L
IS6I HHdY iz OVHtSDVCINOZ
ZONDAGSBLAD 21 APRIL 1951
S iroii'ii jihuran
Correspondentie betreffende deze
rubriek aan de heer W. Jure. Elspeet-
straat 29, Den Haag:.
Nieuwe opgaven
Met de volgende vraagstukken luiden
we de derde serie uit. Na de krachtproef
van de vorige keer krijgen de oplossers
nu gelegenheid even op adem te komen,
om zodoende fris aan de start voor de
laatste étappe te verschijnen.
No. C 8. Joh. v. d. Boogaard, Nuland
No C W. Jurg
door het vraagstuk een eenvoudige bij-
oplossing bevat. De oplossers dienen in
de stand, die wij publiceerden schijf 11
te verplaatsen naair 6. De aiuteursoplossing
ondergaat hierdoor geen wijziging.
Zij. die deze inzonden behoeven zulks
niet 'opnieuw te doen, maar zij, die al
leen de bij-oplossing vonden krijgen
nog tot 6 Mei gelegenheid de goede
oplossing in te sturen.
Gemakshalve geven we nog eens de
gerectificeerde stand:
Zwart: 6, 7, 12—16. 18. 20. 22, 25, 31, 36.
Wit: 21, 24. 27. 29. 32—35, 42. 44, 45,
47—49.
Oplossing No. C 8
(I. Viergever)
Zwart: 4, 6. 8—10. 12, 13, 15, 18, 1», 22,
27. 28. 31. 32, 36. 37.
Wit: 11, 16, 17, 20. 21, 24, 25, 33, 38,
39 41. 43, 45-49.
Opl.: 45—40. 25 X 34, 48—42. 47—42!.
34—30. 49 x 40, 33—29, 29—24, 43—38. 21
X3, 3X48. 16x9. 46—41. 48x5.
Ben meesterlijke constructie. Het
meest imponeren wel de ingenieuse ma
noeuvres van de witte dam, waardoor
de versperringen voor de eindslag wor
den opgeruimd. Daarnaast valt het fraaie
samenspel der schijven op, waarbij de
economie tot het uiterste is doorge
voerd. Een staaltje van het technisch
kunnen van deze rasprobleanist.
Geen wonder, dat de weinige deelne
mers, die de juiste oplossing vonden (tot
op het moment, waarop we dit schrijven
zijn het er 8!) alle enthousiast waren.
Helaas is er een andere ontleding mo
gelijk, welke eveneens winstkansen
geeft. nL 45-40, 25x34, 33—29. 11—7.
f kan bijv. volgen 34x45 (43 x 34) en
5x28. Beter is waarschijnlijk voor zwart
nog het volgende spel: 2126 (49 x 38)
Zwart: 5, 7. 9, 10, 12, 16—18, 31. 35,
36, 45.
Wit: 23, 25. 27—29, 32—34, 39, 40, 44.
47. 49.
Oplossingen van deze problemen
waarvoor geldt wit speelt en wint in
zenden vóór 6 Mei a.s.
Tegenover de auteur van probleem No.
C 7 voelen we ons verplicht een kleine
vergissing te herstellen. In de aanvangs-
a. In plaats van 24-30 kan zwart ook
vervolgen met 25-30, 14-20 en 8x50,
maar ook deze dam brengt niet het ge
wenste succes. Nu volgt nl. 27-21, 31x22,
26-21 en 37-31.
Tenslotte kan i.p.v. 24-30 ook eerst nog
16-21. maar ook nu brengt de dam geen
winst.
Niettemin enkele aardige mogelijkhe
den en onze dank aan de heer v. Nug-
tenen voor zijn opmerking.
Correspondentie
G. C. F. H H. Wij kennen de bezwa
ren en zullen daar t z.t. zo veel moge
lijk rekening mee houden.
C. de H. U gebruikt in Uw problemen
te veel en onnodige dammen. Boven
dien zijn de aanvangsstanden niet ver
klaarbaar.
G. de R. De prijzen worden steeds na
een serie van 10 problemen toegekend-
In totaal komen er 4 series, dus na
deze nog één.
Oplossing Levend
damprobleem (2)
Bij de 15e zet verzuimde zwart de
damzet en wel in de volgende stand:
Zwart: 1—6. 8. 9, 11—14, 16. 18—20,
23, 26.
Wit: 25, 27. 28. 32—38. 40. 41. 43—45,
47, 48, 50
Zwart had kunnen winnen door 23
29. 14—20, 18 x 29. 16—21, 13 X 31, 4—10,
8x46.
Goede oplossingen ontvangen van de
heren: G. C. F. 't Hooft. F. N. v. d. Ende,
J. C. v. Wuyckhuyse en D. v. Nugteren Jr.
Commentaar op een analyse
De heer D. v. Nugteren jr. te Zwijn-
drecht, die onze analyse In de rubriek
van 24 Maart j.l. (variant A. Jurg) blijk
baar behoorlijk bestudeerd heeft, maakt
de opmerking, dat zwart bij de 23e zet
dam had kunnen halen en wel in de
volgende stand:
Zwart: 2. 3, 6-8, 11-16, 18. 23-25. 29.
Wit: 22. 26, 27. 31-33, 35-38, 40, 42-45,
48.
Hier had zwart nl. kunnen spelen
23-28, 13-19. 24-30 (a) en steeds dam.
Maar deze dam brengt zwart o.i. geen
voordeel van betekenis. Wit vervolgt nu
immers met 35x24 (19x50), 33-29. 29-23,
43-39 en 38x29 en wint de schiif op 28
terug. Vooral omdat zwart in de gege
ven stand overwegend voordeel heeft,
zal deze op deze variant dus niet in-
DE ONGELETTERDE
De volgende grappige geschiedenis
wordt verteld van een rijke boer, die
helaas analphabeet was. Hij had in
Amsterdam een nieuwe wagen be
steld en toen die klaar was moest hij
er ook een rijm op hebben. Een be
roepsdichter schreef iets voor hem op
een stuk papier, waarmee de vergulde
boer naar een schilder stapte, die de
volgende woorden op zyn wagen
plaatste:
„Plat van neus en scheef van beek,
Altijd dronken, altijd gek,
Onbequaem om zorgh te dragen,
Is de voerman van dees wagen."
Hoewel de anecdote aan Vondel
wprdt toegeschreven, is het niet zeer
aannemelijk, dat deze aardigheid door
hem bedreven zou zijn.
HARTVERSTERKINGEN
Wie in de goede oude tijd met de
postwagen mee moest en van te voren
nog een hartversterking wilde gebrui
ken, keek maar uit naar een in 't oog
lopend verguld uithangbord, waarop
meestal alleen de afbeelding van deze
reiskoets stond afgebeeld. Een her
bergier bij Ter Neuzen liet er echter
nog een rijmpje bij plaatsen:
„Verkiest gij langer niet te gaan,
Blyf wachten tot de post komt aan,
En duurt het somwijl al te lang,
Gebruikt terwijl een teuge drank,
't Zij Rhum, Genever, Wijn of Bier,
Kruiswoordraadsel
HORIZONTAAL: 1 tegen, 5 naald
boom, 8. mening, 10 voor. 11 boom
schors, 13 zware hamer, 16 Frankrijk,
18 snijgereedschap, 19 lidwoord, 20 ver
keerd, 22 steen, 23 overal, 24 boterton,
25 deel van het lichaam, 27 zelfkant van
weefsels, 28 geheel de uwe, 29 gietijzeren
pan, 31 windrichting, 32 schildpad, 34
kreet, 36 gelofte, 38 binnenkort, 41 tel
woord, 42 dierenverblijf.
VERTICAAL: 2 gevangenis, 3 leidsel,
4 ingenieur, 5 Zijne Excellentie, 6 vrucht,
7 Eng. bier, 9 dekkleed, 10 zelfbewust,
12 kleine koekjes, 14 voorzetsel, 15 ver
laagde toon, 17 netwerk, 19 hinderen,
21 kledingstuk, 22 inhoudsmaat, 26
vrucht, 29 gezinslid, 30 voorzetsel, 32
grondsoort, 33 linnon huisje, 35 Euro
peaan, 37 echtgenoot, 39 zangnoot, 40
spil.
Draaiwoordraadsel
van 14 April
OPLOSSING: 1 buks, 2 puur, 3 krat,
4 klok, 5 lier, 6 trek, 7 ruim, 8 bies,
9 buit, 10 klip, 11 poel, 12 term.
Inzendingen per briefkaart, uiterlijk
Donderdagmorgen a.s. aan het bureau
van dit blad. In de linkerbovenhoek van
de adreszijde te vermelden: Puzzle-op-
losslng. Er zijn drie prijzen: 1. 5,—;
Staal in Amerika opdebon.
....maar voor milliocnen
■staal uifc liet Rul*»gebied naar
Duitsland.
Ondeugdelijke, huizen aan
de kraaieiolaan m Den Haag:
Brievenbussen in de W.C.'s
KRONIEK van een week
WERELD GEBEUREAT
ivict
Tonnen staal zyn dag en nacht
per trein naar't Oosten toegebracht:.
J%isenwees toch niet zo dom
gaat het„ Ruhr"nu eindelijk, om
Amerika houdt tot zyn last
zV) eigen staal - uit schaarste-vast.
€n op net volgend plaatje: zie,
het staaltjevan economie
De mensen in de Kraaienlaan
zien dit met lede ogen aan.
2e hebben dan ook wat t land
Zo krygen zy hier soms de krant?
GOOS KAMPHUIS ÊN KAQFLUNK^
Onenigheid tussen witwas-
seryen en de vakgroep.
Geheime eier- broed plaats
ontdekt by een boer.
Dievenbende 'van 4Q man uit
Duitsland in ons land ver -
wacht.
Amersfborts echtpaar uit
woningnood Bmaandev» op
politiebureau-
In de witwasseryc,n
3aat men ook al bakkeleien
vakgroep, zegt men, heeft gefaald
en wordt er duchtig doorgehaald.
Agenten lagen op de loer
by deze frauduleuze boor.
■Het zat er inderdaad niet goed
er werd daar héél wat uitgebroed!
■Gén dievenbende van die kant
was al te veel voor Nederland.
Wy zyn - en détt I igt voor de hand -
op zulk toerisme niet gebrand...
De Amersfbortse woningnoou
is blykbaar óók. al heel erg groot
Maar van de dienders is hetfyh
dat zij vaak zeer gedienstig zij*
IS6I UHdY 13 dViaSOYONOZ
ZONDAGSBLAD 21 APRIL 1951
VOOR öe VROUW
Een BOEK
<63*
voor óns!
NEE, nu niet direct denken, als u dit
opschrift leest: ach mens, schei
uit, ik heb geen tijd, om boeken te
lezen, want dit is een boek, dat juist
Moeder, komt helpen in velerlei
problemen. Een boek, dat u komt be
moedigen en dat geschreven is dóór
Moeders vóór Moeders.
De titel „Vrouw en Moeder" zegt
het al, dat dit een boek voor ons is.
Mogelijk zijn er onder ons, die denken:
wéér zo'n voorlichtend boek Daar zijn
We zo langzamerhand oververzadigd
vanIk kan u geruststellen: dit boek
wil geen voorlichting zijn. Mevrouw
Kalmijn-Spierenburg schrijft in het
eerste hoofdstuk: „Het wil eigenlijk
een gesprek zijn, een uitwisseling van
gedachten. Het is geschreven door
moeders, die midden in de werkelijk
heid van de praktijk staan, die het
schrijven van haar hoofdstuk misschien
hebben moeten onderbreken, omdat de
huiselijke plichten riepen, die het
schrijfwerk hebben moeten wegbergen
voor kleine, grijpende kinderhanden.
Het is geschreven vanuit het warme,
kloppende leven zelf, waarin zulke ge
wone dingen zijn als kinderziekten en
boordevolle verstelmanden en het is
geschreven voor alle Moeders in Neder
land Het moet zijn, alsof wij
Moeders in een kring neerzitten, om
samen te spreken over de honderd-en-
één dingen, die ons hart beroeren".
In het eerste hoofdstuk spreekt Jo
Kalmijn-Spierenburg met ons over ons
Vrouw en Moeder"-z\jn.
Al lezend worden wij ons weer eens
goed bewust van de zware verant
woordelijkheid, die wij dragen. En dat
is wel eens nodig, in onze gejaagde
tijdHoe dikwijls jagen wij door onze
dagen heen en wórden geleefd, in-
plaats van er ons van bewust te zijn,
dat onze woorden en daden, onze
levenshouding van iedere dag ten op
zichte van man en kinderen zo héél
veel betekenen voor het peil van ons
gezin en daardoor voor het peil van
ohs volk
Het valt mij heel moeilijk, om niet
te blijven citeren uit dit boek. Maar
als ik mij hierin niet zéér beperk en
al die mooie citaten, waarvan ik zéker
ben. dat zij in uw aller hart weerklank
vinden, hier zou neerschrijven, zou de
redactie van onze krant wel een dagje
vrij-af kunnen nemen en.... onze
mannen zouden blazen van veront
waardiging, als zij hun krant open
slaan Dat zullen wij dus maar niet
riskeren. Nee heren, dan kunt u béter
eens in dat aparte vakje van uw porte-
monnaie kijken en daar het bedrag uit
opdiepen, om uw vrouw te verrassen
met dit héle boek. Een boek, dat zij
niét achter elkaar zal uitlezen, maar
waaruit zy, zo telkens eens een hoofd
stuk lezend, moed en kracht zal put
ten, zich nauw verbonden voelend met
alle Christenmoeders in Nederland,
die mét elkaar tenslotte putten uit die
éne Bron: Jezus Christus.
Dit is het mooie in dit boek, dat
telkens, wanneer deze schrijfsters aan
moeilyfee problemen en allerlei zorgen
wijzen: de persoonlijke gemeenschap
met Christus de verborgen om-
„Vrouw en Moeder" door Jo
Kalmijn-Spierenburg e.a. Uit
gave: La Rivière en Voorhoeve,
Zwolle.
In het tweede hoofdstuk, getiteld:
„Moeder en Kind", neemt mevrouw
Dr. F. T. Diemer-Lindeboom ons mee
vanaf de nog onbewoonde wieg en de
kleêrtjes, die wachten op het lijfje, dat
ze mogen sieren, naar de geboorte,
waarbij, al is het een natuurlijk ge
beuren, tóch iedere vrouw zó met
zichzelf in 't reine moet zijn, dat ze
het ,Jk weet aan Wien ik mij ver-
trouwe" kan nasprekende zuige
ling, baby, kleuter, het schoolkind, de
puber en het volwassen kind. Hier is
het, alsof schrijfster ons op deze tocht
bij de hand neemt en ons confronteert
met onszèft onze man èn onze eigen
kinderen. Wij kunnen van het wijze
inzicht van deze Moeder in allerlei op-
voedings-moeilijkheden, het straffen
enz., allen nog veel opsteken.
In het derde hoofdstuk spreekt
mevrouw C. Adr. t). Enk-Redertarts,
ons over „Vader en Moeder". Eerst
schildert zij ons enkele taferelen, zoals
die helaas bij duizenden zich binnens
kamers afspelen, waar de gezinssfeer
vergiftigd is door liefdeloosheid, op
standigheid, uithuizigheid, verholen
vijandschap, stroeve geslotenheid e.d.
U kent dat misschien wel: het ver
burgerlijkte huwelijk, waarin de sleur
de erotiek deed verdwijnen, omdat de
fundering van de christelijke diene n-
d e liefde ontbrak.
Mevrouw van Enk beschrijft op kun
dige, maar ook zo tere wijze, als alleen
een échte vrouw dit kan, de vier
elementen in onze geslachtelijke liefde:
erotiek, sexualiteit, vriendschap en
trouw. Tezamen vormen zij één ge
heel, dat weer gedragen en bewaard
moet worden door de liefde, ons door
Christus geleerd.
Hoe schoon wordt ons hier de liefde
tussen man en vrouw, sterk als een
burcht en bestand tegen de stormen
des levens, beschreven
Mevrouw A. Knoppers-Valkenier
staat met haar rijke levenservaring als
moeder van grote kinderen in haar
hoofdstuk: „Moeder en haar gezin" op
de bres voor het gezond-Christelijke
gezinsleven waar het gezin overal in
de wereld in een crisis is gekomen
en.... men zich daar eenvoudig bij
neerlegt!
Mét elkaar zien wij de gevaren, die
in deze tijd met name ons gezin be
dreigen, onder ogen, om daarna onze
taak als Moeder in het bewaren van
de éénheid in ons gezin, opvoeding
(karaktervorming), levensstijl en
levenstoon, onder de loupe te nemen.
Ook over het kinderloze gezin wordt
hier geschreven, over onze verhouding
tot de school, tot ons dienstmeisje en
tot het verenigingsleven.
Tenslotte het laatste hoofdstuk: „Als
Moeder ouder wordt", door mevrouw
dr. M. H. Albronda-van der Nagel.
Met hóéveel liefdevol begrip be
nadert mevrouw Albronda (presidente
van de Ned. Chr. Vrouwenbond) hier
de ouder wordende vrouw
„De vrouw, die in haar specifieke
moeilijkheden veelal zo weinig durft
te vragen en die niet meer in het cen
trum der belangstelling staat". De
moeiten lichamelijk en geestelijk
bij het bergafwaarts gaan worden hier
zo juist onderkend. Men „ziet" de milde
glimlach tussen de regels door, niet
beklagend, niet tragisch, want de
ouderdom behoeft voor Gods kind
allerminst tragisch te zijn.
Zó eindigt dit boek: „Kan een
Christenmoeder iets schoners verlan
gen dan een lieve, wijze, gelovige oude
vrouw te worden en nederig, kinder
lijk en stil, zich te voegen naar Gods
wil?
MARGARITHA.
P.S. Briefschrijvers(sters) Uw brie
ven worden D.V. volgende week be
antwoord. M.
En de pennen Ukken
met Aangeknipte mouwen
Nodig is 225 gram wol en pennen 2 en
2%. Er komen 35 steken op 10 cm. in de
breedte. 18 nld. is 4 cm hoog.
Rugpand: Opzetten 118 st op nld 2 en
breien als volgt:
le naald: 2 st. verdraaid recht, 2 st
averecht, van af herhalen, eindigen
met 2 st. verdr. recht.
2e naald: 2 st. averecht, 2 st. verdr.
recht, van af herhalen, eindigen met
2 st. averecht.
Deze 2 naalden steeds herhalen tot het
werk 16 cm. lang is. Dan gaat men over
op nld 24 en breidt men de punt in als
volgt:
le naald: 6 st. recht. 2 st. aver., 2 st.
verdr. recht, van af herhalen, laatste
6 st. recht.
2e naald: 6 st. averecht. 2 st. verdr.
recht, 2 st. aver., van af herhalen, laat
ste 6 st. averecht.
Deze 2 naalden nog 3 x herhalen doch
in elke 4e naald wordt tevens aan begin
einde van de naald 1 st. gemeerderd
einde gebreide rechte steken met 4 st.
laten inspringen, zodat men dan 10 st.
recht, plus 2 gemeerderde st. aan het
begin en einde van de naald krijgt; de
teruggaande naald breit men recht op
recht, averecht op averecht
Men breidt op deze wijze verder tot
men nog 2 aver. st. in het midden over
heeft, deze 2 aver. st. oo!r nog 8 naalden
hoog breien. Dan breit men alle steken
op goede kant recht op aver, kant ave
recht doch als het werk een gehele
lengte heeft van 32 cm., aan het einde
van de volgende 4 nld 5 st. bijzetten
(168 st
Op deze steken verder breien, doch
Iedere 14 cm. aan het begin en einde
van de nld 1 st. meerderen. 12 x, doch
dit niet doen uit de le en laatste stock,
doch uit de 2e en op één na de laatste
steek; doch tevens als het werk een ge
hele lengte heeft van 28 cm, splitst men
het werk op goede kant in de helft en
breidt men elk deel afzonderlijk af,
doch aan de kant der splitsing breit men
2 st. steeds recht, dus ribbels.
Als men 18 cm. na het opzetten van de
2 x 5 st. gebreid heeft, de schouder af
gaan minderen door vanaf zijkant om
de naald eerst 8 x 5 st. en daarna 4x8
st. af te kanten, doch tevens gaat men
vóórdat men de le maal 8 st. afkant,
voor de bals aan halskant 21 st. afkao-
ook öe hoeöenfABRikant
keelt zyn idealen
Het is in de modewereld nu een
maal zo, dat confectie lang niet de
belangstelling krijgt, welke deze
belangrijke industrie toch eigenlijk
verdient.
De modekoningen zijn beroemd, de
confectiefabrikanten blijven onge
noemd. Zij leven niet van de inspira
tie maar van de calculatie. De mode
ontwerper immers behoeft niet op
prijs te letten. Hij zoekt en gebruikt
de meest exclusieve stoffen en
behoeft aan arbeidstijd niet te den
ken.
Bij de confectie is dit anders, daar
gaat het er om een redelijk product
tegen de laagste prijs te brengen.
En al moge dan de confectie altijd
een toontje lager aangeslagen worden
dan de haute couture, we mogen
dankbaar zijn, dat die confectie het
de gemiddelde vrouw mogelijk
maakt om ook smaakvol gekleed te
gaan. De modelhoed, gemaakt op het
atelier van een kunstenaar kan
slechts een enkele vrouw betalen,
doch moeten daarom de overigen
maar met een muts of een omslag
doekje gaan?
Het tegendeel is waar. De tijd, dat
een goede hoed onbetaalbaar was is
absoluut voorbij. Zelfs onder dc tien
gulden is iets aardigs te vinden.
Waar nu, zo vroegen we ons af,
halen de hoedenfabrikanten hun
modellen vandaan?
En zie, ook daar is het antwoord:
Inspiratie of Parijs!
De fabrikant ontwerpt een hoed of
ziet een model; dan is het de kunst
om de vorm te krijgen. Zo zagen we
ergens hoog aan het Rapenburg te
Amsterdam de rij vormen, waarop
de nieuwste vinding, de naadloze
hoed gemaakt wordt.
ten, daarna aan halskant no<» 1 x 2 en
1 x 1 st. afkanten. Andere kant afbreien
als deze, doch zet men aan de kant van
dc splitsing 5 st. bij. Deze 5 st. breit nica
steeds recht, dus ribbels.
De le halsafkanting is dan 26 st.,a ln-
plaats van 21 st.
Voorpand: gelijk aan rugpand, doch
zonder splitsen en als het wcsrk een ge
hele lengte heeft van 44 cm., kant men
voor hals de middelste 26 st. af.
Het werk is nu gesplitst en breit men
elk deel afzonderlijk af, doch aan hals
kant mindert men om de naald 1x4.
1 x 3, 1 x 2 en 2 x 1 steek.
Als het armgat evenlang Is als van
rug, de schouder afkanten in 8 x 5 en
4x8 st., aan armgatkant te beginnen.
Andere kant afbreien als deze.
Als beide delen gebreid zijn, naait men
dc schoudernaden dicht.
Dan voor dc afwerking van de mouw
tjes 148 st. opnemen en hierop 4 cm.
breien als boorden.
Daarna afkanten als gebreid, dus de
rechte steken recht en de averechte
steken averecht.
Het boordje tot de helft terugslaan.
Uit de gehele halswijdte plus minus
140 steken opnemen. HieTop 6 cm. breien
2 st. verdraaid recht. 2 st aver., doch
3 cm. op nld 24 en 3 cm. op nld 3.
Alle steken afkanten in 2 recht. 2 ave-
Aan sluitingskant haakt men op ge
lijke afstanden 6 lusjes voor sluiting.
Agnes. de bekende mannequin wan
lack Fatb. vond dit Ascot-conlectie-
boedje helemaal niet beneden baat
waaidigbeidl
Daar was het helmmodelletje, geïn
spireerd op Jaques Fath, de chasseur
en het elegante matelootje, onver
schillig of het was uitgevoerd in vilt,
sisal of yersey.
De uitvinder, de heer Polak, vroeg
octrooi aan op zijn vinding, die er op
neer komt, dat de vorm is samenge
steld uit verschillende onderdelen.
Over de volledige vorm, verwarmd
tot strijktemperatuur, wordt het
materiaal strak afgebonden, waar
door na enkele minuten de vorm erin
is geponst. Dan wordt de hoed- weer
losgebonden en de vormstukken er
voorzichtig uitgehaald. Doordat dit in
kleine stukken gebeurd, is geen naad
nodig in het model, zelfs niet wan
neer de rand nauwer dan de bol is.
Zestig, zeshonderd hoeden per dag,
vergroot de omzet, dan vergroot men
de productie. Rijen hoeden, groot,
klein, eenvoudig, druk, keuze voor
elke vrouw. Het is een zakelijk
object, zo'n hoedenfabrick, er wordt
gerekend en gemeten, maar voor de
klant van straks is het resultaat dan
toch maar dat het hoedje in de eta
lage ook werkelijk het hare kan wnp.
den!