MANUELA,
NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOR LEIDEN EN OMSTREKEN.
II eie Courant v ers(lijnI riaeIijksbehalve op Zon- en Feest<1 aen.
ABOlMEUEiT:
Prijs per luinmer 10 ('ent,
Zaterdag 6 Augustus 1887. N°. 183
ADVE8TEMTIE!»:
NSiireei: Scheepmakerssteeg 6,
Uitgevers: Gebroeders Muré.
BINNENLANDSCHE BERICHTEN.
Voor Leiden, per 3 maanden1.25.
Franco door het geheele rijk, per 3 maanden 1.60.
Van 16 regels0.90.
Elke regel meer0.15.
Groote letters worden berekend naar plaatsruimte.
Dienstaanbiedingena contantzonder rabatper regel 0.10.
201' Jaargang.
STADSNIEUWS.
De off, van gez. 2e kl. dr. R. M. Van
Steenbergen, die tijdelijk alhier is gedetacheerd
geweest, is naar zijn garnizoen te Delft terug
gekeerd. J)C.)
MUZIEK, LETTEREN EN KUNST.
Geboortedag (1651) van Fenelon.
Het eerste conservatoire voor muziek,
waarvan melding wordt gemaakt, werd ge
vestigd te Napels, tegen het midden der
zestiende eeuwdoor een Spaansch priester
met name Giovanni di Tapia. Doctor Lich-
tenthal verbaalt dat Giovanni, na jaren ver-
geefsche pogingen te hebben aangewend
besloot van land tot land en van huis tot
huis te gaan bedelen in de hoop de som
bijeen te brengen die hij onmisbaar achtte
voor het stichten der muziekschool.
Na negen jaren van vermoeiende tochten
kwam hij in Napels terug, verkocht een
gedeelte van zijn goed en voegde het daar
voor ontvangene bij hetgeen hij op zijne
tochten had bijeengegaard. Met dat geld
stichtte hij in 1537 het eerste conservatoire,
dat den naam verkreeg van Santa-Maria-di-
Loreto. Zoo heel gemakkelijk giug het dus
in die tijden <5<5k niet.
Dezer dagen is te Pest voor f 7000
eene viool verkocht, welke door de beroemde
vioolmakers Amati, te Cremona, voor den
Franschen koning Lodewijk XIV werd ver
vaardigd.
De troep van den Kon. Franschen
Schouwburg te 'sHage, onder directie van
den heer L. Desuiten voor het tooneeljaar
1887/88, is dus saamgesteldde heeren
Lestellier, fort tenor; Goffoel, 1 e tenor leger;
Vignet, 2e tenor; A. Fleurix, 3e tenor;
Guillemot, baryton de grand opera; Tricot,
baryton d'Opéra-ComiqueJoussaume, basse
de grand opera; Villefranck, le basse d'Opéra-
Comique; Donval, 2e basse; Mordet, trial;
de dames Schweyer, forte chanteuae facon
Passama, contr. alto; Rabany, le chanteuse
legére; Duvals, chanteuse legére de grand
opera, Clary, le dugazon; Cartoux, 2e du-
gazon jeune chanteuse; Granier, duègne;
Kozier, le danseuse noble; Louise Louison,
2e danseuse le demi caractère; Suchet,
travestie.
Het thé&tre wordt den 15den September
a. s. geopend, alzoo 15 dagen later dan
gewoonlijk.
Tot de slachtoffers van den brand van
de Opéra-Comique te Parijs, behoorde ook
een jeugdige koriste. Zij werd wel is waar
gered, maar kreeg zulke zware brandwon
den, dat zij niet meer op het tooneel kan
gaan. Delibes heeft nu, naar men zegt, be
loofd een kleine opera voor haar te compo-
neeren, waarin de hoofdrol wordt vervuld
door een zangeres, die van het begin tot
het eindt» een masker draagt.
Sardou heeft een nieuw stuk nagenoeg
gereed. De handeling valt voor tijdens het
Directoire. De hoofdrol is voor Sarah Bern
hardt, in November e. k. wordt het stuk te
Parijs in de Porte St. Martin opgevoerd.
Het bericht omtrent de verloving van
Makarts weduwe, blijkt een verzinsel te zijn
geweest.
Door de anti-revolutionaire kiesver-
eeniging Nederland en Oranje, in het kies
district Zevenbergen, is tot candidaat gesteld
voor het lidmaatschap der tweede kamer
voor dat district mr. baron R. Van der Borch
van Verwolde, aftredend lid.
De liberale kiesvereeniging Vooruitgang
in Dantumadeel heeft voor de eventueele
kamerontbinding tot cnndidaten gesteld de
heeren Kielstra en mr. Van Weideren baron
Rengers.
Proeven met gelijktijdig telegrapheeren
en telephoneeren op dezelfde draden zijn thans
ook reeds, op bevel van den minister van
openbare werken, in Japan genomen tusschen
Takaraki en Jokogava, een afstand van 32
kM. De uitkomsten schijnen zeer bevredi
gend te zijn geweest, en de Japanscbe regee
ring zou besloten hebben er mede voort te
gaan. Stoomposl
Men meldt uit Den Haag aan de
Times, dat Nederland de uitnoodiging van
de Engelsche regeering heeft aangenomen,
om deel te nemen aan de internationale con
ferentie betreffende de regeling der suiker-
belasting.
Het Dagblad van Zuid Holland en
's Gravenhage spreekt van een gerucht
voor welks juistheid het blad niet kan in
staan als zou de burgemeester van Den
Haag zijn verzoek om eervol ontslag aan
den koning bebben gebracht.
De heeren Pabst en Van Idsinga heb
ben het mandaat voor het lidmaatschap van
den gemeenteraad te Den Haag niet aange
nomen.
Tijdens de afwezigheid zijner vrouw
heeft een bewoner van het Kortenbosch te
Den Haag den gemeenschappelijken inboedel
te gelde gemaakt en is met de opbrengst
daarvan aan de zwier geraakt, zoodat hij
heden nog niet terug was.
De ontsteltenis van de arme vrouw, die
een bezoek had gebracht aan haar familie te
Leiden, laat zich voorstellen.
Naar het D. v. N. van de directie
der Ned. Z.-Afr. Sp.-Maatschappij verneemt
is de concessie voor den aanleg van spoor
wegen in de Transvaal thans definitief door
de concessionarissen (de heeren Van den
Wall Bake en Cluijsenaer) aanvaard en gelijk
tijdig overgedragen aan de Nederlandsche
Zuid- 4frikaansche spoorwegmaatschappij,
welke het waarborgkapitaal van f 160,000
in contanten heeft gestort.
Naar wij vernemen, zal de ritmeester
Sprenger van het 3e regiment huzaren be
noemd worden tot adjudant bij dat regiment.
{Vod)
Men meldt uit Nassau aan her D. v.
Z.-H. en 'sGr.: De geboortedag onzer ge
liefde koningin ging natuurlijk ook hier niet
onopgemerkt voorbij. Van de verschillende
hotels, waar weder, evenals ieder jaar, ook
nu tal van Nederlanders tijdelijk verblijf
houden, wapperde reeds vroeg in het mor
genuur de nationale driekleur, en des mid
dags aan den disch werd menig glas geledigd
en menige dronk gewijd aan het bestendig
welzijn der gevierde vorstin en van het door
luchtig koninklijk huis. Daarna was er con
cert van de casino-kapel uit Coblenz in den
tuin van den heer Kilp, hetgeen werd ge
volgd door een zeer geanimeerd bal, terwijl
de illuminatie der hotels in den avondstond
waarlijk rijk en prachtig mocht genoemd
worden.
„In een der voornaamste hotels, dat van
den heer Müller vooral, was de feesttoon
bijzonder opgewekt. De vele landgenooten,
daar thans aanwezig, leven er allen te zamen
op de meest vriendschappelijke wijze, alsof
zij allen tot eene en dezelfde familie behoo-
ren; men had dan ook de handen ineenge
slagen om aan het feest zooveel doenlijk
luister bij te zetten, terwijl de heer Müller
kosten noch moeite spaarde om zijnen gasten
voortdurend genoegen te verschaffen en de
feestvreugde te verhoogen.
„Zoo werden de toosten begeleid door ka
nongebulder en afgewisseld door het zingen
der vaderlandsche volksliederen, enz. Aan
genaam was het vooral voor het oranjelie-
vend hart te ondervindenhoe de weinige
Duitschers, die tegenwoordig waren, van
ganscher harte deelnamen aan het feest, dat
ongetwijfeld bij al de aanwezige nog langen
tijd eene hoogst aangename herinnering zal
achterlaten."
Blijkens het gemeenteverslag heeft
Rotterdam nu een bevolking van 190,545
zielen, en bedraagt de vermeerdering in het
laatste jaar 3010.
Gisterochtend heeft aan de Mijl nabij
Dordrecht een onbekend, als heer gekleed
persoon, met zwart kneveltje, door verdrin
king een eind aan zijn leven gemaakt. Een
waterschipper (iemand die zeewater voor zout
ziederijen aanvoert), die juist voorbij voer,
zag den ongelukkige zich in de rivier werpen
en roeide terstond naar de plaats des onheils
om zoo mogelijk hulp te bieden, doch kwam
te laat.
Men schrijft uit Haastrecht aan de
N. R. C.Woensdagmiddag ging het vier
jarig dochtertje van den machinist J. T. aan
den IJsel een fleschje met water vullen.
Wegens het hooge water was de stoep erg
modderig, zoodat het kind uitgleed 'en in de
diepte verdween. Gelukkig bemerkte dit de
beer A. G. Idenburg, medisch student. Deze
snelde toe, sprong te water, dook weg en
had het geluk het kind, met het fleschje
in de hand, levend op het droge te brengen.
Dit is reeds de vierde maal dat genoemde
heer eenen drenkeling gered heeft.
Het vertrek van dr. Mezger. De
aandeelen Amstelhotel-maatschappij werden
FEUILLETON.
OF DE WRAAK EENER EDELE VROUW.
18.)
»Nog slechts een oogenblikManuela.
Antwoord mij op éene vraagis het ter
wille van Alexander de St. Claire, dat je
mij afwijst?"
„Neef Emil, ik zou werkelijk uit mijn
humeur rakenwanneer je me nog langer
met vragen bleeft kwellenvoor wier be
antwoording bij mij niet de minste nood
zakelijkheid bestaat. Tot je geruststelling
moge echter dienen, dat zelfs al ware
mijnheer De St. Claire nooit geborenik je
huwelijksaanzoek toch nooit of nimmer zoude
aannemen. Als neef mag ik -je dolgraag
lijden, maar trouwen zou ik je niet, zelfs
niet al was je het eenige mannelijke wezen
in de geheele scheppingen al liep ik gevaar
om als een oude vrijster in het graf te dalen.
Is mijn antwoord je thans duidelijk genoeg?"
tin, ik dank je Manuela, voor je open
hartigheid. Opdat er ook later geen mis
verstand zoude kunnen ontstaanzou je me
zeer verplichten, wanneer je mij wildet
mededeelenof mijnheer De St. Claire kans
heeft, qm heer van Rosegg te worden, wijl
ik dan, voor de eer der familie, mij genoopt
zoude zienom onderzoek te doen naar zijne
antecedenten. Een classiek profiel en schoone
stem mogen in de oogen eener zeventienjarige
jonge dame voldoende deugden zijn, maar
ik kan bijna niet gelooven, dat ook mijn
oom zich daarmede tevreden zoude laten
stellen en dat de wereld voldaan zoude wezen 1"
„Of de wereld voldaan is of niet, zulks
is mij onverschillig en mijn vader zal ge
noegen nemen in alles, wat mij gelukkig
maakt. Maar inderdaad het begint me nu
moeite te kosten om mijn goed humeur te
houden. Wil je dus met me dansen of niet?"
„En die ongelukkige liedjeszanger, die
Amerikaansche gelukzoeker is dus de oorzaak
dat je me afwijst?"
„Ellendeling 1 Hoe durf je het wagen,
zulke woorden tot mij te spreken Hoe
heb je den moed om Alexander de St. Claire
een gelukzoeker te noemen? Jij die je toch
nimmer met hem durf meten. Waag het
niet, mij tegen te spreken. Je aanzoek is
een beleediging voor mij en ik begrijp het
niet, hoe je ook maar een seconde lang
kondet gelooven, dat ik jou, jammerlijken
dwerg, tpt man zoude nemen!"
Een doodsch zwijgen volgde. Bleek,
hijgend stond de afgewezene man voor het
van kwaadheid bevende meisje.
„Emil riep zij eensklapsin de goedheid
haars harten berouw gevoelende over de
woordendie zijdoor drift vervoerdzoo
even geuit had. „Emil, vergeef mijwat ik
gezegd heb. Ik heb het wezenlijk zoo erg
niet gemeend. Maar je hebt me ook vreeselijk
kwaad gemaakt, en bent in zekeren zin de
schuld aan datgeen wat ik gezegd heb. Geef
mij de handen vergeet het 1"
Hij trad echter terug, een hatelijke glim
lach speelde er om zijnen mond, en hij greep
niet naar de handdie zij hem aanbood.
„Wat, ik zoude uwe woorden vergeten?
Dat is zeker, nicht Manuela, dat ik er niet
de man naar ben, om iemand een kwaad
hart toe te dragen, 't Is heel mooi van u,
dat ge me uwe verontschuldiging maakt,
doch ik zal ditmaal de voorkeur eraan geven
om u niet de hand te reiken. Ik wil u niet
langer terughouden, om uwe quadrille te
dansen. Excuseer mijwanneer ik mij niet
in staat gevoel, uw cavalier te zijn. Ik
dans niet zoo goed als mijnheer De St.
Claire, en ik zie hem daarenboven ook naar
u toekomen. Vergeef mij, dat ik u met
u jne liefdesbetuigingen verveeld heb. Iets
dergelijks zal tusschen ons niet meer voor
vallen."
Hij keerde zich om, terwijl mijnheer De
St. Claire inderuaad naderde.
„Ik heb spijt van mijne woorden. Ik
heb u om verschooning gevraagden meer
kan ik niet doenriep Manuela nog haren
neef na.
„Ik verlang immers ook niet meer,"
luidde zijn antwoord. „Laat mijnheer De
St. Claire toch niet wachteu, maar ga hem
tegemoet. Het zoude mij minder aangenaam
zijn, juist nu met hem in aanraking te
komen."
„Kom, Manuela," liet zich op dit
oogenblik de stem van den haastig naderbij
komenden zanger hooren.
Het was dus al zoover gekomendat hij
het waagde, haar zoo vertrouwelijk aan te
spreken. Met een somberen blik zag Emil,
boe de jonge Franschman den arm van
Manuela op den zijnen legde en zich tot
het jonge meisje voorover buigende haar
iets in het oor fluisterde.
Wordt vervolgd.)