Bijzonder soort „liefde" achter het IJzeren Gordijn ™Z„lk houd van mijn verloofde, maar dat mag ik y misschien niet zeggen Blijft het meest opzienbarend! 42 lijdelijk 2 paJhtt, worfJ/eert; Ato P. Sahlouzaakgelastigde van Ethiopië a.i. in ons land I 1954 VRIJDAG 22 OCTOBER 1951 EERLIJKE BLIK OP HET NIEUWE RUSLAND (IX) ANDRÉ. 25 jaar oud. leefde lange tijd in Frankrijk, maar woont nu weer in Moskou, waar hij de colleges aan de universiteit volgt. Ik stelde hem de frve vraa9: "Is Rusland de liefde dood?" Hij aarzelde er I even alvorens te antwoorden, schudde dan zijn hoofd voos-en zei: „Nee. de liefde is hier niet dood. Misschien vef verschilt zij van die in andere landen. Er wordt min- der het hof gemaakt en minder plichtplegingen in Moo; ocRt. genomen. De liefde ontaardt niet in overdreven won ^^mentaliteit, maar vooral onder de jongeren kan htim men nog genoeg idylles vinden. Later wordt dat min- vei, In een boekhandel in Moskou kocht ik een roman voor jongeren, die de dhet veelbelovende titel droeg van „Kleine Ster". De schrijver vertelde over het leven van jongens en meisjes tussen 16 en 20 jaar, die een proeftijd door- j 19 maken in een metaalgieterij. Dit alles werd met een zeker realisme en Me|j talent geschreven, maar de „Kleine Ster" was niet. zoals ik verwachtte, meisje, maar een onderdeel van een reusachtige dorsmachine. Het der. dan ontbreekt de tijd en moet men werken en een gezin stichten." Wij hadden een wonderlijke indruk gekregen van de liefde in de U.S.S.R. Tijdens onze reizen hadden wij nimmer een man gezien, die bleef stil staan om een vrouw na te kijken en nooit hadden wij een vrouw als vrouw zien handelen. Hun gezichten drukten geen ontroering, nieuwsgierigheid of medeleven uit. Slechts één of tweemaal zagen wij een paartje gearmd lopen. Waar waren hier de mensen, die van liefde droom den? Waar waren de Tatjana's van Poesjlrin, de Natasja en Anna Karenina van Tolstoi olen Ideaal waar alle jongens en meisjes van droomden, was de productie. sord wer De „Kleine Ster" was geen uitzonde ring. „Zodra zij over liefde beginnen te praten worden onze schrijvers ogenblik kelijk dor en saai", zegt een inzender in het „Letterkundig Tijdschrift", dat te Moskou verschijnt. De redactie antwoord- dt ^e: -U hebt gelijk". In een film. die wij eec onlangs zagen, vinden twee jonge eret mensen elkaar na een scheiding jaren terug. De jonge man roept uit: „Dag on schat! Wij hebben een schitterende oogst .ïf „Dag schat", zei de jonge man tegen het meisje, dat hij vijf jaar niet had gezien, „we hebben een schitterende oogst in het vooruitzicht. De liefde zonder hoofdlet ter is niet dood, maar anders dan bij ons Het vrije huwelijk eerst aangemoedigd nu een anti communistische daad. verhoging van gen in het vooruitzicht!" Vaak ook onder- nill breekt in boeken én films een meisje haar ukt verloofde, die haar liefdesverklaringen in uit- het oor fluistert, met ongeveer deze n 1 woorden: „Daar hebben we nu geen tijd ko- voor. Ik moet naar een vergadering van In de partij om voor een belaiigrijk besluit te gaan stemmen". „Dit alles is niet af- en keurenswaardig", zo besloot het blad. „maar de tegenstanders van het commu- jj nisme kunnen het tegen ons uitspelen". Het is helemaal onze bedoeling niet der- 0tej gelijke feiten uit te spelen. Wij hebben voor alles getracht, deze vreemde houding kg tegenover de liefde te begrijpen. Hier er- volgt een aantal uittreksels uit brieven, an, die door hongerige harten naar hetzelfde ie- „Letterkundig Tijdschrift" in Moskou wer- iat den geschreven: „Wij houden van ande- st- ren, zoals mensen over de gehele wereld af- doen. Ik bijvoorbeeld ga over twee weken °P trouwen en houd veel van mijn verloofde Ik geloof echter, dat ik dat niet mag zeg gen. Natuurlijk stellen wij op de eerste plaats belang in de communistische grondwet en de verwezenlijking van al- lerlei grote plannen door de staat lnteres- seert ons zeer, maar wij zijn toch ook „De liefde is niet afgeschaft, de liefde is niet een overblijfsel van de bour- geoisie", roept een andere jonge Sowjet uit. Deze eenzame stemmen die om hulp m schijnen te roepen, zeggen meer dan lange uiteenzettingen. In de „wetenschap" en, ik zou nu bijna ia zeggen, in de realistisch-materialistische in eredienst die mannen en vrouwen samen i- brengt om voor een grotere welvaart te ,p arbeiden, heeft het woord liefde zonder ;s hoofdletter een verouderde en min of n meer belachelijke betekenis gekregen. <t Zelfs het woord „vrouw" zegt nog ij maar weinig. „Vrouw" is in het Rus sisch langzamerhand dezelfde betekenis a gaan innemen als „kameraad". Deze nieuwe, vrouwelijke „kameraad" heeft in i korte tijd heel wat moeten leren. In 37 jaar heeft zij alle burgerrechten gekre- gen. Zij kan dezelfde betrekkingen bekle- den als mannen en evenveel geld verdie- nen. Zij kan rechter, ingenieur of techni cus zijn. Als zij boerin is heet zij „kocho- zebewoonster" als goed arbeidster is zij r•sew heldin van de arbeid". Als zij veel kin deren heeft wordt zij „heldhaftige moe der" genoemd en ontvangt daarvoor deco raties. Dit alles heeft zij echter zo moeten leren en zij is in de loop der jaren zo bewerkt door propagandaslag- zinnen en doordrenkt van de communis tische leerstellingen, dat zij datgene is vergeten, dat sinds het ontstaan van de wereld haar voornaamste taak was: vrouw te zijn, draagster van warmte, charme er schoonheid. Worden de hierboven aangehaalde stem men nu ook als noodkreten gehoord? Het is mogelijk, dat wij bij de trage verande ringen, die zich onder het regiem Malenkov voordoen, ook de liefde zullen zien terugkeken, zoals de mode ook lang zaam de weg naar Moskou begint te vin den. Misschien zal het klassieke beeld van de vrouwelijke kameraad met geworden. Op het ogenblik wordt het voorgesteld als een .bourgeois-overleve- ring" en een anti-communistische daad. Het centraal orgaan van de communis tische jeugd „Komolskaja Pravda" wijdde een lang artikel van de hand van een zekere A. Kartsjev aan die onderwerp en schreef: „Vroeger vond men onder ons theoretici, die openlijk de „vrije liefde" verdedigden. Volgens hen zou het in de communistische samenleving voor mens even gemakkelijk zijn, zijn sexuele Instincten te bevredigen als een water te drinken. De voorstanders var theorie noemden zich „communisten' werkelijkheid waren hun revolutionnaire stellingen enkel een camouflage om In de kraamkliniek j in Moskou. Een vrouwelijke dokter bezoekt een jonge moeder. rotte bougeoismoraal in ons Sowjet-levi te laten binnendringen. Jammer genoeg zijn er onder ons nog mensen, die dat niei begrijpen en vinden, dat niemand iets met hun privé-leven te maken heeft. Vandaag is het huwelijk met zijn held en Wettelijkheid één van de pilaren geworden, waarop het Sowjet-gebouw steijnt. Het burgerlijk wetboek heeft de vrouw ten opzichte van haar echtgenoot vrij gemaakt. De vrouw heeft het recht te kopen wat zij wil en er over te beschik ken, Juist als een man. Het huwelijk kan zonder enige plechtig heid worden voltrokken. Het is voldoende, dat de trouwlustigen naar de plaatselijke Sowjet stappen om er aantekening hun huwelijk te laten maken Veelwijverij wordt met dwangarbeid gestraft. Meestal wordt er ter gelegenheid het huwelijk door familie en bekenden feest gevierej. Op het platteland wordt daaraan door de hele kolchoze deelgeno men. Het kerkelijk huwelijk is partijleden verboden, maar bulten grote steden wordt het nog zeer vaak ge sloten. Echtscheiding is buitengewoon moeilijk, vooral als men een paar kinde ren heeft. Na vierde kind een vast maandgeld Volgens het nieuwe, in 1953 in Moskou verschenen wetboek gaat het aanvragen van een echtscheiding als volgt te werk: de aanvrager moet zijn verzoek met de motivering en honderd roebel bij dt plaatselijke rechtbank deponeren. Vervol gens moet hij of zij het verzoek op eigen kosten enkele malen in de plaatselijke pers laten publiceren. De rechtbank ontbiedt dan de echtge noot of echgenote tegen wie de klacht is ingediend en onderzoekt met zijn of haar medewerking de toestand. Tezamen me opgeroepen getuigen verschijnen de echt- Sowjet-kinderen in een speciaal voortrekkerskamp, waar veel i dacht wordt besteed aan hun vorming. —77™ De Russische vrouw wordt als volkomen gelijke van de man erkend. Dus moet zij ook zwaar werk verrichten. Hier ziet men een aantal vrouwen bezig met het aanleggen van een spoorlijn. stuurwiel of kalkemmer in de hand dan worden verdrongen door dat van een w met lege handen en een gezicht vol liefde. Wellicht zal de Russische w ook eens ontheven worden van het verrichten van arbeid, die haar gees telijk en lichamelijk schaadt. In Moskou en andere grote steden zijn duizenden vrouwen doorlopend bezig de witte lijnen op de straten bij te schilde ren, anderen vegen in de zomer de stof fige straten of breken 's winters het ijs in de rivieren of dragen de bagage van reizigers. Op de steigers van In aanbouw zijnde huizen metselen vrouwen m of maken cement aan. Deze volkomen ge- lijkberechtigheid van mannen en vrouwen maakt sommige vrouwen trots en aan matigend. Meer dan anderhalf millioen van hen volgen thans hoger onderwijs en vullen 35 percent der ambachtsscholen, de helft der vrije beroepen is in haar handen en 280 afgevaardigden in de Op perste "Raad der Sowjet zijn vrouwen en slechts zestig percent der rechters zijn mannen. Elk van deze vrouwen is een schakel in een zware, slepende ketting, die elke persoonlijke stijl of levensuiting uitsluit, doch hen tevens een gevoel van belangrijkheid en eigenwaarde geeft. Voor degenen, die de ondankbaarste werkjes uitvoeren is deze verplichte solidariteit een bron van kracht. Eerst geprezen, nu verfoeid In de afgelopen 25 jaar en vooral sinds de oorlog zijn de opvattingen over 't vol maakte Sowjet-mensenpaar nogal eens veranderd. Het „vrije huwelijk", dat na de revolutie niel alleen werd aangemoe digd, maar ook officieel werd erkend, is langzamerhand iets afkeurznswaardlgs brengen. Wanneer deze mislukt en beide partijen om een scheiding vragen, wordt deze toch nog vaak geweigerd, vooral als Jonge kinderen zijn of een der beide echtgenoten een hoge post bekleedt. Een gescheiden man of vrouw geldt in de U.S.S.R. als een „gedeclasseerde" Zijn of haar loopbaan als ambtenaar, militair of partijlid komt daarbij steeds in het ge drang. Een schelding, die door een plaatselijke rechtbank is uitgesproken kan bovendien steeds door een hogere instantie worden •pen. Een rechter verzekerde ons. dat het grootste aantal aanvragen voor echtscheiding wordt ingediend door vrou- !n en berust op echtbreuk door de man. „De voornaamste taak van de familie de opvoeding van een nieuwe generatie. Daarom tracht de Staat in de geschillen tussen echtgenoten steeds de belangen der kinderen te behartigen. Een hechte fami lieband biedt de veiligste waarborg, dat de kinderen ware Sowjetpatriótten en actieve bouwers van het communisme zullen worden" De schrijver A. Kartsjev. die boven staande woorden schreef, besluit zijn ar tikel over de taak der familie met de woorden: „Onze familie is een deel van de Sow- et-maatschappij; zij is een kleine Sowjet- gemeenschap, versterkt door de banden het bloed. Nieuwe verhoudingen, die tot nog toe onbekend waren, verbinden in haar niet alleen de man en de vrouw. Doch tevens de ouders en de kinderen. De liefde, die de Sowjet-paren bindt, is onaf scheidelijk verbonden met hun gemeen schappelijke liefde voor het vaderland. Zij kan niet worden gescheiden van de wens. alle krachten in te spannen voor het grote werk van Stalin en Lenin' De strenge hygiënische maatregelen die ki de Sowjet-Unie ten opzichte van pasge borenen en hun moeders worden getrof fen zijn nog maar een onderdeel zorg waarmee de Staat moeder en kind omringt. De meeste sociale wetten dateren van Q Juli 1945. De dood van 10.000.000 mannen, die de fronten waren gesneuveld, eiste actieve geboórtepolitiek. Aanstaande i ders hebben nu recht op 77 vrije dagen (35 dagen vóór de geboorU en 42 daarna). In geval van een moeilijke verlossing of de geboorte van een tweeling, komen daar nog veertien dagen bij. De Staat geeft een geboortepremie vanaf het derde kind en na het vierde kind ontvangt men een geboortepremie en een vast maandgeld De premie wordt uitbetaald bij de ge boorte; het maandgeld gaat in bij tweede jaar en houdt op, zodra het kind vijf jaar is. Adoptieregeling ver gemakkelijkt Ongehuwde moeders kunnen, als zij dat willen, hun kinderen in een staatsinstel ling onderbrengen, waar zij een volledige verzorging krijgen. De kinderen kunnen hier blijven, tot de moeder hen zelf kan onderhouden. De adoptieregeling wetten op het aannemen van kinderen zijn in de Sowjet-Unie zeer eenvoudig Doordat vele kinderen (n de oorlog hun ouders hebben verloren, worden kinder lozen aangespoord één of meer kinderen aan te nemen. Ongehuwde mannen Per pak cent ten in de Sowjet-Unie een extra-belasting betalen. Er bestaat ook een extra-belas ting voor kleine gezinnen. Door deze maatregelen hoopt men de ongehuwden aan te zetten te trouwen en de echtparen met één of twee kinderen er toe te bren gen hun gezin te vergroten. Het nieuw geboren Sowjet-kind, dat verwacht, bemind en beschermd wordt, komt in een maatschappij terecht, die het als lid van een nieuwe generatie be schouwt. Niet alleen de familie, maar ook de staat gaat veel belang in hem stellen. Kinderbewaarplaatsen, speeltuinen, scho len, jeugdorganisaties. de middelbare school en universiteiten zorgen achter eenvolgens voor zijn opvoeding. Iedereen doet zijn best het kind zo gezond moge lijk groot te brengen en het op te voeden in de geest van de partij, teneinde e goed Sowjet-burger van hem te maken. (Copyright ABC Press—Scoop) Tekort aan kader Voorbereidingen voor het keizerlijk bezoek in volle gang r verslaggevers.) (Van Slechts enkele weken zal de heer Ato Petros Sahlou in ons land verblijven, maar hij zal het in die tijd drukker heb ben dan menig ander diplomaat. De heer Sahlou, legatiesecretaris van het gezant schap van Ethiopië in Londen, is namelijk chargé d'affaires a:i. in Nederland voor Ethiopië en heeft in Des Indes in Den Haag z'n intrek genomen om 't bezoek van zijn Keizer voor te bereiden. De telefoons vanuit Soestdijk en Buitenlandse Zaken ratelen voortdurend en vele besprekingen hebben plaats. Toch was de heer Sahlou zo vriendelijk ons te ontvangen. Op onze vraag of er een kans was, dat er een per manente diplomatieke vertegenwoordiging Ethiopië in ons land zou komen, ant- dde hij; „Ongetwijfeld zou daarmee een wens van mijn land vervuld worden, maar het tekort aan mensen in de Bui tenlandse dienst van Ethiopië is zeer groot. De oorlog heeft het leven geëist van zeer vele jongelieden en wat overge bleven is, is nauwelijks genoeg om de be staande posten te bezetten." Weliswaar wordt de positie leder Jaar De vluchtelingenactie Minister Suurhoff roept op tot hulp Minister Suurhoff heeft Woensdagavond voor beide Nederlandse radiozenders een toespraak gehouden over de actie voor de vluchtelingenhulp onder de titel: „het uur der solidariteit". De minister zei met vreugde te hebben kennisgenomen van het Initiatief van de werknemersvakbeweging tot hulpverle ning aan een groep in de westerse sa menleving, die er wel heel ellendig aan toe is. Er was een tijd, dat de arbelderssoll- dartteit zich tegen de werkgevers richtte, richten moest helaas, aldus de minister. Het is een overtuigend bewijs, dat wij naar andere, betere verhoudingen groeien, dat de georganiseerde werkgevers zo van harte aan deze daad van solidariteit der vakbeweging meewerken, door de op brengst van één uur overwerk te verdub- Minister Suurhoff bracht vervolgens het menselijke leed in de vluchtelingen kampen in herinnering. Reeds stromen tienduizenden guldens per dag bij het Comité Vluchtelingenhulp 1954 binnen. Deze tienduizenden moeten millloenen guldens worden, aldus de mi nister, want met enige tijdelijke hulp zijn de vluchtelingen niet geholpen. Ne derland kan alles niet alleen bijeenbren- maar 't Nederlandse initiatief van werknemers en werkgevers kan, als het verweldigende manier slaagt, een schok betekenen, die het wereldgeweten wakker stoot". Minister Suurhoff besloot met te zeggen, dat de actie slechts kan slagen, als ie dere Nederlander, ook hij of zij die bui ten het bedrijfsleven staat, zijn of haar der solidariteit bijdraagt. Toch is het zo REGENBOOG BIJ MAANLICHT 178) In de. zomer om; daguur heeft nog nooit tand een regenboog hui blijven, waardoor het ons in de vrije lucht onbelet. ledige itelt u zich eens voo daalt. Dan is plotseling een deel enboog aan de onderzijde rant waar land is, zijn geen voorwaarde voor het genboog zijn. De grootste regen boog die we op het vlakke land kunnen halve cirkel. De zon t deel t gemakkelijk inzien, stellen dol de regen van een volledige cir- ook inderdaad het geval, luchtreizigers is de volledige irkel u aargenomen, waarbij o van de waarnemer in het van de cirkel viel! Alle i zal steeds verder ikker bogen veel lichtzi na alleen bij volle ma' lerkt, icaarbij nog kot ?ht zelden de kleuren - nrlichting de voorwer een kleurloos lijken, turen gesproken, we, beter, doordat er vele Ethiopische studen- na hun studie aan de buitenlandse universiteiten terugkeren. Alleen In En geland zijn 130 Ethiopische studenten, van er een honderd met een staats- toelage. In Canada en Amerika studeren ongeveer 250. Zij zullen het kader ver sterken. dat in Ethiopië onder persoon lijke leiding van Keizer Hailc Selassie verkt voor de ontwikkeling van het land. De heer Sahlou. die thans 32 jaar is. heeft reeds enige diplomatieke posten be kleed. Van Juli 1950 tot einde 1951 was /erkzaam aan het Ethiopische gezant schap te Londen. Juist tijdens het bezoek Koningin Juliana had hij het geluk chargé d'affaires te zijn, waardoor hij deelnam aan verscheidene plechtigheden voorgesteld werd aan onze vorstin. Na twee jaar chargé d'affaires In Cairo te zijn geweest, keerde de heer Sahlou te Londen terug, waar hij voor deze weken vrouw en dochtertje Sophia heeft achtergelaten. Maar wel heeft hij een al lerleukste serie foto's van zijn dochtertje meegenomen, een grappig kindje met een heleboel kleine zwarte krulletjes en een paar pientere oogjes „Ze ts vandaag 9 maanden geworden", vertelde de trotse l vader. Een kleine gebeurtenis vergeleken bij 't Keizerlijk bezoek, maar voor de familie I Sahlou een feestelijk feltl De heer Ato Petros Sahlou, charge d'affaires a.i. voor Ethiopië in ons Land, ziet vanuit Hotel des Indes utt over het Voorhout. Hij zal enige weken in Den Haag vertoeven in verband met het Keizerlijk öezoelc van 3—S November. Advertentiej. 5 doktoren waarschuwen tegen het misbruik van laxeermiddelen 5,® '"eermiddelen slikt, ts er na ïen. 83 van de 100 ook. En wel zo: K enkele glazen voor uw stoelgang, twee Carter s Le- - om de andere .*«„,1 ze 0nd <én" W®«k werkra. .„„a," het vermoeldheid ofte veeleien Ken. neem danUmi!ifi!rAnw'LtU.'le,U,t rertra- 5 SlSSSSiSfESïï! mhfdèPen™l«en.Tei"Zr®"." hlet ln d® laxeer- •erDiUettéa. f dlr#cl Outer's Le- vwpllletjea. 2e WmIT

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Nieuwe Leidsche Courant | 1954 | | pagina 5