A.D.Bdekholt! Nederlandsche Meubelfabriek Eischt ie Ned. Fabrik" ASBEST j RU Bi N.V. KEMPENSGHE ZINK KNUTSELAAR.1; DONDERDAG 19 OCTOBER 1939 EERSTE BLAD Igj Hitier huldigt een duikbootbemanning Hoe de „Royal Oak" werd vernietigd De duikbootkapitein doet self zijn verhaal Kapitein-luitenant ter zee P r i e n, de 'de commandant van den Duitschen onder zeeër. welke in de bocht van Scapa Flow de „Royal Oak" heeft tot zinken gebracht, is gisteren door rijksperschef Dietrich te Berlijn aan de buitenlandsche pers voor- gesteld. Kapitein P r i e n deed aan de dagblad correspondenten het volgende verhaal: „Ik heb. in Scapa Flow een grooter vloot dan ooit te voren voor mij gezien. De nacht was helder door een sterk Noorderlicht. De „Re pulse" was duidelijk te herkennen, aange zien het, behalve de „Renown", welke deel uitmaakt van een ander smaldeel van de Britsche vloot, het eenige schip van deze soort is, dat. twee schoorsteenen heeft. Aangezien de „Royal Oak" vóór de „Re pulse" lag, was van dit laatste schip slechts de voorsteven te zien. De ankerlantaarns, de beide voorste geschuttorens en de vooi- ste gevechtsmast waren duidelijk als sil houet te zien. De eerste torpedo trof de „Repulse" on- geveer twee meter voor den eersten toren. De treffer veroorzaakte een hooge water zuil. De tweede treffer trof de „Royal Oak". Hetgeen volgde was moeilijk te beschrij ven. Het was een reusachtige werveling van vuur en rook, waarin alle kleuren speelden. Toen dit verdwenen was, was ook de Royal Oak" verdwenen. 'Hierna zagen wij het bewijs, dat ook de „Repulse" getroffen was. Het voorschip, waar de torpedo getroffen had, lag diep in het water. Nu begon men onmiddellijk jacht te ma ken op den onderzeeër, doch deze slaagde erin onbemerkt weg te komen. Kapitein-luitenant Prien voegde hieraan toe, dat zijn doel was geweest een Britsch slagschip tot zinken te brengen, hoewel een dergelijk schip op volle zee niet te vinden is. Hij moest het derhalve op zijn anker plaats opzoeken. „Ik heb thans daar, waar eens de Duitsche vloot om haar eer te red den tot zinken moest worden gebracht, een Britsch slagschip daarnaast gelegd en een ander onklaar voor den strijd gemaakt." Ook een vice-admiraal omgekomen Bij de torpedeering van de „Royal Oak" is, naar thans door Havas gemeld wordt, ook vice-admiraal Blagrove omgekomen. Hij was 52 jaar oud. Bemanning dineert met Hitier Hitier heeft gisteren in zijn werk kamer in de nieuwe Rijkskanselarij in aan wezigheid van admiraal Rader, den com mandant en de verdere bemanning van de duikboot welke de Royal Oak tot zinken heeft gebracht, ontvangen. Hitier zegde de bemanning van de duikboot dank en ves tigde de aandacht er op, dat de Royal Oak tot zinken is gebracht op de plaats, waar naar eens de Duitsche vloot door een zwakke regeering werd uitgeleverd. Wat Prien en zijn mannen hadden gedaan, zoo zeide Hitler, was de meest trotsche daad die een Duitsche duikboot ooit kon volbren gen. Daarna overhandigde hij Prien het ridderkruis van het IJzeren kruis. Kapitein Prien deed daarna een uitvoerig relaas van zijn tocht. Hierna gebruikten de Duitsche zeelieden fezamen met Hitier het middagmaal. Op dit kaartje der Orkney-ei'xLnden welke zich noordelijk van Schotland bevindenziet men duidelijk de Britsche vlootbasis van Scapa Flow, en de beveiligde positiewelke ttldaar verankerde schepen kunnen innemen. AM HEILIGEN QUELL Het tijdschrift van generaal Luden- di o r f f „Am Heiligen Quell", na den dood van den veldheer door zijn echtgenoote Mathilde Ludendorff voortgezet, doch sinds dien voortdurend in abonnementental ach teruitloopend, heeft 25 September j.l. plot seling zijn verschijnen gestaakt. Daarmee verliest het nieuw-heidendom zijn meest be kende orgaan. (/riep/ Bescherm U bijtijds door SI 'pantïavin-PASTtiies DE RUSSISCH-TURKSCHE BETREKKINGEN Zij blijven „vriendschappelijk" Het Engelsclie ministerie van buitenland sche zaken heeft de volgende verklaring gepubliceerd: „Hoewel officieele kringen te Londen nog niet 'volledig ingelicht zijn over de omstan- digiheden, waarin de Russisch-Turksche be sprekingen blijkbaar op het doode punt ge komen zijn, blijkt uit de verklaringen van den Turksohen minister-president, Dr. Saj- dam, dat er voorstellen zijn gedaan, welke door de Turksche regeering als onaanvaard baar werden beschouwd. Er moge echter aau herinnerd worden, dat de verklaring van Dr. Saydam en het officiële Sovjet-communiqué beide spraken van een voortduren der vri en dschappe 1 ijk e betre kkin gen Ook te Parijs is men volgens Havas ver heugd dat ondanks de onderbreking van de Sovjet-Turksehe besprekingen de betrekkin gen tussohen Turkije en de Sovjet-Unie har lelijk gebleven zijn. Vanzelf is men er niet minder verheugd over, dat Turkije deson danks zijn verplichtingen tegenover Enge land en Frankrijk heeft laten voorgaan. In deze Fransche uiteenzetting wordt te kennen gegeven, dat het Saradjogloe niet moeilijk had behoeven te vallen om de nieuwe verplichtingen tegenover de Wester- sche mogendheden in overeenstemming te brengen met de politiek van duurzame vriendschap tegenover Moskou, temeer, daar de verdragen van wederzijdschen bijstand, voorzoover het Balkankwesties betreft, slechts consultatie voorzien. Op een oogen- blik, aldus Havas, schijnen de Russen zich echter plotseling als tolk opgeworpen 'e hebben van 'lepaalde eischen, waardoor zij de spreekbuis van een derde mogendheid ge worden waren. Havas vervolgt dan: Bepaalde betuigingen van ongeduld', zoo niet van ongerustheid, welke gedurende het eerste gedeelte van do onderhandelingen te Moskou in de Duitsche pers te constateeren waren, bewijzen, dat men te Berlijn vóór alles gevreesd hee<ft, dat de Sovjetunie en Turkije het over de Bal kankwestie eens zouden worden, zonder dat Duitscliland uitgenoodigd was om een 'woord je mee te praten. Toen von Rihbentrop te Moskou was, waren de Balkankwesties nog niet geregeld. Sedertdien moet de Duitsche diplomaat tussohenbeide gokonien zijn. Het plotselinge vertrok van von Papen uit An kara is klaarblijkelijk niet zonder verband met den afloop der besprekingen tusschen Turkije en de Sovjetunie, hoewel hij offi cieel om particuliere redenen terugkeert. Van Fransch standpunt is het een feit van belang, dat de betrekkingen tusschen Ankara en Parijs onveranderd blijven. BETIMMERINGEN - MEUBELEN WAGENTNGEN TELEFOON 2613 (Reel.) RUSSISCH GOUD NAAR DUITSCHLAND In antwoord op een vraag heeft de Engelsdie onder-minister van buitenland sche zaken B u 11 e r in het Lagerhuis me degedeeld, dat de minister van buiten landsche zaken Halifax reden had te gelooven dat het bericht omtrent het zen den van goud door de USSR aan Duitschland niet zonder grond was. Het lid. dat de vraag stelde, had een hoeveel heid van 1 ton genoemd, hetgeen een eerste zending zou zijn. PAASIKIVI MET HAAST NAAR MOSKOU? Volgens Radio Roma, aldus Reuter, wordt terugkeer van Paasikivl, het hoofd der Fin- sche missie, naar Moskou dringend door de Russische regeering verzocht. In Helsinki venvacht men echter, dat de Russisch-Finsche besprekingen niet voor Maandag zullen worden hervat. JODEN NAAR PHILIPPIJNEN EN DOMINICAANSCHE REPUBLIEK De uitvoerende commissie van het inter- gouvemementeele comité voor het vluchte lingenvraagstuk heeft besloten onvenvijld een begin te maken met permanent „massa-nederzettingen" van Duitsche Joden op de Philippijnen en in de Dominicaansche Republiek. Begonnen zal worden met voor- loopige nederzettingen voor Joden, die een toevlucht in neutrale landen hebben ge zocht. De commissie was het er over eens, dat voorrang behoort te worden gegeven aan Duitsche Joden en Joden afkomstig uit Polen, en in hoofdzaak aan hen die de wijk hebben genomen naar België, Nederland en Zwitserland. De tragedie van een dictator Henderson over het ontstaan van den oorlog De ongelukkige resultaten van Von Blom bergs huwelijk Uit treffende zinsneden in het eindrap port, dat Sir Neville Henderson, de vroegere Britsche ambassadeur te Berlijn, heeft uitgebracht en dat in den vorm van Witboek gepubliceerd is. blijkt, dat naar de opvatting der nationaal-socialis- tische leiders alleen Hi 11 e r aansprake lijk is geweest voor het besluit tot het voe ren van een oorlog. Ten aanzien van de houding van Go ring zegt Henderson: „Ongetwijfeld zou Göring de voorkeur hebben gegeven aan een vredelievende oplossing, doch in aangelegenheden als deze telde alleen de beslissing van Hitier en, wat Göring er ook zelf van gedacht mocht hebben, hij was slechts de trouwe en onderdanige dienaar van zijn meester''. Henderson verklaart, dat de Duitsche minister van buitenlandsc.be zaken, toen hij de Britsche nota in ontvangst nam, waarin gezegd, werd, dat Engeland zijn verplicht'n- gen jegens Polen zou nakomen, tenzij Duitschland den aanval op Polen staakte, zc-ide: dat ,.de schuld alleen bij de Polen lag, dat Polen het eerst gemobiliseerd had en met geregelde troepen in Duitschland as gevallen". Von Ribbentrop deed geen informatie naar den aard van de medodeeling, doch zeide slechts, dat hij haar aan den Führer moest oorleggen. In een beschouwing over Hitiers politiek zegt Henderson: „Van twee alternatieven was, gezien uit het oogpunt van Hitiers groeiende eerzucht en die van de kliek om hem, de oorlog het aantrekkelijkste. Het is nauwelijks te gelooven, dat hij zou hebben gehandeld, zooals hij nu gedaan heeft, als niet veeleer een bloedige oorlog dan een overwinning zonder bloedvergieten hem het beste vooruitzicht had toegeschenen. Het was altijd zijn bedoeling geweest den Polen een les to geven voor wat hij beschouwde ais hun gemeene ondankbaarheid: de afwijzing van zijn in Maart gestelde eischen. Een van de grootste nadeelen voor Hitler is, dat hij, afgezien van zijn twee officieele bezoeken aan Italië, nooit in 't buitenland geweest is. Von Ribbentrops adviezen Voor zijn kennis van de Britsche mentali teit vertrouwde hij derhalve op von Ribben- trop, die ambassadeur te Londen is geweest, die Engelsoh en Fransch spreekt, die eenige jaren in Canada heeft doorgebracht en dien hij beschouwde als een man van de wereld. Indien de inlichtingen juist zijn, gaf von Ribbentrop hem verkeerde raadgevingen ren aanzien van Engeland, terwijl zijn aanhan gers in andere kringen Hitier er toe brach ten zich te beschouwen als een tweeden Bismarck, een overtuiging, welke von Rib bentrop waarschijnlijk deelde. Zelfs de meest absolute dictator is ontvankelijk voor de in vloeden van zijn omgeving. Niettemin kwamen de besluiten, de beslis singen en het opportunisme van I-Iitler uit hem zelf voort Göring heeft knij eens gezegd: Als er een beslissing moet worden genomen, is niemand van ons hier meer waard dan de steenen, waarop wij staan. Alleen de Führer beslist „De piratenvlag met het doodshoofd" Indien nog iets meetelde, was dat de mee ning van zijn militaire raadgevers. Men heeft altijd geloofd, dat zij de afkondiging van protectoraat over Bohemen hebben aangera den. In Augustus van dit jaar deelden zij Hitier mede, dat een verder uitstel fataal zou zijn, omdat het. seizoen van slecht weer in Polen hun berekeningen voor een snel suc ces in de war zou sturen. Het leger gunde hem nauwelijks de week van 23 Augustus tot 1 September, waarin hij zijn laatste po gingen deed om zich van de neutraliteit van Engeland te verzekeren. Desniettemin was 't advies van zijn soldaten waarschijnlijk niets meer dan een dekmantel voor de uitvoe ring van Hitlers eigen plannen. Het onge duld, dat hij op den laatsten Augustus toon de, kan nauwelijks anders dan met voorbe dachten rade gedemonstreerd zijn. Het verdrag met Rusland scheen hem het voordeel te verschaffen, waarnaar hij zocht had en toen was er geen tijd te ver liezen. Indien met niet wilde, dat de modder ziah bij Polens Bondgenooten zou voegen. Tot Maart van dit jaar had het Duitsche söhip van staat onder de Duitsche nationale vlag gevaren. Op 15 Maart heesch de kapi tein door de meedoogenlooze onderdrukking van de vrijheid der Tsjechen de piratenvlag met het doodshoofd en de doodsbeenderen, Hij schoof zijn eigen theorie van raszuiver heid terzijde en vertoonde zich onder zijn ware vlag al de beginsellooze bedreiging van den vrede en de vrijheid van Europa. Er is reden om aan te nemen, dat Hitier onaangenaam verrast was door de reactie in Engeland en de wereld, opgeroepen door de bezetting van Praag en zijn woordbreuk jegens Chamberlain, doch dit deed hem niet terugschrikken van de verdere tenuitvoer legging zijner plannen. De Poolsche nota van 10 Augustus Ten aanzien van de Poolsche nota van 10 Augustus, waarin verklaard werd, „dut iedere verdere Duitsche inmenging ten na- doele van de Poolsche rechten en belangen to Danzig zou worden beschouwd als een daad van agressie", schrijft Henderson: „Het staat voor mij vrijwel vast, dat deze laatste zinsnede meer dan iets anders heeft bijgedragen tot de ontketening van den laatsten storm in Hitlers geest, waarvan d<e wereldvrede afhing. Het is de tragedie van en dictator, dat terwijl hij voortgaat, zijn omgeving voortdurend en onverbiddelijk slechter wordt. Doordat men niet de vrij heid' heeft om zijn meening te uiten, verliest hij de diensten van zijn boste menschcn. Alle oppositie wordt onverdragelijk. Allen, die stoutmoedig genoeg zijn om een andere meening tc verkondigen, worden dan ook verwijderd on tenslotte is de dictator om ringd door louter jabroers, wier vleierij en raadgevingen het eenige zijn, dat hij kan verdragen". Sprekende over de „ongelukkige resul taten van het huwelijk van Von Blomberg" zegt Henderson: „Meer dan ooit ben ik cr van overtuigd, dut deze op zichzelf onbe- teekenende gebeurtenis een groot onheil ver oorzaakt heeft, doordat Hitiers meer gema tigde en onafhankelijke raadgevers, zooals Von Blomberg, Von Neurath, de generaals Frifsc-h en Beek, uit Hitiers omgeving ver wijderd werden. Na Febr. 1938 werd Hitier meer en meer onbereikbaar voor de invloe den van buiten-af: hij stonci boven de wet". Henderson doet dan mededeelingen over zijn besprekingen met Hitier te Berchtes- gader, op 23 Augustus. Hij vertelt daarover: „Hitier was dien dag in een bui van de grootste prikkelbaarheid. Zijn woorden over Polen en de Britsohe verantwoordelijkheid1 voor de Poolsohe houding, waren heftig, be schuldigend en overdreven. Toen hij mij bij het tweede onderhoud zijn antwoord over handigde, had hij zijn kalmte herwonnen, doch hij was niet minder onbuigzaam. Ilij zeide mij, dat hij Chamberlain niet langer vertrouwde. Hij had liever een oorlog op vijftig-jarigen, dan op 55-jarigen of G0-jari- gen leeftijd en altijd had hij gestreefd naar vriendschap met Engeland en in de moge lijkheid daarvan geloofd'. Ik bemerkte, dat hij van meening was, dat het verdrag met Rusland een situatie had geschapen, die gunstig voor zijn plan nen was en ik geloofde, dat zijn besluit vast stond. Ofschoon hij tot mij sprak over zijn liefde voor de kunst en zijn verlangen, d'ien kunstzin te bevredigen, kreeg ik den indruk, dat de korporaal van den vorigen oorlog nog sterker verlangde te bewijzen, wat hij tot stand zou kunnen brengen als genera lissimus in een nieuwen oorlog". op Atlantischen Oceaan Hevige storm „President Harding" vraagt medische hulp Op het noordelijk deel van den Atlanti schen Oceaan heeft een hevige storm de scheepvaart in gevaar gebracht. De „Presi dent Harding", die onderweg is naar de Vei. Staten, heeft naar New-York geseind, dat er aan boord verscheiden ongevallen heb ben glaats gehad, en dat men medische hulp noodig had. 45 passagiers en 28 leden van de bemanning zouden tijdens het zware weer gewond zijn. Een kotter van de Ame- rikaansche kustwacht heeft daarop het schip bereikt en medicamenten aan boord gebracht. Tot de gewonden zou ook behooren de voormalige Belgische premier Paul van Zeeland. Duitsche vliegers boven Schotland Het Engelsche ministerie van luchtvaart deelt mede, dat men heeft gezien, hoe vijan delijke vliegtuigen, die blijkbaar op verken ning waren, uit de richting van Kirkwall en Duncansby Head tot Scapa Flow naderden. Op de Orkaden, zoo meldt Reuter verdei, is tweemaal luchtalarm gemaakt. Een groot bombardementsvliegtuig vloog op groote hoogte over Kirkwall naar Scapa Flow, waar een hevig vuur op het toestel werd geopend. Hoewel het naar schatting ruim 8000 meter hoog was, kon men zien, dat het toestel vreemde bewegingen maakte. Later werd gemeld, dat het voor de Schotsch# kust had moeten dalen, doch een bevesti ging daarvan werd niet verkregen. De leiding van de Ford Motor Company te Detroit heeft medegedeeld, dat veertig Russische ingenieurs, die verscheiden jaren de Amerikaansche productie-methoden heb ben bestudeerd, mededeeling hebben ontvan gen, dat zij niet langer vrijen toegang tot de fabriek hebben. Men heeft namelijk de be wijzen in handen van hun verstandhouding met de communistische partij. De conferentie der Noordsche staten Plechtige kerkdienst te Stockholm Telegrammen van Roosevelt en twintig Amerikaansche landen Te Stockholm heeft men de koningen van Denemarken en Noorwegen en den presi dent van Finland K a 11 i o, die aldaar op uitnoodiging van koning Gustaaf van Zweden ter bespreking van den internatio nalen toestand zijn bijeen gekomen, zeer hartelijk ontvangen. Er waren veel vlagver- sieringen aangebracht, de volksliederen weerklonken en warme woorden van wel kom werden gesproken. In een der kerkpn heeft 's avonds een godsdienstoefening plaats gehad, waaraan ook de vier staatshoofden hebben deel go- nomen. Aartsbisschop E i d m van de Lu- thersehe landskerk hield een korte beschou. wing over de noodzaak van Godsvertrou wen juist in dezen tijd en over de zeker beid, dat God ons kracht en moed zal go- ven. Hij bad voor „onze geliefde Noordelijke landen" en vroeg den zegen des hemels voor de staatshoofden en hun raadgevers. Met hot Onze Vader werd de dienst ge ëindigd. Later op den avond had voor het konink lijk paleis een vaandelparade plaats en vertoonden de vier staatshoofden zich voor de duizendhoofdige menigte op een der bal- cons. Een luid gejuich steeg op, maar werd door het Zweedsche volkslied geleidelijk overstemd. Ook andere liederen werden ten gehoore gebracht Ten slotte zong men ge. meenschappelijk het Lutherlied: „Een vaste burcht is onze God". Wat staat op de agenda? Van alle zijden verdiept men zich in de vraag, wat de Noordsche staatshoofden ge zamenlijk zullen hebben te bespreken. Havas doet de volgende veronderstellin gen: 1. Vraagstukken de neutraliteit van de Scandinavische landen en met name van Finland betreffende. 2. De economische zijde van deze neutra liteit, de betrekkingen op economisch ter rein met de verschillende oorlogvoerenden. 3. Kwesties met betrekking tot inter nationale aangelegenheden. Gezien de door de verschillende kanse larijen ingenomen standpunten, heeft den indruk, dat de conferentie zich er toe zal bepalen, eenvoudig den wensch uit te spreken tot een herstel van den internatio nalen vrede. Amerikaansche telegrammen President Roosevelt en de regeerin gen van 20 andere Amerikaansche republie ken hebben telegrammen gezonden aan den. koning van Zweden, ter gelegenheid van de conferentie der Scandinavische staatshoof den. Het telegram van president Roosevelt luidt als volgt: „Deze regeering voegt zich bij de regee ringen van andere Amerikaansche republie ken om uiting te geven aan haar steun aan de beginselen van neutraliteit en orde, over* eenkomstig de wet, welke de landen, die thans te Stockholm vertegenwoordigd zijn, gedurende de geschiedenis steeds hebben voorgestaan. De Scandinavische conferentie, welke door Uwe Majesteit bijeen is geroepen, wordt door de regeering en het volk van de Vereenigde Staten van Noord-Amerika met groote belangstelling gevolgd." Men beschouwt dit gemeenschappelijk zenden van telegrammen aan koning Gus taaf als een der eerste vruchten van de onlangs te Panama gehouden conferentie, waar de Amerikaansche republieken elkaar beloofden neutraal te zullen blijven. GEEN VERANDERINGEN AAN HET FRONT Er worden slechts verkenningen verricht Het Fransche legerberiaht van gister avond meldt: Over het algemeen geen veranderingen aan het front. Sterke activiteit van de verkenningsafdeeldngen, vooral tusschen Moezel en Saar. De Duitsche aanval, oostelijk van de Saar, waarover dezer dagen bericht is, duurde, zoo meldt de Daily Telegraph, twee uur. Achter de zes Duitsche divisies, die er aan hebben deelgenomen, waren groote reserves opgesteld, doch deze hebben niet aan de operaties deelgenomen. De Duitsche troepen trokken door het ge bied dat de Franschen vlak voor hun aan val hebben ontruimd en kwamen toen in contact met de linies welke de Franschen wenschten te behouden, doch zij deden geen pogingen om hier door te breken. Het ge bied, dat de Franschen wilden opgeven, was van te voren zorgvuldig voorbereid met mijnen van allerlei aard, voorts waren er afdeelingen infanterie in achter gebleven, die de opdracht hadden krachtig verzet te bieden en die een vernietigend vuur op den Gij bevoordeelt dq Uw landgenooten eri te Hol MET EEN p E L G ife 1 forniE: aar kunt U steeds iet j i dat voordelig! in en prima k Bovendien krijgt U op 'n „PHorn fornuis nooit geen vuile pannaaar omdat U boven op de plaat kunlzak Een ONOVERTROFFEN PR^ in EIGEN LAND verval N.V. „PELGRIM" - GAAfi' TRANSPORTBAb DRIJFWERKEN URAAGR ■ii" A h Tel n GEBROEDERS VR MACH I N EHA BILTHO VEN f HOLLAND SPECIAAf hc Moderne j (uigmachB?- Draaibauïp Revolverdj dei: banken, Iwij terpersen,ps a persen, Schoppersen, Forceerfi wc Schaafbanken, Boormachines, rij'iff1" ken etc. etc. Vraagt vertegenw.pe v AMSTERDAM KL Watenburgerstipsitit SpeelanJ vtmr Kantoren, Kerken. ÈP is i WTnkela, Ziekenhuizen, etn» om. teuftnt h Bijbs- en Gemeentcgebouwen. jju t< VAM DER LINDEMEMYELDI; AMSTERDAM ROTTERDAM-SI VOORALLE doeleinden! TECHNIS(HEA jheic [steed (Zlnc8.de -la Camplne) PLOKZINS KETELZINK ZWA▼f®1*,'*1 SUPERFOSFAAT. fStellJ li, Eenige fabrikant» in Nederland fr1®1" e MAAGDELIJK BLOKZ!N|"en TELEFOON 59 - WEUn ten i i»door FORTO-KOUDLIJM IS HET fef? Steeds eereed. eeen wachten, eeen g«tneene stoffig poeder, geen reeten. uiterst zuln tot jj blndkracbt, vlek vrij op eiken. Vr.ze U» of anders ons. onder adresopg. v. Uw k FRENCKEN'S FABRIEKEN -Tecf lie rin g n d'?cl PROEFSTATION VOOR BOUWMATjisscld, SN BUREAU VOO» CHEMISCH ONljSU Koning Bier Icht o\ AMSTERDAM, DACOSIA KADEl ZOOV TELEFOON 83047 t611 ïu oprukkenden vijand hebben uitjK Ook de artillerie van de Ma» richtte haar schoten op het opmarst van de Duitsche infanterie. 1' De Duitschers gebruikten slechte tanks en steunden hun aanval all*- de artillerie, vermoedelijk hieldete tanks achter wegens de mijnen. Dp niet weg, dat er wel eenige tanP' veld verschenen. Hiervan verloren^5 schers er ongeveer 20, hun verdere p worden geschat op 500 tot 1000 maf door G.R.van der B E E K Maar zelfs het bouwen van het nieuwe huis voor Lien Drie wegen vertelde hij niet. Toen Knelis dien avond laat thuis kwam zaten zijn ouders hog op. Aart lag al in z ij n bed boven en de jongste zoon moest in Stijntjes bedstede. Tot een oplossing waren Gijs en Stijn niet gekomen Was het gevaar nog te keeren? Hun gebed was mat van vrees, want met schaamte moest elk der ouders het voor zichzelf bekennen, nü was het ver trouwen weer teruggeweken, voor hun zorg. ,.Hoe zullen ze er bij L'nderte tegenover staon?" vroeg .Gijs met z'n brommnd? s-tem, toen ze al te bed waren. ,,Det meske heet altijd een veul te groot 'hart gehad", Idaagde Stijn. „Det lopt nooit goed aaf". „Ze weten d'r p'laik nie meer tegenwoordig, Moeder, wij kinnen dat nietwij waen aanders". „Mervur Aarte zij ik dankbaar, ik geleuf det ie nou verstaandiger is es toen tie weggong". „Laote wij mer, net es vroeger verwaachten det 't goed komtwij zaJIen er wènig aon kannen doen, aon a'lle- boad". Nu kwam het oude vertrouwen even boven de zorg uit. Het leven werd zwaar. En terwijl buiten alles weggezakt zat in de dubbele duis ternis van mist en winternacht zochten twee paar ouders op den Elzen-berm vergeefs in slaap te raken. Gelukkig, dat in geen van -hen boosheid was en dat geen bitter verwijt werd overdacht om morgen met den nieuwen dag de kinderen te treffen. De schijnbare luchthartigheid van Lindert hinderde Lijn tje, maar ze wist dat ook in hem de zorg huisde. Maar als hij geen oplossing wist, wie moest 't dan weten? En 't kon niet en 't- mocht niet, dat haar Leen een arbei derskind achterna liep, zelfs niet al was het een dochter van Stijn, die ze respecteerde. Ieder op zichzelf, overlegde ze, en mokkend, omdat haar man in slaap scheen, woelde ze aan zijn zijde tot ver in den nacht. Lindert had 's morgens z'n plan klaar. Tegen zijn vrouw zei hij kort: „Doe me 'n plezier en zeg nog niks tegen Leene en tegen 't meske ook nie. Zoo gauw hij de'staldeur van 't slot had gedaan hoorde hij de stap van Gijs' klompen op den grindweg. 't Was een koude, vochtige wind die om 't huis de ijle, gierende geluiden zon-g van de winternachten in den wijden polder. De daken lekten. Uit de duisternis kwam de don kere, bewegende figuur van den knecht. De mist was opge trokken, maar de lucht zat dicht. „Goeie morge, baoswe zalle régen krijge vandaag". De weergroet van Lindert was even vriendelijk als ge woonlijk. Ze gingen achter elkaar naar de deel, waar de lantaren op een vehoogin-g stond. De wasem der koeien dreef langs het glas en 't was een poovere schijn over de deel. Glazige, groote, domme koeienoogen vingen het licht en blonken terug. Het werk begon, als altijd. De andere knecht kwam een half uur later, gelijk met Leen. Van deze enkele minuten moest Lindert gebruik maken om met Gijs te spreken. Maar hij kon niet beginnen, omdat hij wist dat de ander zeer zeker meer zorg had dan hijzelf. Hoe goed hij ook alles had overdacht, nu kwam het niet. Hij kon 't vandaag nog wel uitstellen. Er zou zich bost een gelegenheid voordoen. En Gijswachtte op z'n baas. Of moest hij zich ver ontschuldigen en zeggen, dat het niet zijn will was; die ver houding tusschen de twee. Toen Leen door het pomphok heen den sta'l in kwam en even vroolijk als altijd zijn Vader en Gijs goeden morgen wenschte, begreep de knecht, dat er met hem nog niet ge sproken was gisteravond. Wille der b< teelingi 'en Sin aan h Om acht uur, toen Gijs naar huis ging voor z'n bc men, was Stijns eerste woord: „Heet ie niks gezeed?" „Neje!" Aart lachte, wat z'n vader korzelig maakte. „Vuulde dan n/ie, det 't nie kan?" „Ik zou nie wete waarom nie". v„Nienou dan Hij ging niet verder, want Stijn had hem berwert^ken gezien. Zwijgend keek hij zijn zoon aan, maar Aaij^j^ Gijs' oogen de verontwaardiging. endevs° Nu was er in den jongen weinig meer over van <tfe beic* heid van gisteren. Hij voelde wel iets van het veiFjHj'd k van de bezorgdheid van zijn ouders, maar vond d^ikt v<x> worpenheid aan den boer gewoonweg belachelijk, an Albf Dien morgen werd Leen op de fiets naar Gro^erker stuurd en de losse arbeider groef zijn greppels a!leu wei, want Gijs had binnenwerk. nWdePih< Hij voelde al dadelijk waar het heen zou gaan. ingesteld Lindert had met hem te praten. En de houding ter. die knecht stond al van te voren vast. kan Hij was in de schuur bezig de slieten vast te bi%rb^iK( tusschen de plaatsen van het kleine vee hingen, P 'uan ee boer binnenkwam. do sfe „We motten is efkents praote, Gijs", „Jao, det begrijp ik". Rn Wordt vt

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Nieuwe Leidsche Courant | 1939 | | pagina 2