(Van (aaeJwn Een waardevolle biografie DINSDAG 14 DECEMBER 1937 Madame Curie, haar leven en arbeid Een „eeuwige studente" Het leven van een waarlijk "groot mensch, (kart mien schooner stof wenschen voor liet schrijven van een hoek? F.ve Curie, jong ste dochter van cle ontdekster van het radium, heeft zich gezet tot liet verhalen van de levenshistorie van haar moeder*) door niemand minder dan Einstein de „eeuwige studente" genoemd, de vrouw van wie hij verder zei de: „Madame Curie is vaai alle beroemde menschen dc eenige, die door •haar roem niet is bedorven". Zij heeft van dit leven een boek gemaakt, hetwelk men niet zonder grooten eerbied kan lezen. Mania Sk 1 od 0 wsk a was geboortig uit een Poolsch leeraarsgezin te Warschau, dat ten volle de bitterheid kende van het tragi sche Poolselie lot. De hand van het Tsaris tische Rusland drukte zwaar in haar jeugd oh allen, die Poolsch-nationaal voelden. Haar -vader zou er -een geëerden werkkring door verliezen en tot een bestaan van zware miateriêele zorgen worden verwezen. Zelf maakte zij als kilid .mede, dat de onder wijzeres, die aan haar schoolmeisjes de ge schiedenis van hun vaderland in de eigen taal vertelde, als een samenzweerstcr op een belsignaal haar les moest onderbreken. Dit afgesproken teekën verried immers de komst van den Russischen onderwijs-inspec- teur en dan was 't zaak te doen, alsof men in liet Russisch, en met de behandeling van een heel andere stof bezig was. Het kind moest reeds vroeg liaar moeder missen, die aan tuberculose heenging. Een nobele, z.e.lfbeheerschte verschijning was ook deze vrouw, die nimmer iliaar kleine meid kuste, uit vrees de. kiemen van de gehate kwaal op liaar te zullen overbrengen. Zooals gezegd, de omstandigheden in dit Poolsche leeraarsgezin waren zwaar; de eenige zoon Joseph kon, door de opofferin gen der anderen, de medische loopbaan kiezen. De oudere zuster Bronia. eveneens zeer begaafd, brandde van verlangen naar eenzelfde carrière, die voor haar echter niet scheen weggelegd. De universiteit van Warschau verleende aan a.mbitieuse meis jes-studenten nog geen toegang. Zoo was haar hoon gevestigd op de Parijsche Sor- bonno, de Veraiaarde wetenschapsschool, welke voor deze aan banden gelegde men schen nog bovendien de bekoring dor vrij heid had Mania was toen no<r een zeer jong meisje, dat juist op schitterende ma nier haar gvmnasiale opleiding had beëin digd, toen zij het stoute besluit nam. voor de oudere zuster een baanbreekster te zijn. Zij veroordeelde zich zelf tot een jarenlang saai en dor gouvernante-bestaan in een af gelegen provincie, om met moeizaam over gespaarde roebels Bronia's droom te helpen verwezenlijken. Als eindelijk Bronia voet- aan wal heeft in de lichtstad, zich zelfs reeds heeft ge vestigd en met haar eveneens Poolschen echtgenoot gezamenlijk de practijk uitoefent, komt voor de jongste Sklodowska de lang verheide kans. „Dat Mania niet in den eersten den besten trein sprong, kwam, doordat ze tevoren de geldelijke zijde van haar vertrek berekende, met de nauwkeurigheid van een gierigaard. Op een tafel stalde ze alle roebels, diie ze bezat uit en daarbij voegde haar vadör op het laatste oogewblik een sommetje, be scheiden, maar groot voor hem. Toen is ze haar berekeningen begonnen. Zooveel voor de treinreisa Natuurlijk niet zoo dom zijn van Warschau naar Parijs derde klas te nemen de goedkoopste in Rusland en Frankrijk Gode zij dank bestaan er op het Duitsche traject vierde klassen, zonder coupe's en bijna zoo kaal als bagagewagens: een bank aan iederen kant en in het mid den een leege ruimte, waar men het best kan uithouden met behulp van een vouw stoeltje! In den nacht vo] gefluit en geratel rijdt de vierde-klas wagen door Duitsch- land. Op haar vouwstoeltje, met dekens om de beenen en al haar bagage om zich heen, die ze van tijd tot tijd zorgvuldig natelt, geniet Mania haar diepe vreugde. Ze denkt aan het verleden en over dit wonderheerlijk vertrek, waarop ze zoolang heeft gewacht. Ze tracht zich de toekomst, in te denken. Ze stelt zich voor weldra weer in haar ge boortestad terug te zijn en er dan een een voudige leerares te worden. De gedachte ligt haar ver, oneindig ver, dat zij, toen zij dn dezen trein stapte, eindelijk gekozen heeft tusschen duisternis en licht, tusschen de kleinheid van altij-d gelijke dagen en een overweldigend groot leven". Mania is niet de eenige studente in het Quartier Latin, die over slechts honderd francs iper maand beschikt. Zij huurt er een zolderkamertje, en daarin zet zij alles wat ze bezit: haar ijzeren ledikant met matras, een kacheltje, een wit houten tafel, een keukenstoel, een waschbak; een petroleum lamp met een kap van twee sous erop; een waterkan, die ze zelf moet gaan vullen aan de kraan in de gang; een heel klein spiri- tusstelletje, dat drie jaar lang voldoende zal zijn voor .haar maaltijden; twee borden, een mes, een vork, een lepel, een kopje, een pan. Dikwijls voelt ze zich duizelen, als ze opstaat van haar werktafel. Het komt niet in haar op, d'at ze eenvoudig omvalt van zwalkte, en dat haar .eenige kwaal hierin bestaat, dat ze verhongert. Of wel. de winter wil maar niet ten einde loopen en het is ijzig koud in het hooge zolderkamer tje. Zóó koud is het, dat Mania niet meer kan slapen. Ze klappertandt. Haar voor raad kolen is uitgeput. Maar zou een kind uit Warschau zich laten verslaan door een Parijscthen winter? Mania steekt haar lamp weer aan en kijkt om zich heen. Ze opent den grooten koffer en verzamelt al de klee- dings tukken, die ze bezit. Ze trekt er zoo veel mogelijk aan en als ze dan weer in bed is gekropen stapelt ze de rest, haar tweede japon en haar linnengoed, boven op de deken. Nog heeft ze, het koud. Mania strekt haar arm uit, trekt den eenigien stoel maar zich toe, tilt dien op. legt hem op dien stapel kleeren en verschaft zich zoo de he mel weet welke illusie van gewicht en warmte," De studie van de "kleine Poolsche heeft een kranig verloop; zij toont ongemeene ga ven. Door haar contact met den schitteren den Franschen geleerde Curie komt zij, zij het na veel zelfstrijd, tot een prachtig harmonisch huwelijk, waarin man en vrouw als partners gelijk-op zullen arbeiden aan een schoone taak, den dienst der we tenschap. „Op een zolderkamer heeft Mania Sklo dowska de verhevenste uren van haar stu dententijd doorleefd. Madame Curie zal op-- nieuw wonderlijke vreugden beleven in een vervallen barak. Het „laboratorium", waar in zij en liaar man Pierre vier jaren lang zullen werken, behaalt een record in onbe- haagüjkbeid. Zomers is bet er, dank zij het glazen dak, gloeiend als in een serre. Des winters weet men niet wat men moet wen schen: vrieskou de of regen.- Als het regent valt het water druppel voor druppel met hinderlijk- getik op den grond of op de werktafels, op plaatsen die de natuurkun digen merken, om er nooit een instrument te zetten. Als het vriest, bevriest men er. Daar is niets aan te doen. De kachel, al stopt men ze vol, is een volkomen misluk king." In deze treurige omgeving heeft deze merkwaardige vrouw, met een volharding die zich staande hield, ook toen de moed van haar echtgenoot bezweek, vier jaar lang met groote hardnekkigheid haar strijd gestreden. De ontdekking van het radium vormde de glorieuse bekroning. „We hadden geen geld, geen laboratori um en geen hulp, om die belangrijke en moeilijke taak ten einde te brengen", schrijft ze later. Het was als scheppen uit het niets Toch is het in die armza lige oude schuur, dat de 'beste en gelukkig ste jaren van ons leven zijn verloopcn, ge heel gewijd aan het werk. Soms maakte ik ter plaatse ons maal gereed, om een of an dere belangrijke bewerking niet te moeten afbreken. Soms bracht ik heele dagen door met een of andere kokende massa te roeren met een ijzeren stok die even groot was als ik. 's Avonds .was ik gebroken van moe heid." Vijf-en-veertig maanden na den dag, waarop de Curies de waarschijnlijkheid van het bestaan van radium aankondigden, behaalt Manlia, in 1902., eindelijk de over winning. Ze slaagt er in een decigram ra dium te bereiden, en doet een eerste bapa- 'Dc oudetochtige en lekkende loods, icaartn 'de Curies hel rdd-ium aan /£en dag brqchièn ling van het atoomgewicht van de i stof. Het radium bestaat offieieell Eve Curie schiep, in deze beschrijving van haar moeder, een groot en schoon boek, liet epos van een bescheiden helden leven, groot door een volhardende geniali teit. Madame Curie was een eminent ge leerde, doch daarenboven een uitstekende vrouw, als echtgenoote, als moeder. Haar bestaan, dat zoo tragisch grootech was. en dat als wellicht geen ander de eenzaam beid heeft gekend temidden der menigte, is een vingerwijzing van het feit, tot welke hoogten een mensch, die lijdt, en duldt,, maar door oen groote gedachte bezield, ook weet vol te houden, vermag op te stij gen. Boeken als deze hebben uitnemende waardezij zijn als een tonicum in tijden van veel decadentie en slapheid. Kerstboodschap aan de wereld, dooi Ds. J. Vevkuyl. Bosch en Keuning N.V. te Baarn. Wat is deze libel van ongeveer 30 pag. schitterend uitgevoerd! De witte ster en dat zwarte kruis tegen gouden achtergrond op der omslag geven werkelijk een voornaam cachet lan dit boekje. -stboodschap. In dit boekje it het inderdaad het hart, dat welsprekend maakt Een werkje als dit, is Evangelisatlelectuur bi; uitnemendheid. En de keurige uitvoering draagt Jonn, gij en Ik, door I Kerv. Pred. te 's g H. Veenman en Zou ;rk behandelt in vjjft boek Jom Ds A. B. af", dat Ds Winkel zegt in zijn „Woord voorT d. Bosch meer dan eens de Haag- n is genoemd. Ons dunkt, die naam •erdiend. Want sterk is de uitbeel- effend de woordkefize, rUk de beel- Ds D. A. v. cL Bosch -hart. it minder laat hij ons zien, hoe ook dit 't Oude Testament Evangelieprediking Iet bijzonder genoegen hebber i gelezen. Ds van cle Bosch begin van iedere preek zijn Slechts een enkele opmerking. Ds van den Bosch brengt op pag. 27 het Schriftwoord: „God zoekt het weggedrevene" (Pred. 3 15) in ver band met de opzoekende liefde van Christus, zoioals die o.m. zoo schoon geteekend wordt in de gelijkenis van het verloren schaap Het wil ons echter voorkomen, dat die tekst vit het boek Prediker uitsluitend doelt op Gods wereld bestuur en voorzienig bestel Van harte bevelen we dit boek aan. Inderdaad worden ons hier geboden gouden ren geheelde schalen. WAT ASAF VERKOOS, dolor Ds Ph. Peter, in leven Ned. Herv. PreA te RJjnsburg. H. Veenman en Zonen te tellen, dat velen Wageningien. Herv. Kerk6var "3 23 en 24 vai villen hebben. Maar ook hu leze preek het, lezen dubbel Ds Peter handelt over de keuze van Asaf en dnievoiudigen rij kei De rijkdoii ordt ons geteeke: keuze vam Asaf b< Gaarne bevelen Ze ia warm van to inhoud. i ICeuning N.V. In de bekende an Ds. Veldkam De profeet Ami een^fün ge beeldingsv, seint dit ^werk gen harf mos sllge ziel, die logen en in dichterlijk proza aeis voik wakker schudt, om het te doen Ideren voor het naderend Godsgericht, dat wisselijik komt, al schijnt het heden door ult- ndigen bloei zulk een donkere toekomstver- - gedachten Amos ti rdeeïen aankondig-ei i als bliksemflitsei alle tijden zijn heven hand Gods profeten woorden oen opschrikken, ligt hierin de e van Ds. Veld- ln het feit, dat bij ieder persoonlijk irken, hoe eel en ge- liefelljko 83 gezegd wordt, dat ordeel, maar ook be- dat dit Schriftwoord blijft onze. waardeering voo' root. Ds. Veldkamp biedt ons elük werk. maar in zulk een Muziek van wijlen Jan Zwart Na het 40-jarig jubileum van Jan Zwart als organist is van zijn hand het eerste stuk van zijn nieuwe serie onder den boven aan- gehaalden naam verschenen: de indrukwek kende „sombere muziek" op het thema van Psalm .103 vs. 8, welkp. voor het eerst in het Wijlen Jan Zwart openbaar gebruikt is om het overlijden van den meester zelf te gedenken. Zwart heeft veel compositorisch werk in portefeuille nagelaten en zijn zonen, die hij in het vak heeft opgeleid, hebben thans met een zevental psalmbewerkingen het tweede stuk van deze serie gevuld. Het zal velen liefhebbers van klare, een voudige koraalbewerkingen een genoegen doen, dat zij deze zeven deels korte, deels middelmatig lange stukken kunnen aan schaffen en daarmee zelf kunnen genieten en anderen doen genieten van de nalaten schap van den betreurden orgelmeester. Er is onlangs over Jan Zwart, geschreven, dat zijn beteekenis veel grooter is geweest dan door tal van zijn overigens deskundige tijdgenooten wel aangenomen wordt. Zijn streven om onze kerkelijke muziek nieuw leven in te blazen door de melodieën d aloude Nederlandsche psalmen en geeste lijke liederen in de sfeer van de kunst te heffen, naar het voorbeeld, dat door Bach met het Duitsche kerkkoraal is gedaan, is in elk geval een heel opmerkelijk verschijnsel geweest. Jan Zwart heeft een aantal leerlin gen met zijn opvattingen dienaangaand geestelijk gevoed en wij zijn er van over tuigd, dat zijn door de radio-uitzendingen verkregen invloed op het protestantsch- christelijk volksdeel nog geruimen tijd zal nawerken. De uitgave van zijn nagelaten werk berust dan ook wel op een goeden grondslag en dient de aandacht en den steun van alh gel vrienden. Deze bewerkingen zijn stuk voor stuk weer staaltjes van het talent van Jan Zwart om met eenvoudige, maar systematische va- rieeringen en omspelingen van de meloaieën. die zelf echter nooit worden losgelaten en dus ook door den eenvoudigsten hoorder gevolgd kunnen worden, boeiende muziek te scheppen. En ook valt het telkens weer op, dat de sfeer van den psalm of het psalm vers dat de componist voor oogen had. zoo uitnemend bewaard wordt. In dit „stuk" vindt men de psalmen 23 (vs. 2), 33 (twee maal), 6 (in ouden stijl), 47 (feestvoorspel met koraal), 42' (orgelko raal) en 33 (toccatine). Bureau van uitgave Nederlandsche Or gelmuziek, Zaandam, Handboek Ward-Muziek-Onderwijs Methode-Ward. Eerste leer jaar, met verlof van de schrijfster aangepast voor het muziek-onder- wijs op niet-Katholieke scholen, door Aug. Weiss. (Declée en Cie, Doornik). Het eerste van de handboeken voor de methode-Ward, aangepast voor bet muziek onderwijs op niet-Katholieke scholen, door Aug. Weiss is thans verschenen. Wij aarzelen niet dit een gebeurtenis van groote beteekenis te noemen, overtuigd als we zijn van. het onovertroffen e van .de Ward-methode voor de muzikale opvoeding van het jonge schoolkind. In onze uiteenzetting van de methode- Ward, ongeveer anderhalf jaar geleden ge- ■&V.Q. Weiss publieeerd, hebben wij al medegedeeld, dat de Roomsrh-Katholieke mevr. Ward zich op het Gregoriaansc.be heeft gericht. Een omwerking voor Protestant sell gebruik moest dus in dc eerste plaats omvatten het aanoasscn van de methode aan op niet- roomsche scholen bruikbare' liederen. Uit de uitgave, die voor ons ligt,, blijkt, dat dit don heer Weiss ten volle toever trouwd is geweest. Wij hebben de geauto riseerde vertaling van Rodolphus Abbas niet ter vergelijking voor ons, maar bet ligt wel voor de hand, dat er door den heer Weiss nog heel wat meer omgewerkt is moeten worden. Dit blijkt terecht niet uit het boek. Zij, die zich bekwaamd hebben in het ge- vien van Ward-muziekonderwijs vinden er een uitnemenden wegwijzer en handleiding in, met vele waarschuwingen voor psycho logische gevaren, die men zoo licht ovei hoofd zou kunnen zien, met het gevolg, dat riseerde vertaling van Rodolphus Abbas Bij het doorlezen van het boek viel ons telkens op dat Justine Ward een scherp •ziende en uiterst fijngevoelige psychologe moet zijn. Haar zeer gedifferentieerde' thode is er voortdurend op gericht om bij de jonge leerlingen van binnen uit te ken, dlles te vermijden wat het initiatief zou kunnen dooden, moedeloosheid zoi kunnen veroorzaken en de muzikale studie lust zou kunnen verflauwen. Typeerend is. dat zij zelfs aangeeft hoe gehandeld moet worden om de „brommers", dat zijn kinde ren die. een gegeven toon niet op de juiste hoogte kunnen nazingen, en dan meestal zitten te brommen, met liefde, geduld er verstandige oefening, naar de „zangers' over te doen gaan. De heer Weiss, die in ons land op dit gebied pionierswerk verricht, zal ongetwij feld met voldoening mogen zien op dit eerste resultaat van zijn arbeid ter verbrei ding door den druk van deze iprachtige methode. Vijf melodiebewerkingen voor orgel Door Feiko Asma Feike Asma, de jonge leerling van Jan Zwart, is bezig naam te maken als organist. En op het voorbeeld van zijn leermeester bepaalt hij zich niet tot het geven van orgel bespelingen in zijn kerk (Ilooglandsche Kerk te Leiden), maar hij trekt als een reizend! speler het land door. Men kan hem nu hier dan daar beluisteren. En het oordeel var allen, die hem hooren spelen is op zijn minst, dat er eenige deelen van den geest van Jan Zwart op dezen jongen orgelprofeet zijn overgegaan. Ook als bewerker van geestelijke liederen volgt Feike Asma. zijns leermeesters vooi'- beeld en ook in dit opzicht zal.niemand hem kunnen ontzeggen, dat hij van veel talent blijk geeft. Bij Alsbach en Co, te Amsterdam is een band van zijn hand met „vijf melodiebewer kingen" verschenen, n.l. over Waarheen Pelgrims, Ik wensch te zijn als Jezus, Als ge m nood gezeten, De Heer is mijn Herder en Jezus neemt de zondaars aan. Deze bewerkingen zijn er, dunkt ons, voorbeeld van hoe men'den stijl van leermeester kan volgen zonder hem, om zoo te zeggen, te copieeren. Feiko Asma is zelfs nog speelscher in zijn vondsten, vooral in de harmonieën. De verrassingen daarin zijn vele en het spreekt wel vanzelf,, dat zullvs zijn werk voor speler en hoaraer béide' heel' boeiend kan maken. Men vergelijke maar eens de bewerking die Jan Zwart van „Als ge in nood gezeten" gegeven heeft en die welke in dezen Asma-band staat. Toch is de Zwart-stijl overal te herkennen in de strenge doorvoering van de begeleidende motieven en uit teekent den buitengewonen aanleg van dezen jongen orgeloomponist. Een nieuwe Kinderbijbel HET GHOTE BOEK. Voor de klemsten verteld. Door J. C. de Koning. Tweede druk. Met 50 pentekeningenvan Henk P o c- d e r. Uitgave van J. II. Kok N.V. te Kampen, Uit overweging, dat. er geen kinderbijbels zijn, geschikt voor kinderen van 4 tot 6 a 7 jaar, heeft de schrijver een vertelboek met 211 Bijbelsche verhalen samengesteld. Hij had daarbij vooral hef oog op voorlezen door moeder, maar ook op de laagste klas sen der Zondags- en der gewone school. De uitgever beeft de uitwerking van dit denk beeld den vorm gegeven van een royaal uitgevoerd boek met heldere letter, voor zien van 50 penteekeningen. De beste recensenten van boeken als deze zijn de kinderen zelf. Derhalve hebben wij daar de iproef mee genomen en zagen „een aandachtig gehoor". Hiermee is ech ter nog niet alles gezegd. Boeiend te vertel len, is een voorname factor, maar vooral bij het Bijbelsch verhaa] komt het aan op begrijpen, ojp heldere voorstelling ter wille van den zin, die in elk Bijbelverhaal te vinden is. Wij meenen, dat de schrijver ook hierin geslaagd is, al zouden we af en toe iets minder omslachtig verteld, winst achten. Dat hij na zelf in het voorwoord zich daaraan gebonden te hebben, zich ont houden heeft van de sprookjes-sfeer, wordt gaarne erkend. Anderzijds zouden we hier en daar een woordgebruik Aan iets ihooger niveau gewenscht hebben. De ruim 200 verhalen, welke dezen kirnd'er- bijbei vullen, betreffen 54 onderwerpen, wat dus zeggen wil, dat de 'beAverkinjr der stof ruim genomen is. Dit mag een der sterkste kanten van het boek heeten. Avant de kleine hoofdjes hebben tijd noodig om zich van het eene in het andere denk-object te ver plaatsen. Wat de geest van dezen kinderbijbel be treft, kam men vertrouwen op een eenvou dige Schriftmatige verhaaltrant, waarbij de schrijver niet nalaat, de geestelijke strek king van het gelezene goed te döen uitko men. Over de keuze der onderwerpen zou te praten zijn: Avas het noodig, om aan kleine kinderen te vertellen van den scho tel „Avaarop 'het- bloedende hoofd van Jo hannes den Dooper lag?" Onze indrukken samenvattende, kunnen we dit grootste boek voor de kleinsten van harte aanbevelen; bet zal wel z'n Aveg vin den, niet alleen omdat het geen concur renten heeft, maar ook, omdat het nage noeg voldoet aan de eischen, welke men er aan stellen mag. Jiversen Avontuurlijk Wiskunde-onderwijs, door Ir. D. J. Kruijtbosch. Ui tg. W. L. en J. Brusse's Ui tg. Mij. N.V. Rotterdam. Dit boek is door dein schrij'ver opgedragen •aan zijn zoontje Dick, die het ontstaan van dit boek uiei' belangsteJliug volgde eji menig avontuur meebeleefde". Uit deze opdracht;1 spreekt reeds eenigszins, wat de bedoeling van den auteur is: meer lie-langstelling te.;* wekken bij de leerlingen door bij het wis-< luinde-ondenvijs meer „leven" te brengen* Dit boek is dan ook bestemd voor leeraren, leerlingen van kweekscholen, onderwijzers en voorts a'oor allen die van wiskunde èn.' de jeugd houden. Want hier ligt eigenlijk' Avel ue moeilijkheid: wiskunde èn jeugd. Zeker er zijn jeugdigen die een bizon-, dfcre gave hebben t. a. v. Aviskundige problemen maar terecht zegt de schrijver, dat er maar weinigen zijn. die intuïtief ge voelen, hoe naar een oplossing moet worV den gezocht En 't is jammer dat zelfs bij die Aveinigen' deze intuïtieA'e aanleg niet Avordt versterkt' door goed wiskunde-onderwijs. Hiervan dragen schuld de methode èn de verkeerde eigenschappen van den docent. Wiskunde is niet populair; door de leerlingen niet mechanisch formules fe laten leeren, maar door hen te leeren denken is hier veel te verbeteren. Zelfs is Aviskunde-onderwijs, en de schrij) ver geeft hiervan enkele sprekende voor beelden, te illustreerén met geschiedenis,' een „vak" Avaarvan bijna 100 pet der leer- iingen houden. Zóó zullen deze discipelen, net als dë lezers van dit leerzame boek, het gevoel', krijgen in avonturen te worden gCAvikkeld.i Het zou ons te vei' vöereoi enkele voor-' heelden hier te citeeren, hoewel de verlei-!, ding daartoe zeer sterk is. Van harte be-', velen Ave dit „avontuurlijke" hoek in de'- belangstelling van leeraren en onderwijzers aan. De stof is over vier hoofdstukken ver deeld, getiteld: Intuïtie; Analogie; Reken onderwijs; Inductie, Experiment en Verifi catie. Als aanhangsel vindt de lezer nog. een buitengewoon leerzame proeve van'!" practische didactiek, getiteld: „Eerste ken nismaking met Logarithmen".. Ja, ik wil! Levensgeluk in huwelijk: en liefde, door Dr W. B. I-Iuddleston' Slater. Uitgave van „De Residen tiebode" N.V. te Den Haag. Over het huwelijk en het sexueele vraag stuk zijn, vooral de laatste tien jaar, een; menigte boeken en brochures verschenen* Van alle schrijvers kan zeker niet worden gezegd, dat zij de noodige kiesheid en •schuc hterh ei d be tra oh t ten De auteur van boAungenoemd boek is reeds bekend dnor zijn radiolezingen over' vraagstukken, die zich groepeeren om het' sexueele leven. En dit groote Averk a'an hem trekt onge meen de belangstelling: de eene druk volgt de andere op met zeer korte tusschen- ruimte. Er staan in dit voornaam uitgevoerde boek vele behartigenswaardige wenken en. steeds weet Dr Hudidleston Slater de juiste toon aan te slaan. j De schrijver is Roomscli Katholiek Baf blijkt telkens weer maar in zijn onkomen om het door God ingestelde huAvelijk eer baar te houden, zal hij de meest princi- pieele (protestanten aan zijn zijde vinden.-' t AANVULLING NIEUWE KERSTUITGAVEN De firma A. Voorffoe?e amH. J. M* Bredée's Uitg. Mij. N.V. te Rotterdam, zond ons nog .eeri drie Ia/ werkjes, waarmee- ze haar nieuwe Kerstuitgave heeft uitgebreide De. titels zijn: r' Christus', geboorte, Kerst-liturgie Van; Reë] Houwink (2e druk). j Drie wijzen van onzen tijd, Kerstparabel, door Dr J. R. Callenbach (2e druk). De Negerhut, door Harriet Beecher Stowe. Beknopte jubileum-uitgave, bewerkt door, Nannie a-an We-hl- met 50 illustraties. I Het laatste hoek behoeft geen aanbeA'e- ling en avat de twee eerstgenoemde Averk-' jes betreft de beide bekende eii be kwame auteuns, hebben hetzelfde doel: hun lezers te leiden naar de Kribbe van Bethle hem. Het geschrirt van Dr Callenbach leent' zich uitnemend om als kerstgroet aan zie ken te jenden, Dat van Mr Houwink voor een wijdingsvolle Kerstviering in grooten' kring. EDECEA-EDITIE VOtfR DE JEUGD Deze bekende editie is met de volgende zeven nieuwe Averkjes uitgebreid: Een jon gen in de Tropen, door Joh. van Hulzen; Spannende vacantiedagen, door N. Zwijnen- burg; Eelke en zijn vriend, door II. Hooge- veen; Twee helden, door D! Tipst.ra; Het' kermiskind, door Tine Cortenbach; Sarië en baar vriendinnen, door Rudolf van Ros- sum; Frans SAvinkels. 't AvooiiAvagenjoch, door J. Wadstra. 't Is bijna ongelooflijk, dat voor zoo lage prijs zulke mooie boekjes verkrijgbaar leun en Avorden gesteld. De boekjes zijn voorzien van een carton- nen omslag it} drie kleuren gedrukt; tevens zijn ze aardig geïllustreerd. We hebben er een paar gelezen en kim"- nen verzekeren, dat hier goede Christelijke jeugdlectuur geboden wordt. Zondagsscholen en Evangelisatie-Arereeni- gingen zullen ongetAvijfeld i'ain deze uit gave een dankbaar gebruik maken. Het adres van cle uitgeefster is: Druk kerij E d e c e a, Hoorn. Het schild, In frissche, harmonische klei uitgevoerd, stelt voor hetafscheid van ichoonmoeder, terwiii Ruth met et land Israels naar mensoheljjke berekening- ok veel ontbering-.,De diepste grond voor deze euze is op het schild afgedrukt in het Schrift woord: „Uw volk is mijn volk cn uw God is ilin God." De voorzijde van de kalenderblaadjes is ver- orgd door verschillende predikanten der Ger* terken. En het aantrekkelijke hierbij is wel. at ieder predikant een bepaald Bijbelboek oor zijn rekening heeft genomen. Op die Avöze - nch worden de Schriftwoorden het best in sn jaren lieeft weten to hand- e inhoud is voortreffelijk en de •rging ffoed te noemen. Ontvangen Wetboeken In de bekende uitgave van Nederlandscha StaatSAvetten, editie Schuurman en Jordens, N.V. Uitgevers-Maatschappij W. E. J. Tjcenk Willink te Zwolle, ontvingen Ave den vijfden druk van de We t op bet dragen van wapenen en de Vuurwapeirwet, verzorgd .oor Dr. G. G. Pekelharing; voorts den Ader den druk van de Gezondheidswet, verzorgd door Dr. L. Leijdesdorff; den tAvee- den druk van de W eg e n w e t, bewerkt door Dr. G. G. Pekelharing; en den vierden druk van de W e t o p W o o n av agens en Woonschepen, eveneens bewerkt door; Dr. G. G. Pekelharing

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Nieuwe Leidsche Courant | 1937 | | pagina 10