HEVIGE STRIJD TUSSCHEN SHANGHAI EN WOESOENG VenHolianM Koopman DINSDAG 17 AUGUSTUS 1937 EERSTE BLAD PAG. a D Buitenland HET DRAMA VAN SHANGHAI A AN de monding van de Wangpoe, de Blauwe Rivier, waar China's groot ste havenstad Shanghai met haar ruim drie millioon inwoners gelegen is als de be langrijkste toegangspoort tot het oude Rijk .van het Midden, heeft het Chincesch-Japan- sche drama weer eens opnieuw, als in 1932, een snelle en dramatische wending geno men. De oorlog, die nog geen oorlog is, heeft in een oogwenk tijds zijn honderden en nog eens honderden rampzalige slacht offers gemaakt, menschen, die voor de over- groote meerderheid niet anders wenschten, dan vredig hun bestaan voort te zetten. Enkele bommen, uit Chineeschc vliegtuigen geworpen volgens anderen gevallen ontploften temidden van de internationale concessie, in een stadsgedeelte, waar dui zenden vluchtelingen dicht opeengedron gen in de open lucht kampeerden, door de .verschrikkingen van het wapengeweld uit hun vreedzame woonsteden verjaagd. Het behoeft geen verwondering te wekken 'dat het juist weer deze zeer dicht bevolkte kuststrook is, op de uiterete grens van het Chineesche grondgebied, waar de dreigend 'samengepakte onweersbui zich op zulk een ."verschrikkelijke wijze heeft ontlast. Meer 'dan eenige andere Chineesche stad wel licht is het juist deze, wier bezit van zulk een vérstrekkende beteekenis voor beide strijdende partijen moet worden geacht. Shanghai is voor het internationaal ver keer uiterst gunstig gelegen aan de Wang- poe, die een twintig kilometer verder land inwaarts zich met de groote Jangste-stroom vereenigt. China'6 groote rivieren beteeke- nen nog immer zeer veel voor het afvoe ren van inlandsche producten en het land inwaarts zenden van de handelsartikelen .uit Europa, de Vereenigde Staten en Japan. Zij blijven in een land, waar spoorwegver bindingen nog steeds schaarsch zijn, de ver keersaderen bij uitnemendheid. Vandaar, dat aan deze wijde riviermonding de oude Chineesche stad, ruim een eeuw geleden jvoor de primitieve Chineesche handel nog slechts een verzamolbekkcn voor de lang zaam varende jonken en sampans, een feno menale opkomst tegemoet ging, zoodra de CluneeschBritsche oorlog tot een einde as gebracht. Op de lage en drassige kust landen, waar de vreemde duivels, gelijk de Chineezen destijds de blanke indringers noemden, een belangrijk gebied in conces- isie hadden gekregen, verrees met Ameri- kaansche snelheid een stad, welker groot- sche handelswijken weldra in aanzien en beteekenis andere wereldknooppunten naar de kroon staken. Gelijk bekend, waren ook 'destijds in het Hemelsche Rijk de toestan den op het gebied van veiligheid en juris prudentie niet zoo, dat blanken zich daar konden vestigen, zonder zich van te voren nog door andere voorzorgen dan slechts een prikkeldraad-barrière te omringen, om in alle opzichten safe te wezen. De capitu- Qaire rechten vormden ook hier de onont beerlijke grondslag voor het optrekken van een veilige, internationale basis, en zoo is bet te begrijpen, dat de internationale zone ien de speciale Fransche concessie, die tus schen de oude Chineezenstad en 't modern- Chineesche Tsjapei inliggen, er o.a. een jeigen politiemacht op nahouden, die mo menteel, nu Shanghai tot een millioenen- stad is uitgegroeid, over een zesduizend uit stekend bewapende manschappen beschikt. Deze internationale enclave is intusschen, Sedert de Japansch-Chineesche spanningen zoo dreigend toenamen, in een zeer be nauwd parket geraakt. De Chineesche ver bolgenheid tegen de Japansche indringers overzee moest zich vanzelfsprekend ook uiten tegen de twintigduizend Japan ners, die temidden van de 65000 inwoners ;van vreemde origine een bevoorrechte plaats hadden weten te veroveren. Met name in de textiel-industrie bezit Japan iiier een waardevolle voorpost, die door de Chineesche rancune meer en meer met een boos oog werd aangekeken. Erger werd de toestand nog, toen in de wereldhaven oor logschip na oorlogsschip van de Japansche eilanden het anker liet vallen, en uit het Chineesche binnenland groote contingenten Chineesche troepen aanlokten, welke hier bovenal den gehaten tegenstander tot een halt wenschten te nopen. Men weet, dat juist deze aanwezigheid van zoozeer op elkander gebeten elementen de groote mo gendheden al dagen lang zorg had gegeven. Overtalrijke menschenlevens stonden bij open uitbraak der vijandelijkheden op het spel, want wie kon waarborgen, dat bij het ontstaan der gevaarlijke mêlée het ge bied der enclave niet door de oorlogsgolven eou worden overspoeld? Zoowel Tokio als Nanking hebben zich Intusschen met veel angstvalligheid ont- Chineezen blijven zich dapper verweren Nanking slaat Japansche luchtaanvallen af /^M elf uur Maandagavond hielden de gevechten in het stadsgebied van Shanghai op en werd het tooneel van den strijd verplaatst naar de mon ding van de Wangpoe, waar de Japan ners omstreeks half elf in de nabijheid van Kaap Jang-Tse een poging onder namen om versterkingen aan land te zetten die dan zouden moeten oprukken tegen de sterke stellingen, die de Chi neezen op den linker oever van de Wangpoe hebben aangelegd. De strijd was vooral hevig langs den spoorweg van Shanghai naar het aan de riviermonding gelegen Woesoeng. Intusschen is een Japansche kruiser, die halverwege Shanghai en Woesoeng ligt, begonnen met het bombardeeren van de Chineesche batterijen te Poe- toeng, teneinde deze het zwijgen op te leggen, voordat zij het vlaggeschip „It- sumo" tot zinken kunnen brengen, die dicht bij het Japansche hoofdkwartier in Shanghai voor anker ging. In den loop van den avond heeft zich een geweldige ontploffing voorgedaan, die alle gebouwen in het zuidelijk deel van de stad op hun grondvesten deed trillen. Zij schijnt te zijn veroorzaakt door een met springstoffen geladen boot, die de „Itsu- mo" was genaderd, om het vlaggeschip op te blazen, doch die zelf in de lucht vloog. Het vlaggeschip heeft zich later 400 Meter teruggetrokken, nadat in de richting van den kruiser een torpedo was afgevuurd door een snelvarende Chineesche kustpatrouiRe boot, die gewapend was met twee torpedo- lanceerhuizen en een luchtdoel kanon. Aan boord van de patrouilleboot bevonden zich zes man. Twee leden van de bemanning werden la ter aan de Bund-kade zwaar gewond uit het water gehaald. Zij deelden mede. dat de „It- sumo" hun boot vernield had, nadat zij den torpedo hadden afgevuurd. Of de torpedo den kruiser ook getroffen heeft, staat echter nog niet vast. Het Japansche scheepsgeschut heeft on- dertusschen het vuur gelegd op de plaats Poetoen^r, alwaar Chineesche troepen de „Itsumomet zware machine-geweren be stookten. Ofschoon de „Itsumo", gelijk ver meld, zich op eenigen afstand van zijn lig plaats bij het Japansche consulaat heeft te ruggetrokken. hebben de Chineesche troepen zien, met moedwil hun controverse naar dit neutraal terrein over te brengen. Een in menging van vreemde belangen moest voor beide partijen bedenkelijk worden geacht, nademaal internationaal misnoegen nog ■nimmer voor welken belligerent ook, tac tisch voordeel heeft beteekend. Wat thans heeft plaats gehad, het neervallen van Chi neesche bommen, die zulk een ontzettende ramp hebben ontketend, wordt dan ook door niemand als een opzettelijke boos aardigheid gekenschetst. Eerder denkt men aan onhandigheid der Chineesche piloten, wier aanvallen op de Japansche kruisers bovendien door het losbreken van een typhoon werden gehandicapt. Bekend is overigens, dat de Chineezen zelf het onge luk wijten aan averij, dat hun toestellen door Japansch afweergeschut zou zijn toe gebracht. De internationale samenleving in Shang hai, die zich nimmer door soberheid geken merkt heeft het uitgaansleven heeft er een zeer kwaden naam moet thans wel diep geschokt zijn door de catastrofe, die midden in het meest mondaine deel der stad haar verbijsterend-vernieldende wer king heeft gehad. Amerikanen, Britten en Franschen beijveren zich, de orde te her stellen; op het Foreign Office en elders is men koortsachtig in de weer met het be ramen van allerlei maatregelen, om de levens der blanke onderdanen veilig te stel len. Intusschen zucht China onder de lasten van een opgedrongen oorlog, die van dag tot dag ernstiger vormen aanneemt, zon der dat men, van welke zijde dan ook, het wagen durft, bemiddelend tusschen beide te komen bij Poetoeng het zwaar te verantwoorden. Zij hebben geen kanonnen om het Japansche zes-duims-geschut tot zwijgen te brengen, en .verden nog bovendien uit de lucht bestookt loor vijf groote Japansche watervliegtuigen, ,vier bommen branden veroorzaakten. Een Japansch torpedojager heeft het vuur geopend op een pand, gelegen aan de Nan- kau-kade in de Chineesche wijk, direct ten Zuiden van de Fransche concessie. De Ja panners verkeerden in de veronoerstelling, dat dit pand franc-tireurs herbergde. Uit de richting van Hongkioe wordt een on-onderbroken geweervuur gehoord. Franc- tireurs noodzaken de Japansche militairen, mitrailleurs op te stellen op alle kruispun ten in Hongkioe. De Japansche soldaten vuren op ieder, die een verdacht huis laat en op de daken, waar franc-tireurs ver borgen liggen. De Chineezen beweren, dat de Japanners hun hoofdkwartier nabij het Hongkioe-park ontruimd hebben evenals de spinnerijen, die dienst doen als Japansche operatie-basis voor de noord-oostelijke wijk. Van Japansche zijde wordt deze bewering belachelijk ge noemd. Chineesche vliegtuigen hebben drie bom men geworpen op het Japansche consulaat- generaal, waardoor twee personen werden gedood en een aantal ambtenaren van het consulaat werden gewono. Voorts wordt medegedeeld, dat bij een aanval van de Chineesche luchtmacht op de Japansche vloot op de Wangpoe een Japan sche torpedojager tot zinken is gebracht ei een andere werd beschadigd. De nood der bevolking De kosten van het levensonderhoud in Shanghai zijn met vijftig procent ge stegen door de moeilijkheid, levensmid delen aan te voeren. In verband met de ontzettende overbevolking in de Fran sche internationale nederzettingen vreest men voor het uitbreken van epidemieën. Door hooge beambten van den ge meenteraad van Shanghai en van het consulaire corps wordt verklaard dat het aantal Chineesche vluchtelingen in de beide genoemde nederzettingen onge veer een millioen bedraagt. Deze vluch telingen kampeeren gedeeltelijk op de stadspleinen in poorten en de portieken der huizen. Alle afval wordt zonder meer op de straten geworpen, waarop de gloeiende Augustuszon den geheelen dag te branden staat zoodat de kans op bederf uitermate groot is. Door de bomexplosies in Shanghai is de gasvoorziening reeds gestoord terwijl de voor ziening van de stad met licht en water ieder oogenblik gestaakt kan worden. Amerikanen, Engelschen en Duitschers treffen maatregelen, vrouwen en kinderen te evacueeren; een aantal mailbooten der „Dollar Line" hebben in verhand daarmede hun route gewijzigd. De toestand te Nanking De Japansche vliegtuigen hebben gisteren vijf malen gepoogd een raid boven Nanking uit te voeren, vermoedelijk omdat thans alle Japanners en de Amerikaansche vrouwen en kinderen uit deze stad verdwenen zijn. De eerste poging werd ondernomen bij het aanbreken van den dag, de laatste des avonds om half acht. Telkenmale echter verdreven de Chineesche vlieg tuigen de Japansche. In hot geheel scho ten de Chineezen acht Japansche toes'el len neer. Ondanks het feit, dat tot vijfmaal toe ge tracht. werd Nanking te bombardeeren, sleagden slechts twee Japansche toestelion de stad te bereiken, doch deze toestel len vlogen boven de 10.000 voet en lieten slechts twee bommen vallen, die vrijwel geen schade aanrichtten. Do bevolking van Nanking heeft dan ook niels gemerkt van luchtgevechten of van bombardementen. Interessant is, dat do Chineesche jachttoe- stellen, die zoo boven verwachting aan hun doel hebben beantwoord, deel uitmaken van uim honderd toestellen, die ter gelegen- heid van den vijftigsten verjaardag van Ts j ang-Kai-S j ek aan den Chinceschon generalissimus ten geschenke zijn gegeven. Zij hebben in de afgeloopen drie dagen reeds 30 Japansche vliegtuigen omlaag gehaald. De verliezen der luchtmacht De Japansche ndmiraliteit deelt mede, dat bij het bombardement van do Chineesche luchtbasis in Hangtsjau, Kwangtau en Hoenghau op 14 Augustus acht Japansche vliegtuigen tengevolge van een hevig on weer of van het Chineesche afweenvuur ver loren oijn gegaan. Daarentegen werden 52 Chineesche vliegtuigen door de Japansche luchmacht neergehaald of gebombardeerd In totaal werden 17 hangars, die tal van vliegtuigen bevatten, gebombardeerd. Strijd op het Nankau-front De Japansche strijdkrachten hebben het offensief aan het front van Nankau hervat Vliegtuigen bombardeerden de Chineesche stollingen. De staf maakt echter niets be kend van de gisteren bereikte resultaten en legt slechts den nadruk op de terreinmoei lijkheden en den krachtigen tegenstand dec Chineezen. Japan tracht zich te rechtvaardigen De Japansche regeering heeft, in ant woord op het verzoek der buitenlandsche mogendheden, om Shanghai niet tot het too neel van den Chineesch-Japanschen strijd te maken, verklaard ,dat zij voornemens is de militaire operaties in het gebied van Shanghai voort te zetten. Volgens een verklaring van het Japansch< ministerie van buitenlandsche zaken zou het afzien van militaire operaties in de interna' tionale nederzetting door Japan niets min der beteekenen dan het vrijwilig opgeven van een verdedigingsbasis, welke Japan ter bescherming van zijn 30.000 in Shanghai wo nende onderdanen noodig heeft In de verklaring ran het Japansche mi nislerie wordt er verder op gewezen, dat Japan ten opzichte van China het groots'* geduld aan den dag gelegd heeft. De Japan sche eiseh inzake de terugtrekking van de Chineesche troepen uit 't gebied van Shane- hai is echter door de Chineezen rondweg van de hand gewezen, weshalve Japan tot een militair optreden in Shanghai gedwon gen werd. Japan koestert den oprechten wensch, de ellende van den oorlog van de in Shanghai levende vreemdpliugen verre te houden, doch het kan in geen geval zijn onderdanen to Shanghai aan de Chineezen uitleveren. Japans optreden dient bovendien niet slechts ter bescherming van de Japansche burgers, doch ook tot beveiliging van de buitenlanders, di» bedreigd worden door de chauvinistische beweging in China, welke allen vreemdelingen vijandig gezin is. De Japansche regeering kan derhalve niet be grijpen, waarom tegen haar optreden in Shanghai door de overige mogendheden ii geprotesteerd. Een Japansche oorlogs conferentie Op 22 en 23 Augustus a.s. De Japansche regeering heeft tegen 22 en 23 Augustus een conferentie bij eengeroepen van de voornaamste poli tieke en financieele persoonlijkheden en van leidende persoonlijkheden uit andere kringen, teneinde uiteen te zet ten. dat de oorlog noodzakelijk is en dat het land zich op een zware beproe ving moet voorbereiden. SJANGHAI MET OMGEVING PAUSJAU UAUS0E1 Wat doet ge liever? DUUR WONEN ln een huurhuis en Uw leven lang huur betalen? of GOEDKOOP WONEN IN EEN EIGEN HUIS en toch ln 20 jaar het huis geheel afbetalen? HOOGE HYPOTHEEKRENTE BETA LEN of het RENTEBEDRAG GEBRU1 KEN om uw schuld al te lossen? Vraagt een prospectus aan bij de N.V. B 0 U W K A S „R 0 H Y P" SPUISTRAAT 219/221 - AMSTERDAM (C.). Japansche landdag bijeengeroepen Het Japansche kabinet heeft besloten den landdag tegen 3 September bijoen te roe pen voor een bijzondere zitting, welke vijf dagen zal duren. U.m. zal een derde sup- pletoire begrootlng voor militaire aangele genheden aan de orde worde* gesteld. Het bedrag der raming wordt niet genoemd. Voorts zal een wet in behandeling komen, waarbij de regeering de volmachten krijgt om kapitaal te mobiliseeren en de plaat sing van staatsleeningen te verzekeren, tot ontwikkeling der industrieën, welke ver band houden met de landsverdediging, zoo mede de controle van dc-n handel in en de prijzen van de grondstoffei». DE SPAANSCHE BURGEROORLOG Rechtschen nemen Reinosa De troepen van generaal Franco, welke uit het zuiden naar Santander oprukken, hebben gistermiddag Reinosa ingenomen. De nationalen zijn gedurende het week einde in de omgeving van Reinosa elf kilo meter opeerukt. Langs den straatweg Bur gos-Santander bedroeg de afstand, welken de troeDen van Franco hebben afgelegd, zelfs vijftig kilometer. Het luchtwaüen en de artillerie SDeelden bij deze operaties een "beslissende rol. Over al. waar de strijdkrachten van Valencia den opmarsoh der witten poogden tegen te hou den nam de nationalistische artillerie de roode stellingen onder vuur. terwijl talrijke bombardementsvliegtuigen honderden bom men omlaag wiemen. De luchtaanvallen der witten zijn vooral in de oostelijke en zuid-oostelijke sectoren buitengewoon actief. Een apocryphe lezing. De rechtsche autoriteiten te Palma de Majorca hebben den Britschen vice-consul een nota overhandigd, waarin verklaard wordt, dat de vliegtuigen, die de „British Corporal" hebben gebombardeerd, gecamou fleerd waren, teneinde ze voor rechtsche vliegtuigen te doen doorgaan In Britsche diplomatieke kringen wordt nogmaals verklaard, dat men de formeele bewijzen bezit, dat de aanval is gedaan door vliegtuigen van generaal Franco en den Britsohen ambassadeur te Hendaye zijn dan ook instructies gezonden, om generaal Fran co erop te wijzen, dat de Britsche regeering de "bovengenoemde lezing niet kan aan vaarden. Nieuwe ordeningswet in Oostenrijk Dr. S c h u 6 c h n 1 g g, 'de Oostenrijksche bondskanselier, heeft een rede gehouden voor de leiders van het vaderlandsche front, waarin hij heeft aangekondigd, dat binnen kort een nieuwe ordeningswet in werking zal treden. Deze zal een samenvatting be teekenen van de bestaande Oostenrijksche ui tzonderingswetten. Italiaansch-Britsche besprekingen te Rome? Volgens de diplomatieke redacteur van het agentschap Stefani bestaat er alle reden aan te nemen, dat begin September a.s. te Rome Italiaansch-Britsche onderhandelingen zul len beginnen. Dit sluit, aldus Stefani, de mogelijkheid van een uitwisseling van be zoeken in September of October niet uit. De deeling van Palestina Fransch memorandum aan Londen Volgens de „Evening Standard" heeft de Fransche regeering aan Londen een lang memorandum over de Palestijnsche kwestie gezonden, waarin zij weliswaar erkent, dat Engeland, gezien zijn langdurige ervaring als mandataris, het recht heeft te bepalen, welke politiek het beste gevoerd kan wor den, in het belang zoowel van den vrede als van het Britsche rijk, doch waarin zij niet temin er haar verrassing over uitspreekt, dat tot zulk een wijziging in de politiek ten aanzien van Palestina besloten is kunnen worden zonder eenig voorafgaand overleg tusschen Londen en Parijs. De Fransche regeering herhaalt met na druk, dat zij het recht van Groot-Brittannië, om ten aanzien van de Palestijnsche kwestie naar eigen goeddunken te handelen, volko men erkent, doch zij wijst er tevens op, dat Frankrijk zal moeten medewerken aan de uiteindelijke beslissing, die de volkenbond ten aanzien van Palestina zal nemen en zij geeft uiting aan haar leedwezen over het feit, dat niet van tevoren vriendschappelijke besprekingen zijn gevoerd. Een Reutertelegram uit Londen bevestigt, dat de Britsche regeering een memorandum van c.e Fransche regeering heeft ontvangen, waarin gewezen wordt op het belang, dat Frankrijk heeft bij iedere nieuwe regeling in Palestina, met het oog op het Fransche mandaat over Syrië, Kort Nieuws Naar uit Lucknow gemeld wordt, ls een, deel der „Vereenigde Provinciën" door ge weldige overstroomingen geteisterd. Velen zijn om het leven gekomen. Ruim tweedui- zend dorpen zijn ofwel door de golven ver nield ofwel geisoleerd. i De Indische regeering en het congres heb ben een aanvang gemaakt met het ne men van steunmaatregelen voor de nood lijdende bevolking. De Amerikaansche vliegenier M a t- tern is met den piloot Joe Crosson overeengekomen, dat deze hem zal helpen bij zijn pogingen om in het Noordpoolgebied naar den Russischem vliegenier L e w a- n e f s k i te gaan zoeken. De vliegenier Himmelmann, de parti culier piloot van Hitler is op Le Bourget aangekomen met aan boord tien personen uit de directe omgeving van den rijkskanse lier. Het Zionistisch congres te Londen heeft zijn werkzaamheden beëindigd en is uiteen gegaan. Volgens een bericht uit Kaïro is de re geering van Irak afgetreden. Op reis onmisbaar! zoo'n handig metalen zakdoosje met 3 „AKKERTJES", want daarmee verdrijft Ge direct elke hoofdpijn, onwelzijn, kou. Practisch en goedkoop, slechts 20 cent! UIT OOST-INDIE Nederlanders te Shanghai DE „TASMAN" IN DE VUURLINIE 1 In Indlë wordt de kalmte bewaard T De directie van de K.P.M. ontving Maan dag het volgende telegram van den kapitein van de „"Aasman": „Wij verstoomden om 17.00 uur naar Grass eiland in verband met het inslaan van gra naten op 100 Meter afstand. Stoomen morgen ochtend om 8.00 uur terug naar Woosung, waar Hollanders en Hongaren embarkeeren. Het bombardement begon om 17.00 uur •an Chineesche zijde, gericht op de vlakbij ten anker gegane Japansche vloot". Het telegram eindigt: „Alles wel". j De „Tasman" wordt op de hoogte gehou den door het Slianghaische broadcasting- station. Aneta meldt uit Batavia, dat in Indië de gebeurtenissen te Shanghai, mede door het vertrek van Hr. Ms. „Van Galen" met do grootste belangstelling worden gevolgd, waarbij het echter opgevallen is, dat de kalmte allerwege wordt bewaard. Er worden geenerlei incidenten f Brand te Batavia Driehonderd woningen vernield. Schade f 27.000.— BATAVIA, 16 Aug. (Aneta). Gistermiddag is in de buurt Tanah Tinggi, nabij het sta tion Senen, dus vrijwel midden in Batavia,- een kampong-complex afgebrand over een oppervlakte van een kilometer lengte en honderd meter breedte. Er stond een vrij krachtige bries, welke het vuur tot een vlammenzee aanwakkerde. Tuschen twee en driehonderd wonilngen zijn afgebrand. Er zijn 1653 menschen dak loos geworden. De schade bedraagt f27.000, EUROPEAAN DOOR INLANDER GEDOOD BATAVIA, 16 Augustus. (Aneta). Za terdagavond tusschen licht en donker is een werklooze, de heer H. A. J. K., die in de kampongbuurt achter Molenvliet te Batavia wandelde, aangevallen. Hij kreeg een houw met een parang op het achterhoofd en was op slag dood. Later is de inlandsche dader gearresteerd. Tevoren was de heer K. aanwezig geweest bij een ruzie in een woning, waarbij hij den dader een klap had gegeven. Laatstgenoem de, wraak zoekende, ging den niets vermoe denden K. achterna en viel hem onverhoeds van achteren aan. STAKING „GOOD YEAR"-FABRIEK BATAVIA, 16 Augustus. (Aneta/A.N.P.J, In de afdeeling fietsbanden van de Good Year-fabriek is een staking uitgebroken. Slechts enkele werklieden van de dagplo' g kwamen binnen. De oorzaak moet gezocht worden in een loon-geschil, TTTTTTi'Door K. NOREL .(2 Luitgen Buiskes wandelt langs de buitenkant. Op zee is een reeks zeilen van evers; een grooter zeil van een pleit daartussclien; in het noorden een forsche lap. Een karveel is dat. De „Grootebroek" soms? Neen. die heeft bruine zeilen, deze zijn wit. De reeder gaat langs de binnenhaven, waar vijf groote schepen lossen en laden. Met een ahoi! trekken de mannen aan de takels; paarden zetten aan voor volbeladen sleden; sjouwerlui loopen in een trippelgang de plank op met meelzakken op de rug. Het is een lust, zoo'n wandeling langs de buitenkant. Op zee is altijd vertier van zeilende schepen en hier aan de havens davert de drukte van een floreerende handelsstad. Veel te klein zijn de havens en de kaden gewor den. De schepen hebben geen ligplaats en de verladers weten niet waar ze met het geloste goed heen moeten. Er zijn geen menschen en geen paarden genoeg om alles te verwerken en er is geen plaats om alles op te bergen. De pakhuizen zitten mudvol en het aantal schepen is ontoereikend om alle lading te vervoeren. L Buiskes gaat verder, onder de Keetenpoort door. Hier staan de zoutkeeten aan rijen. Dichte stoom wolkt uit een pan. Er liggen pleiten ruw zout te lossen; het witte keuken zout rijst tot bergen in de pakhuizen. En thans is de reeder in het kwartier der scheepstimmer werven. Driftig geklop van klink- en breeuwhamers is aan alle kant. Daar steken de kale ribben van een karveel hoog de lucht in; ginds staat een rijtje buizen op stapel. Er is een pittige geur van versch hout en teer. En hier, achteraan, is de schuit, die hij in bestelling heeft gegeven. Ha. dat schiet op. De boorden zitten er al op; de bodem is al gebreeuwd. „Wanneer zal de stapelloop wezen?" informeert Buiskes bij Jan Egberts, die zweetend met een hamer en een bosje breeuwwerk onder een scheepsbodem wegkruipt. „Ik reken met Paasch." „En het aftimmeren? Pinkster klaar voor opleveren?" „U is zoo haastig gebakerd, heer Buiskes!" „Dat moet tegenwoordig. Jan Egberts. Tijd is geld. We kunnen haast niet genoeg schepen in de vaart brengen tegenwoordig.'' „We zullen 't probeeren." Tot het werkvolk: „Jongens, heer Buiskes wil zijn schip met Pinkster kant en klaar. Doe er je best voor. Er zal wel een drinkgeldje op overschieten als we op -tijd zijn „Aan ons zal het niet liggen, baas!" En de hamers dreunen sneller naar het schijnt. Avond. Het geklop op de werven is verstild. Er dokkeren geen karren meer langs de kaden en er piepen geen takels meer op de schepen. De haven is een stil bosch van masten en de gesloten pakhuizen staan daar achter. Hun trapgevels zijn scherp uitgesneden zwarte silhouetten tegen de schemer lichte hemel. Aan de overkant spelen de manestralen mét de witte vrouwenkoppen in de gevelsteenen. De ramen staan zwart in de muren, behalve één. Achter de kleine ruitjes van het kantoor van Buiskes schemert een flauwe glans. Twee kaarsen slaan een zachte gloed tegen het gelaat van een jongen man, wiens hand haastige krullen trekt op stroef perkament. Pieter Buiskes is over zijn teleurstelling van vanmiddag spoedig heen gekomen. Het is immers een plezier om zoo te werken in de leiding van een groeiend bedrijf, om telkens je vleugels wijder uit te kunen slaan, elk jaar meer havens te doen bezeilen, en ieder jaar meer buizen op de Groote Vis- scherij te zenden. Het is een vreugde om de zaak te zien bloeien, de stad te zien groeien, en om zelf deel te hebben aan die vooruitgang! De scheepspapieren zijn gereed. Hij wikkelt ze in een pakje, houdt een pijp lak in de vlam van zijn kaars. De pijp vat vuur en met een zacht geknetter druipt de rood-zwarte lak op papier en touw. Buiskes plant zijn zegelring in de reeds stollende lak-laag. Een ademtochten de kaarsen laten, even walmend, hun vlammetjes los. Nu schemert alleen het maanlicht in de holle ruimte, legt een wafel van kruisjes op de vloer. Vijf minuten later valt op de zware deur van een koop manshuis aan de Breedstraat dreunend de klopper, en als de bedaagde dienstmaagd geopend heeft, wacht Buiskes niet eens het antwoord af op zijn vraag of Juffer Anna thuis is. Hij gaat haastig de gang door en opent de kamerdeur. „Toch gekomen?" vraagt een jonge vrouw, blij verrast. „Ik had je al doorgestreept. Waar ben je toch zoo lang ge weest?" Hij kust haar. „Werk meisje, allemaal werk. De klok slaaf niet anders tegenwoordig". „Ik heb toch ook mijn rechten op jou?*' wil ze vragen. Vader Semeyns knikt echter goedkeurend. „Goed zoo, eerst de zaken en als er dan nog tijd is, amourijtjes. Je vader leidt je zooals het hoort, Pieter". Buyskes lacht stil. Werken is óók plezier. Maar nu is hef •tijd voor het andereToch geen bezwaar, dat we een wandeling gaan maken?" vraagt hij zijn schoonvader. „Pas maar op, er is vreemd zeevolk in de stad en daar zijn rabauwen onder". „Het is een lichte maanen als er wat dreigen mochtHij wijst op de hartsvanger in zijn gordel Semeyns wuift met zijn hand een toestemming. „Kom Anna!" Een jong paar gaat langs zee. Zacht klotsen de golven achter de wering. Een baan zilverig licht strijkt over het water. In dat vloeiend zilver dartelen golfjes en trekt de ebstroom kleine kolkjes. Op de reede wacht, zwart en hoog, een tweemaster. Het is de „Stede Grootebroek", die zooeven aangekomen is, en nu het daglicht afwacht eer ze de haven binnen loopt. „Wat is het alles mooi hier", roept Anna uit met een blik op de zee en op de stad". „Of 't mooi isèn goed, stemt Buyskes toe. „Maar jij bent de mooiste en beste van al!" Hij kust haar. (Wordt vervolgd)

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Nieuwe Leidsche Courant | 1937 | | pagina 2