lk zie een massa-proces achter kippengaas Sssss-t! NIEUWE LEIDSCHE COURANT ZATERDAG 20 MAART 1948 Honderd-en-elf guerillas vechten in concertzaal voor hun leven (Van c speciale verslaggever Alfred van Sprang) Saloniki, begin Maart 1948. De concertzaal van Radio Saloniki is zelden zo vol. Er is geen lege stoel. Het balkon is overbelast. Er staan zelfs mensen langs de muren. Een massaproces is aan de gang. Een deel van de sombere zaal is met kip pengaas afgeschoten. In die ruimte zitten de beschuldigden: honderd elf mannen en vrouwen, die aan de beschieting van Saloniki hebben deelgenomen. De ver- De rest van de zaal is gevuld met Geen aureool van vrijheidshelden Op het toneel staat een collectie oor logstuig. Machinegeweren, automatische pistolen, mortieren, handgranaten en als piece de milieu een met stukken ijzer- draad bijeengebonden kanon. In die om lijsting zetelthet militaire gerechtshof. Negen ernstige mannen. De president is een kleine, emotionele kolonel met strenge ogen. Er wordt een nieuwe getuige opgeroe- „Samouilidis Mavridis De militaire politie leidt een boeren man binnen. Onwennig staat hij voor de groene tafel. De president neemt hem de eed af. De zaal rijst. De man herhaalt met de hand op de bijbel de woorden van de president. Dan begint de ondervra ging. De getuige legt bezwarende verklarin gen af jegens een van de beschuldigden. Hij heeft samen met hem in hetzelfde huiis gewoond. Op zekere dag heeft hij ontdekt, dat er een geweer in huis was. Diezelfde nadht heeft zijn huisgenoot het dorp verlaten. De verdediger (in winterjas en kleu rige shawl) interrumpeert. De getuige laat zich niet van de wijs brengen. Zijn antwoorden zijn scherp en soms sarcas tisch. Het publiek begint nu en dan te lachen. De president zwaait dan ver stoord met een koperen tafelbel. Meewarige mensen. „Wanneer heeft u de beschuldigde voor het laatst gezien?" vraagt het hof. De getuige hoeft niet lang te denken. „Dat was toen ons dorp door de Andar tes overvallen is en ze mijn vrouw voor mijn ogen hebben vermoord en het huis in brand gestoken hebben. Daar was hij bij en...." Onder het spreken van die woorden dwalen mijn blikken naar de adhter het kippengaas. honderd elf mannen meesten zijn jong. Boerenzoons en boe rendochters. De mannen zijn kaalgescho ren. Veel te wijde kleren slobberen om hun hoekige lichamen. Lompe, zware kerels van het land zijn het. Velen heb ben een Mongools uiterlijk. Het aureool van vrijheidshelden is verre van hen. Er straalt niet het minste sprankje idea lisme uit hun doffe ogen. Verscheidenen maken een, uitgesproken achterlijke in druk. De meisjes zien er menselijker uit Een is blond en heeft blozende wangen. Er ligt iets zachts in haar ogen. Een vriende lijke boerendeern. Een ander heeft lan ge, zwarte vlechten. Zeventien jaar is ze pas. Naast haar zit een oude, grijze met diepe groeven ia gezicht. Een meewarig stel moeilijk misdadigers in hen te kan me niet voorstellen, dat zij hun medemensen zouden kunnen vermoor den, huizen zouden kunnen platbranden, vee en voedsel zouden kunnen stelen en een heel volk in bittere ellende zouden kunnen dompelen. En toch doen ze het Dat kunnen de veertigduizend vluchte lingen in Saloniki getuigen. Niet allemaal. Het is een feit, dat niet al deze sen echte guerilla's zijn. Bij overvallen op dorpen worden steeds mannen en meegevoerd en later gedwon- doen. Dat verklaren ze trou- allemaal als ze irn handen van de regeringstroepen vallen. Er is noojit eer communist bij. Maar in dit proces is a! wel gebleken, dat er onder deze onschul- di» uitziende boeren leidende communis ten schuilen met een jarenlange oplei ding in speciale scholen in Joegoslavië. Ook onder de meisjes. Hun laatste opdracht was de aanval op Saloniki. Onder bescherming nacht zijn ze met enige honderden uit de bergen gekomen Kleine, onopvallen- De getuige is klaar. Het publiek in de zaal levert onder elkaar commentaar. Er zjjn veel vrouwen. Op het balcon zit een klein meisje met een grote, rode luifellhoed. De mensen genieten als van een spannende sensatiefilm. Toch heerst geen sfeer van haat. De beschuldig den worden met opvallend veel zacht- Daar zitten verweerde Joannes Fotiades, een staf-officie^ van de guerrilla's op de binnenplaats van de gevangenis in Saloniki. heid behandeld. Er is geen gesnauw en geen geduw. De bewakers met Tommy- guns tonen zich uiterst lankmoedig. De verharen zijn beheerst en eerlijk. De stille strijd. „Volgende getuige Het is een jonge man met verward haar. Van een papiertje leest hij de na- van zijn vijanden voor. Een voor staan de mannen van hun stoelen op. De journalisten aan enkele wankele tafeltjes schrijven ingespannen. Een ver dediger bladert in zijn stukken. Een van de rechters geeuwt. „Wat weet u van deze man?" vraagt de president. Een streep zorflicht valt door een zij- nam op de hoofden van een rij be schuldigden. Het Ls een stralende dag. De hemel is strak blauw en het is al Straatrumoer dringt flauw van bulten door. in deze kille, donkere zaal met z'n beklemmende atmosfeer vechten hon derd-elf mensen voor hun leven. Stil en zonder enige reactie luisteren ze naar de verklaringen. De oude boer, die zo veel natuurlijker met een pijp in de mond voor de deur van zijn boerderij het weer zou kunnen praten. Het blonde meisje, dat met een borstel water de blinkende melkbussen zou moe ten schrobben. De achterlijke mannen iet hun afwezige blikken. Ineens begint er een baby te huilen. Het publiek gldmladht. De president belt om stilte. Een bewaker verschuift zijn, geweer. Het kanon steekt als een stille getuige de zaal in. Een stroom woorden knaagt aan het leven van En in de straten van Saloniki venten kooplui met papieren mutsen, toeters serpentines omdat 'het weer carnaval Crezonde huid vrij van allerlei onzuiverheden. Purol doet wonderen. Doos 30 ct. Purolin (verfijnd product voor moeder en kind). Doos 4Q cent. Dit ls één d«r ernstigste bedreigingen van het kerkewerk, dat men niet meer kan luisteren. Er zijn natuurlijk nog an- ik orspel n de evolutieleer, t geleerden langzamerhan hebben afgeschaft omdat maar last van hadden, ku ook van het gehoororgaan tie" of hun t< nalen heeft n voeld. Dit alles ma is geworden. >.eft slechts de hülig of die be- t dat de kerkgang zinloos Ik mtdoe daar toch altijd hetzelfde, en zijn even ver als voor een halve eeuw" dat in twijfel kunnen trekken lag ha> liet wdt ze daar jebruiken. Be- wel vertellen. Daarop krijg ik slechts dat het gehoor uitgeschakeld isf~\ ten antwoord het formele: „Nou. dat zeg iem in de eerste plaats de geeuw- ik toch. altijd hetzelfde". Als ik dieper naar de film. naar het zichtbare. peil, bemerk ik dat deze vrouw zichzelj niet dat het juist de glorie van de niet horen kan, want ze moppert ter dat ze ook met geluid derden male.' ,£>at-zelf-de". Ik zrkt. Deze geluiden zijn er im- N kan daarmee gaan. al stamel ik In de n°f iets 11371 het Pa' iebezigde taal en soms inkt dat men even goed VOlkswijK Russische als een Hollandse XVI t zijn klan begeleidende geluiden dan een wezen lijk gesprek. Gesprek dan genomen in die zin van een betoog, waarbij men at sprekende vordert, elkander leert kennen, elkaar deelgenoot van iets maakt. Welis waar wordt er ook in de films gepraat, maar die dialogen zou men beter kun nen vergelijken met de lok- en waar- schuwingsroep der dieren, die immers ook niet spreken, maar slechts signalen wisselen. Neen, bij de film luistert men niet, men ziet daar alleen wat voor ogen is. leert men luisteren bij de ra- dag c Ik heb zo in de loop der jaren huisbezoek gedaan onder een kookpraatje, een naai cursus, een bijbellezing, een boekbespre king, een voetbalreportage, een kinder- Ik i t de l het onderhoud of dat ding mond mag houden. Maar zo vaak ik die vraag stel, kijkt men me verbaasd aan: heb je daar nu last van? De eigenaar hoort het geblaat en gekerm, gejank en gedaver al lang niet meer. Hij heeft er ook geen moeite mee als zijn vier buren dndere programma's door het zijne heen jengelen. Want hij luistert immers niet. Hij is enkel gehecht aan de duurzaamheid idat hij stilte Ook c ich zelf steekt. Het blijkt m Want men heeft geen betoog ontdekt w moeten? rrgadering oropgesteld dat die ik heb wel begrepen dat zo'n verandering dan nooit het gevolg kan wezen van „Het Woord". Het zal iets ontzettends moeten zijn: een ramp, een vernietigende bedrei ging, een ingrijpend gebeuren. Iets dat ze zien kan. Maar door de poort van het oor komt het Eeuwige binnen door het oog daarentegen slechts het tijdelijke en voorbijgaande. Maar nu iets anders: kunnen wij als kerk nog wel luisteren? Ik geloof dat we daarmee alleen al een weldaad aan de mensen zouden bewijzen! Want omdat niemand meer luistert, blijft de tegen woordige mens zo bitter alleen met zijn ellende en nood. Hij kan zijn verdriet en „binnengedachten" aan niemand meer kwijt. Op elk woord volgt immers stee vast terstond het wederwoord, dat de ander niet laat uitspreken. Het gevolg t* het schreeuwerige debat waarbij hoofden warm en harten koud worden. Maar het met antwoorden weloverwogen of niet klaar staat en luistert. In de vreemde stilte, die dan op de „kreet" volgt, ont moet de prater zich zelf. Zijn woord neemt verbijsterende afmetingen aan: het klinkt hol in de stilte. Hij gaat zich be denken, hij herroept zijn mening; hij raakt vastgepraat en uitgepraat. En soms ach maar, héél soms wordt dan de zachte stilte vernomen waarin God spre ken gaat. Héél. héél saln ichter WIJKPREDIKANT DE NIEUWSTE VLIEGENDE HOTELS VAN DE K.L.M. Eerste van de zeven DC 6-toestellen, afgeleverd Een luchtvloot veroudert snel, en ieder nieuw vliegtuigtype, dat de mon tagehallen van een fabriek verlaat, maakt meteen alle op dat moment in gebruik zijnde typen een klasse ouder. Twee jaar geleden, toen de eerste Douglas DC-4-machine in ons land aankwam, was zij het modernste vlieg tuig, dat de K.L.M. op dat ogenblik bezat; thans is op de grote lijnen van onze nationale luchtvaartmaatschappij de Lockheed Constellation heer en meester. Christus als filmheld op het witte doek Ergerlijke profanatie in een Haagse bioscoop (Van onze kunstredacteur In deze Passieweek kunnen we op verschillende wijzen bepaald worden bij het Lijdensevangelie, zoals Matthaus en Johannes ons hebben overver teld. Speciaal de kunst wil ons terugroepen naar Gethsemane en Golgotha. OOSTENRIJKSE KINDEREN KWAMEN IN ONS LAND In Venlo arriveerden gisteren 500 Oos tenrijkse kinderen uit Wenen, die by Bra bantse families drie maanden zullen wor- den ondergebracht. Zij gingen per bus naar de kampen America en Horst-be- venum om er de eerste nacht brengen en vandaag medisch onderzocht 21 worden. Vondel schreef zyn treffend „Ecce Homo", Rembrandt maakte zijn „Op richting van het Kruis", dat in de Oude Pinakotheek te München hangt en waarop de schilder zo symbolisch zich zelf ook als een der kruisoprichters heeft afgebeeld, Jan Toorop bracht zijn stil- eenvoudige en daarom zo ontroerende „Kruiswegstaties" en Schütz en Bach schreven hun „Matthaus Passion" uit de overtuiging van hun kinderlijk en op recht geloof. Zo heeft de kunst zich mede in dienst gesteld en ik laat hier in 't midden of dit werkelijk gelukt is van de verkondiging van Christus' dood door woord, beeld of klank en heeft zij op onderscheiden wijze de mensen bepaald bij de roepstem v.h. Kruis. In 1633 kwam daar nog bij het Passiespel in Oberam- mergau. de realistische dramatisering van het lijden en sterven van Davids Zoon. En het zou wel al te verwonderlijk zijn als de film, dat fantastische, geraffi neerde spel op het witte doek, dit Bijbel gedeelte onaangeroerd had galaten. Alles wat ook maar enigszins in de menselijke belangstelling staat, onverschillig of dit ethische waarden of demoraliserende ten- denzen heeft, grijpt de film immers aan, omdat zij meer dan de andere kunsten rekening weet te houden met de men selijke idealen en hartstochten. En de film heeft het Passie-onderwerp ook aangegrepen, want thans draait in de Haagse Centrum-bioscoop de film „Gol gotha", aangekondigd met een zeer sug gestieve plaat van de met doornen ge kroonde Christus. Hoewel het niet onze gewoonte is de wekelijks wisselende films te bespreken, willen we toch enkele rolprenten en ook voor de film .Golgotha" een uitzondering maken, mede omdat van verschillende zijden aandacht voor dit Franse werk gevraagd. Deze film speelt van Palmzondag tot de Opstanding uit het graf en de schijning aan de Emmaüsgangers, wordt letterlijk niets overgeslagen i veelheid van suggestieve beelden verschijnt het gehele proces van lijden, het sterven en de opstanding in de beklaagdenbank tijdens het grote proces in van Saloniki hebben ze zich verzameld. Daar is het kanon ook in stelling ge bracht. Een van de eerste projectielen viel vlaik voor het Mediterranean Pa lace Hotel waar de leden van de Bal kan-Commissie der U.N.O. rustig lagen te slapen. Er volgden er nog meer dan honderd voordat de verraste regerings troepen de situatie meester waren Honderd-acht-en-twintig guerilla's ga ven zich over. Er staan er nu honderd- eli terecht. De anderen liggen nog in het ziekenhuis. Hangerig en rillerig? Deza tymptoi van Crlap of Inllu.nza di.— bestrijden mot onxa bekende SCALDIS GRIEPPOEDERS Priji per poeder 5 cent. Christus voor ons oog. De Christusfiguur blijft niet achterwege, integendeel, zij staat in het middelpunt van het film werk. Wij zien de jubelende intocht Christus, Zijn verjagen van de koop lieden uit de tempel, het Laatste Avond maal, het verraad van Judas,de ver latenheid in Gethsemané, het verhoor door Pilatus en Herodus, met de gese ling, dan de kruisdraging en de kruisi ging, Christus' dood. Zijn opstanding en Zijn weder-verschijning. En dit alles in een dramatische bewogenheid en span, ning, welke noodzakelijk geacht worden -ük filmwerk. Het publiek krijgt jden met die mishandelde Christus, met die Christus van het witte doek, de filmheld, en-de opmerking, die naast ons hoorden: „Wat erg. hè" volkomen begrijpelijk in deze sfeer. Wat we ons echter afgevraagd hebben hoe de filmkeurings-commiss' gekomen deze rolprent in oi land toe te laten. Hier wordt op de meest geraffineerde wijze gespeeld met de. menselijke zucht naar sensatie en op de meest dwaze manier gesold met de heilige ernst van Christus' dood, ook al zijn er dan aan het slot enkele theologi serende passages. Waarom is dit geraf fineerd en waarom is dit dwaas? Omdat de huiveringwekkende werkelijkheid Golgotha zelfs door de beste acteurs niet kan worden gespeeld, omdat Christus' verlatenheid in Gethsemané veel dieper en veel zwaarder is geweest, dan wij zelf kunnen ondergaan, omdat tenslotte het geloof zich niet laat vangfen in een realistisch, fantastisch en beweeglijk spel van mensen. Dit is profanatie in de ergste vorm, sterker nog dan de Passiespelen. Achter dit schijnbaar vrome spel schuilt de adder van de leugen. De leugen het geloof door aanschouwen alleen. De werkelijke betekenis van het Lijdens evangelie kan alleen worden door het geloof, dat Christus is gestorven en dat geloof, d. waarachtige weten,' heeft geen zichtbare, gedramatiseerde afbeeldingen nodig, Christus als filmheld, is het niet huive ringwekkend? Maar deze machine zal binnenkort de ereplaats broederlijk moeten delen met de opvolger van de DC-4, de Douglas D C6. Zeven van deze nieuwe luchtkastelen zullen in de loop van 1948 in ons land en als Vliegende Hollanders 't wereldluchtnet gaan bevliegen, tot meer dere eer en glorie van de Nederlandse burgerluchtvaart De eerste DC-8 wordt nog deze maand op Sohiphol verwacht. Uiterlijk vertoont deze nieuwe Douglas- vogel weinig verschil met zijn bekende voorganger; hij is iets slanker, de romp verlengd, de ramen zijn vierkant in plaats van ovaal en op het met doek be klede richtingsroer na is de machine uit v soort licht metaal opgebouwd, waardoor een belangrijke gewichtsbespa ring is verkregen. Verder heeft de DC-6 zwaardere motoren dan de DC-4. Luxueuse Inrichting De deur bevindt zich bij deze machine niet achteraan, maar ongeveer op de helft de romp. Bij het binnentreden komt in een soort portaal, waarin zich recht tegenover de ingang een garderobe bevindt. Direct links van de deur toegang tot de kombuis, waarin me electrische oven vindt; hierin kan de kok onderweg een smakelijke wan maaltijd bereiden. Naast de kombuis is de toegang tot 1 voorste compartiment, waarin zich comfortabele stoelen en een viertal z plaatsen voor de bemanning bevinden, totaal dus acht rijen van vier stoelen; bij elke rij stoelen bevindt zich een groot vierkant venster, waardoor de passagi uitstekend zicht heeft naar alle kan- i. Da'arbij heeft elke passagier de be schikking over een klein wandlampje, dat hy kan aansteken, zonder daarmee zijn medepassagiers te hinderen. Electrische verwarming en tochtvrije ventilatie een constante aangename peratuuf in de cabine. Voor deze cabine bevindt zich een ruime kleedkamer nannelijke passagiers, met wastafels contactdozen voor een electrisch scheer apparaat, en een toilet. Voor in de is de stuurhut, waar twee vliegers, telegrafist en een boordwerktuigkun dige voldoende ruimte hebben om te wer ken, terwijl er bovendien nog een vracht- is voor ongeveer 3 m3 vraohtgoede- Verder kan er nog vracht geladen worden in twee ruimen onder de cabine, die alleen van buitenaf toegankelijk zijn. In totaal kan 13.5 m3 vracht worden mee genomen. Aan de andere kant van het portaal bevindt zich de tweede cabine, waarin 16 passagiers een plaats kunnen vinden. In deze cabine kunnen 8 stoelen veranderd worden in vier tweepersoons-bedden, ter wijl er nog vier éénpersoons-bedden uit de wand geklapt kunnen worden; dus voor 12 passagiers nachtaccomodatie aanwezig. Achter deze cabine ligt luxueuse dameskleedkamer, compleet met kaptafels, spiegels, e.d. en een toilet. Het gehele buitengewoon luxueuse is in de bekende K.L.M.-kleuren, donkerblauw en grijs, uitgevoerd. Enige technische gegevens De Douglas DC-6 is uitgerust met 4 18- cylinder Pratt'and Whitney R-2800 Double Wasp motoren, die in de start elk 2100 pk kunnen leveren; met toepassing van z.g aterinjectie kan dit vermogen echter worden opgevoerd tot 2400 pk. Deze mo toren drijven elk een driebladig verstel bare Hamilton Standard schroef aan. met brede, rechthoekig afgesneden tippen; hierdoor kan het grote vermogen van de moderne vliegtuigmotor beter worden opgenomen. Deze schroeven kunnen ook op negatieve spoed gezet worden, door ze als remschroef werken landingsuitloop belangrijk kunnen be korten. De D-6 is uitgerust met een zgn. druk- cabine: door een speciale installatie Vordt de druk van de lucht in de cabine op een bepaald niveau gehouden, waardoor het vliegtuig op zeer grote hoogte kan vlie gen,als de machine bijv. op 60Ö0 m vliegt, heerst in de cabine een luohtdruk gelijk aan de druk op 2400 m, zonder dat de passagiers last hebben van de lagere luchtdruk op die hoogten. In de voor lijsten van vleugels en staartvlakken is zgn. thermische ijsbestrijdingaangebracht, met gebruikmaking van de warmte van de uitlaatgassen worden deze plaatsen ver warmd. waardoor het hierop afzetten van ijs onmogelijk wordt. Het neuswiel-onderstel; waarvan de hoofdwielen dubbel zijn uitgevoerd, wordt geheel in de romp en in de binnenste torgondels ingetrokken. In totaal zijn door Amerikaanse buitenlandse maatschappijen 149 van deze toestellen besteld, waarvan er reeds 100 zijn afgeleverd. Door deze toestellen is reeds 29.232.000 km op geregelde dienst- vluchten afgelegd, hetgeen overeenkomt met 728 vluchten om de wereld. Tot slot volgen hier ter vergelijking, enige cijfers resp. van de Douglas DC6 en DC-^4: Spanwijdte 35.81 m. (35.81 m.); lengte 30.94 m„ (28.64 m.); hoogte 8 66 m., <8.50 m vleugeloppervlak 135.90 m2, (135.81 m2); leeggewicht 26.732 kg.. (19.400 kg.); maximum startgewicht 42310 kg., (33.100 kg.); benzinevoorraad 15.900 1., (13.600 1.); Gem. kruissnelheid 430 km/u» (330 km/u). In tegenstelling tot het bericht gisteren wordt thans gemeld, dat de eerste DC-6 machine voor de KLM pas morgen van New York naar Amsterdam start en Maandag omstreeks 14 uur, on der commando van de KLM-gezagvoer- der Ronald F. George op Schiphol wordt verwacht. De Paascake, welke de DC-6 zal mee voeren, is een geschenk aan H. M. de Koningin van de in Californië wonende Nederlandse banketbakker Van de Kamp. De bekroonde sinaasappelen en alligator- peren vormen een geschenk van Douglas aan de directie der KLM. Het toestel brengt tevens een schrif telijke groet over vaai de burgemeester van Los Angeles aan burgemeester d'Ailly van Amsterdam. De zeven DC-6 machines zullen den gebruikt op de lijnen naar Zuid- Afrika en Zuid-Amerika. Wie was de dichter van het WILHELMUS? Een merkwaardige beschouwing van Egbert Smedes Fruittelers dankbaar en toch niet optimistisch Invoer uit België en Amerika De fruitoogst 1947 heeft naar raming opgebracht 50.000 ton zaoht fruit 350.000 ton appelen en peren. Geen der, dat het overgrote deel der teders dankbaar voor deze overvloed is, zoals de voorzitter van de Ned. Fruittelers Or ganisatie, welke gisteren te Utrecht ver gaderde, de heer C. Boudewijn uit Was senaar, in zijln openingswoord zeide. In het komende voorjaar zullen 50.000 ton sinaasappelen worden ingevoerd, alsmede Belgisch fruit en de eerste twee jaar 25.000 ton Amerikaans fruit per jaar, in het kader van het Marshall-plan. Over de exportmogelijkheden van ons fruit was spr. niet optimistisch gestemd. De orga nisatie telt thans 10 'kringen, (58 afdelin gen), terwijl het ledental in 1947 steeg van 8.500 tot 11.000. De Europese kerken zijn vorig Jaar door de Amerikaanse kerken in totaal 13 millioen dollar gesteund en door de kerken met 750.000 pond sterling. 1 1568 DIT IS EEN VRAAG, die ons sedert jaren bezighoudt. Tal van letter kundige handboeken geven schoorvoetend de naam van Marnix van St. Aldegonde op, hoewel de bewijzen voor zijn auteurschap uiterst zwak zijn, maar iemand moet het gedicht toch gemaakt hebben en dus gaat men op een mededeling af, die in 1602 de Nijmeegse Rector Verheiden doet, hierin bestaande „dat men algemeen Marnix voor de dichter houdt." Maar daar is veel tegen. Men is het er schiedenis verschenen, dat met een aan zekerheid grenzende waarschijn lijkheid de dichter van het Wilhel mus ons voor ogen voert. Door een langdurig en nauwgezet onderzoek van bronnen uit de tijd van het ont staan is de sohrijver met verbluffende scherpzinnigheid gekomen tot de naam van Balthasar Houwaert, een broeder van de bovengenoemde Jean Baptiste. Hij heeft een aantal voorwaarden ge steld, waaraan de dichter zijns inziens moet voldoen. En 't treffende is, dat Ba-1 thasar Houwaert inderdaad aan deze vol doet. Voorwaarden waaraan de dichter voldoen Die voorwaarden zijn: 1. De dichter moet, op grond v taal, waarin het Wilhelmus is geschreven, ook wat rijmklanken betreft, banter, waarschijnlijk een Brusselaar, geweest zijn. 2. Hij moet iemand zijn geweest, die in innige betrekking tot Prins Willem van Oranje stond. algemeen over eens, dat het gedicht op het eind van 1568 of in het begin van 1569 moet ontstaan zijn. Marnix is in 1598 gestorven. Het is niet aan te nemen dat hij in de ongeveer 30 jaar die hij na het ontstaan van het vers nog geleefd heeft, nooit aan iemand over zijn auteurschap iets zou gezegd hebben. En toch vinden we nergens een mededeling daarover dan die ene, 4 jaar na zijn dood gedaan en dan nog in de vorm van een gerucht. Tal van schrijvers, o.a. prof, J. W. Mul ler, prof. Van Eyck, dr Kossmann, Koch, Buitendijk, Drewes hebben over het ont staan van het volkslied hun licht laten schijnen. Maar geen van hen heeft zeker heid verschaft. Men heeft behalve aar Marnix aan verschillende andere schrij vers gedacht: Dirk Volkertsz Coornhert. Jean Baptiste Houwaert en Saravia, de hofprediker van de Prins. Voor geen enkele van deze schrijvers heeft echter voldoende bewijzen van hun teurschap gevonden. 3. Hij moet in ballingschap Duitse landen zijn gegaan. 4. Hij moet aan de veldtocht hebben meegedaan. 5. Hij moet spoedig zijn overleden, na dat het lied populair is geworden. Door samenvoeging en vergelijking van verschillende gegevens komt Smedes tot het bewijs dat Houwaert inderdaad aan al de gestelde voorwaarden voldoet. Hij was oorspronkelijk Dominicaner monnik geweest, maar tot de Lutherse leer overgegaan en zelfs predikant ge worden. Daar de Prins hem o.a. gewaar schuwd had dat zijn leven gevaar liep, eer aan hem gehecht- Het staat vast dat Houwaert aan de tocht langs de Maas heeft deelgenomen, terwijl even eens vaststaat, dat dit met Marnix niet het geval is geiweest. Na de mislukking genoemde tocht is hij Luthers predi kant in Aken geworden en daar waar schijnlijk spoedig overleden, aangezien de tijd, die hij er doorbracht, een ontzettende pest heeft geheerst, hij waarschijnlijk het slachtoffer worden. Hij zal dan stellig in het grote massagraf zijn gegaan, waarin bij derge lijke epidemieën rijk en arm verdwenen. Geen wonder dus dat men niets meer ran hem heeft gehoord. Konen archieven te Aken bevestiging brengen? De heer Smedes zegt niet strikt bewe- :e». te hebben dat Balthasar Houwaert de dichter van ons volkslied is, kan na aandachtige lezing van zijn arti kel niet anders zeggen dan dat zijn be toog de waarschijnlijkheid van dit au teurschap zeer groot heeft gemaakt. Mo gelijk vindt de een of ander na deze ge gevens het werkelijke bewijs in de ar chieven der stad Aken, voor zoverre die nog bestaan na de geweldige bombarde menten der laatste jaren*. Het opstel is zeer de moeite waard ge lezen te worden, vooral ook omdat de schrijver de logische samenhang der schillende strofen buitengewoon helder verklaart uit de levensomstandigheden de dichter. Inzonderheid de zesde strofe (Mijn schilt ende betrouwen) komt hierdoor in een duidelijk licht te staan. En eveneens het gedeelte: „Soo het den wil des Heeren. op dien tijdt had ge weest". (Strofe 12). Ik heb de aandacht op dit artikel ge vestigd, omdat het m.i. van groot belang bjj de wieg van ons enig volkslied te staan. Want „Het Wien Neerlandsch bloed" van Tollens, dat als antwoord op prijsvraag van admiraal Van Kins- bergen in 1817 ontstond, draagt van deze geboorte te duidelijk de sporen om n als werkelijk volkslied in aanmerking kunnen komen. Het kan alleen in een tijd van slapte en wansmaak. En 't ergste is dat de bekendste mannen van die tijd het prezen als „het volkomen uitdruksel van den geest en der gevoe- de r Sedert de regering van koningin Em ma is het gelukkig op de achtergrond ge komen en heeft het Wilhelmus de plaats veroverd, die het volkomen verdient De ontdekkingen van de heer Smedes zullen het thans nog dieper betekenis voor allen geven, die menen dat een vers alleen dan goed ls, wanneer het uit de diepste grond van het hart des dichters komt- Een ge dicht op bestelling gemaakt, zoals ..Het Wien Neerlandsch bloed" kan daaraan niet voldoen. HET GROTE GEHEIM Het ls nog geen anderhalve maand geleden dat in India Mahatma Gandht werd doodgeschoten. We zijn het alweer zowat vergeten, we leven nu eenmaal snel in deze tijd, er is sindsdien al weer zoveel gebeurd. Toch had deze aanslag* op Gandhi een bijzonder tragisch karak ter. Zijn leven lang heeft Gandhi gestre den voor de vrijheid van zijn volk, van zijn India. Eindelijk was het doel bereikt en de vrijheid verkregen. Maar toen be gonnen de moeilijkheden pas goed. Op nieuw lazen we, dat Gandhi vastte voor de vrede tussen Hindoes en Mohamme danen. Nu maakten vier schoten een eind aan zijn leven. Afgeschoten door een jonge Hindoe nog weL Als om te procla meren, dat het allemaal voor niets waj geweest. Vergeefs idealisme, goed be doeld, maar onwerkelijk. De Griekse filosoof heeft het immers reeds gezegd: de oorlog is de vader van alle dingen! Gandhi, gij hebt u vergist, toep gii ge weldloosheid en liefde als grote drijf veren van dit leven naar voren bracht. Deze dagen brachten ons het beriebt van het levenseinde van Jan Masarijk Het is niet eens geheel duidelijk uit de berichten op te maken wat er precies i» voorgevallen. Maar wel is duidelijk, dat het hier opnieuw om bijzonder tragischs dingen gaat. Ik gebruik het woord tra gisch in de oorspronkelijke zin van het woord. Een tragedie was immers bij d« Grieken een schouwspel waarin de kleins i, ondanks zijn edel pogen, onder ging tegen de geweldige machten vaa het noodlot, die sterker bleken dan hij, Masarijk is het symbool van de Tsjechi sche tragedie. Edel pogen om vrijheid ea gerechtigheid te doen wonen in Bohemen Moravië, dat is verbonden aan da m Masarijk, de naam van de be vrijder. Maar het is opnieuw mislukt. Da machten waren te sterk. Tweemaal bin- en tien jaar werden de Tsjechen over- eldigd. Edel pogen is machteloos ia deze wereld. waarlijk geen wonder dat da ernstige Grieken het leven beschouwden groot raadsel en iedere keer op- sr op wezen dat de mens toch machteloos is in de strijd tegen da machten, die sterker zijn dan hij. Het ia begrijpelijk. Deze wereld één grota tragedie. En de mens een eenzaam strij der, die tenslotte toch moet ondergaan. Gandhi n Masarijk schijnen deze wereld beschouwing volkomen gelijk te geven. Het schynt zo. En toch ligt hier niel het grote geheim van dit leven. Het grota geheim van dit leven wordt ons noch ia de Griekse tragedie, noch bij Gandhi noch bij Masarijk openbaar. Zij steken torenhoog uit boven de duizenden en da illioenen gewone mensen, die wij zijn. Maar zij behoren toch helemaal bij ona en doorbreken onze wereld niet. Het moet tenslotte toch niet onmogelijk zijn om hetzelfde te doen, op hoe bescheiden schaal misschien dan ook, wat zij hebben gedaan. De Bijbel boort daarom dieper. Het grote geheiru van dit leven is, dat da band met God is doorgesneden. God ia de bron en oorsprong van alle leven. Wanneer de band met God is doorgesne den betekent dit dus, dat de levensband is doorgesneden. Dat wij ontwortelden zijn, bloemen in een vaas. die misschien nog een poosje bloeien en geuren -kun nen, maar ten dode zijn gedoemd. Daarom stelt de Bijbel een ander ater- ven in het middelpunt. Het sterven van Jezus Christus, die stierf aan het kruis. Jezus Christus is niet gestorven voor het een of andere ideaal. Jezus Christus ia alleen maar gestorven om die band met God weer aan te knopen. Bijbels gezegd: om de schuld te verzoenen, de zonde te dragen, de ongerechtigheid te bedekken. En dat is gelukt. De Paasmorgen predikt het: de levensband is hersteld, de dood is overwonnen, de 2k>ne Gods is immera opgestaan. Wie in deze dagen het grote wereld gebeuren volgt, wordt met verbijstering geslagen. De krant en de radio brengen ons de berichten. De oplossing geven zij ons niet De oplossing van het grote ge heim van dit leven geeft ons alleen maar de Bijbel. Deze oplossing: de sleutel tot het raadsel van deze wereld is het kruia van Christus. En de sleutel tot het kruia van Christus is de opstanding van Jezus Christus. De opstanding onthult ons da zin van het kruis. En het kruis onthult ons de zin van ons God-vergeten leven. Wat betekent dit? Een vraag en een antwoord. Deze vraag: willen wij de zin van ons leven en het heil en de verloe- sing bij ons zelf zoeken, of willen w(J ons laten gezeggen en genoeg hebben aan Jezus Christus en Zijn offerdood aan het En dit antwoord: De Grieken hebben zich toch vergist. Zij zouden gelijk gehad hebben, wanneer Jezus Christus niet ge komen was. Maar, dank zij Jezus Chris tus en Zyn opstanding is deze wereld hoe diep Verborgen misschien ook, toch geen tragedie, geen treurspel, maar een Divina Comedia, een Goddelijk Blijspel. Dat is het grote geheim van de Heilig» Schrift Zalig, die gelooft '•-Gr. A. J B. Den Haag. Dr F. C. Dominions Benthuizen De raad vergadert aa. Dinsdagavond

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Nieuwe Leidsche Courant | 1948 | | pagina 3