' ben, moge Hij
haar leven. bewaren. Ik zou het ongelukkig-
t st® wezen op de wereld zijn,
Als zijn verontwaardiging te- als ik wist, dat ik niet in
straks een heerlijker uitkomst zal genover haar lafhartige vijan- staat van genade was
geven' Want de boer krijgt op den hem te sterk wordt, ge- Treffend is ook de gedachte
zijn sterfbed berouw enfin, al- bruikt hij meermalen krasse uitgesproken door de Engelse
les komt goed. wonderlijk goed. uitdrukkingen. Jammer is het, kardinaal Bourne bij haar hei-
Alles door stommiteit verloren en dat de overigens redelijke ver- ligverklaring. naar aanleiding
verspeeld geeft God met volle han- taling hier af en toe de stijl van Jeanne's woorden, tot de
den terug. Is het wonder dat zijn van een opgewonden H.B.S er Engelsen gericht: „Ga terug
zoon Knelis met het gezicht op meent te moeten aannemen, naar uw land, en dat God u
dit gestakker, wordt geboeid door Bv -.Maar Jeanne was niet zegene", nl. dat zij door Frank-
de opkomende socialistische bewe- Sek „Jeanne trapt er niet rijk van de Engelse bezetters te
ging? C';rï®'ftfk°/.®risch smoel", bevrijden, ook aan Engeland
Gekwezel c"
kan gebeuren
bestemming hergeven
van historie houdt,
.,dat cholerisch smoel",
„die schurftachtige armoedzaai- zijn
er", enz. enz. Mijns inziens heeft,
moet wat in 't Frans een kern- Voor
het gaat dik- "^rükking is, in 't Ne- en wie de wonderbaarlijke, i
hoe moeten f s, mft nodl§e omzich- maar bij alle heiligheid zo men- j
figuur van Jeanne
zal dit boekje
Frans,
?.rhaal vertellen'' tigheid vertaald worden. Onze selijki
voelen dc christelijke 'aal- die nu eenmaal minder d'Arc lief t
strenge contouren heeft dan het (met een afbeelding ,taai
"erdraagt hier een te oud wandtapijt op de omslae)
tterliilrhpi(4 niet tuil ppn pnprl
■nes tan zijn land gei
Chopin speelde de Poolse pia
Jan Smeterlin voor Philips.
die zijn verstand
gebruikt en in -
wen op zijn God
•rdt de fout gemaakt
'levSsMifenkëï er°'e -le.tt?rJijkheid niet- wiI Êoed bezit zii"-
levenspnje kerel, men met tot straat_ of snhnnl-
niet tot straat- of school-
™=r« venrou- L°V"ValJcn- «et
dappere strijd boek boelt echter dermate, dat
deze ontsiering
hoop ellende twelke voorko- S'1J' wol op de koop toe neemt.
men had kunnen worden» op Gods Aangrijpend, alleen al door de
rekening te schrijven, als „zijnde historische feiten, is het ver-
ANNA MERTENS.
Lucicn Fabre „De Maagd
van Orleans" Prisma-boe
ken Uitgeverij Het Spec
trum Utrecht-Antwerpen.