ma NIEUWS- KN ADVERTENTIEBLAD VOOR LEIDEN EN OMSTREKEN. tas Woensdag 21 November 1388, N". 275. 202c jnargang. Uitgevers: Gebroeders Muré. Onschaldig Veroordeeld. che Courant V o ii ra ut v e rsc li ij ii t dagelijks* behalve op Zon- en Feestdagen. ASOHHEMENT: Voor Leiden, per 3 maanden 1.25. Franco door het geheele rijk, per 3 maanden 1.60. Prijs per timmer 10 ('ent. AQVERTENTIEN: Van 16 regels0.90. Elke regel meer0.15. Groote letters worden berekend naar plaatsruimte. Dienstaanbiedingen, k contant, zonder rabat, per regel 0.10. Bureel: Scliee|imakerssteeg 6. I.I IUK.V 2« Xovcmbcr. Door Z. M. is, als blijk van Zr. Ms. goedkeuring en tevredenheid: de bronzen medaille en een loffelijk getuigschrift, inge steld bij kon. besluit van 22 Sept. 1855 n°. 64, toegekend aanC. De Roon Swaan, leerling aan het gymnasium alhier, wegens het met levensgevaar redden van een dren keling uit den Rijn, op 13 Oct. 1888. Gisteren had alhier wederom dc perio dieke uitkeering plaatB aau behoeftige leden en weduwen van leden der vereeniging van gepensioneerde onderofficieien en minderen van het Nederlandsche Leger. Zeven leden en vier weduwen ontvingen ieder f 12,60, terwijl ook nog aan een lid als buitengewone gratificatie werd betaald f 10. Door het bestuur vso het departement Leiden der Nederlandsche Maatschappij ter bevordering der Nijverheid is aan de heeren iudustrieelen onzer gemeente een rondschrij ven gericht omtrent de alhier te houden 112de algemeene vergaderiug en het congres der Maatschappij in 1889. Het bestuur heeft gemeend alsdan ter opluistering van de ontvangst van afgevaar digden en leden en van hun verblijf te dezer stede eene tentoonstelling te moeten orga- niseeren waarop uitsluitend voortbrengselen van Leidscbe nijverheid zouden worden toegelaten. De circulaire heeft ten doel heeren Leid scbe iudustrieelen uit te noodigeu de bedoelde tentoonstelling door hunne medewerkiug mogelijk te maken en te verzekeren, liet departements-bestuur zal van gemeentewege finanlieei worden gesteund, voor bewaking of buur van ruimte worden geene kosten iD rekening gebracht, terwijl aan alle inzen ders evenveel ruimte zal worden toegestaan. Om de gedachte aan alle concurrentie te weren zal eene officieele beoordeeling van het tentoongestelde uiet plaats hebben en zullen geene belooningen of prijzen worden toegekend, een en ander om zooveel te beter te kunnen voldoen aau de hoofdgedachte vau het bestuur om als met één oogopslag een overzicht te geven van de uitgebreid heid en het veelomvattende der nijverheid, die iu bet reeds vau vóór eeuweu om zijne industrie beroemde Leiden, uitgeoefend wordt. Alleen conrante-artikelen, geen expositie artikelen worden van de inzenders verwacht. Hoewel eerst in Juli de tentoonstelling zal worden gehouden zag zich, ter verge makkelijking van hare taak, de commissie gaarne vóór 15 December a. s. in kennis gesteld welke firma's onder de tentooDstel- lers mogen worden gerekend. Bij het gisteren te 's Gravenhage ge houden acte-examen middelbaar onderwijs is toegelaten voor Nederl. taal- en letterkunde mej. C. E. B. J. Kuneman alhier. ni'ZIKIi, LETTKKE\ EX K( \MT. Nu de concerten weêr aan de orde zijn haast zich ook weder Leidens Mannen koor van zich te doen hooren. Tegeu Vrij dagavond a. s. des avonds te 7} uur is de 19de huishoudelijke uitvoering aangekondigd, te geven in de Slads-Gehoorzaal alhier. De Favoriete. Het Hollaudsch Operagezelschap van den Parkschouwburg te Amsterdam, directeur de heer J. G. De Groot, gaf gisteravond in den schouwburg alhier voor een zeer goed bezette zaal rDe Favoriete", groote opere in 4 bedrijven (5 tafereeleu) van A. Royer en G. Vaëz, muziek van Donizetti. Wederom werd ditmaal het orkest gedirigeerd door den heer J. M. Snoek. Wél hadden we van de beste krachten van het gezelschap hier, Léonore mej. Van Besten, Fernand de heer Pauwels, Alphonso de heer Albers, Balthazar de heer Schmier; de hoofdrollen waren dus uitstekend bezet. Don Gaspard werd door deu heer Derickx, Jnès door mej. Koning voorgesteld. We hadden het genoegen hier voor 't eerst den tenor Pauwels te hooren, die over een zeer sympathiek orgaan beschikt en uitmun tend acteert. De Fernand werd dan ook werkelijk schoon door hem weêrgegeven. Ook de heer Albers behaalde als Alphonse wederom nieuwe lauweren; zijn zware partij gaf onophoudelijk in hare vervulling reden tot warme toejuichiug. Over uitmuntende stemmiddelen beschikt eveneens mej. Van Besten; ze was als Léouoro (de favoriete) volkomen op hare plaats, ze zingt hizonder zuiver en correct, ze acteert zeer goed en is ook in samenzang zeer te wazrdeeren. De heer Schmier, die ditmaal zijn uit muntend basorgaan kon benutten om den Balthazar te zingen was ongelukkiger wijze niet geheel vrij van eene lichte verkoud heid. Bizonder hinderlijk was 't evenwel niet zoodat meestentijds ziju goed geluid naar behooren te waardeeren viel. We hebben een vorige maal en ook nu weêr, in het overigens ijverig orkest, nu en dan bij enkelen iet of wat gebrek aan aan dacht meenen op te merken waardoor aan de gelijkheid, vooral bij 't attaqueeren, nadeel werd toegebracht. De Cavatine in de eerste acte leerde ons den heer Psuwels reeds terstond van zeer gunstige zijde kennen. Het koor bij den aanvang van het 2de tafereel O, ze fir zoeto, gonden stralen I voldeed zeer goed en werd blijkbaar evenala later onderscheidene andere koren met voor liefde gezongen. Zeer schoon is nog in 't eerste bedrijf van Fernand en Léonore Ik kan allea derven, Maar uw liefde niet en Vaarwel, mijn geliefde Ik smeek n, vergeet Den droom onzer liefde, Die niets baart dan leed. En vooral ook de slotana vau dat bedrijf door Fernaod heerlijk gezongen Schoon ik thans moet scheiden, Zal uw gunst mij leiden. In het tweede bedrijf had vooral de heer Albers, als Alphonso een zware taak, reeds terstond met bet O, heerlijk Alcazar Verblijf der trolscbe uioorenl Ook bizonder schoon werd het daaropvol gend duo door Alphonso en Léonore gezon gen. De heer Schmier had in dit bedrijf ook ruimschoots gelegenheid zijn orgaan te doen waardeeren. In het derde bedrijf werd vooral ook bij de verklaring zijner liefde door Fernand door allen uitnemend geacteerd en heerlijk werd door den heer Albers gezongen bet bekende lieve Weet, Léonore, zijn liefde te waardeeren enz. en even schoon door mej. Van Besten O, mijn Fernand I 'k Geef al de heerlijkheden Voor uw bezit.... aan u behoort mijn hart I De moeilijke sameuzang aan bet einde van dit bedrijf kwam eveneens uitmuntend tot haar recht. De mannenkoren bij deu aanvang van het vierde bedrijf waren niet geheel in den baak; daaraan ware misschien te gemoet gekomen indien b. v. bij het Broedera 1 bereidt het graf Waarin de smarte slaapt, de bexetting wat talrijker ware geweest. Van Balthazar waa het Weêr komt het nieuwe daglicht gloren wederom zeer goed. Overheerlijk werd door den heer Pauwela de Cavatine in dit bedrijf geaongen Engel, zoo rein, die ik beminde Tocd 'k in een droom u dacht te xien. naar onze meening een der glanspunten van den avond voor hem. Verderop waren de koren zeer goed, vooral in koraal verdienden ie waardeering. Voor mej. Van Besten en den heer Piu- wels was dit laatate en schoone bedrijf laug niet gemakkelijk, maar daarom te meer geschikt om te doen zien welke uitstekende krachten het geselschap iu hen bezit. Even schoon als in bet derde bedrijf werd ook hier door het ensemble gewerkt, aoodat de opvoering ook déérdoor op het publiek zeer veel indruk maakte. De vertaling van den tekst is waarlijk over 't geheel zeer goed en zonder voor den zang hinderlijke passages. Alles werkte met om de opvoering ten volle te doen slagen eu de heer De Groot kan er zich van ver zekerd houden dat door dezen voor het publiek genotvollen avond zijn operagezel schap wederom nieuwe lauweren te over heeft geplukt eu zeer vele harten dankbaar heeft gestemd en voor zich ingenomen. OKEICIEEL.E UEKICHTEX. Door Z. M. ia goekgekeurd dat de bur gemeester van de Wijk, mr. G. W. baron De Vos van Stcenwijk, ia benoemd tot secr. dier gemeente. Door Z. M. is, aan jhr. mr. W. H. De Savornin Lobman, op zijn verzoek, eervol FEUILLETON. VRIJ VERTAALD UIT HET ENGELSCH, van w. w. s. 128). „Nu zie ik in, hoe hij reeds jaren lang heeft gewerkt tol mijn ondergang. Hij is nu naar Enropa met de streelendc gedachte, dat het leven van zijn vijand aan de galg zal eindigen 1" Harmon's straf werd veranderd in levens lange gevangenisstraf. Aan mij had hij zijn kind toevertrouwd. Gij hadt geene verwantenhad hij mij gezegd, „neem gij de kleine Ellen onder uwe bescherming, Dufarten wees lief tegen het kind, ook om mijnentwille. Maar laat zij in 's Hemels naam opgroeien geheel onbewust van liet lot haars onge lukkige!! vaders. God verhoededat zij ooit mijn bestaan leere kennen. Voor haar ben ik dood en begraven." Ik zag de deuren der gevaugenis voor altijd achter hem sluiten. Ik adopteerde het kind en bracht n als mijne nicht te Beach-Hall, waar ik u aan de zorgen van vertrouwde mcnscben achterliet, terwijl ik naar Europa reisde, om Gerald Fortes op te sporen. In een café van het Paleis Royal ont moetten wij elkaar vooi het eerst. Hij zag mij onbeschaamd in het gelaat en scheen geen vrees te kennen. Hij wist dat hij het spel had gewonnen en dat er geen kans bestond hem de winst te ontnemen. „Ge zijt een dief en verrader!" zeide ik tot hem. „Waar is bet geld gebleven, dat gij Philip Harmon en zijn kind hebt ontstolen P" „Gij verkeert in een groote dwaling," antwoordde hij, „Harmon zelf is de dief en bij het naderen van den dood deed zijn ontwaakt geweten hem het geld terug ver langen voor zijn kind, het geld wat hij geheel uit vrijeu wil aan mij had afgestaan. Het is waarachtig wel te bejammeren, dat gij der galg haar rechtmatigen buit hebt ontfutseld. Ik kan u de verzekering geven dat de verandering van straf volstrekt niet in mijn smaak viel." „Ik weet waarom gij Harmon zulk eeu feilen haat toedraagt," riep ik, „ik ken uwe misdadige liefde voor Harmon's vrouw. Hoor naar mijik zal u een geheim bekend makenook ik heb haar bemindmaar zijnoch iemand ter wereld heeft daar ooit iets van vermoed. Mijne liefde was groot en heilig genoeg, om ook onthou ding te kunnen prediken aan mij zelf. Maar ik geloof, Gerald Fortes, dat gij ons iets weuschtet mede te deelen omtrent den moord op de ongelukkige vrouw." „Ik? Wat wilt gij daarmede zeggenP" riep bij, bleek als een lijk. „Dat is leugen en laster, ik had de stad verlaten toen zij vermoord werd. Ik was mijlen ver van de plaats, waar het oogeluk gebeurde." „En niettegenstaande dat, weet gij meer van die misdaaddau iemand anders op de wereld." Mijn aanhouden bleek hem hoogst on aangenaam te zijn eu driftig vroeg hij: „Gelooft gij, dat ik haar heb vermoord?" „Het is meer dan waarschijnlijkI" riep ik niet minder driftig dan Fortes. „U acht ik in staat tot het plegen van de zwaarste misdaaddie mensch of duivel kan verzinnen. Geef aan het kind van Agnes Harmon het geld terug, dat gij haar ont stolen hebt. Dat kind is door uw schuld aan de barmhartigheid vau vreemden over gelaten, ontferm u over dat kind, ter wille van de moeder. Met trotschheid, met een smadelijk lachen bezwoer bij zelfs geen penning te bezitten die niet zijn rechtmatig eigendom was en gaf hij mij den raad, het kind naar de armenkas te verwijzen. Het was duidelijk dat niets dien man zou kannen bewegen om afstand te doen van den buit, dien hij op zulkj een doortrapte wijze had ver kregen. Ten einde raad, vloog ik in het café in woede op hem los, wierp hem ter aarde eu sloeg mijn stok op zijn ribben aan stukken. Zoo liet ik hem bewusteloos op den grond liggen en heb hem niet weder gezien voor gisterenavond in de schonwburgtoge. Ik wist dat hij naar Boston was terug gekeerd en hetzelfde huis had betrokken, waarin uwe moeder werd vermoord. Die man kwam nog spoedig in aanzien bij zijne medeburgers, steeg aanhoudend op de maatschappelijke ladder en werd eindelijk zelfs tot rechter aangesteld. Het overige ia u bekend. (Wordt vervolgd.)

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leydse Courant | 1888 | | pagina 1