De Labedie-verwikkelingen in Zeeland dndaaq Wils _1_J ZATERDAG 3 JANUARI 1931 Zeeland een goede voedingsbodem voor allerlei leer JEUGD- EN STUDIEJAREN VAN DE LABEDIE )*- EEN STUWDAM VAN 822 METER ZIJN KOMST NAAR ZEELAND EN GLORIEVOLLE ONTVANGST Zijn vertrek nit Zeeland, -fer voorkoming van bloedvergieten Als er in ons goede vaderland een pro- incie geweest is, die op kerkelijk gebied an alles meegemaakt heeft, dan is het on- etwijfeld wel de provincie Zeeland. Men kan geen richting of strooming uit- lenken, die door alle eeuwen heen in ons aderland geweest is, of Zeeland gaf hierin leeds van hare belangstelling blijk. Wanneer er een vreemde ster aan hei Ui-kerkelijk firmanent verscheen, werd deze in pns Zuidelijk gewest direct opgemerkt, en lV*""[nen rustte niet, alvorens men precies haar Z Zklansen kende. Vervolgens was het dan ook I _fteer geen wonder, dat velen door die glan- i K sen bekoord werden en die ster volgden. - Een der hopfdoorzaken van dit verschijn- J. -lel is voorzeker ook geweest, het licht ont- ^'Iklambare gemoed der eeuwen, vooral als het i —taken op geestelijk gebied betreft. De mystieke sfeer van sommige streken kverkt daartoe niet weinig mede. H Als er b.v. een predikant. „in den geest valt" J "4pan hij ontzaglijk veel invloed uitoefenen. Wat hij dan zegt, dat is bijzaak, doch de - -toon en manier waarop het voorgedrageu 3^"Vordt is de hoofdzaak. De geschiedenis der Ivlpeuwsehe kerk leert dit uitnemend- a^-heid. Meermalen hebben wij reeds frag- - —inenten uit de historie voor u behandeld, 8XHthans willen wij de Labedie-periode u voor Hoogen stellen en u doen zien, hoe fel de kerkelijke hartstochten ontvlammen kunnen. iCt J Jean de Labef150 werd den Februari ,1610 te Bourg in het Fransthe departement ,!Gironde, niet ver van Bordeaux, geboren. Zijn vader Jean Charles de Labedie was mi litair Gouverneur van Bourg en behoorde tot den adel des lands. A In de Roomsche kerk geboren en opge- j—voed, hing hij deze eeredienst van harte aan. Hij was een voortreffelijk vader en gine van de gedachte uit, dat zijn kinderen een dege lijke ontwikkelende opvoeding moesten heb w a t ZIJ ZEGT: „IX EEN MAGER". Haar vriendinnen zeggen: „Zij is vel over been'-'. Als zij maar wist, dat zij in 30 dagen minstens 3 pond kon aankomen, zou zij niet i langer tobben over haar spitse gezicht,; ingevallen borst en ongezond uiterlijk, Zij heeft geprobeerd levertraan in te nemen,1 maar de nare reuk en afschuwelijke smaak van dit goedje brachten haar maag van. streek, zoodat zij zicli hierdoor nog slechter voelde dan vroeger. Doktoren weten, dat levertraan bijzonder versterkend is, den eetlust opwekt, het I weerstandsvermogen tegen ziekten sterkt en nervositeit verdrijft. En toch nemen steeds tiuiuuai vooi u-_- wumc uuunwi B..iu, f. --- - minder mcnschen het in, omdat de elk to ren ren en jonge meisjes, die hun man, hui door het woo; l van den ster.::, e gebo.ice.iT nu Mac Coy's Levertraan Extract Tabletten vader, hun verloofde wachten. Geen enkel Moeder Dncke e n.. ...a,r voorschrijven en iedereen inziet, dat hiermee vaartuig vvorilt gemist. De vreugde is a'-ee- waar de jon i. s her. - -) v.eg za-r-1, betere resultaten te bereiken zijn, zoodat de meen, het weerzien vol diep gevoel, al is het had -.ij er een eOp et-n uag kwam ze apothekers en drogisten over het hecle land Hollandschc hart gewoon zijn aandoeningen Frans^'zcl ze 'fit weet je bedoel in- en haar dochter Elze staan gen en ik ken je wel zeggen, dat ik El afzonderlijk. Hem, dien ze venvachten zien aan niemand liev De storm heeft uitgewoed en vloot keert terug uit zee. Zeil zichtbaar voor de schare i MOEILIJKE KEUS visschers- slagen op Elze, en zijn liefde ha l weerklank :eil wordt gevonden in haar hm t. En toch, had vader en kinJe- niet gezegd: geen zeeman! En er een enorme vraag naar hebben. l0 veroergen. Zoo kwam een vrouw eens 15 pond aan Alleen Dn in zes weken. Het is een voortreffelijk sterkend middel ook voor kinderen, vooral ziekten. De prijs is slechts 1.95 per doos. Eiseht uitsluitend Mac Coy's Levertraan Extract Tabletten, de orignicele en eenige echte. Weigert namaak. Wanneer niet direct verkrijgbaar wendt U dan tot N.V. Rowntn De groote stuwdam van Nag Hammadi in Boven-Egypte. is thans gereed gekomen. De, stuwdam ligt dwars over de Nijl en is S22 Meier lang. De kosten hebben 25 millioen gulden bedragen, doch dit bedrag ging vroeger verloren bij 6ên enkele mislukte katoen- oogst ten gevolge van de droogte! vreemd, maar het duurde niet lang of zijn meening omtrent den Bijbel dezer lieden werd radicaal gewijzigd, zijn scherpe blik zag de zaken nu geheel anders. Hij vond in menige ketterij der I-Iugenooten niets anders dan zuivere Christelijke waarheid. Nu liet de Bijbel hem geen rust meer. Verschillen de gebruiken zijner kerk toetste hij aan de zen Bijbel en hij moest tot zijn smart consta- teeren, dat dit bijgeloof of dwaling was. 't Spreekt vanzelf, dat er een gewichtig proces in de ziel van de Labcdie plaats vond. Hofe meer hij las, hoe beslister hij werd en het kon niet anders of deze ziele- strijd boest zich ook in zijn prediking weer- ben en zelve nam hij daartoe de voorberei iJdende maatregelen. >o Al spoedig bemerkte hij dat zijn zoon Jean i0 een buitengewone aanleg had en als een 'liefhebbende vader besloot hij te trachten 4 dit ontluikend talent in goede richting zich r= te doen ontwikkelen. I. k. Nauwelijks 7 jaar oud, werd hij naar Bor deaux gezonden en onder leiding der Jezu- iten gesteld. Dezen hadden al spoedig ont dekt welke rijke gaven van verstand de jeugdige Jean bezat en alles werd er op ge zet, om deze vlugge geest voor hun orde te winnen. Zulk 'n talent konden zij wel ge bruiken en aanvankelijk scheen hun doel te zullen gelukken, want op 14-jarigen leeftijd werd hij in hun college opgenomen. De aanhoudende zware studiën oefenden een zeer nadeeligen invloed op de jeugdige Jean uit. Wel werd zün kennis met den dag grooter, dóch het lichaam zwakker. De ge neesheer werd geraadpleegd en deze advi seerde „weg uit het klooster! Naar de vrije lucht der bergen". Deze raad werd opgevolgd en op 29-jarigen leeftijd vertrok hij zon der lid van de orde te zijn geworden naar de wijnbergen van het .toenmalige gou- venement Guyenne. Na door de versterkende berglucht op geknapt te zijn, werd hij tot priester ge- 'wijd, doch zonder een rechtstreeksche be trekking. Als men iemand ontmoet, die ergens lief hebberij in heeft, dan kan men er van ver zekerd zijn, dat hij daar gaarne zijn vrije uren aan besteed, ook al ziet men den per soon niet. Zoo was het ook met Jean de Labedie. Hij had in 't Jezuïetenklooster nu zooveel over de Hugenooten gehoord, dat hij ze bij voorbaat reeds haatte. Maar de Labedie wil de alles zelf nu eens weten, uit het gedrukte werk der Hugenooten zelve. Hij geloofde y7$zijn leermeesters nog, maar hij wou zelve nu dat oordeel wel eens toetsen, Jean kocht een Bijbel. Hij wist dat dèt een der voornaamste bronnen was. Rustig, iioïidoor niets gestoord, genietend van de heer i lijke natuur I begon de Labedie den Bijbel der i 105K| Hugenooten 1 K?J *e onderzoeken, 't Was hem eerst wat Wat een verschil bij de gewone prediking! Het waren voor de Roomsche ooren ge heel nieuwe klanken. Openlijk kwam hij er voor uit, dat de B.jbel der Hugenooten zui ver was en wekte allen eendrachtig op om den Bijbel te gaan bestudecren, aangezien daarin de bron der Waarheid te vinden was Zulk een vrijmoedig getuigenis bleef niet verborgen en aller aandacht werd op de La bedie geconcentreerd. Met sprekende, vloeien de voordracht stelde hij scherp de gebreken der R. IC kerk in 't daglicht en belichtte de ze met Gods Woord. De Jansenisten te Parijs hoorden van den vrijmoedigen* leeraar en beriepen hem. Hij nam dit beroep aan en in de Fransche hoofd stad werd thans zijn roem gevestigd. Dui zenden en nog eens duizenden waren tel kens onder zijn gehoor, teneinde van de ge zuiverde prediking te genieten. Zelfs de Bis schop van Amiens, grootzegelbewaarder van Frankrijk, kwam onder zijn gehoor en werd uitermae getroffen. Toen de Labedie den kan sel verlaten had, wenschte de Bisschop hem geluk met zijn heerlijke gaven en bood hem het Kanunnikambt in zijne hoofdkerk aan, opdat de Labedie vauit dit ceaitrum Gaarne nam de Labedie dat beroep aan en arbeidde er met zeer veel vrucht 6 of 7 jaren- Hinderden Nieuw-Testamenten liet hij er verkoopen en adviseerde de gcloovigen dezelve in plaats van hunne misboeken mee te brengen naar de kerk. 't Kon niet anders of deze actie moest een reactie ten gevolge hebben. De openlijke strijd tegen de L,obedie ontbrandde. De Jezu- iten, die de Labedie van een vriend in een vijand zagen verkeeren, zonnen op zijn on dergang. Hij werd gedwongen Amiens te verlaten, om aan zijn vervolgers te ontko men, vluchtte naar, Port Royal en vervol gens naar Toulouse. Eenmaal hadden zij hem bijna in handen, toen hij ln een koffer verborgen zat, waarvan men op het punt was een onder zoek in te stellen. Gods beschermende hand was echter over hem uitgestrekt, want plots werd er geroepen: „Hier! hierzoo! 1-Iij is op de duivenvlucht zooeven gezien". Snel ver liet men den zolder en dacht niet meer aan de koffer, waarin de gezochte was. Na eenige omzwervingen kwam hij in Mon tauban, de zetel van het Protestantisme aan. waar hij anderhalf jaar als gewoon burger verbleef. Hij bestudeerde ijverig de geschrif ten van Calvijn e.a. en liet zich overhalen om in Montauhan te prediken. Het is mij niet mogelijk om bij al de bi- zonderheden, die overigens merkwaardig ge noeg zijn, stil te staan, het bestek van dit art'kel laat dit niet toe. Na zijn periode te Montaban zien wij hem naar Genève trekken. Deze stad, waar de bakermat der Hervorming was, ontving de beroemde prediker met vreugde. Aanvanke lijk was het plan van do Labedie om naar Londen te gaan, doch de broeders uit Genè- istcn hem voor zich te behouden. Met jen ijver drong hij op hervorming aan. Hij deed dit met groote gestrengheid en zeg de het volk duidelijk aan, dat als zij zich iet bekeerden, vergaan zouden. Zijn arbeid droeg veel zegen, totdat er plots een einde aan kwam. Zinder dat de Labcdie ook maar ergens aan dacht werd hij in Zeeland's hcolstad be door de Waalsehe gemeente, welk beroep door de Magistraat van Middelburg werd goedgekeurd. Als een donderslag bij helde ren hemel veroorzaakte dit Nederlandscue beioep groote ontroering. Professoren, stu denten, kerkeraad, gewone leden, allen pro beerden zij met gr.oten aandrang de Labe die voor Genève te behouden. De Labeuie bezweek echter niet voor deze dringende smeekbeden en verklaarde dat „God hem in het hart gegeven had, deze roe ping op te volgen". De gemeente te Middelburg was vol vreug de bij het vernemen dezer keuze en duizen den in het land met haar. Immers, als de beroemde Labedie maar eenmaal in Neder land wo ,nde, zou er ongetwijfeld wel eens een gelegenheid komen om hem te beluis teren. Gretig werden zijn geschrifteji gekocht gelezen, vooral door de Voetianen, wi ieder had over hem gehoord en wilde hem, nu hij landgenxit zou worden, reeds door zijn geschriften nader kennen. Wij hebben ons niet tot taak gesteld, om in deze schets de verschillende kerkelijke verwikkelingen uiteen te zetten, waaronder de Labedie zijn intrede deed. De hevigst: twisten over onderscheidene stelsels joegen de meest beroemde geleerden tegen elkaar in het harnas (Voetius, Coccejus, Essenius en Lodestijn). Vooral de beschouwing der Sabbath stond midden in den strijd. Men ging van zekere zijde veel te ver. Ook Middelburg was niet vrij van besmetting gebleven. Ofschoon de kerk een vrij groot ledental had, was met de innerlijke toestand van haar droevig gesteld? Het was dan ook geen wonder dat vele vromen met groot, verlangen naar de komst van de I.abedie hadden uitgezien. Zij waren vast overtuigd dat de komst van dezen leeraar een eroote verandering ten goede zou uitwerken en de lauwheid en lichtzin nigheid zou doen verdwijnen. Zooals men denken kan werd de beroemde Drediker met groote vreugde ontvangen. De toeloop uit cle stad en het land van Walciie- ren was enorm. Ieder wilde hem zien en hooren. Als men niet geruimen tijd tevoren aan het kerkgebouw was, waar hij zou pre diken. behoefde men niet op een zit- of staanplaats te rekenen Hij hield zich in zijn vurige prediking niet op met de allegorische, typische of profeti sche interpretatie van zijn tekst, zooals Coc cejus en zijn volgelingen. Hij verklaarde, zoo zegt Dr. van Berkum in zijn werk, kort en duidelijk de woorden die hij tot grond slag zijner rede koos en helderde ze op mei een korte, paraphrase, die men o zoo duide lijk begrijpen kon. A. M. WESSELS. (Wordt vervolgd.) ou geven, dan aan jou. bezwaren. F?n zeeman i Nu Ivn ik naar Van het is me gelukt aan goede bet rekking voor ikt je, staat je dat aan?" dankbaarheid e:i geest- dan werd ze bUter teleurgc- •et. Zou cr wat gebeurd zijn? Zou de zee Maar je kent toch een offer gechcht hebben? Een bang mag Elze niet heb: voorgevoel kruipt op in hun hartj der- Kolk geweest Heel lang duurt de onzekerheid niet. De zijn scheepswerf e-; oudste matroos op de schuit van haar man je te vinden Wat maakt zich los uit de omhelzingen \an de Had moeder Dr'.c' ^md'efs^MaatschaDDÏi "^keizerscracht 'l24 zÜn0n, dringt door de mcnschen heen en drift verwacht riai lilm r PP Keizersgracht U*. oogonhlik later voor Drieke en stehl. De jonge man. daar vóór haar. keek Amsterdam-C. (Adv.) h>ar docMer haar daa arond en «vm*. „Vrouw Braat," zegt hij. „ik heb geen „Neen, vrouw Braaf, dat kan niet. De zee prettige boodschap voor je. Zul je niet lokt me te veel aan en aan den wal kan schrikken?" i ik niet leven!" Maar Drieke heeft het al begrepen. ,,0, „Zelfs niet met Elze?" Lange, zeg toch wat er gebeurd is. Is hij Ik zie geen kans om een landrot te erdronken?" worde: (Adv.) Gemengd Nieuws. MOORD EN ZELFMOORD TE GRONINGEN ZIJN VROEGERE KCSf JUFFROUW DOODGESCHOTEN. In de Nieuwe Ebbingestraat te Groningen heeft Vrijdagmiddag omstreeks zes uur een crschrikkelijk drama plaats gehad, waar bij twee measchcnlevens te betreuren zijn. In genoemde straat, op den hoek van de Rotterdammerstraat, woont de ongeveer 45- jarige mejuffrouw G., pensionhoudster. Zij kreeg bezoek van haar vroegeren kostgan ger, de 45-jarige S. Na een korte woorden wisseling trok hij een revolver en loste twee schoten op zijn vroegere kostjuffrouw. Zij viel neer en nadat de man zag, dat zij dood was, richtte hij het wapen op zichzelf en schoot zich eveneens dood. Het bericht van het drama verspreidde zich als een loopend vuurtje door de stad. hetgeen een geweldige toeloop van het pu bliek tengevolge had. Het parket en de commissaris \an Politie, de heer S. Molenaar, die het onderzoek lei den, waren spoedig ter plaatse. De lijken zijn in beslag genomen. Men ver moedt hier met een liefdesdrama te doen te hebben. Nader vernemen wij omtrent dit drama: Bij de 45-jarige mej. J. Geertscma, wier woning zich bevond in de Nieuwe Ebbinge straat, ingang Rotterdammerstraat, heeft eenigen tijd ingewoond de 39-jarige J. Snij der, die zich meermalen had uitgelaten, dat hij met haar wenschte te trouwen, hetgeen zij weigerde. Dit heeft herhaaldelijk tot con flicten geleid met het gevolg, dat de juf frouw den kostganger de deur heeft gewe zen. Op Oudejaarsavond vervoegde de voor malige kostganger zich wederom ten huize van mej. G. Na een kleine twist had hij haar bedreigd met de toevoeging, dat nu maar uit moest zijn". Hij heeft zijn daao toen niet volvoerd, doch is vertrokken. Gisteravond om zes uur heeft hij zich op nieuw aan het huis van mej. G. vervoegd en vroeg haar voor de laatste maal of zij al of niet met hem wilde trouwen. Toen zij pertinent weigerde greep hij zijn revolver op schoot haar door den slaap, waarna hij de hand aan zichzelf sloeg. J. S. was monteur van beroep en was ge scheiden. Mej. G. was eveneens gescheiden en had twee dochters. „Neen, maar hij is heel erg ziek geworden. Enehij heeft me gevraagd, zün hartelijke groeten over te brengenZijn „Maar Frans," valt Etee hem in de rede, „verkies je dan de zee boven mij?" „Luister eens," zegt nu Frans, „je weet wel, dat je me naast God, het dierbaarst en ..Is hij dan toch dood?" jammerde Drieke. het liefst op aarde bont. Maar ik zie niet De oude zeeman aarzelde even. Maar het in, omdat je vader dat nu is overkomen, en vroeselijke woord moest er uit: „Helaas, ja!" Hij dat gezegd heeft, je weet wel, waarom Drieke en Elze stonden ais versteend, of ons dat -met binden, 't Is toch geen Woorden vonden ze niet. 't Was alsof hun zonde hart stilstond. Pas langzaam drong het ge-1 „Neen, Frans, maar vaders woord is ons beurde in al zijn verschrikking tot hen door. als 't ware heilig. En je kunt hier toch ook Tot ze kracht vonden te luisteren naar aan de kust wonen, en dan ben je toch ook Lange's verhaal van de plotselinge ziekte en j altoos bij dc zee." de hooge koorts en het geduldig lijden van Maar Trans wil er niet van hooren. „Ik den schipper. Maar ook van zijn zalig ster- hob weer gemonsterd en moet in elk geval ven, toen eenmaal de banden des bloeds, die deze reis mee. Denk er nog maar eens over hem aan 't leven bonden, als 't ware ver- na." zegt hij. En dan ga^t hij heen, ietwat broken waren. Vol berusting en in de hope stug. En de vrouwen blijven verslagen des eeuwigen levens was hij heengegaan, achter. Enkele aanwijzingen had hij gegeven, schik- j „O, dat" Frans de zee liever heeft dan mij, kingen gemaakt, en een der voornaamste dat kon ik niet denken," snikt Elze. dingen, die hij gezegd had, was: „Laat Elze nooit met een zeeman trouwen; het is zoo i Weer komt de visseheravloot binnen; nu vrceselijk ver van huis te moeten sterven." niet na een stormachtige reis. Weer staan vrouwen en meisjes aan het strand te wach- De groote, schrijnende smart over het ver I tenMaar wat doen moeder Drieke en cliefden man en vader was haar dochter Elze hier? Ze verwachten toch geleden. Wel ging er geen dag voorbij der dat moeder en dochter over hein spra ken, aan hem dachten, maar Gods vertroos tingen hadden hun kracht gegeven het kruis te dragen, en in Gods weg te berusten, ook al was die weg donker en onbegrijpelijk. Er kwamen nieuwe gebeurtenissen nieuwe aandoeningen. Frans, een jonge scher, kloek van houding, breed niemand? Daar dringt een hooge, breede zeemans gestalte door de menigte heen. De vrouwen hebben hem al gezien, 't Is Frans. Recht komt hij op hen aan. Zonder complimenten neemt hij een hand van moeder en dochter en in de zijne. Vol verwachting zien ze hem is-aan. Dan rust zijn oog vol liefde op Elze schou-|en hij zegt: „Vrouw Braat, Elze, ik heb De zee BE INBRAKEN TE ZWIJNDRECHT DE DADERS GEVAT. In den laatsten tijd is de gemeente Zwijn- drecht in erge mate onveilig gemaakt door een aantal personen, die herhaaldelijk in braken pleegden in diverse woningen en kantoorgebouwen, alsmede in enkele school gebouwen en in de consistoriekamer van de Gereformeerde Kerk aan den Rotterdam sche weg. In totaal werd een bedrag ont vreemd van circa 300 gulden. De inbraken gingen meestal gepaard met vernieling van deuren, terwijl lessenaars en kasten werden geforceerd. De dieven werken gezamenlijk of op eigen houtje. De politie heeft intusschen niet stil gezeten en slaagde erin hen op het spoor te komen. Toen op Oudejaarsavond voor de tiende maal werd ingebroken, n.l. in de woning van den schilder V., werd onmiddellijk last gegeven de reeds lang verdachte personen te arresteeren. De bende bestond uit een vijf tal jongens van ongeveer 20 jaar oud. Na een streng verhoor hebben allen een vol- I ledige bekentenis afgelegd. WINTERSPORT IN CANADA MOORDAANSLAG TE GRONINGEN ZIJN BUURMAN MET EEN DOLK GESTOKEN. Nadat Groningen Vrijdagavond was opge schrikt door den moord aan de Nieuwe Eli bingestraat heeft tegen tien uur 's avonds wederom een moordaanslag plaats gevonden ten huize van J. T., wonende aan de Ypen- molendrift te Groningen. T.'s benedenbuur man, de 32-jarige Chr. V., wiens vrouw reeds eenigen tijd in het ziekenhuis ligt, was op bezoek bij de echtgenoote ('an J. T., die zelf niet aanwezig was. Kort nadat V. bij do vrouw van T. op visite was gekomen kwam T. echter thuis. Toen hij de aanwezigheid van V. bemerkte, greep hij een dolkmes en overviel daarmee den bezoeker. Hij stak V. in het bovenlichaam, met het gevolg, dat de halsslagader geraakt werd. Het slachtoffer werd in vrij ernstigen toestand naar hel ziekenhuis overgebracht. De dader, de 27 jarige stoker J. T. is gearresteerd. De Canadeezen zijn dol op toboggan, een sport, die verwant is aan het rodelen en oorspronkelijk door de Indianen is toegepast Zelfs bij avond kan men op de toboggan-baan terecht, dank zij de electrische verlichting. FEUILLETON - LIEF EN LEED IN DE PASTORIE 76 1 ,^1 door BRIGITTE En van deze Godsgenade sprak de predi kant en van den Godsvrede, die ons helpt door nood en dood, en {lie eerst volkomen wordt, wanneer wij lot den Vader ingegaan zullen zijn, „want ons hart is onrustig, tot het rust vindt in God". Toen Hans na de godsdienstoefening uit de kerkekamer kwam, strekten zich vele dankbare handen naar hem uit, menig schuchter vrouwtje wachtte op hem, die hij regelmatig in hun eenzaamheid bezoch» had. Ook de eërste predikant stond er, en zijn handdruk wilde veel misverstand on gedaan maken En dan ging Hans zijn stille woning bin nen. De meubels waren gedeeltelijk al ln gepakt. Gordijnen, schilderijen en tapijten ontbraken. De kinderen waren met Dör'.e bij bekenden ondergebracht. Zijn etappen klonken ho! in de 'leeg geworden vertrek ken. Alleen zijn schrijftafel was nog niot leeggeruimd, dat wilde hij nu in stilte doen. Hij ontsloot het bureau en begon brievan en rekeningen, die hij niet meer noodig had, te vernietigen. Hij deed het haastig, ais Iemand die wat betere te doen heeft. En als het werk klaar was, begon hij alle brieven te ordenen die-hij van Ruth gekregen had. ...oran Ar vaI* wflnt rftAÜR in dan stu dententijd hadden ze met elkaar gecorres pondeerd. En zijn blik gleed over de vellen, die hij sindsdien niet meer gelezen had. Toen hij nog zijn levende Ruth had, had hij ze slechts uit piëteit bewaard. Maar nu schenen ze hem iets heel kostelijks toe. De eerste brie ven waren direct na haar kostschooltijd ge schreven gedurende welken hij haar had 1 e ren kennen. In bakvisch6tijl met superlatie ven doorspekt en overloopend van „Welt schmerz", dan weer vol bruisende levens lust. De brieven der daaropvolgende jaren, wer den steeds gelijkmatiger van stemming, vrouwelijker, inniger, warmer, totdat ten slotte uit de brieven uit den verlovingstijd de algeheele overgave van een jong hart sprak. En later de veldpostbrieven: zij had het niet gemakkelijk toen hij fn den oorlog was. Twee kinderen waren gedurende dien tijd geboren, maar door alles wat zij geschreven had, straalde een innige, zonnige opgewekt heid: trots alle ellende van buiten af, spie gelde zich in haar woorden „een altijd vroo- lijk hart" af, een vroolijkheid, onafhanke lijk van alle aardsch gebeuren. Wat was ze loen jong geweest! Het leek Hans alsof er tientallen jaren lagen tus- 6chen toen en nu. Hoe zou hij het klaar moeten spelen zon der zijn vreugdebrengster?' Eenmaal bij een ruzie in de vrou wen vereen iging, had ze zonder veel woorden, enkel door haar lachen, den strijd beslecht. Hoeveel treurige oogen had ze vroolljk gemaakt neen, Ruth had weer ge'ijk gehad. Hij zou het niet ge- j kund hebben, al deze arb°id alleen doen, die hij ai-tijd met haar eamen gedaan hAA Hij pakte de brieven samen en legde ze bij andere papieren. Hij mocht niet aan zijn smart toegeven. Een nieuwe arbeid wachtte op hem en een nieuwe gemeente. Wie de hand aan den ploeg slaat en achter zich ziet, die is niet geschikt voor het Koninkrijk Gods." Dus 6lechts voorwaarts ien en opwaarts. Hij was dankbaar dat hij opnieuw kon be ginnen, ja, werkelijk, Ruth had weer gelijk gehad. Alleen de schoonzuster kon hij nog niet gebruiken. Ze was zoo anders al6 Ruth. Marianne was zoo zakelijk, onvrouwelijk zakeljjk. dat had zij zelf toegegeven. Mis- ischien kwam het wel omdat ze arts was. Haar ontbrak elke vrouwelijke hulpeloos beid, die Ruth bij al haar vroolijkheid had, die het vanzelfsprekend vond dat Hans of een ander haar hielp, wanneer iets voor haar te moeilijk was. HOOFDSTUK II Hansi en Frieder hadden de kleine Hel ler tu6schen hen in genomen, en zoo gingen ze, om hun nieuwe vaderland te bezien en j voor zoover dat qan hen 'ag, voor zich te veroveren. Het was net, al60f midden op (den grauwen winterdag een stukje blauwe lucht langö de dorpstraat wandelde. Ze zou den wel een goeden indruk maken, had Dörte gedacht Ze had hun de kardige iicht- blauwe pakjes aangetrokken, waarbij hun moeder nog kort voor haar dood bijpassende slobkousen en mutsen gebreid had. Op den hoek, daar waar de groote boer- j derij lag, hadden de jongetjes hun eerste avontuur beleefd. Een koppel ganzen kwam snaterend het hek uitzetten, j Hansje, de grootste, voelde het als zijn inlicht, de broers te verdedicren. maar hem 6tond het huilen nader dan het lachen Maar toch voelden ze zich niet behaaglijk J over veel verbazen." Het was daarom maar goed, dat een oude De menschen lachten om hen ais zij praat-j En snel liep ze weg. vrouw den weg langs kwam en de ganzen ten. Ja, de doniiné verbnasde zich den eereten wegjoeg. „Jullie bont toch niet hier uit de streek", Zondag al. E4n man was er in de kerk, dat „Ja, ja," zei ze vriendelijk, „zooiets heb je j informeerde een vrouw die rozijnen kocht. I was de schoenmaker Hennig, zooals de in de stad niet, jongens. Jullie bent oo^ al Maar kleine Hans zei zacht: schoolmeester hem later zeiie, dan nog ilrie zoo vroeg opstap." „Het is toch vandaag del „Moeke heeft zoo gesnroken en Dórke i oude vrouwen en verscheidene kinJeren. eerste Advent," deelde Hansi vertrouwelijk i doet het ook zoo." „Zou het niet beter zijn om de dienst mee, „dan konden we nooit lang slapen." „Nou, nou, jullie hebt dus geen m??der maar niet door te laten gaan, dan hebt U „Zoo, zoo," zei de nieuwe vriendin vrien- meer! En dan worden ze nog aa,ngek'epd meteen Uw preek voor de volgende keer," delijk, „en waarom niet?" als de papegaaien! En dat wil een dominé „Dat weet toch iedereen," zeide Frieder zijn." hoofdschuddend, „U bent toch al zoo groot. Bang voor de onvriendelijke toon. drun Dan krijgen we een adventskrans, en voor j gen de kinderen dicht tegen de nieuwe vrien gen wil, meeste;-, ik zal lederen Zondag iedereen hangt er wat aan cn wanneer va- dim aan, die intusschen met haar inkoopen preekon en mij prec.cs zoo voorbereiden als dertje in Me kerk is, dan speelt Dörke met i klaar was en niet geluisterd had J- -• J J J on6 om pepernoten. Daarom heeft ze on6 „Kom, ga jullie mee," zei ze vroolljk, „nu naar bui'ten gestuurd, dat ze alles klaar kan J gaan w e naar huis. De klokken hebben al maken." i voor de eerste maal geluid" en met een „Moeke deed het altijd na de kerk," zei vriendelijken groet verliet ze den winkel. Hansi en slikte een paar traantjes weg, I zonder op het lachen van de achterblijveu- vroeg m-eesler. Hans Fröhlich 6chudde hot hoofd. „Als u het alstublieft maar direct in het dorp icg- ,maar Dórke zegt, ze heeft dan geen tijd. 'I den te letten. Medelijdend keek de oude vrouw Hennig Op don terugweg hadden ze zooveel grop op de knaapjes neer. ten te beantwoorden, dat het don kle m „Weet je wat," zei ze, ,.ik heb nog allerlei I jontrer,6 begon te vervelen; ma; boodschappen te doen, gaan jullie met me j leidster zei: „Dat moet je wel, mee. Ik bad het eerst straks willen doen, j ben je domineeskinderen. Die moeten Jul maar hel hindert niet, en daarna breng bel braaf zijn." ik je naai huis." In de pastorie nam Dörke de jongens 1 Vol vertrouwen tippelden de drie naastontvangst en bedankte haar voor de bcg haar; het was toch fijn, zoo'n bescherm ng j leid te hebben wann er er zulke gevaren op den weg dreigden als zooeven, wanneer groote honden voor de huizen liepen en snateren de ganzen den weg versperden. Eerst ging zij nrar den bakker, daar haalde vrouw Hennig een allemenschelijk groote tulband, en voor alle drie werd een stukje afgesneden, dat zij -zoo op moe rten erten. Daarna gingen ze naar den kruidenier heb het graag gedaan," zei vraui Hennig, ..en wanneer je ze eens niet geb.u ken kunt, dan stuur je ze maar naar mi wij wonen in het huis daar achter de kprk V mijn man is schoenmaker en die houd! wel van kleine kinderen. Maar nu moet ik I gauw gaan. mijn man wil naar de kerk. dan moet ik thuis b'. I -n voor het vee F.r ier Ischijnen er vandaag toch al n:et veel near j ik het in de stad deed, onverschillig of de kerk vol is of dat ik voor leege banken praat." De meester bromde wat over koude vin gers die hij bij het orgelspe'en in de onver warmde kerk kreeg. Toen klom hij op z'n orgel en spoedig klonken troostvol de ver trouwde klanken door de kerk; en Hans zong mee: „Hoe zal ik U ontvangen hun bege i en onder het zingen werd het hem zoo blij te moede, dat zijn hoorders ook onder den invloed kwamen en <l«it on lanks de weini ge bezoekers de dienst niet vergeefe ge weest was. Schoonmaker Hennig stonden de tronen van vreugde in de oogen, toen hij thuis van de preek vertelde. „Dat noem ik een zegen, zoo'n predikant hier te 'uhben." zei hij. „Hij zal het niet ge- ny' n. Je w eet hoe ze hier zijn. W voor hem de handen vou- Wordt vervolgd).

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Nieuwe Leidsche Courant | 1931 | | pagina 9