DINSDAG 19 JULI 1932 TWEEDE BLAD PAG. 7 Spionnage in den grooten oorlog HOE EEN JONG BELGISCH MEISJE HAAR GEWICHTIGE ARBEID VERRICHTTE HAAR VADERLANDSLIEFDE EN ON VERSCHROKKENHEID DWINGT BEWONDERING AF Een meisje, dat veel voor haar vaderland lieeit gedaan. Raadpleegt men de schrijvers, die geput hebben uit het archief van de Spionnage Centrale te Brussel, dan behoort tot de meest vermetele spionnen, die België in den oorlogstijd gekend heeft, Gabrielle Petit, een jong meisje van, toen zij haar arbeid aan ving, nauwelijks 32 jaren, die uit vader landslievende gevoelens tot de geheime or ganisatie toetrad en daarvan een der voor naamste, zoo niet de allervoornaamste me dewerkster is geworden. De üuitsche contra-spionnage kwam, zij het ook eerst twee jaar nadat zij haar arbeid had ver richt, haar op het 6poor, en op 1 April 1917 viel zij aan de kogels van het executie peloton ten offer. Enkele maanden na den wapenstilstand, op 29 Mei 1919, werd haar stoffelijk over schot van de executieplaats weggehaald, cn met groot eerbetoon in de kerk van Schaar beek," nabij Brussel, bijgezet- Het geschiedde met belangstelling' uit militaire en burger lijke kringen, en achter de lijkkoets schre den vertegenwoordigers van die Belgische en Engèlschc vorstelijke fainilien. lie Belgische minister-president Delacroix wets in <!e grafrede, die hij hield, deze Gabrielie Petit als een nationale heldin aan. en Koningin Elisabeth hechtte eigenhandig het 'radder- teeken der Leopoldsorde op li-t zaarte dc-ck van de lijkkist. En nu moge bet zijn. dat wij, zooveel jaren reeds van den grooten oorlog verwijderd, ons afvragen welk nut. 't had om na den ooi-log op deze wijze het geen trouwens aan Leidt zijden gelijkelijk geschiedde den vroeg eten vijand te hin deren, aan den anderen kant raag niet u:t het oog worden verloren, dat inderdaad een figuurtje als dat van Gabrielïe Petit voor het vaderland meer heeft gedaan dan menig vooraanstaand en onverschrokken krijgs man. Twee jaar lang heeft zij haar gevaar lijk cn moeilijk handwerk uitgeoefend; zij is onder den doodelijken draad gekropen om België te verlaten en het weer binnen te ko men; zij was dan een courante n-verkoopend meisje in de Brueselsche café's, dan een jong Pruisisch luitenant. Tengevolge van een langdurig verblijf in Duitschkund spivulc zij het Duitsch als. een Duiitsche, en dit voor al heeft het haar mogelijk gemaakt om zoo langen tijd aan .de naeporingen van den Duitsohen geheimen dienst te ontkomen. Een gevaarlijk oogenblik Nog eleohts korten tijd oefende zij haar handwerk uit, en hield verblijf in een voor officieren gereserveerd hoteJ te Rijeeel, of midden in den nacht werd, gelijk somtijds geschiedde, controle gehouden- Tot haar geluk vernam zij het, terwijl de controle nog enkele kamers van haar verwijderd was. Opstaan en den militairen mantel om haar heenslaan, was het werk van een oogen blik, want in haar nachtgewaad had men haar natuurlijk onmiddellijk herkend. Maar xooh, de vermomming was weinig afdoende, en vol epanning wachte zij den loop der ge beurtenissen ei. De'sohreden op de gang naderden haar kamerdeur, raoar gingen deze, met een korte, nauwelijks hoorbare opmerking voorbij; tengevolge van een mis verstand was deze kamer als ledig in de hotellijst opgenomen en controle werd ex- dus niet uitgeoefend! En een atnderen keer geschiedde het, dat zij, in uniform in den tredn gezeten tusschen Gent en Brussel, de aandacht van een ietwat bejaarden Hauptman op zich gevestigd voel de. Zij raakte met den Hauptman in ge sprek, maar bemerkte, dat, ondanks de ant woorden, dóe zij gaf. het wantrouwen bleef bestaan- Zij voelde zich im Brussel gevolgd, en ging daarom im een der café's binnen, waarin zij regelmatig couranten verkocht. Schijnbaar nam zij aan een tafeltje plaats, 6tond echter onmiddellijk daarna weer op. hing de militaire jas aan don kapstok en verwijdende zich door een zijgang, 6lechts aan weinigen bekend. Zij begaf zich met spoed naai haar kwartier, verkleedde zich, nam de voorzorg alle militaire kleed eren te verbranden, en was nnet veel meer dan een uur latei- opnieuw in hetzelfde café, maar thans als' courantenverkoopster. Een herer eerste klanten was dezelfde Haupt man, die haar onverschillig aanzag, en d<u6 blijkbaar niet de minste gelijkenis be speurde. De mantel hing niet meer- ter plaatse, maar de gang doorgaande, hoorde zij informeeren of de officier, dip dezen man tel had laten hangen, reeds teruggekomen was- Het was een afdoend bewijs, dat zij in hear uniform wantrouwen had opgewekt, en geruimen tijd heeft zij er over laten ver- loopen, voordat zij weer van deze verklee ding gebruik maakte. De taak, die al ©poed'ig op Gabrielïe Petit, nadat zij tot de geheime organisatie was toegetreden, rustte, was haar dienstplichti gen verloofde buiten België te brengen. Met hen beiden gingen een aantail dienstplichti gen en vluchtelingen mee, terwijl de leiding berustte bij een goed gekleeden heer, die dc typische zwarte snor van den Fi-anschen officier droeg. Het was de eerste keer, dat Gabrielïe een tocht over de grens medemaakte; cle electri- sohe draad was er nog niiet, maar de bewa king maakte zulke grensovergangen reeds toen zeer gevaarlijk. De leider gaf aanwij zingen; leidde hen tot het uiterste punt, dat hij mocht bereiken; zei dan precies wat zij te doen haddon en welke gevaren hen kon den bedreigen- Zekerheid van veilige over komst kon hij hen niet geven, maar, zij het ook met moeite, zij bereikten het voor hen veilige Ifollandsche grondgebied, waarop het aantal inwoners niet gering was, dat met de Belgische huurlieden sympathi seerde. Eenmaal in Holland aangekomen, waren zij veilig, tenzij hun papieren zouden blijken niet in orde te zijn, maar daarvoor was afdoende gezorgd. Niet altijd konden zij weten, dat vanuit schijnbaar onsohuldrige kleine huisjes in die kleine Zeeuwsoh- Vlaanderenschc plaatsjes agenten van den Puitsohcn contra-spionnagedienst op hen loerden. Dat zouden zij gemerkt hebben wanneer zij weer voet in België lxad'dpn ge zet. Gabrielïe Petit en haar verloofde gingen van Vliesingen met de „Prinses Juliana" eon der booten, waarop eenmaal de Zeeland- lijn terecht zoo trotsch was, naar" Engeland- Zij kwamen daar in gesprek met een heer IX stond in ons blad van 6 Juli. met een kleinen zwei-ten ringbaard, en en legden zij, toen hij zich als medewerker am de Intelligence Service had kenbaar ge maakt,, hun plannen voor- De verloofde wilde nn liet Engelsche leger treden, Ba- brielle Petit wilde aan de Intelligence Ser ies ddensten bewijzen. De jongeling ging naar het recrutengebouw, hem door dezen heer aangewezen; sprak met Gabrielïe af dat hij haar den volgenden dag aan het strand te Folkestone zou weerzien. Maar hoe zij wachtte, hij kwam niet. Wel echter am eon heer, diie duidelijk officier im bur- ideedu'ng was. Met hem nam Gabrielïe plaats in een auto en door smalle straten en steegjes ging het naar het plaatselijk bu reau van de Intelligence Service. Daar heeft Gabrielïe Petit haar eenste belofte afgelegd daar ontving zij haar eerste orders; daar begon voor haar een geheel nieuw leven. Slechts zelden neemt de Intelligence Service knappe jonge meisjes in zijn dienst, tereoht 6taat de dienst op het standpunt, dat meer don eon6 blijkt, dat deze een zwakke zijde hebben! Maar met Gabrielïe Petit werd, ook al ter wille van de noodzake lijkheid om regelmatig inlichtingen uit Bel gië te krijgen, een uitzondering gemaakt. Zij zag haar verloofde in uniform terug; slecht6 weinig tijd was er om afscheid te nemen- Reed6 den volgenden ochtend weer ging Gabrielïe met het stoomschip „Oranje Nas sau" naar Vlissingen terug en vandaar over de grenzen terug naar België. Het eerste werk. Zij had reeds dezen eereten keer niet on belangrijke papieren bij zich. Daaronder :n berichten voor Edith Ca veil, met wie zij toen voor het eeist in aanraking kwam Maar er waren er ook van particulieren aard. Zij begaf zich naar Charleroi en zocht in het nabijgelegen dorp Binche een vrien din op, welke zij hoopte eveneens in dienst van de organisatie te kunnen brengen. Maar zij had ook vernomen, dat in de om geving nog enkele bonderden geaJlxeea-de soldaten waren, die België wenschten te verlaten. Zij vond de vriendin, en deze heeft aJs boodschapster tail van dieneten bew want Gabrielïe had juist gezien; zij kon good bpletten- Maar zij had ook de opdracht om een Belgischen spion, die eigen lands lieden aan de Duifschors verried, te doen dooden. Een broer van de vriendin wist twee Fransche soldaten in een hut in het woud verborgen, en meit dezen sprak Ga- brieHte. Zij gaf hen alle noodige aanwijzin gen, en' zoodoende konden zij den Belgi schen spion, Ledoi geheet en. niet missen. Inderdaad kwamen zij hem in hef woud, dat zij doorzochten, tegen; hij werd over rompeld, en aan een verhoor onderworpen, waarin hij moest bekennen, welk werk hij gedaan had- Het allerergste voor hem was wel, dat men in zijn zakken 400 Mark, een revolver en een lijst met 2-8 Belgische namen vond. Al zijn jammeren was vergeefsch; de oorlog maakt hard cn ruw, en Ledoi moest niedehelp'en tot het graven van den kuiil, waarin enkele nriniuten later zijn lijk werd geborgen. Telkenmale, dat Gabrielïe Petit naar En geland moest gaan tenednde berichten, maar vooral documenten en teekeningen over te brengen, liep zij het grootst denkbare ge vaar. De Duitedbe oontra-spiioninagediicnst zat ndet still, en zelfs zond deze een keer een Dultsoh onderofficier met een vrouw van liohte zeden, die zich aangeboden bad be hulpzaam te zijn, op haar spoor- Toen zij aan de gren6 de estaminet binnentrad, waar van de waard tot de geheime organisatie behoorde, waarschuwde deze haar direct voor het tweetal, dat zich voor man en vrouw uitgaf. Zoolang deze aanwezig wa ren, vertoonde Gabrielïe zich niet, maar nauwelijks waren zij weg, of zoowel zij al6 degenen, die zij over de grenzen moest hel pen, kwamen tevoorschijn. En weer nam de gevaarlijke, moeilijke tocht door de duis ternis een aanvang; weer werd géhoord, dat de Duitsche veiligheidsmaatregelen waren verscherpt; dat de electrische draad op zich zélf niet voldeed, maar streng werd be waakt. Vooral dat gedeelte, waarin men het licht der overal opgestelde schijnwerpers te vreezen had, was gevaarlijk. De vluchtelin gen kenden het wachtwoord, maar dat al leen was niiet voldoende, want zij zouden ongetwijfeld worden aangemaand om te blijven staan. Nauwelijks wanen zij dan ook aangeroepen of 't dolle loopen om lijf en le ven bëgon voor de zooveelste maal en weer slaagde Gabrielïe Petit er in om veiilig aan de andere zijde van de grens te komen, waar zij vrienden in groot aantal vond. Zij kwam in Vlossingen, toen de Duitsche onderoffi cier cn zijn voorgewende echtgenoote en- reeds waren, maar het viel haar niet moei lijk dezen uit den weg te blijven- Wel waar schuwde zij voor o.lle zekerheid Engelsche spionnen, die zich te Vlissingen ophielden, cn die dan ook, gehoor gevende aan de uit- noodigiogen van cle zoogenaamde echtge noote van den Duifsohen onderofficier, met haar uitgingen, maar wel verve van haar eendg geheim te vormden, haar ontroofden van het weinigje dat zij wist. Wel zeilden is een opdracht, door den Duitschen contra- epiomna.geduenst gegeven, zoo slecht ge slaagd ais deze, en de bedoelde onderofficier is niet meer in dezen dienst gesteld. Het werk wordt voortgezet Na korten tijd ging Gabrielie Petit weer terug, en aJs altijd bracht zij berichten mede voor hen, die in België waren achtergeble ven. Een dezer berichten betrof een oud vrouwtje in een der kleine, achterstraten van Antwerpen. Gabrielïe ging erheen, ver kleed als koopvrouw. Huis aan huls bood zij haar waren aan; ook bij het moedertje dat zij zGOht en dat haar reeds de deur voor den neus wilcle dichtklappen, toen zij gele genheid had haar een paar geheimzinnige w-oorden toe te fluiste en. Een brief van haar zoon, in België dienend, werd haar overhandigd en in lien brief stond, dat zij zich in allerijl naar den zolder moest be geven en den inhoud van een bepaald aan gewezen koffer direct moest verbranden- Gabrielïe hielp bij dit werk, en nauwelijks was het afgeloopen of er werd geklopt en de Duitsche politie stond voor de deur. Zij kwam huiszoeking houden, maar vond uiteraard niets. Eerst later viel het den politiebeambte in, dat de koopvrouw, die juist in de kamer aanwezig was, toen zij binnentraden, verdwenen was. Hun chef eevoelde de beteekenis van dit verzuim. Weer zette men er alles op om Gabrielïe te vinden, maar nog vier maal stak zij naar Engeland over en kwam terug; eens ging zij zelfs naar Champagne en bracht van daar berichten over naar het bezette ge bied in België. Teekeilingcn van nieuw ge schut. platter ronden v-,n vliegterreinen cn wat al niet meer, het kwam door haar be middeling veilig bij de Intelligence Service aan. Het einde Maar ook deze kruik eing zoolang te wa ter totdat zij zonk. De belooning, op haar ontdekking gezet, werd steeds grooter, want liaar vangst werd voor cle Duitschers steeds gewichtiger. En in oorlog gelijk in vrede zijn er altijd lieden, die bereid zijn tot laag hartige ddensten, mits zij goed worden be lt U.VST EN LETTEREN KOMEDIANTEN TROKKEN VOORBIJ1) HET BEKROONDE BOEK ,Het is niet zoozeer van bijzondere schrijfkunst als wel van roman schrijfkunst in het bijzonder Jahan Fabricius heeft met het eerste deel zijner trilogie weggedragen de Van der Hoogtprijs, hem toegekend door de Com missie l oor Schoone Letteren aan de Maat schappij der Ned. Letterkunde, Dit feit is voldoende motief, om deze roman wat meer van nabij te beschouwen. Fabricius' boélc verplaatst ons in het Italië uit het begin der 18e eeuw. We ma ken kennis met een troep komedianten, rondtrekkende artisten, die in Podi een voorstelling gaven, welke nog al-wat beroe ring teweeg bracht. JOHAN FABRICIUS Het is de Auteur voorloopig echter min der te doen om doze komedianten, als wel om wat zij bij hun afscheid in Podi achter lieten: een klein meisje. De moeder, niet staat haar kind, Marietta, gedurende de zwerftochten der troep, te voeden, laat het in de herberg van Vacca aan de barmhar tigheid der bewoners over. De regeei'ing der stad laat zich niet onbetuigd en schenkt Vacca voor deze onvrijwillige opvoeding een tegemoetkoming. Fabricius geeft ons een overzicht van de lotgevallen van het ouderlooze kind in de woning van de wreecte, slechte herbergi' en zijn wellicht nog valscher zoon. Ten slotte werd het te erg en Marietta vluchtte naar het klooster. Later neemt de bisschop haar in zijn dienst. Vanuit het bisschoppe lijk paleis trouwt ze uit met een timmer man. Na kort huwelijksgeluk ontstaat een breuk. die. haar terugdrijft naar haar vroe gere beschermer. Zij geeft zich aan hem over, maar volgt haar man, als hij haar komt halen, 's Nachts vlucht zij uit het huis, waarin zij immer vreemdeling was gebleven, de lokkende, onbekende vertan tegemoet, waarheen voor zeventien jaar haar ouders waren getrokken. Er ligt in de teekening van deze gebeur tenissen zonder twijfel talent. Dc composi tie van het boek is sterk. De hoogtepunten, cle effecten, liggen regelmatig verspreid. Er is geen overmatige zorg besteed aan be paalde deelen, met verwaarloozing van an dere. Ook «aar het de verhouding betreft van de hoofd persoon Marietta tegenover haar ploegoudere haar pleeghroer, de meid, de zusters, dc bisschop, Antonio, diens moeder is er soede harmonie in de belich ting. de bepaalde milieu's waarin zij komt te •rkeeren. Bij Vacca maakt zij kennis met dc slecht heid en huichelachtigheid der menschen, wordt zij op zich zelf teruggedreven, maar komt zij ook te weten, dat zij geen Todinec- Het geheim van haar afkomst, dat wreede geschenk van gehuichelde liefde, wordt haar geopenbaard en ontsluit in haar voor goed het gevoel niet thuis V? hooren in de kroegsfeer van Vacca. Stil heimwee kwam over haar: 'ijde verten. In hun lokken ligt thans een belofte opgesloten. Haar vader, donker, groot, met oogen die tot in je ziel kijkenkan hier op een goeden dag komen en haar meenemen. Naar Venetië. Naar Rome. 1-Iet Wonder is in haar leven getreden en zal het misschien nog eens ge heel beheerschen, zooals in de sprookjes, die Nana haar wel achter in de keukan erteld heeft, terwijl Vacca in dc herberg zijn klanten bedient". In het klooster wordt er «eer anders aan haar opvoeding gewerkt Zij leert werster ven aan cle wereld en het wereldsche, maar de innerlijke gebrokenheid van het klc.s- terleven blijft haar niet verborgen en zij oelt bij zoovele zusters 't ofschoon inge toomde verlangen naar het bruisende le en daarbuiten voort golven. De bisschop wil van Marietta maken een echte jonge dame, die straks een goed hu welijk kan sluiten. Maar de bisschop is zelf te zwak en zondig, om zijn pleegkind te leiden, waar hij haar hebben wil. In plaats haar zegen en geluk te brengen, wordt hij haar val: eerst door haar te animeeren tot een huwelijk, dat haar niet kon bevre digen, daarna door haar aan haar «ettige man te ontnemen. Daar is eindelijk het vierde milieu, waar- i «e Marietta zien verkeeren en waarop e haar zien reageeren: haar huwelijksle- met Antonio, die droomend langs de we reld liep. Marietta in geen enkel opzicht leiden kon, voor zijn moeder koos, toen het er op aan kwam. bgven zijn vrouw en daar door de aanleiding «-era tot de tweevoudige vlucht van Tie laatste, eerst naar de bis schop, dan naar Rome. .Komedianten trokken voorbij" verhaalt dus een jeugdleven, maar één, gedacht in een vroegere tijd en een ander land De sfeer en de milieuschildering zijn daarmee geheel in overeenstemming gebracht. Het wezenlijke, de psychologie van een meisjes leven, kon geheel modern zijn, omdat er geen reden te bedenken is, «'aarom de menschen van vroeger au fond, dus in hun kern anders zouden zijn dan die van tegen 'oordig. Er zijn in de evolutie die Marietta door maakt vooral op te merken twee markante trekken. Vooreerst 't stempel van haar af komst, Zij bleef een vreemde tenslotte over- aar zij kwam cn verkeerde. Ten tweede het stempel van haar persoonlijkheid. Ma rietta was geen nummer, geen willoos, stuurloos kind. Er was een fierheid zelfbewustheid in haar doen en laten, die haar in botsing bx-engen moest met hen, die haar intrigeerden en trachtten te kleinee ren. Van de vlucht van de ouders toen rij nun kind achterlieten tot die van dat kind zelf, die haar man achterliet bij zijn doode vader, loopt een rechte lijn, welke door gaande ontwikkeling be teekent, zoowel als een starre noodwendigheid, «elke zich over het le-veiT voltrekt, cn toch door de ge heime machten der ziel kunnen dooi'hro- taald. Zoo kwam men Gabriélle Petit op het spoor, en pakte men haar aan toen zij zich in het begin van 1917 bij haar tante te Brussel bevond, die slechts ten deele vain haar gevaarlijke handelingen op de hoogte was. Er werd gebeld, an dé heer, die binnen trad, noemde Gabrielïe mejuffrouw Legrand, gelijk zij zich meer dan eens had doen in schrijven. Zij mocht dezen naam ontkennen, zooveel zij wdilde, de man deed alsof hij in het vertrouwen was en noemde het wacht woord. Hij bracht teekendngen en documen ten mede, die zij bij haar eerstvolgende naar Engeland zou overbrengen, en al viel het Gabrielie op, dat de mom met Dudtecli accent sprak, zij kon de mogelijkheid niet voorbijzien, dat dit alles ernst eii de papie- ïxm waardevol waren. Met deze in haar zak verliet zij het huis van haar tante, maar nauwelijks was zij op straat, of drie poddtie- agenten in burger hielden haar aan- Hauptman, die het eerst wantrouwen jegen haar had gevoéld. wa6 bij hen. Hij zag hoe zij haastig iets naar binnen slikte, eer bonbon gelijk zij het noemde, maar inder daad een aluminium capsule, waarin in hel gebruikelijke minaatuurechrift een lang be richt stond geschreven; een capsule, welke de Duitsoheis langs natuurlijken weg weer in hun bezit kregen. Lang en nauwkeurig v.as het verhoor, dat men Gabrielïe afnam, .vaart het ging er niet ailleen om dat haan- schuld zou worden vastgesteld, het ging veel meer om de wetenschap, die zij bij zich droeg. Men bood haar behoud van leven aan indien zij iet6 van die wetenschap wilde mededeelen; namen noemde van degenen, die tot de geheime organisatie behoorden of deze ten naaste bij aanwees. Maar GabrieMe wankelde met; zij zeide niet meer dan noo- dig wa6 te zeggen, en zij verried niets en niemand. Hoogere officieren kwamen haar spreken, zelfs de veldgeeetelijke, die tot haar gezonden werd om hoar in het laat ste oogenblik bij te 6taan, poogde het te haren- wille, maar zij bleef zwijgen Merk waardig. dat de Duitsche schrijver, die put uit het archief van do Spionnagecentrale te Brussel, zich er over verwondert, dat zij bij don Duitschen geestelijke niet wilde biech ten en een Belgischen vroeg, dien zij ndet In den vroegen oohteivd, een druHerigen ochtend, gelijk April er zoovele kent, voerde men haar naar de schietbanen buiten Brus sel. Daar werd het over haar uitgesproken doodvonnis aan maar voltrokken. Terwijl zij het „leve het vaderland" op de lippen bracht, vielen de schoten en stortte zij neer. Spionnenwerk had zij gedaan, zeker, dat vellicht moeilijk op andere wijze kan wor den gestraft, maar werk, dat zij deed met vaderlandslievende gevoelens cn met een on verschrokkenheid, die onwillekeurig bewon dering afdwingt. Ander (jez.) zeker een zeer belangwekkend schouwspel de verschillende invloeden to zien inwerken op een jeugdige ziel, die er echter niet door wordt gevormd, maar haar eigen wezen behoudt en handhaaft Verraden dus bouw en psychologie van .Komedianten trokken voorbij" de hand eens meester aan zijn taal heeft Fabri cius geen overmatige zorg besteed. Deze historische roman verschilt wel veel van die van bijv. Arthur van Schendel! In som mige gedeelten van verdiepte passie en sterker sentiment wordt de taal zuiverder, precieser en expressiever en hindert niet door elders voorkomende alledaagsche stijf selzinnen, van welke we er een enkele cis voorbeeld citeeren: „Op een anderen dag, a 1 s zij er in het voorbijgaan getuige van zijn moest hoe de houtbrander Coretti. ovzekcr op zijn b- nen zwaaiend, zijn vrouw afranselt, die Vacra's herberg naar hem durfde komen kijken, is zij weer dankbaar, dat zij in de stilte van het groote marmeren bisschops- paleis mag leven, waar niet al te mensche- lijke geuren rondzweven van zweet en tra, nen. van ongeluchte alkoven en overgeble ven afwasch, d i e haar uit de huizen di armen tegemoet stroomen". Tenslotte stelt ons deze roman weer voer de oude kwestie, die de aesthetische waar debepaling zoo vaak vergezelt, nl. de etni schc. Bij een werk als .,Het Fregatschip" van Van Schendel is er geen sprake van, dat dit alleen gelezen zou mogen worden door geestverwanten van de schrijver, het is een boek voor ieder. „Komedianten trokken voorbij" is geen geval Dat ligt aan het onderwerp, maa: vooral aan de wijze, waarop het behandeld Het zijn geen verheven karakters, welke Fabriek^ ons in zijn boek tegemoet voert. Feitelijk is bet een aaneenschakeling van bedorven milieu's, waarin wij verkeeren. de komédiantcn met hun lage moraal. Vacca de hardvochtige en beestachtige tiran te midden van het kroegleven, de klooster- zustere of kwezels, gelijk de schrijver ze bij voorkeur1 noemt, «elke, afgesneden van de wereld, nochtans heimelijk baren lust koesteren of ook versterven tot levende mummies, vooral echter de bisschop als vertegenwoordiger der kerk cn tevens da huichelachtigheid in eigen persoon. Veel goeds hoortn wij bij Fabricius niet van de kerk. Maar in «'at hij meedeelt over de bis schop die „in arren moede de biecht onthei ligde in dienst van de oven liefelijke als heerschzuehtige godin Venus", wordt de in nerlijke antipathie, die uit dit boek spreekt, geaccentueerd. Het grootste bezwaar tegen Fabricius' boek als lectuiir is echter de ostentati waarmee bet erotische hij nagenoeg alle personen op de voorgrond is gebracht Niat alleen bij de hoofdfiguren als Marietta, Vac ca en de bisschop, maar ook bij personen die vrijwel naast de ontwikkeling der hoofdproblemen staan. Dat ls. literair ge zien, een zwakheid, omdat het nau verhaal een bepaalde kleur en sfepr geett. die het niet verdient en het karakter van de roman schaadt. Het zwaar erotisch se- halte maakt dit bekroonde wérk helaas zeer voorbehouden lectuur. 1) H. P. Leopold, 2e druk. 1932. Land- en Tuinbouw. HET INVOERRECHT OP AUGURKEN. Door de twee veilin^vereenigingen te Vtnlo is aan den Minister van Arbeid een adres ge zonden, waarin gewezen wordt op den ach teruitgang in den augurkenhandel, waarvan de cultuur verliezen oplevert. Gevraagd wordt pogingen in liet werk te stellen het besluit van den Engelschen minis ter om het invoerrecht op augurken gelijk te stellen met die op ke^'ongedaan t» krijgen. ONZE EXPORT De eerste hellt van 1932 geeft alweer lager cijfers, vooral de waardecijfers dalen over 't algemeen onrustbarend -erduidelijklng hebben wij. le waarde, die per eenheid, zij per ton. per 10U Kg., of j in de respectieve halfjaren exportproducten die wij op gehtele export beteekei oomkweekcrijen is de d; tbarend. De bloembolle EN' TUIN'BOUW-PRODUCTEN .(rundvee) l 128 blijft sporen. Het feit, dat de band glail is ei-oorzaakt natuurlijk minder wrijving ?n lijtage. zoodat een dubbel voordeel verkre- Gemengd Nieuws. DOODELIJK ONGEVAL. In den vorigen nacht is de 40-jarige ondex-wijzer G. Th. J. Aben te Den Haag met zijn motorrijwiel opgereden tegen do leuning van de Leugenbrug tusschen Poel dijk en Loosduinen. De heer A. was op slag dood en het lijk werd door de geneeskun dige dienst naar het Ziekenhuis aan den Zuidwal vervoerd. De heer Aben was een bekende persoonlijkheid in de roomsch-kath. jfiigdbevveging. SPAART DE PAARDEN De Koninklijke Nederlandsche Automobiel Club richt zich tot alle automobilisten met het verzoek in deze zomermaanden wel bij zondere aandacht te willen schenken aan de paarde On wanne dagen wordt ar van het paar I. dat voor een groentenwagpix of slee- perskar gespannen is. toch reeds veel ge vergd, maar nog meer wanneer het moet stilhouden en zijn vracht weer aantrekken. Stopt dus zooveel mogelijk voor paarden; jaat Uw automobiel gemakkelijker af dan een naard; en het is toch altijd maar om n paar seconden te doen. DE VERLIEFDE INBREKER Men meldt ons uit een der plaatsen in het Westland: Een dezer dagen *s avonds 12 uur hoorde de tuinder G., even nadat hij zich ter ruste ren had, een zacht gefluister in de on middellijke nabijheid van zijn wat eenzaam gelegen woning Hij sprong het bed uit, wapende zich en doop naar beneden, daar zeker ongenoode gasten plannen beraamden om binnen te komen. Duidelijker hoorde hij nu de stem geluiden. Voorzichtig ontsloot hij dc voor deur en starende in de duisternis, hoorde hij plotseling een raam dicht schuiven en zag hij dat een man zich in de duisternis trachtte uit de voeten te makeu. Voor liet heerschap echter de brug over was had de tuinder hem al ingehaald en zag de ver meende inbreker een stalen loop op zich ge richt en werd Hem het „Sta of ik schiet!" toegeroepen", wat hij dan ook onmiddellijk opvolgde door zijn armen in de lucht te steken en stil te blijven staan. Wie schetst echter de verbazing van den tuinder, 1 den aangehoudene den zoon van een zijner buren hei-kende. Doch hij behoeCde niet lang in raadselen te verkeeren. De ontknoo ping kwam spoedig. Dc nog jeugdige doch ter van den tuinder had in stilte connecties met een tuinderszoon aangeknoopt en ge zien het warme weer en de weinige slaap- die een verliefd hart noodig heeft, werd aan het geopende venster de kennismaking voortgezet Vette melk-poedei Magere melkpoeder 2.599 Eieren Ijverioh Kool (witte e Bloemkool Bloembollen Afgensdeen bloemen 5.1 DE CRISISZUIVELWET Steun geweigerd i Ulthuizermeeden (pro- geerlngssteun ifgt In verband met het bericht dat op een aard- appelland de coloradokever was waargenomen, wordt officieel gemeld, dat het hier volgens 't onderzoek van 't Landbouwinstituut der Uni versiteit te Giessen (Duitschland) niet be treft de larven en poppen van den colorado kever, maar die van den Mariakever, die zeer veel op de larven en poppen van den colorado kever gelijken. De autoriteiten hebben aller, tuinbezitters verzocht een waakzaam oog in het zeil te houden. Techniek. EEN NIET-SLIPPENDE BAND. De heer R. de Vaal. die eenigen tijd ge leden met een hef- en parkeerinrichting op do markt kwam. heeft thans In samenwer king met de heereu Van Mank cn Du Pan een non-slipping autoband uitgevonden. R. reids is Nederlandsch octrooi op deze V. M. P.-band aangevraagd. De nieuvo band onderscheidt zich Tan alle andere autobanden, die in den handel zijn gebracht, doordat ze poen zijgroovt n heeft, die in den regel worden aangebracht om den band stx-oef te maken. Dc V. P. M.-band heeft een uitermate glad uiterlijk. Alleen dc diepe groef In het mi«t den. die om heel de band loopt, trekt de aandacht. Links en rechts van deze groef heeft men opstaande kanten, die met stompon boek naar buiten uitloopen non-slipping-effect wordt nu verkregen door dat het gewicht van den wagen den hoek van inval tusschen grond cn handvlak telkens doet veranderen en de zijwanden van den groef steeds loodrecht op dc vour dnarlingsas van den band staan. Het ec-1 r>.- volg hiervan is. dat de wagon niet atglijdt. 1 Jmnar onder alle omstandigheden keurig Rechtzaken DIEFSTAL MET BRAAK TE HAARLEM Op 7 Februari werd in gebroken in een voning aan den Rijksstraatweg te Haarlem. Door uitsnijden van een ruit van een der tuindeuren was de ongewenschte bezoeker binnen gekomen. Hij had wat tafelzilver en kleeren buit gemaakt. Als verdacht van diefstal met braak werd de 42-jarige loswerkman P. W. gearresteerd. Een deel van het gestolene werd in zijn bezit gevonden. De rechtbank te Haarlem veroordeelde den man tot een jaar gevange nisstraf. In hooger beroep eischte de procureur- genexaal Mr. Bauduin voor het Amsterdam- sche Hof bevestiging van het vonnis. Arrest 25 Juli. De Raad voor de Scheepvaart rheeft uit spraak gedaan inzake de stranding van den motorlogger Voortvaren SCH S4 op de Haaksgronden en betreffende de klacht van den Hoofdinspecteur voor de Scheepvaart tegen den schipper terzake van het overlaten van den wachtdienst aan dek aan minder dan twee personen. De Raad is van oordeel, dat dit ongeluk geheel is te «-ijten aan de onvoldoende en 2eer slordige navigatie van den schipper. Ook als zich werkelijk een stuk üzer bij het com- pns heeft bevonden, is de schipper daardoor op geen enkele wijze verontschuldigd. Im mers hij heeft alles nagelaten om zich ervan te vergewissen, waar het schip zich bevond; njj had alle reden te vermoeden, dat het schip niet daar was. waar het moest zijn en had. middelen bij de hand om op de plaats van het schip te verkennen, doch had te niet gebruikt. Hij had als het ware gedurende de heele reis teekenen, welke erop wezen, dat hij verkeerd was. De Raad straft den schipper met een schor sing voor den tijd van één maand. De klacht verklaart de raad gegrond. Ter zake daai'van straft de raad den schipper door hem zyn bevoegdheid als schipper tc ontnemen voor den tijd van acht dagen. Dc Raad voor de Scheepvaart heeft uit spraak gedaan betreffende de klacht van den Hoofdinspecteur voor de Scheepvaart tegen den schipper van den motorlogger Cornelia Maria Sch. 135, terzake van het aan den grond loopen in de buitenhaven van Scheve- ningen. De raad is van oordeel, dat de klacht op de gronden door den waarnemer hoofdinspecteur voor de Scheepvaart aange voerd, gegrond is. De schipper had het in geen geval erop mogen wagen, om naar binnen te gaan. H\j had dit wel kunnen doen, wanneer er eexiige palmen meer water had gestaan. De Raad straft den betrokkene met eop schorsing voor den tyd van acht dngen. HET OMSLAAN VAN DE CORNEUS Z.V. 4 trokken ln hel

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Nieuwe Leidsche Courant | 1932 | | pagina 7