MODEPRAATJE MOLENAAR's KINDERMEEL i.r.ROofcz" Gehaakt kleedje (Op verzoek) Een Zweedsche klapt uit de school KsG GRATIS „MELLONA" en „ADELSHOEVE" UITGAVE DER VIJF SAMENWERKENDE CHRISTELIJKE DAGBLADEN 14—19 NOVEMBER 1938 Nu bij het vorderen der herfstdagen de mode zich langzamerhand stabiliseert, kunnen wij constateeren dat zij over de geheele linie grootendeels ontleend is aan de jaren 1890 en daarop volgende tot omstreeks 1900. j Over 't algemeen kan men zeggen dat, wat de japonnen betreft, de mode zeer veel plooien, plissé's en ingehaalde ruimte brengt, en het slagen van de japon hangt geheel af van de toepassing hiervan. Hand-borduursel wordt zeer veel gebruikt, zoowel kleur op kleur als in afstekende tinten. Daar in onze kringen de werkelijke avond japon weinig of niet gedragen wordt, laten wy dit onderwerp liggen en bepalen on de gekleede middagjaponnen. Deze hebben vaak opgeknipte, aansluitende rokken, waarbij dan steeds de nadruk gelegd wordt op de ruimte aan voorpanden met bovenpas van tulle of kantstof. Crêpe satin wordt zeer veel verwerkt evenals velours chiffon, geor gette, tafzijde, moiré, brocaat en lamé. Onze schets geeft verschillende ontwerpen voor eenvoudige namiddag- en voor zeei kleede japonnen weer en wanneer me: nader onder de loupe neemt ziet men, dat ingehaalde ruimte de hoofdgarneering uit maakt evenals kant, terwijl men echter ook zeer veel plooien ziet toepassen. Zeer modern zijn o.a. rokken met een ruime en klokkende tusschenbaan, die oude herinneringen opwekt. Granaat-roode satijn is het materiaal voor de meest linksche der drie japonnen, w van de voorpanden een gedrapeerde lijn aangeven. In het midden een gekleede middagjapon van velours-chiffon met ingehaalde effec ten. Rechts een middagjapon met kanten pas en opgeknipte rok. Wat ons opvalt aan de mantelpakken is, dat zij een bijzonder mooie silhouette geven en onderling zeer verschillend werken. De bontgarneeringen, die in allerlei vorm wor den toegepast dragen hier ongetwijfeld zeer veel toe bij. Voor de zeer slanken zal de blousende rug voordeelig werken, doch voor de meer gezette typen zijn deze modellen niet geschikt. In Amerika hebben de ruimere bovendeden zoowel aan mantels als japon nen reeds burgerrecht verkregen, maar de Amerikaansche vrouw past gaarne alle mode nieuwtjes zoo gauw mogelijk toe en houdt van variatie in hare kleeding. Alle mantels sluiten echter om de heupen en maken over het algemeen een echt vrouwe lijken indruk, zelfs de smoking-modellen. Men is wel zeer vrij in de wijze, waarop de garneeringen van bont worden toegepast en nu eens ziet men alleen smalle randen of zei de dokier "LIE BLAHK STOOMWASSCHERIJaVERVERIJ ROTTERDAM DEN HAAG WOL SPECIALIST DE NIEUWE WOLBAAL Jonkerf ran sst raat 117 Tel. 51992, bij Goudscheslngel Schiedamscheweg 65 Telef. 31774, naast Bervoeta A ROTTERDAM TEL.336047 een pas, dan weer vormt het een plastron. Hooge aansluitende kragen vervangen aan verschillende mantels de reverskraag, het geen in verband met koude dagen zeer prac- tisch genoemd kan worden. In tientallen jaren hebben wij niet zooveel bont gezien als in het komende seizoen het geval zal zijn en waar de toepassing op man telpakken zeer sober gehouden wordt, kan men dit niet zeggen van de lange gekleede mantels. De gameering is inderdaad op vele nieuwe mantels zeer kwistig te noemen, en behalve zeer breede randen boven den zoom ziet men ook mouwen, die geheel of gedeeltelijk van bont gemaakt zijn. Geen wonder, dat deze winter den bontwerkers de handen vol werk geeft en dat de bontindustrie alle pogingen aanwendt om ook mooie imitaties te bren gen, die meer binnen het bereik van velen liggen, dan de zeer kostbare soorten. De costumes bestaande uit mantel, rok en blouse worden ditmaal zeer veel vervangen door japonnen met een costuummantel. Deze zijn vooral zeer geschikt voor de meer ge zette figuren, waarvoor een blouse niet zóó voordeelig werkt als een japon in prinsesse- De hoeden hebben zich eveneens aan de mode van 1900 aangepast, zij het in gemo- derniseerden zin. Zij maken het noodig, dat het hooge kapsel de laag in den hals gedra gen krullen vervangt. De rol, die ongetwij feld zeer eenvoudig werkt, heeft dan ook vrijwel afgedaan en we zien de krullen thans hoog opgebouwd. De modellen van vilt of fluweel, ook geheel of gedeeltelijk van bont hebben hooge bollen, opgaande drapee ringen, en hooge strikken van lint en veelal rechte veeren. Op de gekleede hoeden ziet met struisveeren, die gracieus over den rand hangen, terwijl op de kleinere model len z.g. „kopveertjes" worden gekozen, o.a. op toques en steekjes. We zien evenals dere jaren ook thans weer vele excentrieke hoeden, die slechts bij bepaalde gezichten passen en die tevens een onberispelijk kap sel vereischen. Het kleine laken- en fluweelen kapje wordt ook dit seizoen, dat wij thans tegemoet gaan, gedragen, al dan niet met ruime voile. Het leent zich echter wel speciaal voor jeugdige gezichtjes. Uit bovenstaande blijkt "wel dat het voor onze degelijke, Hollandsche huismoeders, die meestal geen tijd en geld hebben vaak naar den kapper te gaan, moeilijk zal zijn dezen winter een geschikten hoed te vinden. Zij kleeden zich het best met een niet te kleinen hoed, liefst met eenigszins wel- venden rand. Juist door haar rustigen eenvoud zullen deze vrouwen niet nalaten een aangenamen "in druk te maken, mits zij gedistingeerde kleu ren weten te kiezen. Ook het kapsel, al heeft men dan geen gepermanente haren, behoort keurig en verzorgd te zijn. Nevenstaand gehaakt kleedje wordt gevormd door aparte rondjes. De keuze van materiaal laten wij aai onze lezeressen zelf over. Het mooiste is natuurlijk hee fijn haakgaren te gebruiken, hoewel het toch ook zee: voldoet wanneer het b.v. van crème coton perlé van eet grovere, dus gemakkelijker te bewerken soort gemaak Het rondjes-motief leent zich verder voor allerlei moge lijkheden. Heel aardig is het b.v. een dienbakkleed rondon met deze rondjes af te zetten. Werkwijze. Men begirit een kringetje van 8 a II lossen te haken. 2 e toer: 1 stokje 2 lossen, 1 st. 2 L, enz. In 't gehee 12 stokjes. 3 e toer: allemaal stokjes, om de lussen van den voriget toer heen. In elke lus 5 stokjes. 4 e toer: als 3e, niet om maar in den vorigen toer steken 5 e toer: allen vasten. 6 e toer: 1 vaste, 2 lossen, picotje maken (d.w.z. 3 los sen, daarna 1 vaste in de le losse), 1 losse, weer picotje maken, 2 lossen, 1 vaste in den vorigen toer, (waarvai men telkens 2 steken overslaat), herhalen vanaf 7e toer: 1 vaste om een der lussen van den 6en toer, daarna geheel als 6e toer, telkens de vasten om de lussen van den 6en toer heenwerkend. In elke Jus 1 vaste. 8 e toer: als 7e toer. 9e toer: om elke lus van den 7en toer werkt men: J stokjes, 2 lossen, 2 stokjes. 10 e toer: In elke lus van 9en toer tusschen de 2 x 1 stokjes haalt men weer 2x2 stokjes, met 2 lossen ertus- schen; in de tusschenliggende lussen wordt 1 vaste gehaakt 11e toer: als 10e, behalve dat er tusschen elk stokje 1 picotje (zie boven) gemaakt wordt. De rondjes worden zoo onzichtbaar mogelijk aan elkaar bevestigd. Contante betaling voorkomt zorgen „Geld heb ik niet meer," zeide een c vriendinnen, met wie wij te zamen enkele huishoudelijke inkoopen deden. „Ik laat mijn leveranciers alles op maandboekji leveren." „Waarom doe je dat?" was onze vraag. „Je moet toch alles betalen, wat je noodig hebt, het lijkt ons niet prettig deze methode te volgen." „Och, ik heb mij daar nu eenmaal op inge steld en wanneer ik de eerste dagen van de maand de opgetelde boekjes vai. slager, kruidenier, bakker, melkboer en groenten- man voldoe, blijft er maar een schijntje van m'n huishoudgeld over. Meestal heb ik geveer de tiende van de maand nagenoeg geen contanten meer'" Hoeveel vrouwen, ook zy, wier man vast inkomen heeft, handelen op deze wijze. Zij nemen tenslotte het op de maand koopen het borgen als iets vanzelfsprekends op, als iets wat haar een tweede gewoonte geworden is. Meenen deze vrouwen, dat zy het belang van haar huishouding dienen? Realiseeren zij zich tevens niet, dat haar leverancier, die geenzins kapitaalkrachtig is, soms groote moeite heeft, door gebrek aan contanten, het hoofd boven water te houden? Zeker, de concurrentiestrijd noodzaakt den leverancier wel eens, de betaling zijner klanten zoo gemakkelijk mogelijk te maken, doch voor hem èn voor de klant brengt het moeilijkheden. Het gaat voor de borgende huisvrouwen zoo gemakkelijk, zij schrijver op haar boek je wat noodig of niet «trikt noodig is de levensmiddelen worden haar thuis bezorgd. Bedenken al deze huisvrouwen, die de methode van „op de maand koopen" volgen, echter nimmer, welk een groot ge vaar hierin schuilt? Men verliest uit het oog, wat men zich wel en wat niet veroorloven kan en bestelt zoo gauw meer dan men noodig heeft en dan het huishoudgeld toelaat. Bemerkt men meestal niet met een zekeren schrik, dat de eindbedragen hooger zijn, dan men gedacht heeft? Betaald moet er worden en daarom is het niet te verwonderen, dat het borg systeem zoovele huisvrouwen zorgen brengt Zij binden zich tevens aan de leveranciers, komen er niet toe, te klagen over minder goede kwaliteit of schraal gewicht, want het is immers een zekere goedheid, dat de man borgt? Borgen brengt zorgen, doch Iedere huis- „De theorethische paedagogie wordt vaak door het leven zelf op haar kop gesteld' "T"EGENWOORDIG worden we by her- haling getroffen door een serie van literarische producten, welke in een der Noordelijke staten, vooral Zweden, ver schenen zijn, en die even later in ver taling over ons land worden Of liever, dat is het eigenlijk niet, wat treft, maar veeleer is het 't feit, dat deze boe ken bijna altijd op het eerste plan van de goede lectuur staan. Verscheidene werken zouden zyn op te sommen van Zweedsche schrijvers of schrijfsters (vooral dat laatste), welke ten onzent snel een beslissende over winning in den stryd om het bestaan op de boekenmarkt hebben behaald. Zulk een victorie komt ook toe aan de ver tellingen, die de Zweedsche onderwijzeres Stina Palmborg in het licht heeft ge geven en waarin zij een boekje open doet over haar ervaringen op school Een op recht genot is het, van haar bevindingen te lezen, van haar zoeken naar de kinderziel, van het speuren naar de juiste methode om de jeugd te benaderen, om een blik te kun nen werpen in hun leventje en hen zoo te begrijpen. De afstand tusschen „ouderen" en „jongeren" is vaak zoo groot, en zoovele moeilijkheden zijn te wijten aan de omstan digheid dat wederzijdsch begrip niet altijd in ruime mate aanwezig is. Zulks betreft niet alleen de opgroeiende jeugd in wat men de „crisisjaren", den puberteitsleeftijd, noemt, doch ook de kleineren, die nog de lagere school bezoeken of zelfs zoover nog niet eens zijn. Zeker, er zijn paedagogische regels, en de gaarde ervan zullen ffe niet veronachtza men, vooral niet, omdat met name in den laatsten tijd hier een groei naar het gewone leven valt te constateeren, waarby men zyn voorbeelden aan den dagelijkschen omgang ontleent, maar leest men van de ervaringen, welke Stina Palmborg op haar school op deed en zal het in de andere, ook in onze onderwijsinrichtingen, anders zijn? dan begrijpt men de verzuchting, waartoe zy op een gegeven moment komt: „De theoretische paedagogie wordt vaak door het leven zelf op haar kop gesteld". Het leven onderwijst Wat voor ons het boek van deze schrijfster aan waarde doet winnen, is de zekerheid, dat zij de meest beteekenisvolle lessen in het leiden van kinderen geleerd heeft in het leven zelf. Boekenwijsheid kan van veel nut zijn. Maar juist omdat ons onderwijs van de waarheid dezer stelling eer te veel dan te weinig overtuigd is, daarom ook is het uit nemend, zich eens te laten onderrichten door iemand, die het leven als leermeester heeft gehad en erkend. Men doet dat te gereeder, omdat de schrijfster als regel van elke bet weterigheid vrij te pleiten is. Ook zegt zij geen waarheid, om die dan nader te gaan toelichten, maar meestal geeft zij een steeds duidelijk beeld van den leerling en weet zoo nu en dan een opmerking te maken, welke men graag als motto aan eiken opvoe der zou willen meegeven. Opvallend is daarbij, dat zij meer dan eens tot conclusies komt, waartoe de paedagogie als wetenschap óók gekomen is, conclusies, die, blijkens b.v. de kortgeleden op de Ernst Sillem-Hoeve gehouden onderwij sconferen- tie, ook in onze kringen aanhang verwerven. Niet steeds voldoet de schrijfster. Gaarne hadden we iets meer vernomen omtrent het brengen van de jeugd tot den grooten Kindervriend hetgeen voor ons toch de kern van het on derwijs moet uitmaken. Juist de hoofdstuk ken, welke handelen over religie en een godsdienstonderwijsles hadden hier beter wegwijs kunnen maken. Moet met dit gebrek in verband gebracht worden, dat Stina Palmborg zich nog wel eens op het toeval verlaat? (blz. 12). En al wordt terecht gewezen op het verder felijke, dat kleine kinderen vaak vroeg reeds leelijke woorden leeren, daarom was het nog niet noodig, dat zulk een woord in het boek zelf een plaatsje verwierf, (blz. 16) Woorden als „bemedelijden" en „breuk deel" zullen van de vertaalster zijn, die overigens voor een voortreffelijke weergave zorgde. Het zou ons moeite kosten, zoo we enkele stukken wilden citeeren, om de meest pak kende te vinden. De verleiding zou te groot worden en we zouden in overdaad vervallen. Beter lijkt het, op eenige losse punten te wijzen. De schrijfster-onderwijzeres stelt er veel prijs op, dat de kinderen zelf vragen mogen stellen. Zij moeten volkomen vrij zijn, hun gedachten te uiten en als er een verhaal verteld is, mogen ze van alles meedeelen wat in verband kan staan met het verhaal, zooals belevenissen uit eigen omgeving. In derdaad, dat is een belangrijk punt, en bij het streven naar „onderwijsvernieuwing" komt als een belangrijk onderdeel voor het bieden van allerlei gelegenheden aan de kinderen, om aan hun denken vorm te geven Dan verdient de opmerking van Stina Palm borg vermelding, dat zij slechts weinig en goed voorbereid huiswerk gaf, hetgeen het overhooren aanmerkelijk ten goede kwam. We weten wel, dat dienaangaande de onderwijzers aan bepalingen en tradities gebonden zijn, maar het is goed, te beden ken, dat de overvloed van huiswerk de in tensiviteit zelden bevordert. Het komt bij het onderricht voor alles op het beleven en het meeleven aan. Slaagt men daarin, dan zijn de verras singen legio. Goud waard is daarom een passage als de volgende: „Kinderen denken in levende, concrete beelden; 't abstracte i: hun vreemd. Daarom moet men alles zoo eenvoudig mogelijk voorstellen en hen voort durend verwijzen naar gebeurtenissen uit het dagelijksch leven. Een groote steun hierbij is, dat ze het nooit moe worden naar sprookjes en verhalen te luisteren. Een alle- daagsch gebeuren kan zoo verteld worden, dat niemand op het idee komt, dat de juf frouw juist nu een van haar pijlen afschiet. En dikwijls is het schot raak ook! Het is reeds meer dan eens gebeurd, dat mij in de daarop volgende pauze een ontvreemd voor werp werd toegestopt, vaak zonder dat er een woord gewisseld werd. Woorden zyn immers in zoo'n geval overbodig, een begrij pend knikje, een hartelijke handdruk spre ken een even duidelijke als overtuigende taal". Ter toelichting van dit laatste mogen we er op wijzen, dat de scholen van Stina Palm borg kennelijk in maatschappelyk-armoedige omgeving gezocht moeten worden, waarbij de kinderen aan velerlei verzoekingen "bloot stonden en die hen meermalen tot verkeer de gedragingen brengt. Maar veel van wat zij zegt grijpt ver uit buiten de grenzen van dat leven en is van beteekenis, ook voor onze opvoeders, zoowel in de school als thuis. En dat achten we te zyn de groote be teekenis van dit boekske. Stina Palmborg, Over moeilijke kinderen. Vertellingen uit de practijk. Geautoriseerde vertaling uit het Zweedsch van Agnes Rönt gen. Uitg. Erven J. Bijleveld, Utrecht, vrouw kan aan deze zorgen ontkomen, in dien haar huishouding op een gezonde basis d.i. op contante betaling is ingesteld. Een vaste wil zal de achteropgeraakte huis vrouw er toe brengen om door zuinigheid en overleg hare uitgaven te beperken gedu rende meerdere maanden, wellicht zelfs een jaar om zoodoende het totaal bedrag der maandrekeningen over te kunnen sparen. Bevrijd van de „zorgen door borgen", zal zij op veel aangenamer wijze haar huishou delijke plichten vervullen dan voorheen en tevens doordrongen zijn van het nut van sparen. Hoe kunnen wij over gebleven brood benutten Een beproefd middel om oud brood te ver werken is het bakken van wentelteefjes. Dit kost echter tamelijk veel tijd en vooral voor een huisvrouw, die geen hulp heeft, en dus voor alles alleen staat, kan het bakken van nagerechten wel eens bezwaar lijk zijn. Een voorgerechtje, dat in den oven gaar wordt, is voor haar dikwijls gemakke- Pikant Broodschoteltje. 400 gram oud brood, ongeveer liter melk, 2 eieren, wat peper en zout, 200 gram geraspte, belegen kaas. Snijd het brood in stukjes en week het in de kokende melk. Wrijf of maal het daarna fijn. Vermeng het met de eierdooiers en de geraspte kaas, de peper, het zout en ten slotte het stijfgeklopte eiwit. Doe het mengsel in een beboterd vuurvast schoteltje en zet het ongeveer y2 uur in een matig warmen oven, tot het een bruin korstje heeft. MODE ifAN DEN DAG. —m Een uiterst smaakvol zwart toilet droeg ^koningin Eliza beth van Engeland, toen zij een bezoek bracht aan een tentoonstelling van de Roydl School of Needlework, welke in Londen gehouden wordt. Onze handwerkwedstrijd De verwachtingen verre overtroffen Nu de termijn van inzending voor onzen handwerkwedstrijd gesloten is, komt het moeilijke werk voor de jury, die een keus moet maken en de prijswinnaressen moet aanwijzen. Die taak is zeker niet gemakkelijk! Het aantal inzendingen ts zóó groot en de kwaliteit van het gepresteerde vaak zoo goed, dat het heel wat hoofdbrekens zal kosten voor een definitief oordeel kan worden geveld. Bracht de post aan het begin van de vorige week iederen keer al een respectabelen stapel inzendingen bin nen, den laatsten dag van inzending moest er een groote koffer aan te pas komen om de massa's boekom slagen tijdelijk onder te brengen! En nu is de jury al druk bezig om de prijswinnaressen te zoeken. Den uitslag zullen wij, zooals afge sproken, in het nummer van volgen de week publiceeren. Dus lezeressen, nog even geduld. Uw DAGELIJKSCH Kopie KOFFIE Uw DAGELIJKSCH Kopje THEE allebei van ff.V. Kanis-^Gonnink, Importeurs, Kampen rangt men bi) leder fleschj® NECTAR ESSENCE r fleachje ƒ0.40. Bij apothekers en n verkrjjgb. Vraagt steeds NECTAR. HONING merken met een onde en vertrouwde populariteit NIEUWE OOGST VRAAGT ZE UW WINKELIER REFLECTO NIEUW MODERN OLIE-SHAMPOO VERF in 18 perfecte kleuren gemaakt door: Societé KEMOLITE - PARIS De direct vervende „REFLECTO" shampoo ls een nieuwe vinding om grijs, wit, gebleekt, te veel gebleekt, vaal of dor haar te kleuren De REFLECTO kan U al die prachtige kleu- schaffen, die U altijd zoo bewonderd et RE"" a MESKER, Breit gy reeds met NEVEDA- WOL? Hebt gij NEVEDA-brei-, patronen? Indien niet, gelievej U het onderstaande ingevuld aan ons In te zenden: Aan de N.V. Ned. Wolspinnerij, Heerengr. 483, A'dam (C.). M., U gelieve mij GRATIS toe te zenden een NEVEDA- patroonsbeschrijvlng voor eenai Damesblouse, Deux - Piècesj Heeren-sllpover, Melsjesjurkj. „TOcu-oii^ver, ivieis (doorbalen wat niet verlangd wordt), en a< naam van den Neveda-winkelier te milm ptede op te geven. J],

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Nieuwe Leidsche Courant | 1938 | | pagina 8