m
m
m
3 PP <a
m m m mm
m m. m
PUZZLE
fiet gebecl,
dat altijd verhoord wordt
BROOD, BROOD en nog eens BROOD
Correspondentie betreffende deze ru
briek aan de heer W. Jurg. Jan Luyken-
laan 12. Den Haag.
Hervatting ladderwedstrijd
Nu de r weer in de maand is, is de
tijd gunstig voor een hervatting van de
ladderwedstrijd. In deze rubriek treft
men dus de eerste problemen aan voor
de derde periode. In de wedstrijdvoor-
waarden hebben we een kleine wijziging
aangebracht, waardoor de kans op het
winnen van een prijs voor de nieuwe
deelnemers enigszins is vergroot. Vooral
voor deze laatste categorie geven we een
korte samenvatting van de voornaamste
bepalingen.
1. Er wordt opgelost in 2 groepen: A
voor gevorderden, B voor minder ge
vorderden.
2. Men is vrij in de keuze von de
groep, waarvoor men wil inschrijven. We
rekenen er echter op. dat zij. die in de
B-klasse een prijs winnen, zich daarna
voor de A-klasse opgeven.
3. In iedere rubriek plaatsen we 3 pro
blemen. De A-klassers lossen alle 3
vraagstukken op. De B-klassers behoe
ven slechts de oplossingen van 2 vraag
stukken (naar keuze) in te zenden.
4. Voor een bij-oplossing worden geen
«xtra punten toegekend. In de A-klasse
wordt alleen de autcursoplossing met 2
punten beloond. Geeft men alleen een
Winnende bij-oplossing aan dan ontvangt
men I purrt. In de B-klasse maken we
geen onderscheid tussen een auteurs- en
een bij-oplossing. Een winnende oplos
sing Reeft dus recht op 2 punten.
5. Na iedere serie welke voor groep
A 15 en voor groep B 10 problemen om
vat wordt de stand opgemaakt. Voor de
2 hoogstaankomenden van iedere klasse
worden dan 2 prijzen voor de A-klasse
van 5 en voor de B-klasse van 2.50
too"ekond. De punten van de prijswin
naars vervallen en deze deelnemers kun
nen weer aan de onderste sport van de
ladder beginnen. De overige deelnemers
behouden hun aantal punten en kunnen
dit bij de volgende serie vergroten Hier
bij willen we opmerken, dat na een on
derbreking in de zomermaanden de wed
strijd normaal wordt voortgezet. De in
de voorgaande periode behaalde punten
blijven dus meetellen.
G Voor beide klassen stellen we na
iedere serie een extra prijs van 2 50
beschikbaar, welke wordt toegekend aan
degene, die de meeet volledige oplossin-
We wensen alle oplossers veel genoe
gen en veel succes en starten dus nu
met de eerste problemen Volledigheids
halve wijzen we er nog op, dat we de
inzendtermijn enigszins verlengd hebben,
waardoor men voortaan desgewenst de
oplossingen uit 2 rubrieken gelijktijdig
kan in/enden.
Nieuwe opgaven
De eerste opgaven voor de hervatte
ladderwedstrijd mogen er wat de Kwali
teit beleeft weer zijn. We verwachten
echte i niet. dat de oplossing hiervan
i
ÉL
©1
li m
3
i
m m
f
li!
31
e m
i e
f
m mm
m sa
O
No. 147 B. J. Pranger. Den Haag
i i i; i i
a m
Wit: 21. 25. 30. 35. 37/40, 42. 45, 47/40.
Bovenstaande problemen gelden voor
de laddei wedstrijd. Oplossingen in te
zenden binnen 3 weken na plaalsir.g.
Voor alle opgaven geldt: wit begint en
wint.
Oplossingen
Wit: 26. 29. 33. 34. 37/40. 42. 44. 47.
46. 50
Opl: 38—32. 26—21. 46—43. 47—41,
No 142 (Joh. v. d. Boogaard)
Zwart: 1, 6. 8. 9, 11, 14. 16. 19. 23. 26.
28 30. 36.
Wit: 17. 20/22, 27. 31. 32. 37. 30, 42. 44.
46. 47. 49
Opl: 32—26. 46X37. 47—41. 49—43.
39—34. 37—32, 22 x 4. 4 x 36. 36 x 2.
No. 143 (J. Viergever)
Zwart: 1. 5. 6, 9. 19. 22/24. 26/30. 34.
35. 40
Wit: 12, 15, 31. 33. 36. 38. 39. 4:,'45.
47 49
Opl 15—10. 42—37, 49—42. 36—1
Goede oplossingen ontvangen van de
heren: P. v. Baanen. J v Baardewijk,
K. Boekholt. W. F. Bolle. C. v. Buuren,
D. v. Nugteren Jr. C. v. Oostrom. G. v.
Rhee. H. v. Rooden. L. W. Scholtes. P.
Verwilligen, G. M. Woelders. D. Woerlee.
Correspond entie
J. v. B. ProbL 133 was als volgt:
Zwart: 6. 9. 10. 12. 17/20. 22. 24.
Wit: 21. 26. 29. 32/35. 38. 42. 48.
Opl: 29—23, 32—28. 38x29. 35x11.
42—36. 48 x 37, waarna het eindspel ont
staat. dat achteraf remise blijkt tc zijn.
A. de J Oplossingen kunnen steeds in
gezonden worden, ook als er geen wed
strijd is. Zoals U gemerkt zult hebben
heeft dit antwoord op dit moment weinig
D. B. Dank U,
rudoe
(Vervolg van pag. 4.)
door het enorme tempo, waarin Defoe
schreef, in het boek voorkomen. Zo
laat de schrijver Robinson geheel ont
kleed naar het wrak van zijn schip
zwemmen, maar aan boord gekomen
zegt hij:..Ik ging naar de proviand
kamer en vulde mijn zakken met
brood". Defoe veranderde dit in vol
gende drukken, maar in op de oor
spronkelijke uitgave gebaseerde mo
derne exemplaren komt deze ver
schrijving soms toch weer voor.
Dit alles kon echter niet verhinde
ren, dat de Robinson zijn triomftocht
over de gehele beschaafde wereld be
gon. Vreemd genoeg werd het boek
al spoedig als kinderlectuur be
schouwd, iets wat nooit in de bedoe
ling van Defoe heeft gelegen. Wat dat
betreft deelt hij zijn lot met vele ande
re bekende schrijvers als Jules Verne,
Karl May. Jonathan Swift enz. En hü
deelt hun lot ook in zoverre, dat on
middellijk van zijn boek veel niet-ge-
autoriseerde nadrukken verschenen en
dat het tegenwoordig vrijwel steeds in
sterk verkorte of geheel omgewerkte
uitgaven door de jeugd gelezen wordt.
NIEMAND minder dan Rousseau
wees het eerst op de betekenis,
die de Robinson had als jeugdlectuur.
Hij laat Emile, de hoofdfiguur in zijn
Emile, of de Opvoeding" het boek
van Defoe lezen, aangezien hij hier
een hoge paedagogische waarde aan
hecht. Dit is tevens een bewijs, dat
het boek toen ook in de Franse ver
taling reeds zeer populair was.
Bovendien komen er navolgers, wat
ook altijd een teken is, dat het oor
spronkelijke werk met veel succes is
bekroond. Het beste en bekendste van
deze „Robinsonnades" is wel ,,De
Zwitserse familie Robinson" van Da
vid Wyss, Qok gebaseerd op een ware
historie van een banneling op een ei
land bij Nieuw Guinea. Enkele jaren
geleden is hiervan nog een voor de
jeugd bewerkte Nederlandse uitgave
verschenen.
Misschien had Defoe hoge verwach-
No. 148 J. Viergever. Barendrecht
wart: if 4, 8/10, 13. 18. 22. 23. 23. 29.
Wil: 2.1, 27. 32, 37/39, 41. 43. 44. 48. 50.
"8 -rïj -f*"
tingen van zijn werk, maar hij zal
toch wel nooit gedacht hebben, dat
het nog eens zou worden gebruikt in
de strijd tussen werkgever en werk
nemer en nog wel als wapen bij een
staking. Toch is dit gebeurd. Toen in
1850 de zetters en drukkers van Phila
delphia staakten, zochten de vak
bondsleiders naar een middel om de
mannen aan het werk te houden. Zij
wilden daarom voor rekening van de
bond een boek uitgeven. Zij kozen na
tuurlijk een populair werk, dat ge
makkelijk verkoopbaar was en zo wijd
den de stakers zich aan de uitgave
van Robinson Crusoe. Met veel succes,
want in korte tijd waren drie drukken
geheel uitverkocht.
Eén vraag heeft ons dikwijls bezig
gehouden. Zou Alexander Selkirk het
boek zelf gelezen hebben en wat zou
hij er wel van hebben gezegd? Maar
dat is een van die dingen, die we
nooit zullen weten. De balsturige
van de
week
Kruiswoordraadsel
HORIZONTAAL: 1. Dwaas: 3. op
brengst; 8. voegwoord: ll. lotgevallen;
12. eierpannekoek; 15. onnozel mens; 16.
vordering; 17. bergplaats; 19. vreemde
munt; 20. drank; 21. over tijd; 23. Rijks-
grond; 25. afgeknotte boomstam; 27.
voorkeur; 29. onder andere; 30. bijwoord;
31 gym. toestel; 34, luchtbel: 36. gezins
lid; 37. onberoe.d: 38. zoen; 39. voeg
woord; 41. per post; 42 familielid; 43.
nachtvogel; 43. plat dak; 48. kerfbijl; 50.
ontkenning; 51 tekenen; 52. deel van het
lichaam
VERTICAAL: 1. Sierlijke plantjes; 2.
beuzeling; 4. voegwoord; 5 luchtvormige
stof; 6. gedeelte; 7 groot in aantal; 9.
strik; 10. ,zangnoot; 13. nakomeling; 14.
blunder: 13. bloeiwijze; 20. behoeftig;
22. toonbank: 24 geneesheer: 26 dichtbij;
27. opschepper; 28. onsamenhangend, 30.
maat; 32. lookplant; 33. zware stem. 34.
kledingstuk voor het zwakke geslacht;
35. dier; 36. roofdier; 38. gewas; 40. voor
wendsel: 42. vreemde munt; 44 lusje;
46. voegwoord; 47 kledingstuk; 49 voor-
Inzending per briefkaart uiterlijk Don
derdagmorgen as. aan het bureau van
dit blad. In de linkerbovenhoek aai. ae
adreszijde vermelden: „Puzzle-oplossing
Er zijn drie prijzen: 1. f 5.2. I 2.50,
3. f 2.59.
HORIZONTAAL: 1 Dreg; 4. hulp; 7.
gieter; 10. B.L.; 12. lias; 13. as; 14 iep;
16 S S 17. gat; 18. eest; 20. mare; 21 uk;
22. onwel; 24. ons; 25 dek; 26. Epe; 27.
wei; 30. zetel; 31. Po; 32. Abel; 34. ndel;
36 tót; 37 A D 89. eis; 40. R.K 41 naak;
43. Lt.; 44. halter; 46. step; 47. teer.
VERTICAAL: 1. Dubieus; 2. eg; 3. gil;
4, hes; 5. Ur; 6. pastei; 8. eis; 9 tas, 11.
leek; 13. aar; 15, P.S.; 17. galei; 19. to
neel; 20. medelij; 23. N.S.; 24. opzet; 27.
we; 28. holster; 29. matras; 31. peil. 33.
bok; 35. de; 37. aal; 36. dat; 41. hap. 42.
ket; 44 hé. 45. re.
Schot stierf in 1721 en er is dus alle
kans, dat hij zich wel in het boek
heeft verdiept. De titel zal hem zeker
hebben aangetrokken en het werk was
bekend genoeg, zodat er vaak over ge
sproken zal zijn. Misschien zal het
Selkirk in z'n laatste levensjaren nog
wat verzoend hebben met die einde
loze maanden en jaren op Juan Fer
nandez, toen hij zag, dat zijn leven
in eenzaamheid iemand had geïnspi
reerd tot het schrijven van een boek,
dat door millioenen met plezier zou
worden gelezen en dat zijn naam voor
altijd aan de vergetelheid zou ontruk
ken.
A. H. VAN DE NADORT.
miööeLeeuwse sfeeR in BURqn&usen
AAN' de Salzach. niet ver van de
Bciers-Ooslenrjjkse grens, tussen
SaUburg en Passau, ligt het stadje
Burghausen. Met zfji. oiiddeleeu wse
huizen en zijn geweldige oude burcht,
doet het ons op de eerste blik wel wat
aan Rothenburg of Neurenberg i.enken.
Aan de ene zijde van Burghausen
stroomt de Salzach, aan de andvie spie
gelt hel stadje zich it. de Wöhrsee.
Het was. in een grijs verleden, een ver
standig besluit, een veilige vesting te
bouwen op de uitgestrekte, over het dal
uitstekende, rotsen tussen beide wate
ren. Wellicht ixistcn gedeeljen van de
tegenwoordige burcht op de gtond-
muren van een Romeinse vesting. Uit
de voorwerpen, welke hier zijn opge
dolven. en waartoe ook Romeinse mun
ten behoren, blykt wel, dat hier reeds
verleden menscn-'hcbbcn
gewoond.
Robinson bevrijdt een Spanjaard, die
door kannibalen werd gevangen ge
houden.
wordt in een oorkonde
neld als Duitse koningshof
„Borchusen". In 1164 kwam het bij
n. Op dit tijdstip lag
zijn gegroeid, want reeds in 1233 werd
het door Otto II van Wiltelsbach tot
stad verheven. Toen twintig jaar later
Burghausen. met Landshut en S'rau-
bin». bij Neder-Beieren werd ingelijfd,
koos Heinrich, de eerste der Neder-
schonken het een ziekenhuis
kerk.
Smal maar schilderachtig zijn de
meeste stralen van het stadje. Alleen
in de hoofdstraat vindt men een ruim
plein met een Maria-zuil en een fon-
rococo-stijl staan aan weerszijden
deze straat. Aan de kant van de Sal
zach hangen veranda's en prielen over
het water. Vele huizen hebben hier ren
op palen rustende steiger, waardoor
deze buurt een zuidelijke inslag heeft
verkregen. Hoog boven bel stadje ver
rijst de kerk van St. Jakob met haar
bijna 80 m hoae toren. Met haar bouw
is in de 12de eeuw begonnen. Het
stadhuis dagtekent uit de 14de eeuw.
VOOR óe VROUW ===5
kan een vrouw, wier hutce-
lijksleven een hèl is, innerlijk
rustig en blij leven?", vroeg iemand
mij als reactie op het stukje van de
vorige week.
Een ander schreef: „De vrouwen,
die een gelukkig huwelijks- en ge-
Kleine clóche van ruwharig vilt, in
soepele plooien bijeengehouden door
een ribslint. Ontwerp Ferry Offerman.
Hog een paar lekkere hapjes
(voor 4 pefisonen)
Vruchtengruel
100 g <2/3 kopje) parelgort. 1V« liter
water. 4 dl (ruim 2 kopjes) bessensap.
250 g appel, suiker naar smaak.
De gort wassen, een nacht in het wa
ter weken (tenzij men vlugkokende gort
gebruikt) en hierin zeer gaar koken. De
appelen schillen, van de klokhuizen ont
doen, in stukjes snijden en deze heel
even mee koken. Het gerecht met bes
sensap en suiker op smaak afmaken.
De gruel naar verkiezing koud of warm
opdienen.
Tweekleurenvla
Dit nagerecht bestaat uit twee vlaas.
een lichte en een donkergekleurde, die
naast elkaar in een schaal worden uit
geschonken. Beide vlaa- moeten even
dik zijn en beide afgekoeld.
Voor de lichte vla: liter (4 kopjes)
melk, 40 g (4 eetlepels) maizena of
custardpoeder, 45 g (3 eetlepels) sui
ker. zout (een stukje vanille of gerasp
te citroenschil).
Voor de donkere vla: 10 g (1 eetlepel»
cacaopoeder. 20 g (ruim 1 eetlepel) sui
ker. 1 eetlepel melk.
De maizena of het custardpoeder aan
mengen met een half kopje koude melk.
De rest van de melk aan de kook bren
gen met iets zout (en een stukje vanil
le of geraspte citroenschil'. Het maï
zena- of custardpapje al roerende in de
melk schenken, de suiker toevoegen en
de vla even laten doorkoken. (De va
nille verwijderen». Ongeveer de helft
van de vla in een kan of gemakkelijk
schenkend pannetje overdoen.
Voor de donkere vla het cacaopoeder,
de suiker en de melk vermengen. Dit
mengseltje door de in de pan achter
gebleven vanillevla roeren, de massa
even doorkoken en laten afkoelen. Wan
neer de beide vlaas niet even dik zijn,
dan door de dikste een scheutje ge
kookte melk roeren en zonodig nog wat
suiker. In iedere hand een pan of kan
met vla nemen, en deze van twee kan
ten tegelijk in een schaal leeg schen
ken. zodat in het midden een scheiding
komt tussen licht en donker.
Griesmeelpudding met bessensapsaus
Voor de pudding; =)i liter (4 kopjes)
melk, 70 g 16 eetlepels) griesmeel, 45
g <3 eetlepels) suiker, zout. (Citroen- of
sinaasappelschil zonder wit er aan of
geraspte schil).
Voor de saus: 3 dl <2 kopjes) bessen
sap en water (bijv. 1 kopje sap en 1
kopje water, dit hangt af van de sterk
te van het sap), 10 g (l eetlepel) aard
appelmeel. ongeveer 30 g <2 eetlepels»
suiker, pijpkaneel of gemalen kancel.
De puddingvorm of vormpjes (bijv.
kopjes) met koud water omspoelen. De
melk aan de kook brengen met iets zout
(en de citroen- of sinaasappelschil).
Het griesmeel met de suiker vermengen
en dit mengsel al roerend in de koken
de melk strooien. De massa laten door
koken totdat de griesmcelkorreis on
doorschijnend zijn en een lepel, die men
over de bodem van de pan trekt, een
geultje achterlaat. (De citroenschil ver
wijderen en) de pudding in de vorm
(pjes) gieten.
zinsleden hebben, kunnen makkelijk
praten over de heerlijkheid van het
gewone dagelijks leven, maar bij ons
gaat er geen dag zonder ruzie voor
bij. Is het niet tussen de ouders, dan
toch zeker tussen de kinderen onder
ling".
Weer een ander schreef (al enkele
weken geleden): „Mijn man en ik
hebben het goed samen. We hebben
ons altijd tot het uiterste ingespan
nen, onze kinderen dicht bij Gods
Woord en in de liefde op te voeden,
maar geen dag gaat er voorbij zon
der ruzie. Zó hoog kunnen die ruzie's
lopen tussen de broertjes en zusjes,
dat ze elkaar met ogen vol haat en
de vreselijkste verwensingen uitend,
in de haren vliegen. Mijn man en ik
zijn samen met vacantie gegaan en
heerlijk tot rust gekomen. De kinde
ren gingen gedeeld uit. De één lo
geerde hier. de ander daar. een paar
gingen er trekken en toen wij zo op
een afstand van hen zaten, konden
wij innerlijk óók afstand nemen van
die eeuwige ruzie-problemen en zagen
tui» die niet zo groot."
Die vrouw over wie wij het twee
weken geleden hadden, schrijft: „Toen
ik mijn man meedeelde dat ik een
baby verwachtte en geen doorzicht
had. zei hij: „Dan maak je het maar
weg" en wees mij een adres daar-
Ten slotte de vrouw, wier man haar
tegenover zijn vrienden bespottelijk
maakt, hard en cynisch tegen haar
isniemand vermoedt iets, maar
God weet het.
Zien wij de destructieve machten
hun duivels spel in onze gezinnen
spelen?
Ruzie ruzie ruzie. Een woord,
dat in de hel thuis hoort. Het is de
dood. Nee, erger: het is de hèl, die
ook de gezinnen der gelovigen bin
nendringt.
We zitten Zondags zo liefelijk en
vredig met onze „olijfplanten" in de
kerk, maar nauwelijks thuis, zelfs nog
vóór dat heerlijk na-kerkse kopje
koffie is ingeschonken, kan een be
knabbeld stompje potlood of een bal,
een ruzie ontketenen, waarbij de sa
tertjes gieren van het lachen. Wég
is de zegen van de kerkdienst, kapot
is de goede sfeer.
Is er iets ergers denkbaar? Je was
daarnet onder die preek zo dicht bij
de hemel, hoog uitgetild boven alle
aardse miezerigheden en ellende, je
zag ineens de dingen in het gróót
en.in het klein, precies zoals God
wil, dat je ze ziet en met een diepe
vrede in je hart ging je de kerk uit.
Wié zou je die roven
„Ik", snerpte de duivel, nam dat
stompje potlood van Jantje en gaf het
aan Pietje, waarop Jantje zijn broer-
tjp na twee minuten voor „vuile dief"
uitmaakte. Pietje „rotjong" zei en
tóén werd je man driftig, te driftig.
Hij sloeg Pietje. Jij sprong voor Piet
je in de bres, maar kreeg het toen
met je man dermate aan de stok, dat
hij de deur uitliep en deze met een
dreunende slag in het slot liet vallen.
En dat alles om een puil, afgekloven
potloodje
Nee, toch niet! Vérder kijken.
Dat alles omdat er één was, die jou
van die berghoogte af, zo dichtbij
God, wég wou hebben.
Twee wereldoorlogen, onevenwich
tige ouders, een heel nerveus, ge
jaagd, in voortdurende spanningen
verkerend mensdom, allemaal
waar. In zonden ontvangen en gebo
ren en geneigd tot alle kwaad, óók
waar. Maar met dit alles te consta
teren kómen wij er niet. We hebben
ons dan ook nog niet voldoende ge
realiseerd, dat al deze dingen, mét
ons zwak en zondig hart, door die
éne nooit te onderschatten macht ge
bruikt wordt i als wapenen in die
grote onzichtbare strijd tussen God en
Daarom is er maar één middel om
de ruzies terug te dringen van ons
erféén onfeilbaar middel, dat wij
m.i. èn ieder persoonlijk én als gezin
veel te weinig te baat nemen en dat
is het gebed om de Heilige
Geest in het hart.
Bidden om de Heilige Geest. Leren
toe dat onze kinderen wel? Praten
wij er met hen over, wat dat inhoudt,
zodat het weer geen „dode" uitdruk
king bij de helaasvele anderen is?
En heus, dat helpt. Dit gebed, wordt
altijd verhoord. Voor God de Heilige
Geest vluchten alle geesten uit de hel.
Bid er toch om, telkens en telkens
weer. Zeg uw kinderen, dat zij dit
doen. Dan gaan er gróte dingen ge
beuren. Dan geeft Hij ons de wijsheid,
die we precies op dit of dat moment
nodig hebben. Hij geeft ons zóveel
zelfbeheersing, dat wij. zoals boven
genoemde vrouw, kunnen zwijgen te
genover cynische opmerkingen ar.n
O. dat cynisme! Het is zo door en
door duivels, vlijmscherpe haat. Men
kan beter elkaar eens flink, maar eer-
Als hoofdbestanddeel van onze koude
maaltijden vormt brood een belangrijke
post op ons voedingsbudget. Het is dus
wel de moeite waard om goede waar
voor ons geld te kiezen.
We zullen daarom eens een verstandi
ge. zorgzame huisvrouw op haar weg
volgen. Tien tegen één dat ze bij de bak
ker wat bruin- of volkorenbrood inslaat.
Zij weet immers wel. dat de donkerder
broodsoorten meer beschermende stof
fen bevatten dan de lichte. Bovendien
heeft onze huisvrouw de ervaring, dat
bruin brood iets minder gauw uitdroogt
dan wit en hiervan profiteren de over
blijvende zoons tussen de middag. Die
jongens aten haar de oren van het hoofd,
maar nu ze ook bruinbrood meekrijgen,
lijkt het wed of er eerder grond komt
in de bodemloze put van hun maag.
Wat de belegging betreft stelt bruin-
brood ons niet voor onoplosbare proble
men. Men kan worst, kaas of pindakaas
toch even goed op een bruine als op een
witte boterham eten; en ook de tomaat,
die steevast 's zomers in het trommel
tje meegaat, smaakt bij de bruine snee
tjes voortreffelijk.
Het is niet alleen bruin, wat het
broodmes snijdt, want de kinderen lus
ten er graag een witte boterham bij: die
bewaren ze voor het laatst.
Hoeveel brood koopt onze huisvrouw?
Niet meer dan ze voor de volgende dag
of voor het weekeind nodig denkt te
hebben, want al weet zij resten wel sma
kelijk te ma-ken, wanneer het niet nodig
is, heeft ze liever geen oud brood in huis.
Vers brood laat z(j goed afkoelen vóór ze
het in de broodtrommel legt. Met warm
weer echter bewaart ze het brood liever
lijk uitfoeteren dan eikaars hart ker
ven met snijdende spot. Met humor
heeft die niets te maken. Humor is een
h—rme gave van Goddelijke oor
sprong, maar cynisme komt van Sa
tan. Laten ivij ook voor elkaar om de
Heilige Geest bidden. Hij kan harde
harten doen smelten als was. Hij kan
weer samenvoegen wat bij elkaar
hoort, Hij geeft wijsheid in de opvoe
dingsproblemen.
Waar de Geest des Heren woont,
daar is liefde, vrede, blijdschap. En
in die sfeer alleen ligt groeikracht
voor onze kinderen, een sterke onder
grond voor heel hun verder leven. Ze
hebben zo'n sfeer zo nodig in onze ver
dorven wereld.
Zouden wij daar dan niet intens om
bidden? Het is de enige raad, die ik
deze briefschrijfsters geven kan.
MARGARITHA
Mevr. Chr. A. K. Op een afstand
kunnen wij over deze dingen ons geen
zuiver oordeel vormen. Er is. óók nu
de Febrtiari-ramp in alles gestreefd
naar een zo eerlijk mogelijke verde
ling. 't Beste lijkt mij, dat u zelf eens
rustig en eerlijk alles aan uw burge
meester vertelt. Ais u in uiO recht staat
zal hij daar ongetwijfeld een mouw
aan weten te passen. Waf die houding
van uw schoonzuster betreft, dat is
erg verdrietig en moeilijk voor u.
maar zie ook hievoor bovenstaand
stukje.
M.
op een luchtige plaats dan in de trom
mel. Het verse kapje geeft ze de jongens
wel eens als ze uit school komen.
Om het oude brood op te maken bakt
zij de sneetjes in de koekenpan met kaas
of jam ertussen en als er na een dubbe
le feestdag of Zondag werkelijk veel
brood over is. stoomt ze het 's ochtends
even op. op een treetje in een pan met
water. Haar vriendin, die altijd het oude
brood weggooide, heeft ze de raad gege
ven het net zo te doen, of een broodroos
ter te kopen. Het geld dat zij in de loop
van een paar jaar in de vorm van brood
op straat legde bedraagt meer dan de
prijs van de broodrooster, waar zij ja
renlang plezier van zal hebben. ..Dit is
geen reclame voor broodroosters", zegt
zij erbij. ..maar ik vind het zo jammer,
dat je het kostelyke brood met van top
tot teen gebruikt. Probeer het b.v. eens
met een tomatervsneetje. heel eenvoudig
en o zo smakelijk!"
4 sneden wit of bruin brood, boter of
margarine, 2 flinke tomaten, slasaus of
mayonnaise, zout (hardgekookt ei, pe-
De sneden brood doormidden snijden
en in de boter of margarine aan weers
kanten bruin bakken. De sneden laten af
koelen. Kort voor het gebruik de toma
ten even in heet water of boven de gas
vlam houden totdat de schil barst. De
tomaten schillen en in plakken snijden
Het brood bedekken met de tomaat, een
weinig zout er over strooien en in het
midden van iedere plak een nopje sla
saus leggen. Een paar takjes peterselie
tussen de sneetjes brood leggen.
Voor feestelijke gelegenheden de snee
tjes garneren met schijfjes hardgekookt
3
HOe
gaan
met
molen-
iviekjeó
lopen
Stelt u zich nu eens voor, dat de mode niet iets nieuws
bracht? Hoe rustig zou dat voor uw portemonnaie en voor uw
gemoed zijn; maar ook: hoe saai! U kunt gerust zijn, er is
iets nieuws gekomen en nog wel met een vrolijke naam erbij:
molenwiekjes" of als u persé een vreemde naam wilt hebben
..virivente." Droegen we eerverleden jaar grote en kleine vier
kante georgette shawltjes, en dit jaar kleine vierkante vro
lijke bedrukte doekjes, nu moeten die lapjes absoluut langwer
pig zijn, willen we „en vogue" zijn.
Denk nu niet, dat die Fransen weer wat uitgevonden hebben.
Deze mode werd in Italië geboren, net op het ogenblik dat
heel Europa gewend was aan de vierkante shawltjes (Scandi
navië had juist het eerste zien arriveren, want de mode reist
van Zuid naar Noord). De Italiaanse zijdewevers van Cumo
en Milhan hebben aan de wieg gestaan en hopen, dat de .-liuwl-
tjes spoedig uit zullen vliegen naar alle windstreken. Wat u
met zo'n klein luxueus niemendalletje allemaal kunt doen. ziet
u op bijgaande tekening.