L IS6I HHdY iz OVHtSDVCINOZ ZONDAGSBLAD 21 APRIL 1951 S iroii'ii jihuran Correspondentie betreffende deze rubriek aan de heer W. Jure. Elspeet- straat 29, Den Haag:. Nieuwe opgaven Met de volgende vraagstukken luiden we de derde serie uit. Na de krachtproef van de vorige keer krijgen de oplossers nu gelegenheid even op adem te komen, om zodoende fris aan de start voor de laatste étappe te verschijnen. No. C 8. Joh. v. d. Boogaard, Nuland No C W. Jurg door het vraagstuk een eenvoudige bij- oplossing bevat. De oplossers dienen in de stand, die wij publiceerden schijf 11 te verplaatsen naair 6. De aiuteursoplossing ondergaat hierdoor geen wijziging. Zij. die deze inzonden behoeven zulks niet 'opnieuw te doen, maar zij, die al leen de bij-oplossing vonden krijgen nog tot 6 Mei gelegenheid de goede oplossing in te sturen. Gemakshalve geven we nog eens de gerectificeerde stand: Zwart: 6, 7, 12—16. 18. 20. 22, 25, 31, 36. Wit: 21, 24. 27. 29. 32—35, 42. 44, 45, 47—49. Oplossing No. C 8 (I. Viergever) Zwart: 4, 6. 8—10. 12, 13, 15, 18, 1», 22, 27. 28. 31. 32, 36. 37. Wit: 11, 16, 17, 20. 21, 24, 25, 33, 38, 39 41. 43, 45-49. Opl.: 45—40. 25 X 34, 48—42. 47—42!. 34—30. 49 x 40, 33—29, 29—24, 43—38. 21 X3, 3X48. 16x9. 46—41. 48x5. Ben meesterlijke constructie. Het meest imponeren wel de ingenieuse ma noeuvres van de witte dam, waardoor de versperringen voor de eindslag wor den opgeruimd. Daarnaast valt het fraaie samenspel der schijven op, waarbij de economie tot het uiterste is doorge voerd. Een staaltje van het technisch kunnen van deze rasprobleanist. Geen wonder, dat de weinige deelne mers, die de juiste oplossing vonden (tot op het moment, waarop we dit schrijven zijn het er 8!) alle enthousiast waren. Helaas is er een andere ontleding mo gelijk, welke eveneens winstkansen geeft. nL 45-40, 25x34, 33—29. 11—7. f kan bijv. volgen 34x45 (43 x 34) en 5x28. Beter is waarschijnlijk voor zwart nog het volgende spel: 2126 (49 x 38) Zwart: 5, 7. 9, 10, 12, 16—18, 31. 35, 36, 45. Wit: 23, 25. 27—29, 32—34, 39, 40, 44. 47. 49. Oplossingen van deze problemen waarvoor geldt wit speelt en wint in zenden vóór 6 Mei a.s. Tegenover de auteur van probleem No. C 7 voelen we ons verplicht een kleine vergissing te herstellen. In de aanvangs- a. In plaats van 24-30 kan zwart ook vervolgen met 25-30, 14-20 en 8x50, maar ook deze dam brengt niet het ge wenste succes. Nu volgt nl. 27-21, 31x22, 26-21 en 37-31. Tenslotte kan i.p.v. 24-30 ook eerst nog 16-21. maar ook nu brengt de dam geen winst. Niettemin enkele aardige mogelijkhe den en onze dank aan de heer v. Nug- tenen voor zijn opmerking. Correspondentie G. C. F. H H. Wij kennen de bezwa ren en zullen daar t z.t. zo veel moge lijk rekening mee houden. C. de H. U gebruikt in Uw problemen te veel en onnodige dammen. Boven dien zijn de aanvangsstanden niet ver klaarbaar. G. de R. De prijzen worden steeds na een serie van 10 problemen toegekend- In totaal komen er 4 series, dus na deze nog één. Oplossing Levend damprobleem (2) Bij de 15e zet verzuimde zwart de damzet en wel in de volgende stand: Zwart: 1—6. 8. 9, 11—14, 16. 18—20, 23, 26. Wit: 25, 27. 28. 32—38. 40. 41. 43—45, 47, 48, 50 Zwart had kunnen winnen door 23 29. 14—20, 18 x 29. 16—21, 13 X 31, 4—10, 8x46. Goede oplossingen ontvangen van de heren: G. C. F. 't Hooft. F. N. v. d. Ende, J. C. v. Wuyckhuyse en D. v. Nugteren Jr. Commentaar op een analyse De heer D. v. Nugteren jr. te Zwijn- drecht, die onze analyse In de rubriek van 24 Maart j.l. (variant A. Jurg) blijk baar behoorlijk bestudeerd heeft, maakt de opmerking, dat zwart bij de 23e zet dam had kunnen halen en wel in de volgende stand: Zwart: 2. 3, 6-8, 11-16, 18. 23-25. 29. Wit: 22. 26, 27. 31-33, 35-38, 40, 42-45, 48. Hier had zwart nl. kunnen spelen 23-28, 13-19. 24-30 (a) en steeds dam. Maar deze dam brengt zwart o.i. geen voordeel van betekenis. Wit vervolgt nu immers met 35x24 (19x50), 33-29. 29-23, 43-39 en 38x29 en wint de schiif op 28 terug. Vooral omdat zwart in de gege ven stand overwegend voordeel heeft, zal deze op deze variant dus niet in- DE ONGELETTERDE De volgende grappige geschiedenis wordt verteld van een rijke boer, die helaas analphabeet was. Hij had in Amsterdam een nieuwe wagen be steld en toen die klaar was moest hij er ook een rijm op hebben. Een be roepsdichter schreef iets voor hem op een stuk papier, waarmee de vergulde boer naar een schilder stapte, die de volgende woorden op zyn wagen plaatste: „Plat van neus en scheef van beek, Altijd dronken, altijd gek, Onbequaem om zorgh te dragen, Is de voerman van dees wagen." Hoewel de anecdote aan Vondel wprdt toegeschreven, is het niet zeer aannemelijk, dat deze aardigheid door hem bedreven zou zijn. HARTVERSTERKINGEN Wie in de goede oude tijd met de postwagen mee moest en van te voren nog een hartversterking wilde gebrui ken, keek maar uit naar een in 't oog lopend verguld uithangbord, waarop meestal alleen de afbeelding van deze reiskoets stond afgebeeld. Een her bergier bij Ter Neuzen liet er echter nog een rijmpje bij plaatsen: „Verkiest gij langer niet te gaan, Blyf wachten tot de post komt aan, En duurt het somwijl al te lang, Gebruikt terwijl een teuge drank, 't Zij Rhum, Genever, Wijn of Bier, Kruiswoordraadsel HORIZONTAAL: 1 tegen, 5 naald boom, 8. mening, 10 voor. 11 boom schors, 13 zware hamer, 16 Frankrijk, 18 snijgereedschap, 19 lidwoord, 20 ver keerd, 22 steen, 23 overal, 24 boterton, 25 deel van het lichaam, 27 zelfkant van weefsels, 28 geheel de uwe, 29 gietijzeren pan, 31 windrichting, 32 schildpad, 34 kreet, 36 gelofte, 38 binnenkort, 41 tel woord, 42 dierenverblijf. VERTICAAL: 2 gevangenis, 3 leidsel, 4 ingenieur, 5 Zijne Excellentie, 6 vrucht, 7 Eng. bier, 9 dekkleed, 10 zelfbewust, 12 kleine koekjes, 14 voorzetsel, 15 ver laagde toon, 17 netwerk, 19 hinderen, 21 kledingstuk, 22 inhoudsmaat, 26 vrucht, 29 gezinslid, 30 voorzetsel, 32 grondsoort, 33 linnon huisje, 35 Euro peaan, 37 echtgenoot, 39 zangnoot, 40 spil. Draaiwoordraadsel van 14 April OPLOSSING: 1 buks, 2 puur, 3 krat, 4 klok, 5 lier, 6 trek, 7 ruim, 8 bies, 9 buit, 10 klip, 11 poel, 12 term. Inzendingen per briefkaart, uiterlijk Donderdagmorgen a.s. aan het bureau van dit blad. In de linkerbovenhoek van de adreszijde te vermelden: Puzzle-op- losslng. Er zijn drie prijzen: 1. 5,—; Staal in Amerika opdebon. ....maar voor milliocnen ■staal uifc liet Rul*»gebied naar Duitsland. Ondeugdelijke, huizen aan de kraaieiolaan m Den Haag: Brievenbussen in de W.C.'s KRONIEK van een week WERELD GEBEUREAT ivict Tonnen staal zyn dag en nacht per trein naar't Oosten toegebracht:. J%isenwees toch niet zo dom gaat het„ Ruhr"nu eindelijk, om Amerika houdt tot zyn last zV) eigen staal - uit schaarste-vast. €n op net volgend plaatje: zie, het staaltjevan economie De mensen in de Kraaienlaan zien dit met lede ogen aan. 2e hebben dan ook wat t land Zo krygen zy hier soms de krant? GOOS KAMPHUIS ÊN KAQFLUNK^ Onenigheid tussen witwas- seryen en de vakgroep. Geheime eier- broed plaats ontdekt by een boer. Dievenbende 'van 4Q man uit Duitsland in ons land ver - wacht. Amersfborts echtpaar uit woningnood Bmaandev» op politiebureau- In de witwasseryc,n 3aat men ook al bakkeleien vakgroep, zegt men, heeft gefaald en wordt er duchtig doorgehaald. Agenten lagen op de loer by deze frauduleuze boor. ■Het zat er inderdaad niet goed er werd daar héél wat uitgebroed! ■Gén dievenbende van die kant was al te veel voor Nederland. Wy zyn - en détt I igt voor de hand - op zulk toerisme niet gebrand... De Amersfbortse woningnoou is blykbaar óók. al heel erg groot Maar van de dienders is hetfyh dat zij vaak zeer gedienstig zij* IS6I UHdY 13 dViaSOYONOZ ZONDAGSBLAD 21 APRIL 1951 VOOR öe VROUW Een BOEK <63* voor óns! NEE, nu niet direct denken, als u dit opschrift leest: ach mens, schei uit, ik heb geen tijd, om boeken te lezen, want dit is een boek, dat juist Moeder, komt helpen in velerlei problemen. Een boek, dat u komt be moedigen en dat geschreven is dóór Moeders vóór Moeders. De titel „Vrouw en Moeder" zegt het al, dat dit een boek voor ons is. Mogelijk zijn er onder ons, die denken: wéér zo'n voorlichtend boek Daar zijn We zo langzamerhand oververzadigd vanIk kan u geruststellen: dit boek wil geen voorlichting zijn. Mevrouw Kalmijn-Spierenburg schrijft in het eerste hoofdstuk: „Het wil eigenlijk een gesprek zijn, een uitwisseling van gedachten. Het is geschreven door moeders, die midden in de werkelijk heid van de praktijk staan, die het schrijven van haar hoofdstuk misschien hebben moeten onderbreken, omdat de huiselijke plichten riepen, die het schrijfwerk hebben moeten wegbergen voor kleine, grijpende kinderhanden. Het is geschreven vanuit het warme, kloppende leven zelf, waarin zulke ge wone dingen zijn als kinderziekten en boordevolle verstelmanden en het is geschreven voor alle Moeders in Neder land Het moet zijn, alsof wij Moeders in een kring neerzitten, om samen te spreken over de honderd-en- één dingen, die ons hart beroeren". In het eerste hoofdstuk spreekt Jo Kalmijn-Spierenburg met ons over ons Vrouw en Moeder"-z\jn. Al lezend worden wij ons weer eens goed bewust van de zware verant woordelijkheid, die wij dragen. En dat is wel eens nodig, in onze gejaagde tijdHoe dikwijls jagen wij door onze dagen heen en wórden geleefd, in- plaats van er ons van bewust te zijn, dat onze woorden en daden, onze levenshouding van iedere dag ten op zichte van man en kinderen zo héél veel betekenen voor het peil van ons gezin en daardoor voor het peil van ohs volk Het valt mij heel moeilijk, om niet te blijven citeren uit dit boek. Maar als ik mij hierin niet zéér beperk en al die mooie citaten, waarvan ik zéker ben. dat zij in uw aller hart weerklank vinden, hier zou neerschrijven, zou de redactie van onze krant wel een dagje vrij-af kunnen nemen en.... onze mannen zouden blazen van veront waardiging, als zij hun krant open slaan Dat zullen wij dus maar niet riskeren. Nee heren, dan kunt u béter eens in dat aparte vakje van uw porte- monnaie kijken en daar het bedrag uit opdiepen, om uw vrouw te verrassen met dit héle boek. Een boek, dat zij niét achter elkaar zal uitlezen, maar waaruit zy, zo telkens eens een hoofd stuk lezend, moed en kracht zal put ten, zich nauw verbonden voelend met alle Christenmoeders in Nederland, die mét elkaar tenslotte putten uit die éne Bron: Jezus Christus. Dit is het mooie in dit boek, dat telkens, wanneer deze schrijfsters aan moeilyfee problemen en allerlei zorgen wijzen: de persoonlijke gemeenschap met Christus de verborgen om- „Vrouw en Moeder" door Jo Kalmijn-Spierenburg e.a. Uit gave: La Rivière en Voorhoeve, Zwolle. In het tweede hoofdstuk, getiteld: „Moeder en Kind", neemt mevrouw Dr. F. T. Diemer-Lindeboom ons mee vanaf de nog onbewoonde wieg en de kleêrtjes, die wachten op het lijfje, dat ze mogen sieren, naar de geboorte, waarbij, al is het een natuurlijk ge beuren, tóch iedere vrouw zó met zichzelf in 't reine moet zijn, dat ze het ,Jk weet aan Wien ik mij ver- trouwe" kan nasprekende zuige ling, baby, kleuter, het schoolkind, de puber en het volwassen kind. Hier is het, alsof schrijfster ons op deze tocht bij de hand neemt en ons confronteert met onszèft onze man èn onze eigen kinderen. Wij kunnen van het wijze inzicht van deze Moeder in allerlei op- voedings-moeilijkheden, het straffen enz., allen nog veel opsteken. In het derde hoofdstuk spreekt mevrouw C. Adr. t). Enk-Redertarts, ons over „Vader en Moeder". Eerst schildert zij ons enkele taferelen, zoals die helaas bij duizenden zich binnens kamers afspelen, waar de gezinssfeer vergiftigd is door liefdeloosheid, op standigheid, uithuizigheid, verholen vijandschap, stroeve geslotenheid e.d. U kent dat misschien wel: het ver burgerlijkte huwelijk, waarin de sleur de erotiek deed verdwijnen, omdat de fundering van de christelijke diene n- d e liefde ontbrak. Mevrouw van Enk beschrijft op kun dige, maar ook zo tere wijze, als alleen een échte vrouw dit kan, de vier elementen in onze geslachtelijke liefde: erotiek, sexualiteit, vriendschap en trouw. Tezamen vormen zij één ge heel, dat weer gedragen en bewaard moet worden door de liefde, ons door Christus geleerd. Hoe schoon wordt ons hier de liefde tussen man en vrouw, sterk als een burcht en bestand tegen de stormen des levens, beschreven Mevrouw A. Knoppers-Valkenier staat met haar rijke levenservaring als moeder van grote kinderen in haar hoofdstuk: „Moeder en haar gezin" op de bres voor het gezond-Christelijke gezinsleven waar het gezin overal in de wereld in een crisis is gekomen en.... men zich daar eenvoudig bij neerlegt! Mét elkaar zien wij de gevaren, die in deze tijd met name ons gezin be dreigen, onder ogen, om daarna onze taak als Moeder in het bewaren van de éénheid in ons gezin, opvoeding (karaktervorming), levensstijl en levenstoon, onder de loupe te nemen. Ook over het kinderloze gezin wordt hier geschreven, over onze verhouding tot de school, tot ons dienstmeisje en tot het verenigingsleven. Tenslotte het laatste hoofdstuk: „Als Moeder ouder wordt", door mevrouw dr. M. H. Albronda-van der Nagel. Met hóéveel liefdevol begrip be nadert mevrouw Albronda (presidente van de Ned. Chr. Vrouwenbond) hier de ouder wordende vrouw „De vrouw, die in haar specifieke moeilijkheden veelal zo weinig durft te vragen en die niet meer in het cen trum der belangstelling staat". De moeiten lichamelijk en geestelijk bij het bergafwaarts gaan worden hier zo juist onderkend. Men „ziet" de milde glimlach tussen de regels door, niet beklagend, niet tragisch, want de ouderdom behoeft voor Gods kind allerminst tragisch te zijn. Zó eindigt dit boek: „Kan een Christenmoeder iets schoners verlan gen dan een lieve, wijze, gelovige oude vrouw te worden en nederig, kinder lijk en stil, zich te voegen naar Gods wil? MARGARITHA. P.S. Briefschrijvers(sters) Uw brie ven worden D.V. volgende week be antwoord. M. En de pennen Ukken met Aangeknipte mouwen Nodig is 225 gram wol en pennen 2 en 2%. Er komen 35 steken op 10 cm. in de breedte. 18 nld. is 4 cm hoog. Rugpand: Opzetten 118 st op nld 2 en breien als volgt: le naald: 2 st. verdraaid recht, 2 st averecht, van af herhalen, eindigen met 2 st. verdr. recht. 2e naald: 2 st. averecht, 2 st. verdr. recht, van af herhalen, eindigen met 2 st. averecht. Deze 2 naalden steeds herhalen tot het werk 16 cm. lang is. Dan gaat men over op nld 24 en breidt men de punt in als volgt: le naald: 6 st. recht. 2 st. aver., 2 st. verdr. recht, van af herhalen, laatste 6 st. recht. 2e naald: 6 st. averecht. 2 st. verdr. recht, 2 st. aver., van af herhalen, laat ste 6 st. averecht. Deze 2 naalden nog 3 x herhalen doch in elke 4e naald wordt tevens aan begin einde van de naald 1 st. gemeerderd einde gebreide rechte steken met 4 st. laten inspringen, zodat men dan 10 st. recht, plus 2 gemeerderde st. aan het begin en einde van de naald krijgt; de teruggaande naald breit men recht op recht, averecht op averecht Men breidt op deze wijze verder tot men nog 2 aver. st. in het midden over heeft, deze 2 aver. st. oo!r nog 8 naalden hoog breien. Dan breit men alle steken op goede kant recht op aver, kant ave recht doch als het werk een gehele lengte heeft van 32 cm., aan het einde van de volgende 4 nld 5 st. bijzetten (168 st Op deze steken verder breien, doch Iedere 14 cm. aan het begin en einde van de nld 1 st. meerderen. 12 x, doch dit niet doen uit de le en laatste stock, doch uit de 2e en op één na de laatste steek; doch tevens als het werk een ge hele lengte heeft van 28 cm, splitst men het werk op goede kant in de helft en breidt men elk deel afzonderlijk af, doch aan de kant der splitsing breit men 2 st. steeds recht, dus ribbels. Als men 18 cm. na het opzetten van de 2 x 5 st. gebreid heeft, de schouder af gaan minderen door vanaf zijkant om de naald eerst 8 x 5 st. en daarna 4x8 st. af te kanten, doch tevens gaat men vóórdat men de le maal 8 st. afkant, voor de bals aan halskant 21 st. afkao- ook öe hoeöenfABRikant keelt zyn idealen Het is in de modewereld nu een maal zo, dat confectie lang niet de belangstelling krijgt, welke deze belangrijke industrie toch eigenlijk verdient. De modekoningen zijn beroemd, de confectiefabrikanten blijven onge noemd. Zij leven niet van de inspira tie maar van de calculatie. De mode ontwerper immers behoeft niet op prijs te letten. Hij zoekt en gebruikt de meest exclusieve stoffen en behoeft aan arbeidstijd niet te den ken. Bij de confectie is dit anders, daar gaat het er om een redelijk product tegen de laagste prijs te brengen. En al moge dan de confectie altijd een toontje lager aangeslagen worden dan de haute couture, we mogen dankbaar zijn, dat die confectie het de gemiddelde vrouw mogelijk maakt om ook smaakvol gekleed te gaan. De modelhoed, gemaakt op het atelier van een kunstenaar kan slechts een enkele vrouw betalen, doch moeten daarom de overigen maar met een muts of een omslag doekje gaan? Het tegendeel is waar. De tijd, dat een goede hoed onbetaalbaar was is absoluut voorbij. Zelfs onder dc tien gulden is iets aardigs te vinden. Waar nu, zo vroegen we ons af, halen de hoedenfabrikanten hun modellen vandaan? En zie, ook daar is het antwoord: Inspiratie of Parijs! De fabrikant ontwerpt een hoed of ziet een model; dan is het de kunst om de vorm te krijgen. Zo zagen we ergens hoog aan het Rapenburg te Amsterdam de rij vormen, waarop de nieuwste vinding, de naadloze hoed gemaakt wordt. ten, daarna aan halskant no<» 1 x 2 en 1 x 1 st. afkanten. Andere kant afbreien als deze, doch zet men aan de kant van dc splitsing 5 st. bij. Deze 5 st. breit nica steeds recht, dus ribbels. De le halsafkanting is dan 26 st.,a ln- plaats van 21 st. Voorpand: gelijk aan rugpand, doch zonder splitsen en als het wcsrk een ge hele lengte heeft van 44 cm., kant men voor hals de middelste 26 st. af. Het werk is nu gesplitst en breit men elk deel afzonderlijk af, doch aan hals kant mindert men om de naald 1x4. 1 x 3, 1 x 2 en 2 x 1 steek. Als het armgat evenlang Is als van rug, de schouder afkanten in 8 x 5 en 4x8 st., aan armgatkant te beginnen. Andere kant afbreien als deze. Als beide delen gebreid zijn, naait men dc schoudernaden dicht. Dan voor dc afwerking van de mouw tjes 148 st. opnemen en hierop 4 cm. breien als boorden. Daarna afkanten als gebreid, dus de rechte steken recht en de averechte steken averecht. Het boordje tot de helft terugslaan. Uit de gehele halswijdte plus minus 140 steken opnemen. HieTop 6 cm. breien 2 st. verdraaid recht. 2 st aver., doch 3 cm. op nld 24 en 3 cm. op nld 3. Alle steken afkanten in 2 recht. 2 ave- Aan sluitingskant haakt men op ge lijke afstanden 6 lusjes voor sluiting. Agnes. de bekende mannequin wan lack Fatb. vond dit Ascot-conlectie- boedje helemaal niet beneden baat waaidigbeidl Daar was het helmmodelletje, geïn spireerd op Jaques Fath, de chasseur en het elegante matelootje, onver schillig of het was uitgevoerd in vilt, sisal of yersey. De uitvinder, de heer Polak, vroeg octrooi aan op zijn vinding, die er op neer komt, dat de vorm is samenge steld uit verschillende onderdelen. Over de volledige vorm, verwarmd tot strijktemperatuur, wordt het materiaal strak afgebonden, waar door na enkele minuten de vorm erin is geponst. Dan wordt de hoed- weer losgebonden en de vormstukken er voorzichtig uitgehaald. Doordat dit in kleine stukken gebeurd, is geen naad nodig in het model, zelfs niet wan neer de rand nauwer dan de bol is. Zestig, zeshonderd hoeden per dag, vergroot de omzet, dan vergroot men de productie. Rijen hoeden, groot, klein, eenvoudig, druk, keuze voor elke vrouw. Het is een zakelijk object, zo'n hoedenfabrick, er wordt gerekend en gemeten, maar voor de klant van straks is het resultaat dan toch maar dat het hoedje in de eta lage ook werkelijk het hare kan wnp. den!

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Nieuwe Leidsche Courant | 1951 | | pagina 9