Wonderbaarlijke uitredding bij scheepsramp In omgeslagen bomschuit steeg waterk in vooronder langzaam... HENRI MATISSE - een ran de wilde beesten" Saarspook waart weer rond De Rademakers uit Hazerswoude boeren best in Australië Na moeilijke aanloopperiode brak voor hen ook de zon door nieuwe leidsche courant 4 dinsdag 9 november 19s4 OUD-KATWIJK HERLEEFT T~\E KATWLJKSE VISSERMAN kende nog wel andere belagers,- dan de Franse en Engelse kapers. Immers, zyn er groter tegenstanders denk baar dan diezelfde wind en diezelfde stromen, die zijn drijfkracht en zijn energiebron vormen, wanneer zij de banden van gematigdheid van zich af schuddenEn ook daarvan getuigt het „stemmelied uit lang verlee, uit die eeuw her", dat op de maatzang der golven tot ons komt. De oudste optekening van het veron-ons niet straffen Heere". ook den 130ste gelukken van Katwijkse schuiten ten- Psalm ..Uit den diepten O Heere'", gevolge van het geweld van wind en andere golven vinden wij in de reeds eerder gehaalde Katwijkache. Rijnsburgsche en Nederlandache Oudheden van Adrianus Pars. uitgave 1745. Daar blijkt namelijk uit. hoe de stichting van het Weeshuis te Katwijk aan Zee plaats vond op 14 van Wijnmaand dea jaara 1015. ..door een deerlijk Toeval van enen Lambregt Dirk» op See verongelukt, en nalatende oen ongelukkige Weduwe, welke ook storv in de selve Maand en Jaar cn 7 Kinderen" Zen volgende vermelding kunnen we ook ontlenen aan genoemd werk. en wel aan bijlage X. waar ona meegedeeld wordt hoe in Maart 1096 .ja. van een holle en onstuimige See. een Visschuit omgeslagen, twee Jongens verdronken, en vier Man «ij" daar val* {er nauwer nood afgekomen. En een van die vier van 't ongemak en doodschrik enige dagen daar na aan land gestorven." Kort daarop be reikt een nog ernstiger bericht het zee dorp: er is een schuit vergaan met man en muis; 0 Katwijkers betalen de tol van hun leven aan de alverslindende buur man, de zee. Het daarop volgend jaar maken de Kerkeraadsnotulcn melding van de ouderling Pieter Dirkze Varke- visser. die ,.met de Schuijt tuxschenw ijlen verongelukt" was. Oordelen Bij deze opsomming van scheepsram pen in een zo klein tijdsbestek kan het ook nauwelijks verwondering wekken, dat een sterk besef van eigen nietigheid en afhankeiykheid karakteristiek was voor een volk, dat haast dagelijks langs de afgronden van het leven gaat. En dat het vissersvolk van Katwyk aan Zee dit sterk levende gevoel van afhankelijkheid opvulde met het geloof in een God met een sterk Oudtestamentisch getint accent, waarbij welhaast steeds de onheilen be schouwd worden als evenzovele oordelen en straffen van de God. die in Zijn Eer werd aangetast, ligt ook min of voor de hand. Onder de geselende golven werd het geloof in de mildheid Gods cn in da barmhartigheid Gods steeds weer op de proef gesteld en vaak drongen; cn werd men steeds weer in de hoek van de Psalmdichters gedreven mensen voor wie de nood even reëel was •ls voor de visserman uit vroeger dagen Alleen al uit psychologisch oorount laat zich veel in de geloofsontwikkeling de zeeman verklaren. Een treffende illustratie van het voren staande vinden wy in het In 1735 in Lelden van de pers gekomen boekje van Jakob Maartensr. Buys, getiteld ..Het droevig ongeluk van Jakob Arentz Zuyderduyn met zyn volk. en de onbe grijpelijke Bewaring en Verlossinge uit Doodsgevaar van Hannis Teunisz. van Dvyvenbode". 1) Omgeslagen De bomschuit van Zuyderduyn voer de een bemanning van 7 koppen. Samen met een andere Katwykse bom. onder Cornells Maartensz. de Jong was men op de thuisreis .stekende de koers Noord over". Men raakte evenwel in een waar noodweer verzeild zodat de bemanning niets anders overbleef, dan op Gods ge nade'voort te zeilen. Op een gegeven ogenblik kapseisde evenwel de bom schuit van Zuyderduyn. zodat hU met de bodem boven kwam dryven. De zeegang liet de Katwykera op de andere bom niet toe hun dorpegenoten, die over boord geslag- n waren onder wie de stuurman Zuyderduyn hulp te bieden en zy moesten het aanzien, hoe zy voor hun ogen verdronken. De Jong slaagde er daarentegen ln „met een groote zegen van Haringvangst" behouden het Kat wykse strand te bereiken, waar 1UJ op Zaterdag 9 October 1734 de brenger wordt van de onheilsmare. „Toen borsten een Zee van tranen uit, die als een vloed op de wangen stroom den! De Vaders en Moeders beweenden hun waarde Zoonen. de Vrouwen haar lieve Mannen, de Kinderen haar goede Vaders, de Broeders en Zusters haare Broeders, de Bloedverwanten haar Na bestaande. de eene Gebuur den andere, vder smolt ln tranen op het aanschou wen van de weenende Weeduwen en de Vaderlooze Weezen.sldus Jakob Maartensz. Buys. 7n t vooronder Toch was Cornells Maarten» de Jong tot op zekere hoogte wat overhaast te- werk «e®.an- Want toen de verongelukte bomschuit ondersteboven gegooid werd door de losgeslagen natuurkrachten, be vonden zich ln het vooronder vier der opvarenden, wier positie vanaf dat ogen blik ie vergelijken was met die van een lESittende in een duikerklok. Over hun positie ln het stikdonker ^oorondergat levert Buys ons een levendige beschrij- VU!r"..wel mogt den Digter Israël* zeg gen. ..Al woon lk aan het uiterste der zee ook zou u hand mij daar geleiden Zulks heeft deze Van Duivenbode onder vonden. met zijne drie Meede-maats on der het omgeworpe Schip, als Cornells F vereman. Gerrlt Jansz. Jookm Dirk Buisersx. Tuit 2.die uit het Noorde treften. de Zeebaren als «en KookerUe stonden, en als zj in den ÏÏSSf KT'rw.nntU^'B£n hoorde God haar gebed, en d"lJ® met rün onuitsprekelijke barmhertlgbett genade by baar in de diepten needer. maakte het omgeworpe Wrak veilig Dak voor haar. onder de Baaren der Zee in den diepen afgrond, daar be ginnende Gods barmhertigheit over haar vermelden, dat hij haar nog ln t leven «paart boven haar drie Medemaats. die boven geweest hadden dat God hun nog tiid gaf om haare zonden open te leg gen en vergiffenis harer misdaden t< bidden en agten dit voor in groote onverdiend* Genaden van God. want «prak van Duivenbode. Ik ben v. juuwer geweest van u 4er geoeffert tn waare Godsvrugt. ais enze Mannen die boven geweest zyn. die God nu weggenomen heeft, daarom, ter- wtll God ons nog in 't leven «P"™1- ons de hoope vasthouden; hebbende toen met bidden en aanroepen van God mal kander versterkt, waarop dat zij xamentiyk hebben bedaardeUjka.nge- vangen te xlngen den 0den Psalm ..Wilt Drie bezweken Intussen kon niet uitblyven, dat het ater langzaam maar zeker bleef stijgen; de volgende dag stonden ze tot het hart het water, met het gezicht er juist boven uit, en achtten zij de tijd gekomen Ikaar hun laatste wilsbeschikking mee e de'en. In de middag bezwyken Corne lls Fiereman. Gerrit Jansz Jook en Dirk Euisersz Tuit onder deze welhaast boven menselijke beproeving: „Toen het om trent drie uuren in den agter-middag is. den 7. dezer, zijn ze uit al hun jam- er en verdriet verlost, en hebben dit bestendig, in een bestendig, dit elen- dig in een altydduurend Eeuwig-geluk- lig leeven verwisselt, in de tegenwoor digheid van Hannis van Duivcnboode." Van Duivenboode werd evenwel op de been gehouden door een voorgevoel van redding, een idee van een beschermende macht rondom, die hem niet los zou laten. Intussen wordt het 9 October De schijnt, en Hannis verzamelt doel bewust spijkers. Dan duikt hij. Tweemaal vergeefs, maar bij de derde poging slaagt hij erin door het gat naar buiten te komen, en zelfs op de bovenliggende bodem van de bom te kruipen. „Toen zag hij het Land der Leevendigen, bij hem bekent Brouwerehave en Goeree." Dc spijkers wist hy in de bodem vast te kry- gen; daaraan bevestigde hij touwen, orr zich te kunnen vasthouden. En zie. he geluk blyft hem gunstig gezind: eer loodsboot krygt hem in het vizier, pikt dc schipbreukeling op. en zet hem Hellevoet aan land. Thuis De volgende morgen, 10 October, be gint hy de weg terug, naar huis; ovei Den Briel en via het veer van Maassluis belandde de geredde Hannis tenslotte sjees naar het zeedorp van inwoning 'erd gereden. Als een lopend vuurtje gaat het grote nieuws van zijn behouden thuiskomst door het dorp; ..Daar werd Hanis Teunisz tliuis gebracht met Paard en Chees!" Geen wonder, dat het halve dorp voor zyn woning samendromde ..Want zelden ze: het gaat ons begrip en verstand te booven; God komt alleen de en „Behoed ons goede God dat wy wonderen klein agten, die in deze dagen gebeurt zyn!" Nog één 18de eeuws voorval mogen wij U in dit verband niet onthouden; het het korte verslag van de Noordwester storm van 7 October 1714. zoals we dat opgetekend vonden in de kerkergads- r.otulen: Den 7 Octob. is het Hoogwaar dig avondmaal wederom gehouden dog veel gerustheid kan niet gesegt wor den. dewijl men om een swaarc Noord westen storm (die een hogen watervloed eroorsakende verscheide schuyten vlot n schaloos maakte) des morgens onmo gelijk den godsdi^ist kon waarnemen. 30 dat het Nagtmaal. laat in de namid- ag is uijtgedeeld Op 't strand Er is weinig verbeelding voor nodig, m ons het beeld van algemene bedrij- igheid voor de geest te roepen, dat die morgen het Katwijkse strand bood: man nen, die met levensgevaar zich naar de vlot gekomen en tegen elkander stotende schuiten begaven, om nog te trachten de schepen hogerop te winchen. en om te redden wat nog te redden viel; voerlui met schichtige paarden; en een wirwar van stemmen, die zich verstaanbaar trachtten te maken boven het geloei van de Noordwester uit; heen en weer hollende mannen, en stil voor zich uit kijkende vrouwen, de omslagdoeken en rokken golvend op het rhythme van de wind; mensen van wier gezicht het af te lezen was, dat het hier ging om hun bestaan, om hun levensonderhoud, om hun gezin; mensen die een strijd tegen de golven leverden, die precies parallel liep met hun .struggle for Haile Selassie naar Bonn vertrokken Gisteren tegen de middag is de Keizer Vandaag tegen de middag ls de Keizer er trein vertrokken naar de Westdnits* hoofdstad Bonn. Het hoge gezelschap ar- veerde met auto's aan de ingang Sons- beekzijde van het Arnhemse station. Via de perronbrug werd gewandeld naar het eerste perron, waar de koninklijke trein gereed stond. Hier maakten o a de Duitse ambassadeur ln ons land, dr Mühlenfeld, en mr J. C. baron Baud. namens de Koningin hun op wachting. Alvorens de Keizer vertrok, zei hij in een afscheidsboodschap, dat het hem een groot genoegen was geweest Nederland te bezoeken. Met de trein de tot aan de grens via Venlo tevens de particulier secretaris van de Prins, dr F. A. de Graaff, die ook op de Hoge Veluwe was tijdens het verblijf van de Keizer aldaar. life' Een volgende maal nog couplet van het „lied va: dat ruist ,an die Oseaan en 19de eeuws i lang verlee". maatgesang" W. A. Poort. 1) aanw. in Arch. Gem. Katwyk. 2) Corn. Fiereman was de grootvader van de latere kapitein Tys Fiere man op het V.O.C. schip Gansen- hoeff. Bij de dood van de schilder van het licht" IN DE PARIJSE KUNSTZAAL „Salon d'Automne" exposeerden in 1904 enkele schilders, die zich „Les Fauves" noemden, de „wilde beesten". Zij waren helemaal niet wild en ze waren ook geen beesten. Veronacht zaming van de vormen der natuur en pleizier in een hevig coloriet, kan men toch moeilijk „wild" noemen. Die „Fauves" stelden geen prijs op de klassieke regels voor het perspectief en zochten naar een grotere vryheid. „La peinture est complètement libre, n'a augun controle". „L'exactltude n'est pas la vérité", zijn uitspraak. (De nauwkeurigheid is niet de waarheid). En zo werd bij hem het ,falt réel" een „fait plctural", de werke lijkheid werd omgezet ln het schlldi kunstige. Matisse nam dus afstand v het onderwerp en schiep een kunst v gevoel en verstand. Matisse zag overal eerst de sfeer: de sfeer van een stilleven, de sfeer van een landschap, de sfeer interieur en de sfeer rond een me lijke figuur. Een meisje met een witte jurk en zwarte ceintuur, ln een fauteuil voor een groot venster, was voor hem geen aanleiding tot een echt mooi portret, Jt een verrukkelyk spel van kleu- lijnen, waarbij het binnenvallende zonlicht Matisse werd niet voor niets vaak „de schilder van het licht" genoemd de sfeer van dit tafereel vervolmaakte. Het gelaat van het meisje en de juiste verhoudingen of het klassieke perspectief waren voor hem niet meer belangrijk ln de verbeelding van dit moment. En dat alles dan gezet ln die zeldzaam warme tinten van Matisse, de feestelyke kleuren van de zuiderling (hU werd in Zuid Frankrijk geboren, maar vond in Noord Frankrijk zijn vorming) met blauw, geel en kersenrood als lievelingskleuren. Het palet van Matisse is van een klare zuiverheid, een metaalglanzen helderheid en een onvergelijkelijk optisch vermogen. Voor Matisse waren overigens de begrip pen decoratief en expressief synoniem en zbn meeste werken hebben dan ook wel ;n decoratief karakter. De grote vereenvoudiging ln zijn kunst, zijn simpel lijnenspel, soepel en nerveus tegelijk, zwaar en toch sierlijk, hebben veel invloed gehad op Jongeren. De laat- jaren van zyn leven legde hy zich Tot die naar vrijheid hunkerende „wilde beesten" behoorde ook Henri Matisse, toen 34 Jaar oud en ln het schilderende Parijs reeds beroemd. Zijn naam was veel meer in eer dan die van zijn mede- Fauves: Henri Rousseau. Otto Friesz en Kees van Dongen. Maar toch vermoedde toen nog niet. dat deze Henri Matisse als een van de meest vooraanstaande Europese kunstenaars van deze eeuw zou worden beschouwd. In zUn woning te Nice, waar Matisse •n prachtig atelier had. is deze kunste- lar dezer dagen aan een hartaanval overleden, zoals we reeds meldden. De die zich eens Le Fauve noemde, die alle kunststromingen aanhing maar verwierp om op volkomen indivi dualistische wijze te experimenteren alle kunsttechnieken beheerste (schilder- Ex-illegaal werker uit Den Haag van verraad beschuldigd De Rotterdamse officier van justitie heeft een onderzoek geopend tegen de 61- jarige koopman en oud-illegale werker P. L. H (nu in Den Haag wonend, maar tij de oorlog in Rotterdam). Bij hem was in het najaar van 1944 een overval ge pleegd door drie in Duitse uniformen ge klede mannen. Dezen werden later door de Duitsers opgespoord en gefusilleerd. ee ex-politiemannen, ex-politieke delinquenten, die kort geleden vrijgelaten zijn. beweren dat dit op aanwijzing van zou zijn gebeurd. Deze aanklacht is echter zo weinig ge fundeerd. dat H. inmiddels weer ls heen gezonden. "TIE „OPPOSITIE" in de regerings- coalitie van de Westduitse bonds kanselier. dr Adenauer, maakt het hem op onverantwoordelijke wyze moeilijk. Het zijn de liberalen en de Vluchtelin- I genparty. die nu met de socialisten één lyn trekken in hun gestook tegen de, plechtig te Parijs ondertekende. Saar- overeenkomst. Men dient zich primair op het standpunt te stellen, dat de over- eenkomsten van Parijs inzake de toe- I kenning van souvereiniteit aan Wes{- Duitsland, het opnemen van West- Duitsland in het verdrag van Brussel en in de NAVO, onverbrekelijk verbon den zyn met het Saaraccoord. Als men mi toch weer aan het Saaraccoord gaat tornen, dan kan heel het weefsel van Parijs wel eens loslaten. Het gaat er niet j om te ontkennen, dat de. tussen Mendès- France en Adenauer gesloten overeen komst over de Saar lang niet volmaakt I is, maar het is verkeerd pogingen te doen alles weer op losse schroeven te 1 zetten. De oppositie in Bonn eiste direct nieuwe onderhandelingen over het Saar- probleem en inderdaad deed Adenauer, teneinde de gemoederen te kalmeren, toezeggingen dat nog deze week tech- i nische besprekingen over de Saar te Pa- rys zouden plaats hebben. Volgens een Reuterbericht, heeft een i woordvoerder van het Franse ministerie buitenlandse zaken verklaard, dat wel het plan bestaat 't Verklaarde uitzicht Van boer in Hazerswoude via de verkeerspolitie in Den Haag is de heer Rademaker in Australië weer op een boerderij terecht gekomen. Over de lotgevallen van dit gezin vertelt onze Australische correspondent. Rijnstrekers als emigranten „DUTCH FAMILY?" „O ja. hier schuin aan de overkant", zo licht de news- agent-postagent te Kellyville me in. Bij wie zou men beter omtrent de in woners van een plaats kunnen informeren dan bij zo'n „alwijze" man? Schuin tegenover het postkantoor trof ik dan de familie P. Rademaker, af komstig uit Hazerswoude. Er liggen al weer enige jaren tussen de Hazers- woudse periode en de toestand, waarin dit gezin zich op het ogenblik in Australië bevindt. Rademaker lag onder zijn auto, toen ik zijn erf opstapte Niet onder de wielen, precies er tussen. Hij was bezig iets te repareren, waarvan ik me de technische uitdrukking niet meer precies kan herin- i. Nu wil ik niet beweren, dat de heer Rademaker een technisch genie is, maari in de jaren vóór zUp vertrek naar Austra- niet druk lië had hij dienst gedaan bij de Haagse' verkeerspolitie, vandaar een vrij ruime kennis van de geheimen van een auto. Dat n hem in dit land goed van pas, voor- i hij zo'n tweede-hands geval op de kop had kunnen tikken. ,Je moet er wat aan opknappen", ver klaarde hij, „maar de moter is best". En op de moter komt het tenslotte aan. De heer Rademaker vond het al heel veel waard met de auto naar de kerk te kun- kwam. Geen klein bedryf, zoiets als een duizend acres en ruim honderd koeien. Er zat nog een andere Nederlander te melken. Hy had een huis op het terrein van zijn baas, en ook voor Rademaker was een huis beschikbaar, een echt ouderwets Australisch, want de eigenaar maakt zich verf en onderhoud en zo. kunst, grafiek, aardewerk, tapijtkunst, beeldhouwwerk) is niet meer, ls ont heven van zijn taak. Henri Matisse heeft veel gezocht. Hij wilde tot een kunst komen, die om zijn eigen woorden te citeren „evenwicht, xuiverheld en sereniteit heeft, zonder het ntrustende of deprimerende onder werp; een kunst die voor iedere geeste lijke arbeider, of hij nu zakenman of schrijver ls. een rust-brengende Invloed kan hebben, als een kalmeringsmiddel Iets als een leunstoel, waarin men van lichamelijke vermoeidheid kan uit rusten" Een groot aantal jongere schil ders slingert thans heen en weer tussen de leunstoel van Matisse en het zadel van de picador Picasso. Hiermede ls dus eigenlijk al iets gezegd over de kunst van Matisse. Door de im pressionisten werd hij van zijn rechten studie afgeleid en ging hij schilderen. Lang heeft die Invloed niet geduurd, daarvoor was Matisse een te groot indivi dualist. Die enorme kleurmengingen be vielen hem helemaal niet, hij wilde tot een klaarder kunst komen, tot vereen dlglng dus ook. In de grondkleuren zocht hij zijn contrasten waarbij een eenvoudig lijnenspel vorm en rhythme suggereerde. Kellyville heus geen rimboe plaatsje, al ligt het wat buitenaf. Uit het huLs van de Rademakers kijk je zo op de fraaie en drukke verkeersweg, die de ver binding vormt tussen Australië's oudste stad Paramatta en Windsor, dat hiervoor ouderdom niet veel onderdoet. In ieder geval Is het hier een oud dis trict, wat men op het eerste gezicht niet zeggen, want Kellyville lUkt splinter nieuw Aan hoofd- en zijwegen wordt ste vig gebouwd en er gaat hier een tussen- dorpje groeien, dat goede mogelykheden biedt Het is er landeiyk. met prachtige vergezichten op de Blue Mountains aan de ene kant en Gelders aandoende be bossing aan de andere zijde. Dank zy een behoorlijke busverbinding kan men in en kele uren In Sidney zyn. Men ziet het geen rimboe. Op boerderij Het gezin Rademaker heeft er nu een drie jaar in Australië opzitten. Er zyn ;are tyden geweest, maar die raken in het •ergeetboek: de tyden van het kamp, righeid met accomodatie. met werk, In het mooie Colloroy werd hoog op berg een huis betrokken, dat uitzicht leende over een prachtig plateau, het strand, en wat er al meer voor moois deze dure omgeving was Het was er derdaad erg duur en bovendien waren de vooruitzichten op werk minder gunstig. Totdat het gezin Rademaker via een ken- r.is op een boerderij b* Kellyville terecht Toekomst Niet zo heel lang geleden vertrok de Nederlandse collega, toen zat Rademaker practisch alleen op het grote bedrijf. wat wil je nu", vroeg de baas, „doorgaan zt u of een deelgenootschap?" Rsdema ker ging rekenen, hy had nu zijn 14 met vrij huis en nog enige andere meeval lers. Bij de nieuwe verbintenis zou hel naar de vraag zijn of hy er beter var werd. Hij liet het zoals het was. „Totdat ik zelf kan beginnen", vertelde hy me.1 Rademaker realiseert zich wel, dat er ini Australië flink wat geld mee is gemoeid 1 op eigen benen te kunnen staan. Dat zijn dus de toekomst plannen. En voor deze tyd is Rade ma ker best tevreden. Doorzetten Voor de vrouw van een emigrant is een huis al een zeer belangrijk ding. Mevrouw Rademaker heeft daar over niet te klagen. „Er zijn er duizenden, die het minder heb ben", zei ze, en dat wijst in elk geval op tevredenheid. Over de twee kinderen hoef ik het niet te hebben, waar zouden die be ter kunnen wennen dan hier in de prach tige, vrye natuur? Meen nu niet, dat alles zo licht -wordt opgenomen, yooral in het begin niet. Doch ze zetten door. de Rademakers, en ze zien betere mogelykheden voor de kinderen Ln Australië dan in hun vaderland. „Ik zou niet meer terug willen", aldus mevrouw, „al had ik het vroeger gemakkelijker dan nu". Want al worden de koeien dan niet met de hand geholpen, op zo'n groot be drijf is altijd werk genoeg. Maar dit is nu een voordeel voor de van het platteland komende mensen: hun han den staan op het Australische platteland ook niet verkeerd. Op de Haierswoudse boerderij mogen dan minder koelen zyn, de „knepen van het vak" konden er wel worden geleerd! September ook recordmaand voor woningen Volgens het C.B.S. werden in Septem ber j-1. 6620 woningen voltooid, een re cord-aantal voor deze maand. In het ge noemde aantal opgeleverde woningen zyn 125 duplexwoningen begrepen, zodat in September voor 6755 gezinnen nieuwe woonruimte beschikbaar is gekomen. In de eerste negen maanden van 1954 werden 47.183 woningen voltooid; sedert Mei 1945 357.754 woningen. Eerste verjaardag Friese (Siamese) tweeling De eerste verjaardag van de Friese tweelingzusjes Folkje en Tsjitske de Vrieé. die een jaar geleden als Siamese tweelingen ter wereld kwamen, heeft niet veel uiterlijk vertoon gebracht De meis jes zyn sedert de scheidingsoperatie op 12 Juli flink gegroeid- Op verzoek van de ouders is de rust evenwel zo veel moge lijk gehandhaafd. Toch is het zo! op de kunst van het gebrandschilderde raam. Moge de „leunstoel" die Matisse door zijn kunst de mensheid aanbood, vaak gebruikt worden door hen, die in de wirwar van deze tyd even wat willen Corn. Basoski. Telkens werd er wat vermist Buurman van Haagse modezaak zaaide paniek bij directie Totale schade is zelis bij benadering nog niet te schatten Een damesmodezaak aan de Boek horststraat in Den Haag is. gedurende vele maanden, het slachtoffer gewees: van een bovenbewoner, die. als een ware vampier, de levenskrachten uit het be dryf zoog zonder dat men er aanvanke- lyk erg in had Reeds geruime tijd merkte men in het bedryf op. dat er vrij aanzieniyke par tijen. goederen verdwenen, zonder dat men wist hoe. Het personeel werd ver dacht en de cliëntèle. Een dader vond men evenwel niet. De directie raakte ln paniekstemming toen r.a een controle bleek, dat in de periode October 1953 tot Februari 1954 voor niet minder dan f1780 met onbe kende bestemming was vertrokken. Het bedrijf is er toen toe overgegaan, om da gelijks een balans op te maken Daarna heeft men de Dolitie ingeschakeld. Haar verdenking viel op de bovenbe woner, temeer, waar ln de nacht van 12 op 13 April weer goederen verdwenen de bovenbewoners nadien tydelyk n; Eindhoven vertrokken. Er kwamen t( geen diefstallen voor, tot dezer dagen de <nan, de 36-jarige caféportier K. Rwéér in het huis gesignaleerd werd. En prompt werd de volgende dag een verlies goederen van f 400 geconstateerd. Toen is de man :n zijn verblijf in bar.t. waarheen hU inmiddels weer vertrokken, aangehouden Het grootste deel der laatst gestolen goederen was weg. maar een, voor de man noodlottig, gedeelte was toch nog aanwezig. Hij bleek zich steeds door een deur, die zijn woning van de winkel scheidde, toegar.g te hebben verschaft. Het was hem namelyk gelukt, de deur te openen zonder dat iemand ooit bemerkte, dat het gebeurde De totale schade valt bij benadering met te schatten! VISSEN VOELEN GELUID (192) Wanneer u een k netje lotjes tussen de hat op een afstand van 10 c mond, kunt u, tjjdens h het strak gespannen vliesji ballon duidelijk voelen trillen. Met gesloten ogen en dichtgestopte oren, zoudt u dus kunnen waarnemen of de persoon tegenover u aan het spreken is, eenvoudig door de ballon vlak bij gijn mond te houden. Een dergelijk apparaat voor het op vangen van trill in- gen bezitten som mige vissen even eens. Wy hebben gezien dat zij in hun gehoororgaan bepaalde trillingen tpvangen. Frans-Duitse sprekingen over het Saargebied te hou- den. ter verduidelij- V.J king van details, maar een datum is i abso.uut niet genoemd. Men vraagt zich' af, of de oppositie in Duitsland de zaken op de spits zal durven drijven, dat de verwerkelijking van het plan voor een j Duits leger van 600 000 man, vertraging zal ondervinden Dit zou voor Washing ton aanleiding zyn, Bonn een ernstige I waarschuwing te geven. Het komt ons voor. dat negen jaar na de oorlog, Duits land door de, te Parijs geformeerde ac- coorden, in ere wordt hersteld en als een betrouwbaar, volwaardig bondgenoot ge accepteerd. Dit Duitsland krijgt herstel van de souvereiniteit. Het herstel van de Duitse eenheid, al hangt zulks ook van j de houding der Russen af. is niet van de baan en dit zy'n toch belangrijke winst punten. Het gaat niet aan, dat de oppositie zich nu beroept op rechten, omdat het Saar- gebied in 1935 via een referendum aan het Duitsland van Hitier werd toegewe- zen en dat dit nu Duits „bezit" moet blij- «en. zolang een vredesverdrag niet an ders beslist. Wij herinneren er aan, dat te Parijs over de Saarkwestie slechts een „voorlopig" accoord getroffen werd en de Duitsers krijgen bij een vredescon ferentie het volle pond, als de meeste stemmen aan hun kant komen te staan. liberalen in West-Duitsland gaan thans wel accoord met een referendum, I die de voorlopige regeling in Saarland zou moetenit bekrachtigen, maar die over- j eenkomst zou men later moeten kunnen opzeggen. Een. te benoemen commissaris van de Westeuropese Unie moet worden j bygestaan door een commissie, waarin een Duitser, een Fransman, een Engels- Amerikaan en nog een vyfde lid zitting hebben. Ook wil men op ra- i tionele wyze de Duitse economische be- langen gewaarborgd zien en wijst men er op, dat Frankrijk thans veel te veel voordelen geniet. Hot Saarspook is dus niet in het poli- tieke museum .Jbygezet", maar spring- i levend doet het in Bonn en Parijs de 1 ronde. Een Duits daglblad. Die Zeit, ging zelfs zó ver, het Saanprobleem te verge- lijken met do vroegere moeilykheden rond Dantzig Einde dezer maand wor den in Hessen en Beieren landdagverkie zingen gehouden en de liberalen zullen nalaten, de Saarkwestie tegen de Adenauerianen uit te spelen. Toch kan I Adenauer niot anders doen dan vasthou den aan de faire overeenkomst met Men- dès-France, waar immers zoveel andere I grotere belangen op het spel staan- Hij j blijft overtuigd, dat uiteindelyk toch de bondsdag de, te Parijs gesloten, overeen- komst zal aanvaarden. De socialisten, onder Ollenhauer, zyn eveneens „in het geweer" geroepen, teneinde de Parijse verdragen voor hun politieke doeleinden te diskwalificeren en te misbruiken. Het merkwaardige feit doet zich voor, it in Frankrijk, althans op tien depar- tementale conferenties de socialisten ge stemd hebben vóór de ratificatie betref fende de Parijse overeenkomsten inzake de bewapening van West-Duitsland. Op 11 November zal uitgemaakt worden of de socialisten de offerte van Mendès- Francc om zes socialisten in zijn rege ring op te nemen, zullen aanvaarden. Zo als men weet. heeft Mendès-France de kwestie van vertrouwen gesteld, omdat de „vaste commissie" voor financiën uit de nationale vergadering de PTT.- begroting verworpen had, maar het zou al te dol zijn, na al het op de Parijse conferentie bereikte, als men inderdaad Mendès-France zijn congé zou durven geven. Behalve de M R P. (R K demo craten) hebben vooral de socialisten zich tegen de P.T.T.-begroting gekeerd, maar. als het er op aan komt, zullen zy wel water in hun wyn doen! tolk van hitler gaat in de politiek Dr Paul Schmidt, die eens de persoon lijke tolk van Hitler was, is voor de op 28 November te houden verkiezingen voor het parlement van Beieren candidaat ge steld door de vrije democratische partij (F.D.P.). Schmidt is hoofd van een parti culiere tolkenschool in München. boekenhoek „De man op de schimmel" door Theodor Storm. Uitg. Uitgeverij Ploegsma, Amsterdam. FEN VAN DE BOEIENDSTE, mooiste verhalen uit de wereldliteratuur ls de Noord-Friese roman van Theodor Storm „De man op de schimmel" die in zeer bekwame vertaling van Cor Bruijn is verschenen bij Uitgeverij Ploegsma. Het is de geschiedenis van een Jonge dijkgraaf, die niet alleen tegen het water heeft te vechten, maar vooral ook tegen een zonderling streek-bijgeloof, dat hem tenslotte ten val brengt, maar hem dan tevens ln de legende doet voortleven als de dreigende spookfiguur op de schimmeL Onbegrepen in zijn ijver en zijn door zicht. wordt hij in feite het slachtoffer van domme jalouzie. De grote verdienste van deze roman ls echter niet het verhaal op zichzelf, maar de zeer tedere en voorzichtig-schetsende. bijna dichterlyke schrijfkunst van Storm. Als met pastelkleuren schildert hij beeld na beeld en dat toch zo levendig, dat men de gebeurtenissen als het ware voor zich ziet. Een boek. dat een waar geschenk ls voor iedereen, die van lezen houdtmeer nog, dat Iedereen ongetwijfeld aan het lezen zal brengen.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Nieuwe Leidsche Courant | 1954 | | pagina 4