JMW
ittew&Schhadéki
ZOET ROGGEBROOD
>1
VRIJDAG M FEBRUARI 1941
Overeenstemming van
opvattingen tusschen
Franco en Mussolini
Een onderhoud te Bordighera
Het D.N.B. meidt uit Madrid:
Tusschen den caudillo en den duce
ztjn, naar officieel hekend gemaakt
wordt, op 12 Februari in Bordighera
(in de Italiaansche Rivièra even
over de Fransche grens. Red.) twee
uitvoerige besprekingen gevoerd.
Aan de conferentie is ook deel ge
nomen door Serrano Suóer, den
Spaanschen minister van buitenland-
sche zaken. Graaf Ciano, de Italiaan-
schén minister van buitenlandsche
zaken, die door zijn militairen dienst
verhinderd was aan "de besprekingen
deel te nemen, zond Serrano Suner
een vriendschapstelegram, dat door
Sufier in hartelijke bewoordingen werd
beantwoord.
Na .de besprekingen is een com
muniqué van den volgenden inhoud
gepubliceerd:
„Bij de besprekingen die op 12
Februari des ochtends en des mid
dags zijn gevoerd tusschen den Cau
dillo en den Duce. benevens Serrano
Suner, den Spaanschen minister van
buitenlandsche zaken, bleek overeen
stemming van opvallingen der beide
regeeringen ten aanzien van de pro
blemen van Europeeschen aard en van
de kwesties, die in deze historische
oogenblikken de twee volkeren in
teresseeren."
Omtrent de reis van den Caudillo en den
Spaanschen minister van buitenlandsche
zaken naar Bordighera deelt het officieele
agentschap Efe, naar het D.N.B. verder
meldt, mede, dat de beide staatslieden Maan
dagochtend vroeg uit de Spaansche hoofdstad
zijn vertrokken. Den volgenden nacht brach
ten zij door in een klein plaatsje in dé pro
vincie Gerona. Dinsdagochtend kwamen de
staatslieden bij Le Perthus op Fransoh gebied.
Onder de tonen van de Spaansche en Fran
sche volksliederen werden de Caudillo en
Serrano Suner op plechtige wijze verwel
komd door de Fransche. autoriteiten. Zonder
oponthoud reden de Spaansche staatslieden
vervolgens naar Arles, waar zij het middag
maal gebruikten, waarna zij hun reis naar de
Italiaansche grens voortzetten. Hier werden
zij welkom geheeten door Italiaansche auto
riteiten, met aan het hoofd den chef van het
protocol, en door den Spaanschen zaakgelas
tigde te Rome.
Toen zij Italiëbinnenrêisden, werden de
hooge Spaansche gasten door de bevolking
met spontane demonstraties en gejuich ont
vangen. De soldaten van den bekenden gene
raal Gambarra, die voor het meerendeel als
vrijwilligers in Spanje hadden gestreden, had
den de straten van de grensstad, die de
Spaansche staatslieden passeerden, versierd
met de opschriften: Arriba Espana en Viva
Caudillo. De grensplaatsen waren getooid met
de Spaansche en Italiaansche kleuren.
In het verslag van het agentschap Efe
wordt er op gewezen, dat het contact
van de leidende Spaansche en Italiaan
sche staatslieden buitengewoon vriend
schappelijk van aard was. Na de bespre
king, die drie uur duurde, lag op de ge
zichten van de deelnemers voldoening
weerspiegeld en er is geen twijfel moge
lijk dat de bijeenkomst plaats gevonden
heeft in een sfeer van ongereserveerde
openhartigheid en eerlijkheid. Ook de
ovaties van het Italiaansche volk vormen
een definitief bewijs voor een vriend
schap, die op de Spaansche slagvelden
met het bloed van beide volken is be
zegeld.
Een hartelijke sfeer
Omtrent het bezoek van Franco aan Mus
solini meldt het agentschap Stefani om. nog
het volgende:
In de Villa Regina Margherita te Bordighe
ra, die ter beschikking van den gast werd ge
steld heette de Duce Franco hartelijk welkom.
Vergezeld door den Duce inspecteerde Franco
een eerecompagnie van het tweede regiment
grenadiers en een afdeeling van het 89ste
rfgiment infanterie. Op 12 Februari om 10
u*r begaven de Caudillo en Serrano Suner
RADIOTOESTELLEN TYPE 1941
De nieuwste Philips, vanaf fL 75.75.
N.V. COUZY. le Middellandstr. 72.
Rotterdam
De grootste besparing op Uw
etroomrantsoen verkrijgt U
door het gebruik van de beste
en zuinigste lampen ooit door
Philips vervaardigd:
PHILIPS
LAMPEN,
zich naar het verblijf van den Duce. De Cau
dillo. de Duce en Serrano Suner hadden een
onderhoud, dat duurde tot 13 uur 30.
Na de gedachtenwisseling bood de. Duce
in zijn verblijf een dejeuner aan ter eere van
den Caudillo, Suner, Moscardo, Tavar en an
dere persoonlijkheden. Des middags begaven
de Caudillo en de Duce zich met hun gevolg
naar een villa aan zee te Grimaldi in de om
streken van Ventimiglia, waar de besprekin
gen hervat werden en duurden van 18 tot 19
uur 30.
Des avonds zaïten de Caudillo, Suier en an
dere persoonlijkheden aan een diner aan, dat
door den Duce wexti aangeboden.
Vanmiddag heeft 'de Duce zich naar de
Villa Regina Margherita begeven om zijn gast
voor zijn vertrek te begroeten. De beide
staatslieden groetten elkander zeer hartelijk.
Bij zijn vertrek uit Italië werden den
Caudillo dezelfde eerbewijzen gébracht, waar
mede hij bij zijn aankomst was ontvangen.
Suner en Darlan mede
tegenwoordig
Generaal Franco is op de terugreis van
Italië te Montpellier in Zuid-Frankrijk
aangekomen, waar hij maarschalk Pétain
ontmoette. Serrano Suner de Spaansche
minister van buitenlandsche zaken, Le-
quirca de Spaansche ambassadeur te Vichy
Pietri de Fransche ambassadeur te
Madrid, waren tegenwoordig, 's Middags
heeft maarschalk Pétain ter eere van het
Spaansche staatshoofd een maaltijd aan
geboden, waarna Pétain en Franco een
onderhoud hadden in tegenwoordigheid
van Suner en Darlan. (D.N.B.)
United Press geeft nog de volgende aan
vulling:
Maarschalk Pétain heeft gisterochtend
vroeg om half zeven Antibes in zijn specialen
trein verlaten om zich naar de plaats te be
geven, waar de besprekingen met den Spaan
schen staatschef en den minister van buiten
landsche zaken plaats vonden.
Men zette zich dadelijk aan den middag
maaltijd, waaraan behalve de vier genoemde
staatslieden nog Peyrouton en de prefect deel
namen. Na den maaltijd dronken de heeren
en aangrenzende salon koffie waarna de
besprekingen begonnen.
In aansluiting op den in de eerezaal van de
prefectuur van Montpellier gebruikten maal
tijd heeft naar D.N.B. nader meldt het onder
houd tusschen Pétain en de Caudillo onge-
twintig minuten geduurd, terwijl de
Spaansche minister van buitenlandsche zaken
admiraal Darlan in een zijzaal confereer
den. Daarna ontmoetten alle betrokkenen
elkaar voor een laatste gèmeenschappelijk
onderhoud. Generaal Franco is later met zijn
gezelschap in auto's naar de Spaansche grens
gereden, die hij in de avonduren overging.
Vraagstukken aangaande Middel-
landsche Zee en Afrika
Ten aanzien van het communiqué over de
ontmoeting wordt volgens D.N.B. in bevoegde
Italiaansche kringen in het bijzonder op de
volgende drie punten gewezen:
Een ontmoeting tusschen twee regeerings-
leiders die, zooals dit met den Duce en den
Caudillo het geval is, door zoo nauwe be
trekkingen van politieke vriendschap verbon
den zijn, heeft steeds groote, beteekenis. De
politieke en militaire omstandigheden van het
huidige historische oogenblik onderstrepen
deze beteekenis nog.
Dit eerste bezoek van den Caudillo aan
Italië, ook al droeg het wegens den oorlogs
toestand geen plechtig en feestelijk karakter,
is in Italië met de volle broederlijke sympa
thie opgenomen, die het Italiaansche volk
met het Spaansche verbindt, welks vertegen
woordiger, zijn roemruchte leider van den
staat, een welkome gast van den duce is.
Natuurlijk gold de bijeenkomst te Bordighera
vooral het onderzoek van de aangelegenheden,
die voor de beide landen van belang zijn.
Ondanks zijn schematische nuchterheid is
het communiqué duidelijk genoeg, daar het
de beide punten aanduidt welke ter sprake
gekomen zijn, n.l. de vraagstukken van Euro-
peesch karakter, die verband houden met het
tegenwoordige conflict en met de reorgani
satie van Europa alsmede vraagstukken, die
op dit tijdsgewricht voor de beide landen
belang zijn, waarbij gedacht kan worden aan
de Midellandsche Zee en aan Afrika. Met
betrekking tot deze beide groepen, waa
de een een meer omvattend en algemeen ka
rakter draagt, de andere echter op bijzondere
vraagstukken betrekking heeft is volkomen
eenstemmigheid vastgesteld.
Zoo blijft de solidaire houding van Spanje
met de beide 6pilmogendheden voortbestaan.
Berlijn tevreden over de
samenkomst
Van welingelichte zijde verneemt de Ber-
lijnsche correspondent van het A.N.P.:
In de Wilhelmstrasse noemt men de ont
moeting tusschen Mussolini en generaal Franco
kenmerkend voor de betrekkingen tusschen
deze twee groote Middellandsche Zeelanden.
In politieke kringen van de hoofdstad ziet
men in deze ontmoeting een politiek feit van
de eerste beteekenis. Ten aanzien van
Italiaansch-Spaansche communiqué zelf neemt
nien tot dusver te Berlijn noch officieel noch
officieus een standpunt in. Men legt hier uit
sluitend den vinger op plaatsen in het com
muniqué van Bordighera, dat o.a. de een
stemmigheid tusschen de Italiaansche eh de
Spaansche regeering over de vraagstukken
van Europeesche beteekenis vaststelt
De groote verliezen aan Engelsche
scheepsruimte
Het D.N.B. meldt uit Berlijn:
De vernietiging van dertien schepen en de
verstrooiing van de rest van het Britsche
konvooi door Duitsche oorlogsschepen in den
Atlantischen Oceaan treffen de Engelsche
oorlogvoering des te harder, aangezien de
laatste week reeds heel, gevoelige verliezen
aan scheepsruimte geleden zijn. Zoo zijn, vol
gens de berichten van het opperbevel van de
Duitsohe weermacht, in den tijd van 4 tot 11
Februari 117.500 brt tot zinken gebracht.
Hiervan komt voor rekening'van de geveohts-
actie der Duitsche marine 73.500 brt, voorts
werd 40.000 brt. door een in overzeesohe wa
teren opereerenden Dudtschen kaper en 33.500
brt door duikbooten tot zinken gebracht
Het luchtwapen bracht In dit tijdvak 44.000
brt tot zinken.
De Roemeensche legatie uit
Londen teruggeroepen
Als antwoord op het vertrek van
den Engelschen gezant
Het D.N.B. meldt uit Boekarest:
Op de mededeeling van den Engelschen
gezant dat hij met alle leden der legatie
en der consulaten door zijn regeering is
teruggeroepen, heeft de Roemeensche
regeering, naar het telegraafagentschap
Orient Radio meldt, ook van haar kant de
Roemeensche legatie uit Londen terug
geroepen.
Donovan t« Bagdad
Een bericht van het Zwitsersche Telegraaf
agentschap meldt dat Donovan te Bagdad
besprekingen heeft gevoerd met den minister
president, den minister van buitenlandsche
zaken en den Britschen gezant.
GEBR. TEN HOEVE
Alle in het Huis aangenomen
amendementen op één na door
de senaatscommissie goedgekeurd
Het D.N.B. meldt uit Washington:
De senaatscommissie voor buitenlandsche
zaken heeft Woensdag alle amendementen
van het Huis van Afgevaardigden op de pacht
en leenwet goedgekeurd. Slechts één amende
ment van het Huis van Afgevaardigden zal
waarschijnlijk lichtelijk van redactie gewijzigd
worden, n.l. het amendement van den Repu
blikein Dirksen, volgens hetwelk het Congres
te allen tijde de mogelijkheid zou hebben met
eenvoudige meerderheid van stemmen de vol
machten van den president op te heffen.
Roosevelt vraagt een crediet van
8989 millioen dollar voor
de defensie
President Roosevelt heeft het Congres een
crediet van omstreeks 8989 millioen dollar
gevraagd ter bespoediging van het, program
voor den bouw van oorlogsschepen en voor
uitbreiding van de kustversterkingen.
Tevens heeft Roosevelt den Federal Ship
ping Board verzocht hem voortdurend op de
hoogte te houden omtrent de beschikbare
tonnage op ooeaanschepen en wel in verbana
met de verscheping van belangrijk bewape
ningsmateriaal. Voorts moet genoemde instan
tie hem advies uitbrengen omtrent overne
ming van „extra-tonnage onder vreemde vlag"
benevens omtrent de kwestie hoe voldaan
kan worden aan „verlangens van andere lan
den nopens steun door extra-schepen".
Redevoering van Willkie; critiek
op zijn houding
Ter gelegenheid van den Lincolndag heeft
Wendell Willkie het woord gevoerd op een
vergadering van de repüblikeinsohé partij in
Nesw York. Hij riep de Amerikanen op tot
nationale eensgezindheid en sprak de mee
ning uit, dat de democratische levensvorm
niet zal blijven bestaan, wanneer Engeland
mocht worden verslagen. Hij noodigde zijn
partij genooten uit een positieve houding aan
te nemen ten aanzien van de leen- en pacht
wet.
Groot opzien heeft het in de Vereenigde
Staten gewekt, dat bij verschillende andere
plechtigheden en vergaderingen, welke de
republikeinen naar aanleiding van den Lin
colndag hebben gehouden, scherpe aanvallen
zijn gericht op Wendell Willkie.
De bekende republikeinsche partijleider
Fish verklaarde op een vergadering in Balti
more, dat Willkie thans nog wilder op de
oorlogstrommel slaat dan de interventionis-
;n de oorlogsophitsers van de democrati
sche partij. In gelijken zin sprak de republi
keinsche senator Nye, die in het politieke
leven der Vereenigde Staten een groote rol
speelt. Nye wees er op, dat Willkie tijdens
de verkiezingscampagne de regeering-Roose-
velt steeds heeft verweten, dat zij het land
door lichtzinnige redevoeringen en daden in
den oorlog zou storten. Toen nu Dinsdag in
de senaatscommissie Willkie op deze uitla
tingen werd gewezen, was zijn antwoord even
arrogant als beleedigend voor de republikein
sche kiezers. Want Willkie had geen ander
antwoord, dat dat dat slechts verkiezingsrede
voeringen waren geweest
Voorwaarden van Roosevelt
aan Engeland
S.P.T. meldt uit New York:
De correspondent te Washington van de
Intern. News Service meent te weten, dat
president Roosevelt het voornemen heeft aan
Engeland, binnen het kader van de leen- en
pachtwet hulp te bieden, doch slechts op
voorwaarde dat aan de commandanten van
alle Britsche oorlogsbodems bevel wordt ge-
gegeven, onverwijld een Amerikaansche haven
binnen te loopen voor het geval een Duit
sche invasie van Engeland met succes zal
worden bekroond. Dit bericht is gelanceerd
na het vernemen van zekere uitlatingen van
Democratische en Republikeinsche parle
mentsleden in de wandelgangen van het Witte
Huis. Een bevestiging van dit gerucht is tot
dusver niet ontvangen.
De Engelsche staf-officieren
in Turkije
Afgewezen wenschen
Het A.N.P. meldt uit Sofia:
Een Japansche journalist, die hier uit
Stamboel is aangekomen, meldt, dat de
Engelsche stafofficieren, die sedert eenigen
tijd in Turkije vertoeven, den Engelschen
wensch hebben overgebracht, dat Turkije aan
Engeland militaire steunpunten afstaat. De
Turkscihe regeering zou hierop geantwoord
hebben met het tegenvoorstel, dat Engeland
noodige luchtafweerwapens, afweer
geschut en vliegtuigen, aan Turkije levert,
alvorens Turkije zich in zulk een gevaarlijk
avontuur stort. De Engelsche delegatie heeft
verklaard, niet in staat te zijn, aan de Turk-
sche verlangens te voldoen, waarop de
Turksche regeering dit Engelsche voorstel
heeft afgewezen.
Engelsche aanvallen bij Keren
afgeslagen
Het Italiaansche weermachts-
bericht
Het opperbevel publiceert weermacht»-
bericht no. 251. Het luidt als volgt:
Aan het Grieksche front bedrijvigheid van
patrouilles en van de wederzijdsche artillerie.
Vijandelijke bases, wegen, verbindingen, artil
leriestellingen werden doeltreffend bestookt
door onze formaties vliegtuigen. Troepen,
kampementen en wagens werden in seheer-
vlucht aangevallen en met lichte bommen ge
troffen. Een formatie jachtvliegtuigen heeft
op 11 Februari een vijandelijk vliegveld aan
gevallen en talrijke, op den grond staande
vliegtuigen met mitrailleurvuur bestookt
ernstig beschadigd. Tijdens een luchtgevecht
is een vijandelijk, tweemotorig vliegtuig i
geschoten. Een van onze toestellen is niet
teruggekeerd. Op Malta is het vliegveld
Mikabba door onze bommenwerpers aange
vallen.
In Noord-Afrika hebben vliegtuigen van
het Duitsche vliegercorps offensieve acties
ten uitvoer gelegd tegen een concentratie
troepen, oprukkende colonnes en een vlieg
veld van den vijand.
In Oost-Afrika zijn in de zone van
Keren felle aanvallen van den vijand,
gesteund door een luchtbombardement,
duidelijk afgeslagen door onze tegenaan
vallen. De luchtmacht heeft moedig onze
troepen gesteund gedurende hun held
haftige verdediging. In den Beneden-
Soedan, in de zone van de rivier de Omo,
hebben onze troepen vijandelijke colon
nes afgeslagen, die talrijke dooden en
gewonden op het terrein achterlieten.
In den nacht van 11 op 12 Februari hebben
vijandelijke vliegtuigen eenige bommen en
talrijke lichtfakkels op het eiland Rhodos
neergeworpen. Twee vrouwen en een knaap
werden gedood. Eenige schade werd aan wo
ningen aangericht.
Duitsche luchtaanvallen op
Cyrenaica
He't D.N.B. meldt uit Berlijn:
Duitsche gevechtsvliegtuigen hebben
gisteren aanvallen ondernomen op vlieg
velden en troepenkampen in Cyrenaica.
Een met Engelsche bommenwerpers en
jagers dicht bezet vliegveld werd gebom
bardeerd, waarbij volle treffers op de
barakken geconstateerd konden worden.
Voor de hangars opgestelde vliegtuigen
werden doeltreffend aangevallen.
Een karavaanserai ten Zuiden van
Benghazi en een troepenkamp in de nabij
heid kregen verscheidene treffers, waar
van dé uitwerking aan sterke rookontwik
keling vastgesteld kon worden.
Andere troepenkampen, die uit veertig
tot vijftig tenten bestonden, werden even
eens aangevallen en in brand geschoten.
Succesvolle aanvallen met mitrailleur-
vuur vernietigden geparkeerde vracht
auto's, dreven rijdende autocolonnes uit-
- een en veroorzaakten op deze wijze aan
zienlijke schade.
Binnenlandsch Nieuws
Winkelchef verkocht koffiebonnen
Door een toeval is de politie te Breda een
uitgebreide bonnenzwendel op het spoor ge
komen. Een inwoner van deze stad infor
meerde dezer dagen bij een rechercheur van
politie of hij er kwaad mee kon wanneer hij
van een ander eenige koffiebonnen betrok.
Een kennis had hem n.l. tegen een prijs van
75 cent per stuk eenige koffiebonnen aange
boden, welke hij beweerde zelf niet noodig
te hebben. De rechercheur vond dit in dezen
tijd van koffieschaarschte wel eenigszins ver
dacht en vond in de hem gedane vraag aan
leiding een onderzoek in te stellen. Hierbij
bleek, dat de kennis de bonnen, slechts
enkele, gekocht had van den chef van een
winkel van de firma de Gruyter. Deze chef,
hiernaar ondervraagd, beweerde aanvankelijk
de bonnen gekocht te hebben van enkele
hoofden van groote gezinnen, die voor het
geld liever andere levensmiddelen kochten.
Hoewel dit geenszins onmogelijk was en dit
op het Brabantsche platteland meermalen
voorkonjt, werden niettemin de superieuren
van den winkelchef van een en ander in
kermis gesteld. Deze maakten de inventaris
op van de in den winkel nog aanwezige
koffie, waarbij bleek, dat aanzienlijk meer
rantsoenen koffie moesten zijn verkocht dan
door de aanwezige bonnen werd gedekt. De
chef werd daarop nader aan den tand ge
voeld, waarbij hij bekende den laatsten tijd
ongeveer 1500 koffiebonnen uit den winkel
te hebben ontvreemd en tegen een prijs van
gemiddeld 40 cent per stuk te hebben ver
kocht. Hij is daarop in het huis van bewaring
opgesloten. Bij een huiszoeking in de woning
van den man werden nog 120 koffiebonnen,
een geldkistje met ruim 1000 en een aantal
flesschen slaolie in beslag genomen. Onder
zocht wordt nog in hoever de koopers van
bonnen, vrijwel allen particulieren, konden
weten, dat de bonnen van diefstal afkomstig
=JDi
B«e
Twee onbewoonde villa's
's-Gravenhage leeggehac
Met een bakfiets en selfs met eon
hebben ses Scheveningers geleidt
de ameublementen, schilderij^0 c
en kostbaarheden weggehaald^y,0
Zes Scheveningers hebben sedert Ni
van het vorige jaar huisgehouden
villa's in Den Haag. Zij hebben
maar eenigszins verkoopbaar was
villa's weggesleept en voor een appel
ei aan verschillende opkoopers verk<
De politie is op het spoor van de:
gekomen, omdat eenige van hen den
tijd royaal met geld omsprongen.
De villa's waarnaar hun arbeidsterrj
uitstrekte, gelegen aan de Johan var!,
barneveltlaan en aan den Gevers Deyifö5
waren tijdelijk onbewoond. In de vi
de Johan van Oldebarneveltlaan stonr611
meubilair De bewoners vertoefdenr°'
Veluwe. De villa aan den Gevers Deyr5
daarentegen was compleet gemeubile(car
was eenigen Scheveningers, den 19? v
K. R. en den 16-jarigen L. K., beiden ran
van beroep, ter oore gekomen. m
Zij kwamen in het huis aan de Jolf1!..
Oldebarneveltlaan door een keukenrui M
nielen en op den Gevers Deynootw^ v
een deur te forceer en. Nu begon h( °P
sleepen van de inventarissen. Uit <jn
aan de Johan van 01debarneveltlaaiera
een schrijfbureau weggehaald, maar pt
andere villa een slaapkamer-ameutje
drie bufetten, Japansche vazen, schilu^
vloerbedekking enz. enz.
Inmiddels hadden 4 andere Scheve,
bemerkt, dat hun kameraden ruim oi#
beschikten en zij werden nu eveneenatél'
complot opgenomen Het waren de 2jcul
visscher L. v. d. B., de gebroeders
A. D., resp. 18 en 17 jaar, losse 1
en de 18-jarige losse werkman A. de 1
deze brachten nu geregeld bezoeken
villa's Hierbij werd gebruik gemaal
een bakfiets en in de sneeuwperiod|
van een slee. De goederen werden a
opkoopers gebracht, waarvan
naamste de 27-jarige P. H. van de i jq-,
laafi was. Ujs
De bende en de opkooper zijn dezer,ag
ontmaskerd en gearresteerd, waarbiji 1
dat de meeste van hen reeds eerder ig
justitie in aanraking waren geweest. MI
De gestolen goederen zijn voor het
gedeelte achterhaald en vertegenwoiL^
•n waarde tusschen 6000 en 7000."
Het geld dat de Scheveningers vo O]
meubilair hadden ontvangen was ree;
gemaakt. ich
cht
Met twee meisjes naar P<
Als verdacht van het misdrijf schakinjUk
verzoek van den commissaris van polijJ<
Groningen te Deventer aangehouden i
jarige N. A. K, wonende te Groninger^
De vorige week hadden twee meisjes Fer
16 jaar uit Groningen het plan opge(G
ui door te gaan. Zij werden hierin bijs'
door K., die den meisjes reisgeld verstreaa!
haar voorstellen deed om hen naar Ptfen
brengen. ifa
Te Deventer trok het echter de aandacf1"
de recherche, dat deze heer met tweerd8
meisjes in een hotel logeerde. De meisje!
den toen onmiddellijk op transport naa:
ningen gesteld en naar de ouders teruggen ai
Aangezien verdachte K. reeds eerder £er
politie in aanraking is geweest, werdj®3
nader onderzoek gewenscht geacht Hij£j
beschikking van den officier van justif
steld.
De verdwij'ning van den Bredas^1
koopman P
Een tweede arrestatie. Jn'
laan het lijk had gevonden van den ver]
Bredaschen koopman v. A. en den be
van dit huis had gearresteerd, is thai
tweede arrestatie verrioht. Zooals wij r I
tijd hebben bericht werd nog steeds g
den Amsterdammer D., een nog)
rucht type, met wien de heer v. A. o.
waarvan hij niet terugkeerde r
contact is geweest. 1 f
Deze D. kwam zich Woensdag melden
politie te Amsterdam, zeggende dat hL.
kennissen had vernomen, dat de politirl
wilde spreken. D. heeft zich wekenlanj
scholen weten te houden en is vermoj
dien tijd te Amsterdam geweest. InL
tijd is het evenwel heel lastig om lan)
borgen te blijven, al was het alleen
omdat men dan geen nieuwe dis tri
bescheiden kan halen en dus maar heefi
lijk aan levensmiddelen kan komen. Jj
D. zeide te Amsterdam, dat hij nl|
greep, dat hij gezocht werd en nadat hj)
het hoofdbureau te Rotterdam was geW
bleef hij bij het eerste verhoor, dat henfl
afgenomen, in deze houding volhardt
bewoner van het huis in de Fransc£
S. genaamd, heeft indertijd verklaard,
met den heer A. en D. een café hier tel?
heeft verlaten, om naar zijn woning ttf
Onderweg zou echter ook D. zijn weg#
Men zal zich herinneren, dat S. verde^
verklaard, dat hij in zijn woning mi
heer v. A. ruzie heeft gekregen en
hem bij de daarop volgende vechtparr
kolenschop heeft geslagen, waardj
heer v. A. overleed. j
De politie vermoedt, dat D. bij <37
dwijning van den heer v. A. een rol
gespeeld. Het onderzoek en de verj.
worden voortgezet. D. blijft dan ook
zekerde bewaring.
1°
16)
Vervolgens was hij handig over andere dingen gaan spreken.
Maar hij had wel bemerkt/dat zijn moeder er niet met hart en
ziel bij was.
Hij zag ook levendig in, dat het niet blijven kon als thans.
Naar alle waarschijnlijkheid zou Martha over hem gaan klagen
en dam werd vanzelf openbaar, wat de reden was van hun koele
verhouding. Hij zou dan als leugenaar aan de kaak zijn gesteld.
Daarom had hij in den trein nog overwogen, of het niet ver
standig zou zijn zijn moeder op de hoogte te brengen; het doen
voorkomen, alsof hij in een vlaag van jeugdigen overmoed
Martha zijn liefde had bekend, om later in te zien, dat hij haar
niet liefhad. En dat hij nu voor zoo'n moeilijk geval stond. Het
was zoo lastig, Martha op de hoogte te brengen. Misschien wilde
moeder dat wel, heel voorzichtig, voor hem doen. Een vrouw,
en zeker een vrouw als moeder, kon dat toch veel beter
Maar hij had haar niets gezegd. Hij durfde dien schrik-
kelijken leugen niet op zijn lippen nemen, en daarna de trouwe,
eerlijke oogen van zijn moeder op zich te zien rusten.
Dan had hij weer gewenscht, dat hij niet naar Groningen
gekomen was. Want hij kon het zich niet verhelen, dat de liefde
voor'Martha weer naar boven gekomen was. en dat zijn mee
ning, dat hij na een klein jaar van afwezigheid wel vrijer tegen
over haar zou staan, falikant was uitgekomen.
En toén had hij in eenen een besluit genomen, een besluit,
dat hem voor het oogenblik opgewekt stemde; hij zou, onmid
dellijk als hü in Rotterdam terug was, zijn moeder een brief
schrijven en haar vertellen, dat hij haar om den tuin had ge
leid, en dat er wel degelijk „iets" zat tusschen Martha en hem;
hij zou haar vertellen, wat het was, en haar vragen, Martha op
de hoogte te brengen van zijn veranderde gevoelens jegens
haar.
Want van „veranderde gevoelens" moest hij wel blijven
spreken. Hij kon moeilijk de ware reden opgeven en zeggen:
omdat Martha arm is, kan ik haar niet tot vrouw nemen.
Het verdere van de reis was Heino dan ook zeer opgewekt
geweest, en toen zij 's avonds thuis kwamen, had hij inderdaad
Martha hartelijker behandeld, zuiver en alleen om zijn moeder
nog één dag een rad voor de oogen te draaien. Want voor geen
geld moest zij er weer over beginnen en zeker niet, als Martha
er bij was!
Deze laatste was eenigszins verwonderd, dat Heino zich zoo
met haar inliet. Maar al drong een klein straaltje licht en een
vleugje hoop tot haar gefolterde ziel door, zij was nuchter ge
noeg, Heino's hartelijkheid niet op hooge waarde te schatten.
Van haar kant was de koelheid dan ook gebleven, zoo opvallend,
dat mevrouw Schrader, die aanhankelijk dacht, dat Heino aan
haar wensch voldeed, er niets meer van begreep en besloot,
Martha eens onder handen te nemen.
Op het bestemde uur vertrok Heino. die nog even bij Tjaard
en Truus afscheid was wezen nemen, en Truus verbazend kort
en stroef vond, en ook Tjaard niet als anders, naar Rotterdam,
uitgc^ide gedaan door zijn moeder. Martha had zich veront
schuldigd met de opmerking, dat zij zich nog steeds niet wel
gevoelde, wat niet heelemaal juist, doch ook niet onjuist was. Zij
was ziek van het peinzen; ziek van de he^ge teleurstelling. En
het gevoel van liefde voor Heino, een liefde, die nog steeds be
stond, kampte met een gevoel van wrevel, toorn en.haat!
Zij had besloten, den raad van Truus op te volgen en den vol
genden dag Heino te schrijven, want het was haar ten eenen-
male onmogelijk hem persoonlijk tot verantwoording te roepen.
Toen het echter den avond van dien volgenden dag was, was
het niet meer noodig, dat zij Heino een brief schreef. Want tot
haar verbazing bracht de avondpost niet een kaart, meldende
zijn goede aankomst, maar een brief.
Haar verbazing werd gedeeld door mevrouw Schrader.
„Nu al een brief van Heino?" zeide zij. „Dat is ook vlug. Dien
moet hij gisteravond onmiddellijk geschreven hebben, toen hij
in Rotterdam aankwam. Er zal toch geen zwarigheid zijn?"
Terwijl zij begon te lezen, verliet Martha het vertrek. Het was
haar niet mogelijk te luisteren naar opmerkingen over Heino,
waartoe de zoo juist gekomen brief allicht aanleiding zou geven.
Overigens kon zij zich niet indenken, wat Heino nu reeds te
schrijven zou hebben. Vermoedens, dat de brief voor een deel
over haar handelde, had zij absoluut niet.
Mevrouw Schrader, die aanvankelijk den brief, die vol op
gewektheid begon, met een glimlach las, veranderde van ge
laatskleur, toen zij iets verder kwam. De glimlach verstierf van
haar lippen. De oogen versomberden.
Zij zag op naar Martha en bemerkte toen eerst, dat deze de
itamer verlaten had.
„Dat is dus de oplossing", mompelde zij. „Arm kind, nu begrijp
ik haar gemoedstoestand."
Intusschen begreep mevrouw Schrader nog lang niet alles.
Want de mededeeling van Heino, die haar zoo heftig
stelde en die haar een openbaring was, was zeer kort 67
nog veel te denken over. jj-j
„En, moeder", aldus las zij, „nu wil ik u onmiddellijk t-;
len, waarom ik, tegen mijn gewoonte, u reeds nu eenj6
schrijf. In Groningen was ik al van plan het te doen.!:
namelijk iets, dat mij bezwaart. Ik heb u in den trein naarj^
warden, toen wij over Martha spraken, voorgelogen, dn
zeggen, dat er tusschen haar en mij niets bizonders was0
gevallen. Want dat is wel het geval, moeder. 87
't Was laf van mij, om het niet te zeggen. Maar ik dur^®
om verschillende reden niet goed. Ik nam mij voor het pe;
te doen en dan direct, als ik in Rotterdam terug was.
U moet weten, dat ik Martha in den waan heb gebraclu
zij eenmaal mijn vrouw zou worden. Dat meende ik toen lP
moeder. Maar het ging mij later blijken, dat het toch if0
liefde was, die er tusschen man en vrouw zijn moet. E1
is het beter, om te breken. Beter ten halve gekeerd d£
heele gedwaald. L
Maar ik durfde dat Martha en u, toen wij e!
spraken, niet zeggen. Ik geef toe, dat het laf is. Maar F'
hard, om het Martha te zeggen. En daarom zou ik zoo {r
willen, dat u het haar op zachte en voorzichtige wijze
verstand bracht. Een vrouw, en zeker een moeder, kan d(
goed doen. Ik weet wel, dat ik u een niet gemakkelijk v^,
doe. Maar ik hoop, dat u het kunt inwilligen. Wilt u het>i
blieft doen?" ji
Voor de tweede maal las mevrouw Schrader de bewus»
sage over. ic
ti
(Wordt verv(v