jf Met een Amerikaanse dominee op Canadees huisbezoek Karavanen Nederlanders Opeenstapeling van fouten te Makassar Het beladen van vliegtuigen is een wetenschap NIEUWE LEIDSCHE COURANT DONDERDAG 24 AUGUSTUS 19* Broeders, denk er om, die notulen zijn voor de toekomst LAAT ONS NU TEZAMEN BIDDEN," verzocht het hoofd van 't gezin in het Engels, en daarop vouwden Mrs Hanenburg. de kinderen Ted en Richard, Joan en Catherine de handen en sloegen de ogen neer. „Out Father, Who are in Haeven...." Voor een jongen in Ooster Bierum had ditzelfde gebed vier-en-veertig jaar geleden het „Onze Vader" geheten, maar thans sprak het gezin Hanen- burg van „The Lord's Prayer" en na tafel klonk opnieuw de stem van de vader, terwijl hij ernstig en eerbiedig het Woord uit de H. Schrift voorlas: „I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God....", waarna de kleine Catherine met een hoog stemmetje Gods zegen over voedsel en drank afsmeekte. De verschillen waren meer uiterlijk dan wezenlijk: in Edmonton (Alberta) koos Dominee John Hanenburg voor die dag „Romans Twelve", bijna een halve eeuw tevoren in Ooster Bierum had hij als jongen eerbiedig het hoofd gebogen voor „Romeinen 12." .Broeders", had ds Hanenburg eens .vaarschuwd: „bedenk wel. die notulen sijn voor de toekomst 't Moeilijke Nederlands De dominee zelf sprak nog puur Neder lands. had echter wonderlijk genoeg moeite met de nieuwe Nederlandse migranten, die hij in Canada ontmc „Sinds ik vertrokken ben, zijn jullie ook veranderdsommige Nederlandse woorden heb ik nooit gehoord, en ik heb me nu expres een hoop Nederlandse ker kelijke bladen laten toesturen om o meer mijn Nederlands weer wat te „Nee", zei Herman Wierenga, „1 nou dat woord „funest", dat ze tegen woordig in Nederland algemeen schijn te gebruikenik heb 't opgezocht een woordenboek, anders had ik nooit Missionary-Pastor uit Ooster-Bierum Hij zou ongetwijfeld dezelfde lange, rechte breedgeschouderde Fries gewor den zijn, wanneer z'n vader in Ooster Bierum was gebleven en niet naar Ame rika geïmmigreerd was, maar zeker zou den thans al zijn vroegere dorpsgenoten onmiddellijk verschillen opmerken, mis schien zelfs enigszins verwonderd zijn, wanneer hij hun vertelde dat hij óók uit Ooster Bierum kwam. De dominee had de Amerikaanse „rr" gekregen, bij deze vreemde Intonatie was bovendien een breed gerande Amerikaanse hoed geko men, kleren van een iets andere snit, en ten slotte had ook hij dat bijna on definieerbare van zijn nieuwe vaderland meegekregen, dat haast iedere geboren Nederlander, die lang in het buitenland gewoond heeft, verraadt. Ik ontmoette dominee John Hanenburg In Edmonton (Alberta, Canada). Edmon ton was een vreemde stad: niet alleen de hard kauwende, hard rijdende taxi chauffeurs, niet alleen de over en over bevolkte hotels en de 1.75 per uur ver dienende gasfitters, maar zelfs de T. shirts van de braniejongens (met voor op hun witte tricot een olieboortoren en „Edmonton, Canada's Oil Capital") ad verteerden luid en ondubbelzinnig, dat dit de nieuwe oliehoofdstad van Canada was. Deze gulzige oil-boomtown slokte elke maind niet minder dan 1000 nieuw komers op, en de eerste 150.000 zou vóór het eind van 1950 vol zijn. Zestig jaar geleden had niemand ooit van dit Edmonton gehoord, voor de oor log was het een rustig klein provincie stadje, thans leed het aan alle vreemde rauwe groeipijnen onder het alom tegen woordig symbool van de stalen hoog potige boortorens. In deze hard levende, veel geld ver dienende stad, arriveerde enkele weken voor mij ds John Hanenburg met zijn gezin, rechtstreeks uit de States. Hij had geen vaste gemeente, was „missionary Pastor", maar 't was wel zeker, dat heel veel Nederlandse Protestanten deze lange Amerikaanse Fries vroeg of laat „in de vlekken en op de eenzame farms" zou den zien verschijnen. Engels, de nieuwe taal De dag, dat ik in Edmonton was, re gende het. Ik had deze regen gewoor kunnen negeren, maar het was een vri kostbare regen. Het was een regen, die met grote vette letters op de voorpagina van alle kranten kwam. Uit de reactie van deze „Oliehoofdstad" op de regen bleek opnieuw, dat men er ondanks de „oilboom" nog grotendeels inagrari sche termen dacht. De regen, zeiden de bewoners van Edmonton, tussen twee op merkingen over nieuwe olie-ontdekkin gen in de buurt, de regen was „a million dollar rain" voor de boeren, die er elke druppel heel 'hard van nodig hadden. Het waren niet alleen Canadese far mers, die er dankbaar voor waren: vrij veel hardwerkende Nederlandse immi granten waren voor het eerst van hun nieuwe Canadese leven blij een dag zon der werk te zijn: ze waren uitgeregend. Jammer genoeg moest ik mijn verken ningstocht rondom Edmonton juist door die regen beperken tot de onmiddellijke omgeving van de stad, want vele „rural roads" verderop waren hersohapen in glibberige moddersporen, die het male snelverkeer transformeerden tot een halsbrekende glij- en slipballet. Ach teraf had ik echter toch nog gelegenheid om de million dollar neerslag dankbaar te zijn, want in een gesprek met ds Hanenburg en mr Herman Wierenga (van de Canadese Christian Reformed Church Immigration), kreeg ik minstens voor.duizend dollar informatie" over het kerkelijke leven in de nieuwe wereld. John Hanenburg kreeg zijn opleiding tot het leraarsambt aan Calvin College, Grand Rapids (Mich. U.S.A.), oefende het achtereenvolgens uit in datzelfde Michigan, in South Dakota en Iowa. Al leen in zijn laatste standplaats werde nog diensten in de Nederlandse taal g« houden, overal elders sleet het Neder lands. niet alleen in het dagelijks lev< maar ook binnen de muren van de Pro testantse kerken, snel uit. Men assimi leerde zich aan het Amerikaanse leven, en zelfs de kerkeraadnotulen van oor spronkelijk Nederlandse kerkgemeenten werden nu in het Engels opgesteld. gew t het betel ,Je zult zien," ging de dominee ve „dat de volgende Nederlandse generatie hier ook geen kerkdiensten in het Ne derlands meer heeft: de hele structuur van het kerkelijk leven ondergaat de in vloed van het nieuwe land, wordt gelei delijk „Canadees". Nu zijn deze ni< mensen nog echt in den vreemde, ze len graag geleid worden en degener net als ik in het immigrantenwerk gen arbeiden, wacht een rijke, dankbare taakoh, ik vind het heerlijkt doet me wèl aan, hoor „Iedere immigrant, die vast kan hou den aan het leven in zijn kerkgemeen te, heeft het vooral in de moeilijke be ginperiode veel gemakkelijker Als vanzelf kwam het gesprek op vrijgezellen. Zei Wierenga: „Voor dat probleem zie ik een gedeeltelijke op lossing als we zoveel mogelijk meisjes uit Nederland konden uitbrengen. konde hangen van het geallieerd Op- perkommando als dank voor de hulp aan de geallieerde zaak tijdens de be zetting bewezen. Na-oorlogs Neder land is de bitterste desillusie gewor denlaten we er niet over praten, maar de massa teleurstellingen, die heel veel mensen toen te slikken kre gen, hebben voor m ij de band met het moederland nog maar losser ge maakt; we zijn maar weggegaan Hij startte in Euston (British Colum ns*. waar hij aan de C.N.R. als „lijn- rekker, ik bedoel lijnwerker" begon. ,Och. mensenkinderen, als je over ver- ïederingen praat, dat was vernederend... ik heb nachten lang wakker gelegen, ar Ik heb goed verdiend en je kon soberder leven dan hier. Zo nu en i schoot je eens een „noose" (eland), als je weet, dat die zo groot zijn als paard, dan zul je wel geloven dat er geen gebrek aan vlees hadden enfin, vorig jaar zyn we hier gestart: =1 had ik kunnen oversparen. Een Belg „retire-de" (ging rentenieren) en nu heb ik zijn farm voor vijf jaar „ge rent" (gepacht). 105 Acre, een middel matig groot bedrijf „En hoe is dat gegaan?" vroeg de dominee. „Vorig jaar heb ik geen cent verdiend: te droog. Het was voor iedereen een heel slecht jaar, en we hebben toen hele maal op Evelyn geleefd, die hier in een Mental hospital, krankzinnigengesticht, werkt en voor verpleegster leert Klaai werd Clarence Natuurlijk kon ik niet nalaten om aan Evelyn, een wolk van een twintigjarige, te vragen hoe ze in Langendijk toch aan die mooie meisjesnaam gekomen was. „Ik heette toen nog helemaal géén „Hoe dan?" „Als U het niet in de krant smeekte ze, maar ik beloofde niet! het wasAafje. Klaas heette daar nog gewoon Klaas en niet Clarence; de jongste kinderen waren inmiddels Canadeesd tot Bill en Jimmy. In ieder geval zou het Visser niet komen, dat ie in Canada op een brief, waar haast bij was „SPOED" zette. Dat had 'm laatst een Nederlander geleverd, die er meer dan tien jaar woonde! Dit jaar beloofde een prima jaai worden. Visser zat de druppels regen ge woon te tellen: hij kon er geen spetter van missen voor zijn 18 ha. aardappelen, zijn 25.000 Deense witte winterkool. zijn Acre wortelen en zijn dito koolrapen. „Misschien dat ik later nog eens wat aan irrigatie ga doen," dacht ie hard op, „in de buurt van de North Saskat- Hij zou er zeker wel komen, dacht blijkbaar al Canadees, want waar wij het al een hele prestatie vinden, war 's zomers ons gazon groen blijft mei „sprinkler", daar draait een Canadees zoeken de zon op in den Belgique Petit-Han is even mooi als „Peetit-Hajn' In de Belgische Jeugdherbergen blijft iedere nacht vrijwel geen bed onbealapen. De meeste gasten komen van over de grenzen. Het kan gebeuren, dat je aan tafel zit met twee Engelsen, een Amerikaan, enkele Fransen, veertig Nederlanders en Belgen. (ongeveer ƒ250). Bovendien kent de Belg nog het voor ons historische rijwiel- plaatje. In Brussel, met zijn vele steilten, stapt men dan ook liever op laten we zeggen lijn 87. die u voor frcs. 2.50 door een groot deel van de stad tingelt. Nog wat gemerkt? „Nog wat gemerkt van de relletjes?" is de vraag, die aan elke terugkerende België-reiziger het eerst wordt gesteld. „Niets gezien." luidt tien tegen één net antwoord. Wie brengt zijn vacantie ook door in de Borinage, bij de havens van Het gezin ligt er overhoop, maar de visite merkt er weinig van. Antwerpen of in het grootse, maar veel te drukke Brussel? Ook in de dorpjes der Waalse Ardennen zagen we vaker „Oui" dan „Non" op de muren gekalkt. En de Zondag nadat koning Leopold was teruggekeerd. werd in Barvaux, bij Durbuy. ons de weg versperd door een optocht met muziek en vlaggen, van de plaatselijke notabelen, compleet met rid derorden, om 's konings huiskeer te Maar het is een struikelblok, die kwestie met twee talen, twee volken zou haast zeggen. „Op school wordt De Maasvallei is wel een van de mooiste routes die men in België maar nemen kan. De rivier kronkelt zich langs begroeide hellingen en kale rotsen, bij de bedding liggen weiden en korenvelden en prachtige stadjes als Namen en Dinant spiegelen zich in het water De troepencommandant is bij elke uitbarsting weg Werk is er genoeg, in huishouding, in ziekenhuizen etc. en wanneer ze dan behoorlijk werden opgevangen in de kerkgemeente en de vrijgezellen eveneenswell, och in deze im migratie-job geraak je nooit uitge studeerd. maar het lijkt me 't pro beren waard „Ik weet niet of het Canadese gouver nement anders zo geporteerd is op ge sloten kolonisatie," wierp ik tegen. „Gesloten kolonisatie is ook niet goed." antwoordde de dominee, „ik zou zelfs niemand aanraden om bij een andere Nederlander te gaan werken hier; zo leren ze nooit de taal, zo worden het nooit goede Canadezen. Maar er is geen veiliger weg naar de Canadese gemeen schap dan via ons kerkelijk Leven het gereformeerde leven heeft nu een maal zijn beslag op de mensen, en vooral in het begin is het 't enige waar ze hou vast aan hebben. Een argument, dat misschien niet zo onmiddellijk voor de hand ligt, is wel, dat de oudere Nederlandse kerkleden weer veel Canadese vrienden hebben, bij wie dan de nieuwkomers vanzelf geïn troduceerd worden Lijntrekker 'e Middags waagden we ons door de druilerige „million dollar"-regen naar de R.R. 6 in North Edmonton. Wierenga's auto slee-de en slipte zo vervaarlijk, dat de dominee op een gegeven moment vroeg of „die broeder Visser nog ver woonde" Visser was enkele jaren geleden uit Nederland vertrokken. Hij was heel vroe ger in Langendijk „gestart" met niks en daar waren jaren, dominee, voor de oorlog dat ik minder had dan niks Toen we in 1947 weggingen hadden we een pracht bedrijfmaai dat het vroeg of laat w. liedje zou worden als vóór de oorlog elk jaar liep ik toen tegen de lamp en moest voor de tuchtrechter verschijnen en elk jaar werd de boete hoger; we hadden toen toch die teeltbeperkingen, en mijn jongen werd al wat groter, en ik kon me er nooit aan houden tlfde de provincie hand niet c honderden had ik geen tijd i bui het besproei ammer genoeg 1 Lethbridge aar men vla een ingewikkeld tientallen mijlen lichtte aiu- ten en sproeiers een ontzag gelijk gebied in cultuur gebracht heeft. id'dels had mrs Visser de foto albums voor de dag gehaald, bekeek do- iillnggebouw en de kerk in Langendijk, werd hem verteld, dat de jongste kinderen binnen zes maan- al in hetEngels gedroomd hadden. Wanneer het niet hoog tijd geweest as om op te stappen, hadden de „thee koek" dit huisbezoek van de Ameri kaans-Nederlandse dominee aan een Ca nadees-Nederlandse boer nog Hollandser ;emaakt. En heel Ooster Bierum zou zich bij leze vroegere dorpsgenoot op z'n gemak revoeld hebben De „Locomotief" te Semarang criti- seert in twee hoofdartikelen de houding der Nederlandse regering te Makassar en had weinig vertrouwen „in de plotse linge driftbuien van een regering, die zich doorgaans vooral in Indonesië nogal weifelend en zwak heeft getoond en na elke ondoordachte woede-aanval bij de eerste tegenreacties meteen door de kmeën zakte, om zich dan verder dan haar startlijn terug te trekken". Daarna betoogt het blad, dat men nooit had mo gen goedvinden, dat Am'bonnese solda ten, die men niet wilde of kon doen overgaan in dienst van de K.L., met volledige bewapening in kampementen maar moesten wachten tot zich een an dere bestemming voordeed. Ook de Indonesische regering wordt gecri ticeerd. Het blad noemt het trailleren van een kampement vol wen en kinderen uit de lucht en het be schieten uit zee zonder voorafgaande waarschuwing een „Northwest frontier tactic", die evenmin gewettigd was. Het blad vraagt waarom er nu pas uit een verklaring der R-I.S. regering blijkt, dat ex-KNIL-mannen vlaggen hebben afgerukt. Waarom heeft men niet dadelijk in verbinding gesteld met dr Hirschfeld? Waarom ook heeft men dr Hirschfeld niet opheldering gevraagd over d( moord op een luitenant van de Apris' Waarom was, terwijl de toestand vol gens de RIS reeds zo lang gespannen was, de Apris-commandant Kawilarang afwezig? Het is wel opmerkelijk, deze zich tijdens de opstand van Azis op Bali bevond en thans weer met kort Vliegtuig moet aan denkbeeldige draad kunnen hangen Zo enkele tientallen minuten voordat een vliegtuig vertrekt, bereikt de drukte rond het gereedstaande toestel een hoog tepunt. Kris kras rijden de kleine vlieg veldwagentjes over het platform, van en naar het vliegtuig. Het zijn, om eens en kele voorbeelden te noemen: wagentjes van de Civiele Dienst, die de inventaris van de boordkeuken brengen, wagentjes van de Interieurdienst, die o.m. het bed- degoed voor de „sleepers" en de blauwe reisdekens aanvoeren, karretjes, die drinkwater aan boord pompen en dyna mowagentjes, die de electrische stroom voorziening in het vliegtuig verzorgen, zolang dit nog stilstaat. Monteurs, douanebeambten, employé's van d sta tionsdienst, vliegers en anderen, zij al len hebben daar hun taak. Tussen al die drukte door komt dan nog een ware trein vrachtwagentjes aangereden, waar op de post, bagage van passagiers en vracht hoog opgeladen zijn. De karretjes worden onder het vliegtuig gerangeerd, de luiken van de ruimen worden geopend en schijnbaar zonder enig systeem stu wen de mensen van de K.ÜM.-vracht- afdeling op Schiphol temidden van de gonzende drukte de laadruimen van het vliegtuig vol. Oppervlakkig bezien lijkt er inderdaad geen systeem in te zitten, in werkelijk heid eohter gaat er aan dit inladen een wetenschappelijk opgesteld plan vooraf, dat in de laatste 20 minuten vertrek met de grootste nauwgezetheid is uitgevoerd. Dat de nauwkeurigheid, w beladen van een modern verkeersvlieg tuig moet worden uitgevoerd, een grote rol speelt, kan verklaard worden door het feit, dat men rekening moet houden met een groot aantal factoren. Het beste zou men zich kunnen voor stellen, dat de vlucht 'van een vliegtuig een krachtmeting is met de zwaarte kracht van de aarde. Vanzelfsprekend zijn o.m. het motorvermogen en de af metingen bepalend voor de hoeveelheid vracht en passagiers, die vervoerd kun nen worden. Een andere bepalende fac tor is het voor ieder vliegtuig vastgestel de start- en landingsgewicht, waarbij het toelaatbare startgewicht altijd hoger ligt dan het landingsgewicht. Dit verschil in gewicht bij landing en start bestaat om dat de machine tijdens de vlucht brand stof voor de motoren verbruikt. Houd* men met deze beperkingen rekening, evenals met andere vaste gewichten, Jie met het vliegtuig meegaan, zoals o.m. /an de bemanning en de inventaris de keuken, dan kan men bepalen, hoeveel betalende lading het vliegtuig op een bepaalde vlucht kan meenemen. Deze betalende lading bestaat uit passagiers, vracht en post. Wat de passagiers betreft levert de „belading" niet veel moeilijkheden. Zij gaan allen in de vliegtuigstoelen zitten, die zo geplaatst zijn, dat zij de stabiliteit van het vliegtuig niet ongunstig kui beïnvloeden. Anders is dat met de post en vracht. Deze moeten n.l. zo geladen worden, dat het evenwicht in het toestel bewaard blijft. Een vliegtuig heeft een zgn. zwaartepuntsligging, dat is een punt, waaraan men bij wijze van spreken 'het toestel zou kunnen ophangen, waarna het zuiver in evenwicht zou blijven. Plaatst men nu bijv. een hoeveelheid vracht in één van de voorste ruimen, dan wordt dit evenwicht verbroken en zal het stel aan zijn denkbeeldige draad voren gaan hellen. Een hoeveelheid vracht in de staart bewerkt het tegen overgestelde. Het spreekt vanzelf, dat een goed evenwicht belangrijk is voor een vliegtuig tijdens de vlucht. Zou het even wicht naar achteren of naar voren ver stoord zijn, dan zou de vlieger moeten bijsturen om het toestel toch horizontaal te houden, iets wat extra energie de motoren vereist, en dus economisch nadelig is. Om nu tijdens de belading aan alle voorwaarden te voldoen, maakt de K.L.M.-beladingsafdelIng gebruik van een zgn. loadsheet, een in vele vakjes verdeeld en met tal van kleuren en arceringen gemerkt vel papier, dat op het eerste gezicht een bijzonder ingewikkelde indruk maakt. In grote trekken komt de inrichting van het loadsheet hierop neer, dat men aan de linkerzijde, met behulp van een aantal staten het gewicht van een betalende lading voor een bepaalde vlucht kan berekenen, waarna men aan de rechterzijde van dit loadsheet dit gewicht met behulp van een ver nuftig systeem van onder elkaar ge plaatste schaalverdelingen ?rdelei Op deze schaalverdelingen n.l. worden de hoeveelheden vracht, past, brandstof en het gewicht van de bemanning uitge teld en uitgezet, waardoor het mogelijk wo.-dt te zien, waar het zgn. zwa punt bij een bepaalde belading ligt. Van dit loadsheet maakt men ladingsbriefjea, verlof te Bandoeng vertoefde. Als de RIS beweert, dat zij een uitbarsting reeds lang zag aankomen, dan is het wel bevreemdend dat de troepencomman dant ten tweeden male niet ter plaatse (Het gedrag van deze man, Öie zich onlangs liet fotograferen als de eerste, die op Boeroe aan land stapte, is trou- zeer opmerkelijk. Bij de vorige strijd met het KNIL te Makassar was Kawilarang „verkouden" en verbleef in kamerjas in de binnenste hotelkamer. Toen een Nederlander bij hem kwam en over het schieten begon, zeide Kawila rang: „Schieten, door wie, waar?" (Red.). Waarom is dr Hirschfeld niet door de sultan van Djokja ontvangen, toen zich tot hem wendde na aankomst de eerste berichten over de ongeregeld heden te Makassar? Waarom is Zondag in de vroegte al begonnen met het kampement te laten mitrailleren, terwijl de ongeregeldheden pas Zater dagavond waren uitgebroken? Dit be sluit is dan wel buitengewoon snel ge nomen en overleg met de hoge corr saris en de Unci was toch wel op zijn plaats geweest, aldus het blad. en groepje Het is gezellig en aan niets valt te merken, dat het land weinig dagen ge leden op de rand van een burgeroorlog leefde. Ook de dure hotels zijn vol als elke vacantietijd. Karavanen dagjes- nsen uit ons land trekken per autobus België binnen. We ontmoetten dertig Mulo-leerlingen van Walcheren, die met hun onderwijzers in een touringcar op driedaagse schoolfuif waren. De groene oever van de Maas tussen Namen Dinant is wit beplekt met tenten kampen. Hele stammen moderne Bedoeïnen zwerven op de fiets „den Belgique" door. „Naor Peetit-Hajn" Voor de meesten blijft het bij een oppervlakkig bezoek. Twee jongens in khakihemd en met »n witte sportpet op het hoofd zeulen hun als kamelen beladen karretjes tegen heuvel op, ergens in Walenland. Er wappert een Hollands vlaggetje aan htm stuur. „Ook naar Petit 'An?" „Nei," zegt er een in hoog-Mokums, ne goane noar Peetit Hajn." Enfin, dat is een kwestie van uitspraak. Maar je vindt het toch wel bar. x een trekker niet blijkt te weten, hoe plaats heet, waar hij de afgelopen nacht zijn bivak heeft opgeslagen. Er zijn maar weinig gelukkigen gelegenheid, België grondig kennen. De frankskens, dat i bleem, zulle! Met de 200 francs, die mi en ze het," zei een (Vlaamse) scholier oor kort op vertoon van zijn bewi. ut Brussel. Maar vraag een Brusselse Nederlanderschap verkreeg, kon je agent niet in het Frans naar de weg; dat geen rare sprongen maken. Wie de be roemde grot van Han wil bezoeken, moest een kwart van zijn hele voorraad toeristendeviezen offeren. Gelukkig kun nen Nederlandse toeristen thans voor ƒ300 Belgisch geld krijgen. Tweehonderd Belgische francs zyn niet meer dan 15 16 waard. En daarin is de voor kleine beurzen schrikbarende duurte in België nog niet eens vercijferd. U bent overigens welkom genoeg. In het toeristencentrum Spa. met zijn ge neeskrachtige bronnen (bitter in d( mond....) zijn straten, waar men weinig anders ziet dan hotels, bordjes met „Chambres a louer" (kamers te huur), souvenirwinkels en patat-frites-zaken. Er verscheidene middenstanders, die vroeger achter een Hollandse toonbank hebben gestaan. Een groot hotel heeft een naambord met in onze taal: „Neder landse directie". En onze Zuiderburen zelf? Het woord deviezen geeft hen niet zo'n hongerig gevoel als ons. Veel Belgen brengen hun vacantie door in Frankrijk of Zwitser land. „Kende ge geen velo-paden?" „Kende ge in 'Olland gien velopaden?" vroeg een forse politieman ons aan de hoofdweg tussen Antwerpen en Brussel, toen we een centimeter of wat naast het fietspad reden. Wanneer de van Den Haag naar Leiden of Rotterdam was gefietst, zou hij niet zo uit de hoogte hebben gedaan. Want de Belgische rijwielpaden zijn met de onze niet t< vergelijken. Hobbelachtig asfalt, van d( autoweg gescheiden door een rijtje klin kers. is in de meeste gevallen het plaveisel. De autowegen vallen echter niet tegen. De Belg fietst minder dan wy, ten minste in het oneffen Zuiden en Oosten. De lichte Belgische sportvélo met soms acht versnellingen is beter op het klim men berekend dan zijn Hollandse soort genoot. Maar hij kost zeker 3000 francs AGENTEN gingen vuurtje stoken r*.* '-i i - -i~ j Het behoort niet tot de dagelijkse taak van de politie, moedwillig iets in brand te steken. Toch is er onlangs zoiets ge beurd op de binnenplaats van het Hilversumse po litiebureau. Het was niet zo maar een „vuurtje stoken", doch diepe ernst. Onder de persoonlijke C. van Veen moest een auto, op last van de kantonrechter, vernietigd worden, omdat dit vehikel een aanrijding had ver oorzaakt. Het was een voor-öorlogs wagentje van een mijnheer uit Soestdijk. Op een avond in Februari van dit jaar was de auto op de Loos- drechtseweg pal tegen een langs de berm van de weg geparkeerde an dere auto gereden. De bestuurder kwam er ge lukkig nog goed af, maar z\jn wagen bleek een ge vaar voor het wegver keer. De stuurinrichting deugde niet en ook de remmen waren slecht. De zaak kwam voor de kan tonrechter. De automo bilist kreeg een boete. BRIKJE'S VUURDOOD Moet hij ook maar niet in zo'n aftands wagentje gaan rijden. Maar de Nederlandse wet laat voor een overtreding als deze geen verbeurdverklaring toe. En het autootje zou, ook al werd het een beetje opgekalefaterd, levens gevaarlijk blijven. Daar om zei de kantonrechter: de brand er in. Gister middag werd dan het vonnis voltrokken. De agenten sleepten de kar naar de binnenplaats en stopten het vehikel vol proppen oude olie putsten emmertjes tr heen. Een bij en het verrassend. •n van de Jtfagpu en fikkie „fikkie" doeken vervolgens benzine o lucifertje e effect wai Van overal kwamen schouwspel en gnuifde tegen politiemannen make?" Dat duurde een half daarna werd de straal van de waterleiding er op gezet. Met koevoet en hamers gaven de mon teurs daarna de auto de genadestoot. En het cada ver werd naar de ouilnis- belt getransporteerd. Dat was het slot van dit auto dramaOverigens: een zeldzaam voorkomend ge val in de Nederlandse rechtspraak. aan de hand waarvan de ladlngmeesters de vrachten in de ruimen stuwen. Het opmaken van een loadsheet vereist grote ervaring. Immers, men heeft niet alleen te maken met de gewichten, doch ook met de afmetingen, de plaats van be stemming en de aard van de goederen. Zo moet. om een voorbeeld te noemen, vraoht, bestemd voor het eindstation, achterin gestouwd worden en voor het eerstkomende tussenstation moet het liggen. Zware vracht mag na- lading. Gedurende ongeveer twintig minuten voor het vertrek van het vliegtuig, ten deze loadsheets opgemaakt worden en moet men tot op het laatste ogenblik nog de noodzakelijke veranderingen brengen. Geen wonder dus, dat in deze laatste momenten voor het vertrek een vliegtuig bij de vraohtafdeling op vliegveld met grote inspanning gewerkt moet worden. geratel kunt u toch niet volgen (het eel te ingewikkeld om iemand in Brussel wegwijs te maken) en als de agent merkt, dat u Nederlander bent. zal hij direct lachend op sappig Vlaams overschakelen: „Waarom hebt ge dat niet 'ezegd, ee?" Vlamingen, Walen en Duitsers. Neen, dat mogen we zo niet zeggen. Maar in boven Eupen, in de Noord-Oosthoek, spricht man Deutseh, al woont men al 35 jaar in België. En als u, zoals wij. het geannexeerde Elten lelijk hebt gevonden, Eupen geen gunstiger oordeel hebben. En ook niet over Neu Moresnet andere stadjes onder ons Limburg. Maar om eerlijk te zijn, schrijven we bij ons humeur werd er beïnvloed door de erbarmelijke wegen. Brussel-wereldstad Men kan Brussel moeilijk een mooie stad noemen. Brussel is eigenlijk alleen ir groots, al zijn er prachtige gothische renaissancegebouwen te bewonderen, bijvoorbeeld op de Markt. Wilt u uit rusten in uw vacantie? Wilt u langs grachten dwalen, rijen oude geveltjes zien. reis dan naar Gent, Brugge, Damme. Maar als u de sensatie van een wereld stad wilt beleven waaraan Amsterdam, Rotterdam en Den Haag niet kunnen tippen blijf dan een paar dagen in Brussel. Drink 's avonds om een uur of negen eens wat op een terrasje op de Brouckère Plaats en probeer het aantal lichtreclames te tellen. Wandel door de Boulevard Anspach of de Boulevard Adolphe Max, maar blijf op het trottoir, het is de Kalverstraat niet. Dwaal 's mor gens eens in de buurt van de Koninklijke straat, natuurlijk langs de Congreszuil met het graf van de onbekende soldaat, probeer het parlementsgebouw te bezich tigen, geniet in het prachtige park daar tegenover een half uurtje rust bij de fon tein, bewonder de reusachtige koepel van het gerechtsgebouw maar haal eerst b'; de toeristendienst op het Stadhuis aan de Markt een plattegrond. Anders kan het u overkomen, dat u maar enkele straten doorloopt om bijv. van de Markt bij het Gerechtsgebouw te komen en u ontdekt dat u heel ergens anders terecht bent gekomen. Zo krom lopen vele straten er nu eenmaal. En als u dan toch in Brussel bent. gaat u natuurlijk naar de musea. Neem daar de tijd voor; er is zo heel veel te zien. Wij hebben nog spyt voor drie, dat we anderhalf uur in het museum voor oude kunst aan de Regentiestraat konden blijven. Maar hoe u het ook doet: leer België kennen, het is onze beste buur, al ligt het gezin er al een jaar of vijf over hoop. Die varkensslager in de Lange Violettestraat te Gent had een vooruit ziende blik, toen hjj zijn zaak „Benelux" noemde! Voetballer werd na fraude van 6.000 „beroeps" Tegen de 33-jarige L. H. P. uit NoonJ- Scharwoude, die als administrateur van de Noordhollandse Voetbalbond 6000 verduisterde en de wijk nam naar Noord- Af rika, werd gisteren voor de Alkmaarse rechtbank anderhalf jaar geëist. De man was in Algiers onder een valse tam beroepsvoetballer geworden. Bij een aanrijding verloor hy een been, zodat hij brodeloos werd. Tijdens een pro cedure tegen de Arabier, die hem had- aangereden, kwam bij informatie in Den Haag aan het licht, dat de voetballer onder een schuilnaam leefde en gezocht werd. Inmiddels was h(j pssistent van de Franse vice-consul in Algiers geworden. Thans strompelde hy op krukken de rechtzaal binnen. Er werd /S000 ver mist, maar volgens P. zou ƒ2000 zijn zoekgeraakt door dubbele betalingen, die hjj per abuis deed. De verdediger wees er op, dat de man zich als onderduiker uit lijfsbehoud in de schulden heeft gestoken. Uitspraak op 5 September. Grijsaard stak echtgenote met een mes Bij de Rotterdamse politie meldde zich vanmorgen de 73-j. M. J. V„ die in zijn woning aan de Lieve Verschuierstraat zijn 64-jarige echtgenote met een aard appelschilmesje steken had toegebracht bij de slaap en het oor. Omtrent de mo tieven tast men nog in het duister. De is gearresteerd. Zijn vrouw werd in het ziekenhuis opgenomen. Haar toe stand is redelijk weL BISSCHOP VAN BRATISLAVA GEARRESTEERD? Mgr. Michel Buzalka, bisschop van Bratislava, is 17 Augustus door de Tsje- choslowaakse politie gearresteerd, aldus meldt het onafhankelijke Oostenrijkse blad „Presse". Radio-telefoonverkeer met Makassar hervat Het radiotelefoonverkeer met Makas sar wordt morgen op de oude voet hervat. Daarentegen blijft het radio-telegraaf- verkeer nog gestaakt

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Nieuwe Leidsche Courant | 1950 | | pagina 3