D brand tegen 9 uren is meester geworden het geheele huis is uitgebrand, doch de belendende huizen hebben weinig schade geleden. LEYDEN den 4 October. Gisteren hebben de Heeren Studenten der Leydsche Hocgeschool, indachtig dat de eerde van Wijnmaand niet alleen een dag is waar op deze aanzienlijke scad door ongekrenkte burgertrouw en standvastiger moed van hec juk der Spanjaarden be vrijd is, maar ook een dag, van welken zich onze Gods dienstige en burgerlijke vrijheid dagteekent, en die aan leiding gaf, dac Leyden van Willem dén Eersten deze floogeschool ontving, die het pronk-juweel van Neder land geworden is; en vermeenendedac echte .vader lands-liefde vordert, dat zulk een dag door geene on. tijdige bedenkingen vergeten worde, maar steeds iu dankbare herdenking blijve, ook bij de late nakomè* lingschap, d^nzelven op de volgende doelmatige en meest gepaste wijze trachten te vieren: n De feestviering werd reeds vroeg in den morgen aangekondigd door het uitsteken der- vlaggen van de meeste woningen der Heeres Studenten* Op den mid dag had er eene algemeene uitdeeling plaats van Haring en Wittebrood voor Leydens behoeftigste ingezeten; die daardoor op deze zeer gepaste wijze deeigenooten gemaakc werden der algemeene vreugde, welke ieder regt geaard burger op dezen hèugelijken d'flg bezielen moet; waartoe het uicdeelen van geld, hetwelk in den namiddag geschiedde, insgelijks medewerkte. Des avonds had er eene luisterrijke Illuminatie plaats aan de woningen der Heeren Studenten en van sommige Ingezetenen dezer stad; terwijl een gezel schap Muzijkantén door het uitvoeren van toepasse lijke Vaderlandsche Muziekstukken niec weinig tot meer deren luis-.er deze* feestviering bijdroeg. Alles werd besloten door eenen gemeenschappe- jijken Studenten, maaltijd, waarop ruimschoots toasten op de helden der 16de Eeuw, aen Koning, het Va derend en de Hoogeschool werden uitgebragt." Wij eindigen dit verslag in de verwachting dat deze feestviering nog lang eenen gewenschten indruk moge aebteriacen en bovenal strekke om bij eiken welden- kenden de dankbare herinnering levendig te houden aan eenen dag zoo belangrijk voor Stad en Vaderland. Ingezonden stuk. Ai fc. IN GELINGEN. <u CS <L b£ dl V e* CD S G CO D O 3 J* -O O co E c o ss~o ÖJ ca 'X —ba X) T3 Q 8 s *8 "5 - g a 0 - g-5.<= §3 g c c 3 -o o. bp v x> o S o 3 3 JH 'C o N 5 <u -cgbo>^rSXi jjSs-S 2 &-g2 S) g 1 Z1. o 3 Sfi S 1 .s 8 .SPS5 g v is - -if/s.* c= -S 73 S a S fc-S13 o» '.clS -i. sfc:e!s*MÏ|i£ "OsftriiSllUj i a 1! 2 c CU] HEDENDAAGSCHE GESCHIEDENIS VAN GRIEKENLAND. De nieuwere geschiedenis van Griekenland is een onderwerp zoo belangwekkend in den tijd dien wij beieven, dat reeds elke bijdrage welke dienstbaar kan zij» om daarvan getrouw onderrigt te bekomen, de opmerkzaamheid van het lezend publiek in hooge mate uitlokthoe veel te meer dan moet eene volledige beschrijving, welke den eisch eener echte geschiede nis vervult. Diet geschikt zijn om in onze dagen de aandacht tor aiok rr.irlrpn inznn/t.rhpirt wannoer tie auteur eener zoodanige geschiedenis in de gelegen, beid i< geweest om toegang tot de echte bronnen te erlangen, en wanneer dan zijn werk de blijken draagt, dat d e bronnen met ijver, met getrouwheid en naauw- ge7etheid geraadpleegd zijn. De Heer Jacowaky Rizo Ncroulosoud eerste Minister der Grieksche Hoipodars van Walachye en Moldavië, reeds vroeger gunstig be kend door het berigt hem ïerreffende, hetwelk de heer Humbert voor zijnen Cours de Liiterature Crècque mo derne geplaatst heeft, en die door de onderscheidene aanzienlijke betrekkingen, waarin bij zich bevonden heeft, boven vele anderen in staat was om de perso nen en zaken vsd nabij te beschouwen, heeft in bet verleden jaar te Geneve en te Parys bij het op die heide plaatsen gevestigd Boekhandelshuis van H. Ger- biri in het licht gegeven zime Histoire moderne de la Gilce depuis la chute de I'Empire d'Orient, waarvan in meer dan een buiteniandsch geleerd tijdschrift op de meest gunstige wijze gesproken wordt, en zoo wij meenen in Nederland, eene vertaling ondernomen of a'thans aangekondigd is. De Heer Rizo is niet alleen Cröot-Postelnik of eerste Ministers oer beide Hospo- mrs, maar ook Sekretaris bij de Porte geweest, en Ziin lang verblijf in Konstantinopelzoowel als ziine personeiijke kennis en bijna dagelijkschen omgang met de voornaamste Turken eiï Grieken, die aldaar de eerste posten bekleeddenstelden hem ip de gelegen heidom eene menigte van schaibare berigten 'in te zamelenen gewigtige waarnemingen te kunnen doen. Gedwongen (na den rampspoedigen uitslag der Tpsi- lentische ondernemingenwaaraan vele leden van zijn geslacht deel genomen hadden,) om te moeten emi greren, hield hij, in zijne ballingschap, zich onledig eerst met een' Cours de Litterature, waarin bij de nieuwere letterkundige geschiedenis van het hedendaag. sche Griekenland bearbeid, en daarmede de toejuiching van de aanzienlijk'té geleerden allerwege verwotven heeftvervolgens met het opstellen en het doen uit geven der nieuwere geschiedenis van Griekenland, v elke thans onder den titel van Histoire moderne de la Grèce in het licht verschenen is. Eene uitnoodiging van den graaf Capo d'Istrias om iTT'zelven naar Griekenland te vergezellen, verhinderde Rizo om zelve de laatste hand aan dit werk te kun- iin leggen. Maar de opgenoemde Editoren verzeke ren. dat. met uitzondering van eenige weinige berig- i'gmgen van den FransClien stijl, het oorspronkelijk handschrift gecrouweliik afgedrukt is. De Heer Rizo heeft zijn ondeiwerp, in drie afdee- \Iingen afgehandeld, In de eerste aldeeling onderzoekt hij de oorzaken san het hehoud der Grieken als volk. na dat zij door de Turken onder het juk georagt waren. De eerste inzaait vindt nirin de dgor de lurken, uic staatkun de, in scaud gthoiidene Grieksche Religie, welke de s 2 .g 5-S S uusf, J= - c o o o 3 2 c s D.3 (j C O j: H) N o a r. -o U .C «r ii - S-f c O s s 2 o-s x a 2-° c' c Ucif E.» o 5 *5'.CD - G CD CJ CJ O ti, 1 - "Jr fcfi I'1is.; t; zi '01 CJ S- S* ao X Latijneh met alle ningt pooien te onderdrukken. Hier- bij geeft hij ongenreene bulangrijite berigten nopens de betrekkingen der Grieksehe Patriarchen re Konstanti nopel die, terwijl hij, om zoo te zeggen, het mid delpunt vormde, rordom hetwelk de Grieken zich .schaarden en zich daaraan sloten jurst aan den C-roo. ten Heer tot borg of gijzelaar vérstrekte voor dé gê. hoorzaamlieid hunner natie aan het Turksche gouver nement. Vervolgens deelt hij vele merkwaardige bij- zonderheoen betreffende de Turksche en Christelijke kloosterf, voorts over de Fanarioten; verder toont hij aan, hoe in de provinciën Albanië, EpirusAcarnis eu een deel van Macedoniëonder den algemeénea naam vaii Aibknesèn zich allengs van lieverlede eene Grieksche-militie vormde, welke ce overblijfsels vaii den voormaligen krijgshaftigen geest def Grieken be waarde en voortduren deed. Als eene andere oorzaak van het voortdurend be staan der Grieken onder de Turk-che opperheerschap pij wordt door Rizo aangemerktdat de voor de diplomatieke betrekkingen der Porte*17.00 gewigtige post van éérsten Tolk. uitsluitend d. of* Grieken" be kleed werd, gelijk mede de waardigheden vai; llosp6- dar's in de Vorstendommen. In eèmgé gedeelten van Griekenland alwaar geen Turksche -Paeh.t's vaste resit dencie liieldei)., unci men -a^u de Gritken plaatselijke Municipale besturen toegestadn. Dp véle eilanden be taalden de Gijeketi slecnts ebpe schattHïg, en, waren voor het overige Vrij. In dè gébefgcen hadden de Grieken voortdurend buntie onafhankelijkheid wién te handhaven. De landbouw, de handel en de scheep vaart bevonden zieii, bijkans geheel in handen der Grieken door de scheepvaart waren de Grieken 111 handelsbetrekking met de overige landen en stiften val) Europa gekomen. De haven van Marseille was vol met Grieksche schepen. Reeds sedert veel langé'r tijd dan men gewoonlijk wel denktzonden welga- stelde Grieken hunne zoiien ter opvoeding-naar 'bm- tenlandsche Scholen' en Universiteiten. rAls oorzaak der, in weerwil van dé ongelukkige omstandigheden -1* waarin zij zich bevonden, steeds toenemende bevoU&tg o, g der Grieken, brengt Rizo nog bij de deeling vftn den 3 t s --*2* grondeigenaom tusschen alie in leven z'ljirde Kinctéren, g zoodat er geen droit d'ainesse onder hen bekend tif v'5'i .Jc gebruikelijk is en voorts dat aan de geestelijken het -£ s - huwelijk niet vérboden it omstandigheid wil hij hét dat de Grieksche geestelijkheid godsdienstige geschillen, even als zulks in de Latijnsche kerk het geval isop allerlei wijze verdeeld* en ge scheurd is. In de tweede afdeelinghoudt de Heer Rizo zich bezig met het onderzoek der oorzakenwelke de vor deringen der civilisatie bij de Grieken en der gebeur tenissen welke de voorloopers dér msurrectie waren. Even gelijk de persoonlijke hoedanigheden der Sultan's iö den tijd toen de Turken Europa aangrepen, den grond tot de grootheid van het Ottamannische Riïk gelegd hadden, zoo was de te treffende, zwakte hunner latere riavójgers de bron van het verval deszelvén Rijks^ Jndertiaad,, .eflj^aqr^ noodig. om dien Staat met kracht en .nadruk ook naar buitenlands te kunnen in werking honden. Van den tijd af aan dat Katharina oorlog voerde tegen dé Tur ken geloofden de Grieken, dat de zoete'droom van de bevrijd'ng des vaderlandsleven en Wezenlijkheid stond te erlangen. De schrik voor de Russen was bij de Turken destijds zoo grootdat, toen in de voorstad Galata een vreesselijke opstand onder de Janitsaren uit brak Sultan Muslapka II. geen ander middel tot dem ping van denzelven wist, dan dat hij een' Russischen soldaten-hoed midden onder de oproerlingen smijten liet, bij welks aanschouwing zij weldra uit elkander liepen. De beroemde Ismael-bey minister van buiten- u landsche zaken, zeide toenmaals: Depuis un sitcle ia 2 S S~£ .1 puissance Ottomar.ne ést comme une Tabatiere garnie de bril lansqui ne contient que des immondiiitet c' est ia Russie qui en a etilévé le couvercle." B *kend is de vrbegere opstand der Grieken in den Peloponnèsusen hoe de vrede van Gainardza alle opgevatte hoop ver nietigde. Maar de invloed welken de Russen na dien tijd in Konstantinopel verkregetlwas voor de Grieken in het algemeen gunstig. Ook de beruchte flassan- pacha begunstigde mede de Grieksche vlag in de Aegei- sche zee. In de volgende hoofdstukken verhaalt de, auteur de gebeurtenissen in het Turksche Rijk, sedert den laa sten vrede met de Keizerin Katharina tot op' het begio der tegenwoordige Grieksche insurféctie welke het onderwerp der derde afdeeling uitmaakt. Keer ten onregte heeft men beweerd, zegt de Heer Rizo, dat de ontwerpen der Grieken om het Turksche juk af te schudder.en dat vooral die vereeniging --- .1 II„ ix atran art ie Vl O r «r*» 11» fAI Vl f ^|f-P ll| •O E 0 -D o nifin ra - - d "O s •o r. "O ■3 o u o -= f. C s. 9 c a> G. c. tx. v. g - s-5 ra - *-■ Cj - G t— r. ss 3 bfi.ïï 3 - -s g c fc v s - 0 - u t SP— g. •r^".» ï»0 0. u c s w v 5 c ,2 "5 - K 't-* 2 - tl O tl 0.1'TJ a> a. c 2 2i 5 3 rx &- v» 3 O- R. ss Oe 3 3^ ..le y's N O. bJ5-1 bö n - U u Q c -S -- s «6*2 o »- 3 b- eo S p. O g =r o "O 2i S-§5*SQ-§5S.^- - - - t- M "5 s - S f SO-g-CAJ E c te |U - 'l|S.5HAÏs5^-SS« 8 4> bfl 3? r" 3 3 "I 5 N J g-S i s i2:=:-o A. r— «n KTT— ej M ri W)Ts - E o w a> o *r O -~ 5 m e-c"0! c ,5 3 "0 3 c buD if S f- y we'Ue de naam Heteria gegeven is, het gewrocht van; buitenlandcche vorming en invloed zou .geweest zijn dit worde door Rizo ten allerstelligste tegengesproken, en verzekerd dac dezelve uit de stemming van hec geheele Grieksche volk voortgevloeid is. Van den oogenblik af aan toen Alexander Tpsilanti het reekeq tot den opstand gaf, was bij alle Grieken de scrijA- tegen de Turken op leven en dood het doel- waarnl gestreefd werd. De hoopom nog eens eenmaal weder een vrij volk te worden, had de Grieken nooit verla ten. Toen de Turken door Johannes Sobiesky voor 140 jaren genoodzaakc werden om de belegering van Wee- nen op te breken, schreef reeds Maurocordato- die den verslagen Groot-Vizier als tolk op dezen krijgstogt vergezeld had, dien raerkwaardigen in later' tijd éersc bekend geworden hrief aan zijne vrienden, in welken by uit de tegenspoeden der Turken de aanstaande vrij wording van Griekenland voorzeide. Met betrekking tot de bevrijding des Vaderlands zelve kon het grootste gedeelte der Grieken slechts vroume wenschen koesteren; voornamelijk rekenden dein Klein-, Azie levende, zeer aan bijgeloof pver^egeven Grieken (jjet vervolg op den kant van deze bladz.jf Ol -C cc B S-< S o E 'O 3 n> *0 t: K 1 3 <D u sj =-o o n c o c ciX S *U 5 S 3 15 C "r1 'T' e, 20- s-o T. cv c 3 O» tl OÖj 3 r- QJ -O 3 ->*0 3 E C W EE»p t-1 G S c 'E c -3 <d - o ."2 r. w - 3*._ Cu c rt, «- *C 3 CX" <D QjJU G JV SB <D lUcjtJ^KR-QOi) 5 SS IV O -- M *D C cu "P Sa o, 3 .5 c .2 ■- Ti 50 >0 c c £d ss.' T3 O <U 3 Os 3 C3 1 EQ3 .-ss_ r. CB 3.'—1 c u 3 bfi *D *2 3 *- <D o •- Z, cc - px: ka ss Jl 9 t) c C «.2i. 5 - U s e tc S E j_ C *3 L- 3 cn -= 2 O S --S fe- 'J S s E 2.= °'5*D"o-q J U*- -33 s. 3 2 iz G 3 r* c O O ma jS-o si g S. aj .3 S-o 3- o- V O' 3 G u£* v-- G u" ur' O O tx;3« oS,s<y'ca,c0O£=C> «- 3t, "o bc .2 c 2 t: <u

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leydse Courant | 1829 | | pagina 3