(Van (aaeJwn
Een waardevolle biografie
DINSDAG 14 DECEMBER 1937
Madame Curie, haar leven en arbeid
Een „eeuwige studente"
Het leven van een waarlijk "groot mensch,
(kart mien schooner stof wenschen voor liet
schrijven van een hoek? F.ve Curie, jong
ste dochter van cle ontdekster van het
radium, heeft zich gezet tot liet verhalen
van de levenshistorie van haar moeder*)
door niemand minder dan Einstein de
„eeuwige studente" genoemd, de vrouw van
wie hij verder zei de: „Madame Curie is vaai
alle beroemde menschen dc eenige, die door
•haar roem niet is bedorven". Zij heeft van
dit leven een boek gemaakt, hetwelk men
niet zonder grooten eerbied kan lezen.
Mania Sk 1 od 0 wsk a was geboortig uit
een Poolsch leeraarsgezin te Warschau, dat
ten volle de bitterheid kende van het tragi
sche Poolselie lot. De hand van het Tsaris
tische Rusland drukte zwaar in haar jeugd
oh allen, die Poolsch-nationaal voelden.
Haar -vader zou er -een geëerden werkkring
door verliezen en tot een bestaan van zware
miateriêele zorgen worden verwezen. Zelf
maakte zij als kilid .mede, dat de onder
wijzeres, die aan haar schoolmeisjes de ge
schiedenis van hun vaderland in de eigen
taal vertelde, als een samenzweerstcr op
een belsignaal haar les moest onderbreken.
Dit afgesproken teekën verried immers de
komst van den Russischen onderwijs-inspec-
teur en dan was 't zaak te doen, alsof men
in liet Russisch, en met de behandeling
van een heel andere stof bezig was. Het
kind moest reeds vroeg liaar moeder missen,
die aan tuberculose heenging. Een nobele,
z.e.lfbeheerschte verschijning was ook deze
vrouw, die nimmer iliaar kleine meid
kuste, uit vrees de. kiemen van de gehate
kwaal op liaar te zullen overbrengen.
Zooals gezegd, de omstandigheden in dit
Poolsche leeraarsgezin waren zwaar; de
eenige zoon Joseph kon, door de opofferin
gen der anderen, de medische loopbaan
kiezen. De oudere zuster Bronia. eveneens
zeer begaafd, brandde van verlangen naar
eenzelfde carrière, die voor haar echter niet
scheen weggelegd. De universiteit van
Warschau verleende aan a.mbitieuse meis
jes-studenten nog geen toegang. Zoo was
haar hoon gevestigd op de Parijsche Sor-
bonno, de Veraiaarde wetenschapsschool,
welke voor deze aan banden gelegde men
schen nog bovendien de bekoring dor vrij
heid had Mania was toen no<r een zeer
jong meisje, dat juist op schitterende ma
nier haar gvmnasiale opleiding had beëin
digd, toen zij het stoute besluit nam. voor
de oudere zuster een baanbreekster te zijn.
Zij veroordeelde zich zelf tot een jarenlang
saai en dor gouvernante-bestaan in een af
gelegen provincie, om met moeizaam over
gespaarde roebels Bronia's droom te helpen
verwezenlijken.
Als eindelijk Bronia voet- aan wal heeft
in de lichtstad, zich zelfs reeds heeft ge
vestigd en met haar eveneens Poolschen
echtgenoot gezamenlijk de practijk uitoefent,
komt voor de jongste Sklodowska de lang
verheide kans.
„Dat Mania niet in den eersten den besten
trein sprong, kwam, doordat ze tevoren de
geldelijke zijde van haar vertrek berekende,
met de nauwkeurigheid van een gierigaard.
Op een tafel stalde ze alle roebels, diie ze
bezat uit en daarbij voegde haar vadör op
het laatste oogewblik een sommetje, be
scheiden, maar groot voor hem. Toen is ze
haar berekeningen begonnen. Zooveel voor
de treinreisa Natuurlijk niet zoo dom
zijn van Warschau naar Parijs derde klas
te nemen de goedkoopste in Rusland en
Frankrijk Gode zij dank bestaan er op
het Duitsche traject vierde klassen, zonder
coupe's en bijna zoo kaal als bagagewagens:
een bank aan iederen kant en in het mid
den een leege ruimte, waar men het best
kan uithouden met behulp van een vouw
stoeltje!
In den nacht vo] gefluit en geratel
rijdt de vierde-klas wagen door Duitsch-
land. Op haar vouwstoeltje, met dekens om
de beenen en al haar bagage om zich heen,
die ze van tijd tot tijd zorgvuldig natelt,
geniet Mania haar diepe vreugde. Ze denkt
aan het verleden en over dit wonderheerlijk
vertrek, waarop ze zoolang heeft gewacht.
Ze tracht zich de toekomst, in te denken.
Ze stelt zich voor weldra weer in haar ge
boortestad terug te zijn en er dan een een
voudige leerares te worden. De gedachte
ligt haar ver, oneindig ver, dat zij, toen zij
dn dezen trein stapte, eindelijk gekozen heeft
tusschen duisternis en licht, tusschen de
kleinheid van altij-d gelijke dagen en een
overweldigend groot leven".
Mania is niet de eenige studente in het
Quartier Latin, die over slechts honderd
francs iper maand beschikt. Zij huurt er een
zolderkamertje, en daarin zet zij alles wat
ze bezit: haar ijzeren ledikant met matras,
een kacheltje, een wit houten tafel, een
keukenstoel, een waschbak; een petroleum
lamp met een kap van twee sous erop; een
waterkan, die ze zelf moet gaan vullen aan
de kraan in de gang; een heel klein spiri-
tusstelletje, dat drie jaar lang voldoende
zal zijn voor .haar maaltijden; twee borden,
een mes, een vork, een lepel, een kopje, een
pan. Dikwijls voelt ze zich duizelen, als ze
opstaat van haar werktafel. Het komt niet
in haar op, d'at ze eenvoudig omvalt van
zwalkte, en dat haar .eenige kwaal hierin
bestaat, dat ze verhongert. Of wel. de
winter wil maar niet ten einde loopen en
het is ijzig koud in het hooge zolderkamer
tje. Zóó koud is het, dat Mania niet meer
kan slapen. Ze klappertandt. Haar voor
raad kolen is uitgeput. Maar zou een kind
uit Warschau zich laten verslaan door een
Parijscthen winter? Mania steekt haar lamp
weer aan en kijkt om zich heen. Ze opent
den grooten koffer en verzamelt al de klee-
dings tukken, die ze bezit. Ze trekt er zoo
veel mogelijk aan en als ze dan weer in
bed is gekropen stapelt ze de rest, haar
tweede japon en haar linnengoed, boven
op de deken. Nog heeft ze, het koud. Mania
strekt haar arm uit, trekt den eenigien stoel
maar zich toe, tilt dien op. legt hem op dien
stapel kleeren en verschaft zich zoo de he
mel weet welke illusie van gewicht en
warmte,"
De studie van de "kleine Poolsche heeft
een kranig verloop; zij toont ongemeene ga
ven. Door haar contact met den schitteren
den Franschen geleerde Curie komt zij,
zij het na veel zelfstrijd, tot een prachtig
harmonisch huwelijk, waarin man en
vrouw als partners gelijk-op zullen arbeiden
aan een schoone taak, den dienst der we
tenschap.
„Op een zolderkamer heeft Mania Sklo
dowska de verhevenste uren van haar stu
dententijd doorleefd. Madame Curie zal op--
nieuw wonderlijke vreugden beleven in een
vervallen barak. Het „laboratorium", waar
in zij en liaar man Pierre vier jaren lang
zullen werken, behaalt een record in onbe-
haagüjkbeid. Zomers is bet er, dank zij het
glazen dak, gloeiend als in een serre. Des
winters weet men niet wat men moet wen
schen: vrieskou de of regen.- Als het regent
valt het water druppel voor druppel met
hinderlijk- getik op den grond of op de
werktafels, op plaatsen die de natuurkun
digen merken, om er nooit een instrument
te zetten. Als het vriest, bevriest men er.
Daar is niets aan te doen. De kachel, al
stopt men ze vol, is een volkomen misluk
king."
In deze treurige omgeving heeft deze
merkwaardige vrouw, met een volharding
die zich staande hield, ook toen de moed
van haar echtgenoot bezweek, vier jaar
lang met groote hardnekkigheid haar strijd
gestreden. De ontdekking van het radium
vormde de glorieuse bekroning.
„We hadden geen geld, geen laboratori
um en geen hulp, om die belangrijke en
moeilijke taak ten einde te brengen",
schrijft ze later. Het was als scheppen uit
het niets Toch is het in die armza
lige oude schuur, dat de 'beste en gelukkig
ste jaren van ons leven zijn verloopcn, ge
heel gewijd aan het werk. Soms maakte ik
ter plaatse ons maal gereed, om een of an
dere belangrijke bewerking niet te moeten
afbreken. Soms bracht ik heele dagen door
met een of andere kokende massa te roeren
met een ijzeren stok die even groot was als
ik. 's Avonds .was ik gebroken van moe
heid."
Vijf-en-veertig maanden na den dag,
waarop de Curies de waarschijnlijkheid
van het bestaan van radium aankondigden,
behaalt Manlia, in 1902., eindelijk de over
winning. Ze slaagt er in een decigram ra
dium te bereiden, en doet een eerste bapa-
'Dc oudetochtige en lekkende loods, icaartn 'de Curies hel rdd-ium aan /£en dag brqchièn
ling van het atoomgewicht van de i
stof.
Het radium bestaat offieieell
Eve Curie schiep, in deze beschrijving
van haar moeder, een groot en schoon
boek, liet epos van een bescheiden helden
leven, groot door een volhardende geniali
teit. Madame Curie was een eminent ge
leerde, doch daarenboven een uitstekende
vrouw, als echtgenoote, als moeder. Haar
bestaan, dat zoo tragisch grootech was. en
dat als wellicht geen ander de eenzaam
beid heeft gekend temidden der menigte, is
een vingerwijzing van het feit, tot welke
hoogten een mensch, die lijdt, en duldt,,
maar door oen groote gedachte bezield,
ook weet vol te houden, vermag op te stij
gen.
Boeken als deze hebben uitnemende
waardezij zijn als een tonicum in tijden
van veel decadentie en slapheid.
Kerstboodschap aan de wereld, dooi
Ds. J. Vevkuyl.
Bosch en Keuning N.V. te Baarn.
Wat is deze libel van ongeveer 30 pag.
schitterend uitgevoerd! De witte ster en dat
zwarte kruis tegen gouden achtergrond op der
omslag geven werkelijk een voornaam cachet
lan dit boekje.
-stboodschap. In dit boekje it
het inderdaad het hart, dat welsprekend maakt
Een werkje als dit, is Evangelisatlelectuur bi;
uitnemendheid. En de keurige uitvoering draagt
Jonn, gij en Ik, door I
Kerv. Pred. te 's g
H. Veenman en Zou
;rk behandelt in vjjft
boek Jom
Ds A. B.
af", dat Ds
Winkel zegt in zijn „Woord voorT
d. Bosch meer dan eens de Haag-
n is genoemd. Ons dunkt, die naam
•erdiend. Want sterk is de uitbeel-
effend de woordkefize, rUk de beel-
Ds D. A. v. cL Bosch
-hart.
it minder laat hij ons zien, hoe ook dit
't Oude Testament Evangelieprediking
Iet bijzonder genoegen hebber
i gelezen. Ds van cle Bosch
begin van iedere preek zijn
Slechts een enkele opmerking. Ds van den
Bosch brengt op pag. 27 het Schriftwoord: „God
zoekt het weggedrevene" (Pred. 3 15) in ver
band met de opzoekende liefde van Christus,
zoioals die o.m. zoo schoon geteekend wordt in
de gelijkenis van het verloren schaap Het wil
ons echter voorkomen, dat die tekst vit het
boek Prediker uitsluitend doelt op Gods wereld
bestuur en voorzienig bestel
Van harte bevelen we dit boek aan.
Inderdaad worden ons hier geboden gouden
ren geheelde schalen.
WAT ASAF VERKOOS, dolor Ds Ph.
Peter, in leven Ned. Herv. PreA te
RJjnsburg. H. Veenman en Zonen te
tellen, dat velen
Wageningien.
Herv. Kerk6var
"3 23 en 24 vai
villen hebben. Maar ook hu
leze preek het, lezen dubbel
Ds Peter handelt over de keuze van Asaf en
dnievoiudigen
rij kei
De rijkdoii
ordt ons geteeke:
keuze vam Asaf b<
Gaarne bevelen
Ze ia warm van to
inhoud.
i ICeuning N.V.
In de bekende
an Ds. Veldkam
De profeet Ami
een^fün ge
beeldingsv,
seint dit ^werk
gen harf mos
sllge ziel, die
logen en in dichterlijk proza
aeis voik wakker schudt, om het te doen
Ideren voor het naderend Godsgericht, dat
wisselijik komt, al schijnt het heden door ult-
ndigen bloei zulk een donkere toekomstver-
- gedachten Amos ti
rdeeïen aankondig-ei
i als bliksemflitsei
alle tijden zijn
heven hand Gods
profeten woorden
oen opschrikken,
ligt hierin de
e van Ds. Veld-
ln het feit, dat
bij ieder persoonlijk
irken, hoe
eel en ge-
liefelljko
83 gezegd wordt, dat
ordeel, maar ook be-
dat dit Schriftwoord
blijft onze. waardeering voo'
root. Ds. Veldkamp biedt ons
elük werk. maar in zulk een
Muziek van wijlen Jan Zwart
Na het 40-jarig jubileum van Jan Zwart
als organist is van zijn hand het eerste stuk
van zijn nieuwe serie onder den boven aan-
gehaalden naam verschenen: de indrukwek
kende „sombere muziek" op het thema van
Psalm .103 vs. 8, welkp. voor het eerst in het
Wijlen Jan Zwart
openbaar gebruikt is om het overlijden van
den meester zelf te gedenken.
Zwart heeft veel compositorisch werk in
portefeuille nagelaten en zijn zonen, die hij
in het vak heeft opgeleid, hebben thans met
een zevental psalmbewerkingen het tweede
stuk van deze serie gevuld.
Het zal velen liefhebbers van klare, een
voudige koraalbewerkingen een genoegen
doen, dat zij deze zeven deels korte, deels
middelmatig lange stukken kunnen aan
schaffen en daarmee zelf kunnen genieten
en anderen doen genieten van de nalaten
schap van den betreurden orgelmeester.
Er is onlangs over Jan Zwart, geschreven,
dat zijn beteekenis veel grooter is geweest
dan door tal van zijn overigens deskundige
tijdgenooten wel aangenomen wordt. Zijn
streven om onze kerkelijke muziek nieuw
leven in te blazen door de melodieën d
aloude Nederlandsche psalmen en geeste
lijke liederen in de sfeer van de kunst te
heffen, naar het voorbeeld, dat door Bach
met het Duitsche kerkkoraal is gedaan, is in
elk geval een heel opmerkelijk verschijnsel
geweest. Jan Zwart heeft een aantal leerlin
gen met zijn opvattingen dienaangaand
geestelijk gevoed en wij zijn er van over
tuigd, dat zijn door de radio-uitzendingen
verkregen invloed op het protestantsch-
christelijk volksdeel nog geruimen tijd zal
nawerken.
De uitgave van zijn nagelaten werk berust
dan ook wel op een goeden grondslag en
dient de aandacht en den steun van alh
gel vrienden.
Deze bewerkingen zijn stuk voor stuk
weer staaltjes van het talent van Jan Zwart
om met eenvoudige, maar systematische va-
rieeringen en omspelingen van de meloaieën.
die zelf echter nooit worden losgelaten en
dus ook door den eenvoudigsten hoorder
gevolgd kunnen worden, boeiende muziek
te scheppen. En ook valt het telkens weer
op, dat de sfeer van den psalm of het psalm
vers dat de componist voor oogen had. zoo
uitnemend bewaard wordt.
In dit „stuk" vindt men de psalmen 23
(vs. 2), 33 (twee maal), 6 (in ouden stijl),
47 (feestvoorspel met koraal), 42' (orgelko
raal) en 33 (toccatine).
Bureau van uitgave Nederlandsche Or
gelmuziek, Zaandam,
Handboek
Ward-Muziek-Onderwijs
Methode-Ward. Eerste leer
jaar, met verlof van de schrijfster
aangepast voor het muziek-onder-
wijs op niet-Katholieke scholen,
door Aug. Weiss. (Declée en
Cie, Doornik).
Het eerste van de handboeken voor de
methode-Ward, aangepast voor bet muziek
onderwijs op niet-Katholieke scholen, door
Aug. Weiss is thans verschenen.
Wij aarzelen niet dit een gebeurtenis van
groote beteekenis te noemen, overtuigd als
we zijn van. het onovertroffen e van .de
Ward-methode voor de muzikale opvoeding
van het jonge schoolkind.
In onze uiteenzetting van de methode-
Ward, ongeveer anderhalf jaar geleden ge-
■&V.Q. Weiss
publieeerd, hebben wij al medegedeeld, dat
de Roomsrh-Katholieke mevr. Ward zich
op het Gregoriaansc.be heeft gericht. Een
omwerking voor Protestant sell gebruik
moest dus in dc eerste plaats omvatten het
aanoasscn van de methode aan op niet-
roomsche scholen bruikbare' liederen.
Uit de uitgave, die voor ons ligt,, blijkt,
dat dit don heer Weiss ten volle toever
trouwd is geweest. Wij hebben de geauto
riseerde vertaling van Rodolphus Abbas
niet ter vergelijking voor ons, maar bet
ligt wel voor de hand, dat er door den heer
Weiss nog heel wat meer omgewerkt is
moeten worden. Dit blijkt terecht
niet uit het boek.
Zij, die zich bekwaamd hebben in het ge-
vien van Ward-muziekonderwijs vinden er
een uitnemenden wegwijzer en handleiding
in, met vele waarschuwingen voor psycho
logische gevaren, die men zoo licht ovei
hoofd zou kunnen zien, met het gevolg, dat
riseerde vertaling van Rodolphus Abbas
Bij het doorlezen van het boek viel ons
telkens op dat Justine Ward een scherp
•ziende en uiterst fijngevoelige psychologe
moet zijn. Haar zeer gedifferentieerde'
thode is er voortdurend op gericht om bij
de jonge leerlingen van binnen uit te
ken, dlles te vermijden wat het initiatief
zou kunnen dooden, moedeloosheid zoi
kunnen veroorzaken en de muzikale studie
lust zou kunnen verflauwen. Typeerend is.
dat zij zelfs aangeeft hoe gehandeld moet
worden om de „brommers", dat zijn kinde
ren die. een gegeven toon niet op de juiste
hoogte kunnen nazingen, en dan meestal
zitten te brommen, met liefde, geduld er
verstandige oefening, naar de „zangers'
over te doen gaan.
De heer Weiss, die in ons land op dit
gebied pionierswerk verricht, zal ongetwij
feld met voldoening mogen zien op dit
eerste resultaat van zijn arbeid ter verbrei
ding door den druk van deze iprachtige
methode.
Vijf melodiebewerkingen voor
orgel
Door Feiko Asma
Feike Asma, de jonge leerling van Jan
Zwart, is bezig naam te maken als organist.
En op het voorbeeld van zijn leermeester
bepaalt hij zich niet tot het geven van orgel
bespelingen in zijn kerk (Ilooglandsche Kerk
te Leiden), maar hij trekt als een reizend!
speler het land door. Men kan hem nu hier
dan daar beluisteren. En het oordeel var
allen, die hem hooren spelen is op zijn
minst, dat er eenige deelen van den geest
van Jan Zwart op dezen jongen orgelprofeet
zijn overgegaan.
Ook als bewerker van geestelijke liederen
volgt Feike Asma. zijns leermeesters vooi'-
beeld en ook in dit opzicht zal.niemand hem
kunnen ontzeggen, dat hij van veel talent
blijk geeft.
Bij Alsbach en Co, te Amsterdam is een
band van zijn hand met „vijf melodiebewer
kingen" verschenen, n.l. over Waarheen
Pelgrims, Ik wensch te zijn als Jezus, Als
ge m nood gezeten, De Heer is mijn Herder
en Jezus neemt de zondaars aan.
Deze bewerkingen zijn er, dunkt ons,
voorbeeld van hoe men'den stijl van
leermeester kan volgen zonder hem, om zoo
te zeggen, te copieeren. Feiko Asma is zelfs
nog speelscher in zijn vondsten, vooral in de
harmonieën. De verrassingen daarin zijn
vele en het spreekt wel vanzelf,, dat zullvs
zijn werk voor speler en hoaraer béide' heel'
boeiend kan maken. Men vergelijke maar
eens de bewerking die Jan Zwart van „Als
ge in nood gezeten" gegeven heeft en die
welke in dezen Asma-band staat. Toch is de
Zwart-stijl overal te herkennen in de strenge
doorvoering van de begeleidende motieven
en uit teekent den buitengewonen aanleg
van dezen jongen orgeloomponist.
Een nieuwe Kinderbijbel
HET GHOTE BOEK. Voor de
klemsten verteld. Door J. C. de
Koning. Tweede druk. Met 50
pentekeningenvan Henk P o c-
d e r. Uitgave van J. II. Kok N.V.
te Kampen,
Uit overweging, dat. er geen kinderbijbels
zijn, geschikt voor kinderen van 4 tot 6 a 7
jaar, heeft de schrijver een vertelboek met
211 Bijbelsche verhalen samengesteld. Hij
had daarbij vooral hef oog op voorlezen
door moeder, maar ook op de laagste klas
sen der Zondags- en der gewone school. De
uitgever beeft de uitwerking van dit denk
beeld den vorm gegeven van een royaal
uitgevoerd boek met heldere letter, voor
zien van 50 penteekeningen.
De beste recensenten van boeken als
deze zijn de kinderen zelf. Derhalve hebben
wij daar de iproef mee genomen en zagen
„een aandachtig gehoor". Hiermee is ech
ter nog niet alles gezegd. Boeiend te vertel
len, is een voorname factor, maar vooral
bij het Bijbelsch verhaa] komt het aan op
begrijpen, ojp heldere voorstelling ter wille
van den zin, die in elk Bijbelverhaal te
vinden is. Wij meenen, dat de schrijver ook
hierin geslaagd is, al zouden we af en toe
iets minder omslachtig verteld, winst
achten. Dat hij na zelf in het voorwoord
zich daaraan gebonden te hebben, zich ont
houden heeft van de sprookjes-sfeer,
wordt gaarne erkend. Anderzijds zouden we
hier en daar een woordgebruik Aan iets
ihooger niveau gewenscht hebben.
De ruim 200 verhalen, welke dezen kirnd'er-
bijbei vullen, betreffen 54 onderwerpen, wat
dus zeggen wil, dat de 'beAverkinjr der stof
ruim genomen is. Dit mag een der sterkste
kanten van het boek heeten. Avant de kleine
hoofdjes hebben tijd noodig om zich van
het eene in het andere denk-object te ver
plaatsen.
Wat de geest van dezen kinderbijbel be
treft, kam men vertrouwen op een eenvou
dige Schriftmatige verhaaltrant, waarbij de
schrijver niet nalaat, de geestelijke strek
king van het gelezene goed te döen uitko
men. Over de keuze der onderwerpen zou
te praten zijn: Avas het noodig, om aan
kleine kinderen te vertellen van den scho
tel „Avaarop 'het- bloedende hoofd van Jo
hannes den Dooper lag?"
Onze indrukken samenvattende, kunnen
we dit grootste boek voor de kleinsten van
harte aanbevelen; bet zal wel z'n Aveg vin
den, niet alleen omdat het geen concur
renten heeft, maar ook, omdat het nage
noeg voldoet aan de eischen, welke men er
aan stellen mag.
Jiversen
Avontuurlijk Wiskunde-onderwijs,
door Ir. D. J. Kruijtbosch. Ui tg.
W. L. en J. Brusse's Ui tg. Mij. N.V.
Rotterdam.
Dit boek is door dein schrij'ver opgedragen
•aan zijn zoontje Dick, die het ontstaan van
dit boek uiei' belangsteJliug volgde eji menig
avontuur meebeleefde". Uit deze opdracht;1
spreekt reeds eenigszins, wat de bedoeling
van den auteur is: meer lie-langstelling te.;*
wekken bij de leerlingen door bij het wis-<
luinde-ondenvijs meer „leven" te brengen*
Dit boek is dan ook bestemd voor leeraren,
leerlingen van kweekscholen, onderwijzers
en voorts a'oor allen die van wiskunde èn.'
de jeugd houden. Want hier ligt eigenlijk'
Avel ue moeilijkheid: wiskunde èn jeugd.
Zeker er zijn jeugdigen die een bizon-,
dfcre gave hebben t. a. v. Aviskundige
problemen maar terecht zegt de schrijver,
dat er maar weinigen zijn. die intuïtief ge
voelen, hoe naar een oplossing moet worV
den gezocht
En 't is jammer dat zelfs bij die Aveinigen'
deze intuïtieA'e aanleg niet Avordt versterkt'
door goed wiskunde-onderwijs. Hiervan
dragen schuld de methode èn de verkeerde
eigenschappen van den docent. Wiskunde
is niet populair; door de leerlingen niet
mechanisch formules fe laten leeren, maar
door hen te leeren denken is hier veel te
verbeteren.
Zelfs is Aviskunde-onderwijs, en de schrij)
ver geeft hiervan enkele sprekende voor
beelden, te illustreerén met geschiedenis,'
een „vak" Avaarvan bijna 100 pet der leer-
iingen houden.
Zóó zullen deze discipelen, net als dë
lezers van dit leerzame boek, het gevoel',
krijgen in avonturen te worden gCAvikkeld.i
Het zou ons te vei' vöereoi enkele voor-'
heelden hier te citeeren, hoewel de verlei-!,
ding daartoe zeer sterk is. Van harte be-',
velen Ave dit „avontuurlijke" hoek in de'-
belangstelling van leeraren en onderwijzers
aan.
De stof is over vier hoofdstukken ver
deeld, getiteld: Intuïtie; Analogie; Reken
onderwijs; Inductie, Experiment en Verifi
catie. Als aanhangsel vindt de lezer nog.
een buitengewoon leerzame proeve van'!"
practische didactiek, getiteld: „Eerste ken
nismaking met Logarithmen"..
Ja, ik wil! Levensgeluk in huwelijk:
en liefde, door Dr W. B. I-Iuddleston'
Slater. Uitgave van „De Residen
tiebode" N.V. te Den Haag.
Over het huwelijk en het sexueele vraag
stuk zijn, vooral de laatste tien jaar, een;
menigte boeken en brochures verschenen*
Van alle schrijvers kan zeker niet worden
gezegd, dat zij de noodige kiesheid en
•schuc hterh ei d be tra oh t ten
De auteur van boAungenoemd boek is
reeds bekend dnor zijn radiolezingen over'
vraagstukken, die zich groepeeren om het'
sexueele leven.
En dit groote Averk a'an hem trekt onge
meen de belangstelling: de eene druk volgt
de andere op met zeer korte tusschen-
ruimte.
Er staan in dit voornaam uitgevoerde
boek vele behartigenswaardige wenken en.
steeds weet Dr Hudidleston Slater de juiste
toon aan te slaan. j
De schrijver is Roomscli Katholiek Baf
blijkt telkens weer maar in zijn onkomen
om het door God ingestelde huAvelijk eer
baar te houden, zal hij de meest princi-
pieele (protestanten aan zijn zijde vinden.-'
t
AANVULLING
NIEUWE KERSTUITGAVEN
De firma A. Voorffoe?e amH. J. M*
Bredée's Uitg. Mij. N.V. te Rotterdam, zond
ons nog .eeri drie Ia/ werkjes, waarmee- ze
haar nieuwe Kerstuitgave heeft uitgebreide
De. titels zijn: r'
Christus', geboorte, Kerst-liturgie Van;
Reë] Houwink (2e druk). j
Drie wijzen van onzen tijd, Kerstparabel,
door Dr J. R. Callenbach (2e druk).
De Negerhut, door Harriet Beecher Stowe.
Beknopte jubileum-uitgave, bewerkt door,
Nannie a-an We-hl- met 50 illustraties. I
Het laatste hoek behoeft geen aanbeA'e-
ling en avat de twee eerstgenoemde Averk-'
jes betreft de beide bekende eii be
kwame auteuns, hebben hetzelfde doel: hun
lezers te leiden naar de Kribbe van Bethle
hem. Het geschrirt van Dr Callenbach leent'
zich uitnemend om als kerstgroet aan zie
ken te jenden, Dat van Mr Houwink voor
een wijdingsvolle Kerstviering in grooten'
kring.
EDECEA-EDITIE VOtfR DE JEUGD
Deze bekende editie is met de volgende
zeven nieuwe Averkjes uitgebreid: Een jon
gen in de Tropen, door Joh. van Hulzen;
Spannende vacantiedagen, door N. Zwijnen-
burg; Eelke en zijn vriend, door II. Hooge-
veen; Twee helden, door D! Tipst.ra; Het'
kermiskind, door Tine Cortenbach; Sarië
en baar vriendinnen, door Rudolf van Ros-
sum; Frans SAvinkels. 't AvooiiAvagenjoch,
door J. Wadstra.
't Is bijna ongelooflijk, dat voor zoo lage
prijs zulke mooie boekjes verkrijgbaar leun
en Avorden gesteld.
De boekjes zijn voorzien van een carton-
nen omslag it} drie kleuren gedrukt; tevens
zijn ze aardig geïllustreerd.
We hebben er een paar gelezen en kim"-
nen verzekeren, dat hier goede Christelijke
jeugdlectuur geboden wordt.
Zondagsscholen en Evangelisatie-Arereeni-
gingen zullen ongetAvijfeld i'ain deze uit
gave een dankbaar gebruik maken.
Het adres van cle uitgeefster is: Druk
kerij E d e c e a, Hoorn.
Het schild, In frissche, harmonische klei
uitgevoerd, stelt voor hetafscheid van
ichoonmoeder, terwiii Ruth met
et land Israels naar mensoheljjke berekening-
ok veel ontbering-.,De diepste grond voor deze
euze is op het schild afgedrukt in het Schrift
woord: „Uw volk is mijn volk cn uw God is
ilin God."
De voorzijde van de kalenderblaadjes is ver-
orgd door verschillende predikanten der Ger*
terken. En het aantrekkelijke hierbij is wel.
at ieder predikant een bepaald Bijbelboek
oor zijn rekening heeft genomen. Op die Avöze -
nch worden de Schriftwoorden het best in
sn jaren lieeft weten to hand-
e inhoud is voortreffelijk en de
•rging ffoed te noemen.
Ontvangen Wetboeken
In de bekende uitgave van Nederlandscha
StaatSAvetten, editie Schuurman en Jordens,
N.V. Uitgevers-Maatschappij W. E. J. Tjcenk
Willink te Zwolle, ontvingen Ave den vijfden
druk van de We t op bet dragen van
wapenen en de Vuurwapeirwet, verzorgd
.oor Dr. G. G. Pekelharing; voorts den Ader
den druk van de Gezondheidswet,
verzorgd door Dr. L. Leijdesdorff; den tAvee-
den druk van de W eg e n w e t, bewerkt
door Dr. G. G. Pekelharing; en den vierden
druk van de W e t o p W o o n av agens en
Woonschepen, eveneens bewerkt door;
Dr. G. G. Pekelharing