LEYDSCHE T U R K Y E. - E 0 c S§SB voS ra s E ■5.1! S ra tó A°. i S2<j. WOENSDAG KONSTANTINOPOLEN den 26 October. Sedert eenige dagen was de hoofdstad door eene nieuwe omwenteling bedreigd, die hare takken tot in de provincie uitstrektemaar zij is door de gestrengheid van den Sultan en de werkzaamheid van den Aga-Pacha gedempt. De Janitsaren naar Azien gebannen, en van welken er reeds "eenige honderden in de hoofdstad geslopen waren, moesten in massa van Scutari op de stad trekken, en er gedurende de nacht indringen. Een groot aantal Ulemans en Softas wachtten hnnne aankomst af om' ge- meene zaak met hen te maken, en waarschijnlijk om den Sultan en alle zijne raadsheeren te vermoorden. Een der zaamgezworenen werd aangehouden op het oogenblik, dat hij wapenen ging nitdeelen. Dadelijk liet de Sultan de nieuw georganiseerde troepen aanruk ken, met uitzondering van een regiment, waarin zich vele Janicsaren bevonden, en hij liet een groot aantal zameiizweerders gevangen nemen. Van de drie duizend gevangenen zijn er, in het eerste oogenblik, vijf hon derd onthoofd, andere gedeporteerd en eenige honder den zijn naar de gevangenissen van den Boscangi-Bachi gebragtwaarin men ze door pijnigingen tot bekentenis- zen wil brengen. De onmiddelijke uitkomst van deze maatregelen is het herstel der rust in de hoofdstad; men ziet echter hoe langs zoo meer een geduchte uit einde te gemoet.__ De vijfde Egyptische expeditie, die slechts uit twaalf honderd man bestaat, is eindelijk nit Alexandrien ver trokken maar de Poeha wil slechts drie maanden in de soldy voorzieir. PORTUGAL. LISSABON den 8 November. Bijzondere brief. liet korps der officieren van de linietroepen der pro vinciale militieen der gardes vrijwilligershebben eergisterenop bevel van het Gouvernementhunne opwachtingin groote tenuebij den Maarschalk Beresford gemaakt. Deze daad schijnt gelijk te staan met eene formele erkentenis van zijnen voormaligen graad van oppersten Commandant der Portugeesche armée: er is echter tot nog toe, niets op dit stuk publiek gemaaktmaar men zegtdat er onderhande lingen plaats hebben tusschen den Maarschalk en het Gouvernement over de voorwaardendie ten grondslag moeten dienen van zijne nieuwe verheffing tot een opperbevelhetgeen inmiddels aan den Infant Don Miguel was toevertrouwd geweest. Men weet, dat, ingevolgen art. 82 der Constitutie, die Prins, als echt genoot der Koningin geen het minste deel aan het Gouvernement zal kunnen hebbenqn den titel van Koning niet zal voeren dan nadat hij bij de Konin- gin een zoon of eene dochter hebben zal." De Maarschalk Beresford, bewoont van nieuws het paleis Sablamala Jouqueiranabij Belempalcis hetgeen voormaals aan den Markies Torres Vedra toe behoorde en hetgeen de overleden Koning Juan VI. hem ten geschenk gegeven had. Men veronderstelt dat, indien de Maarschalk weer aan het het hoofd der armee geplaatst wordt, de tegenwoordige Minister van oorlogdie nog niet uit de Provinciën terug isdoor eenen anderen zal vervangen wordenom dac die twee militaire opperhoofden een al te gedecideerd karakter hebben om te zaam te kunnen handelen in de eerste oogenbl kken van eene reorganisatie, die inderdaad eene soort van dictatorschap zal doen ontstaan in de keuze en plaatsing der officieren. De Princes-Regentes heeft den navolgenden brief doen schrijven aan den Generaal Jan Charles van Sal- danha e Daun, Minister van Oorlog. Kabinet. Ik heb de Prinses-Regentes, de brieven van U Exc.gedagteekend uit Faro den 27 en 28 Oc tober, voorgelegd, en Hare Majesteit heeft mij bevo len, om in naam van den Koning, U Exc. het genoe gen te betuigen, hetgeen zij ondervonden heeft, bij het ontvangen der bewijzen, dat de vreedzame en ge trouwe inwoners van het Koningrijk Algarvengeen het minste deel aan den gelukkigüjk gedempten opstand geno men hebbenen dat dezelve eeniglijk onder de militairen geweest is, begunstigd door eenige Autoriteiten en publieke Ambtenaren, meest al vreemdelingen, wat de provincie Algarven betreft. Hare Hoogh. beveelt, dat men tegen hen naar alle de gestrengheid der wetten procedere; zij belast Uwe Exc., om, in haren naam, aan alle degenen, die,, bij deze gelegenheid, hunne pligten vervuld hebben en getrouw gebleven zijn aan den Koning en aan het Charter, hetgeen wij bezworen hebben, de verzekering te geven, dat hnnne namen en hunne verdiensten onverwijld zullen worden aanbevo len aan den doorluchtigen persoon van Don Pedro IV. onzen Koning, opdat zij naar verdiensten beloond wor den. Hare Maj. keurt de maatregelen goed, die Uwe Exc. genomen heeft, met betrekking tot de distributie der korpsen van de devisie onder zijne bevelen." (Get.) Ignacio da Costa Quintella. Een dekreet van de Regentes, gisteren publiek ge maakt, berispt gestrengelijk bet gedrag van Domingo da Sylva Sarafana, Regter de Fora van de stad Tavira, tijdens van den opstand der troepen, die hij in Spanje vergezeld heeft en verklaart zijne afzetting. De Heer N". !,'3. COURANT. DEN 2p NOVEMBER. STÜ- B •X o o fc 2 2 -?M?° -5 P e *5 c -- C Tl te U fa xs r 4 c e.' ja tCj S ra jt5 "•8 O en 7C3 O bD'ra. 2 CS c p o c o cj "E cj Josquin-Antonio da Costa Sabrinko wordt daarbij aange steld om hem te vervangen. Don Manoel Mascarer.hns Figneirodo, Gedeputeerde van de provincie Algarven, die door de opstandelingen gedwongen was geworden om zicli aan het hoofd te plaatsen van het Surrectioneel Gouvernement, in naam van den gewilden Koning Don Miguel opgerigt, zit in de gevangenis van Limoeiro, waaruit hij zijne re- clamatien aan het Gouvernement en de Kamer der Re presentanten ingezonden heeft. De volgende officicle rapporten zijn publiek gemaakt: Ministerie van Oorlog. Den 5den van deze maand hebben zicli eenige der korpsen der divisie van operatien, in de provincie Aientyo gecantonneerd, op marsch moeten begeven om in deze hoofdstad terug te keeren, waar binnen zij den 10, den 14 en 15 van deze maand trekken moeten." Een rapport van den Generaal Commandant der stad Porto meldt, dat de waakzaamheid, die men er geoefend had, en de maatregelen welke waren geno- men geworden, een ontwerp van opstand hadden doen mislukken, dien eenige lieden zich voorgesteld had den, om in den morgenstond van den eersten dezer- maand in de stad Porto te doen uitbarsten, en dat, ongeacht deze poging, de openbare rust ongestoord bleef voortduren. De berigten uit de provinciën Algarven, Alentejo en het Noorden zijn steeds ten uiterste voldoende." Get. Pedro Paulo de Souza, Chef ad interim van de eerste Directie. SPANJE. MADRID den 13 November. (Bijzondere brief.) Het is reeds eenigen tijd geleden dat net tractaat over de vvederkeerige tcruggeving van de wapenen en uitrus ting der deserteurs der beide natiën gesloten is, en dat de beveleu ter uitvoering van dat tractaat aan de Com mandanten-Generaal der Provinciën gezonden waren maar dezen hadden er de uitvoering van onder verschil lende voorwendselen ontdokenen er waren reclamatien uit voortgevloeid van de zijde van Portugalenzoo men mede zegt, van wegen Engeland. Eindelijk, zijn er gisteren nieuwe bevelen afgegaan en er is chans geen twijfelof het tractaat zal zijn beslag bekomen. Maar de teruggaaf der wapenen en uitrustingen door de Portugeesche deserteurs medegebragt, is een daad van weinig gewigt ;daar zij zich bepaalt tot de terug gaaf van eenige voorwerpen van wapening en uitrus ting, die men zeer ligtelijk door anderen vervangen kan, en het verdient opmerking, dat de Generaal Sil- veira te Toro acht honderd man uit de Portugeesche soldaten organiseert en tot regimenten vormt; dat de Generaal Longa, Kommandant van Oud Kastilienge heime instructien heeft om die organisatie te bescher men en dac hij zichom het krachtdadiger te doen in persoon naur Toro begeven heefc, eindelijk, dat de vrijwillige kompagnien van het kamp van St. Roch zich vereenigd hebben en naar Aijemonte gezonden zijn onder het oogschijnlijk voorwendsel van eene fron- tierplaats te versterkenmaar wezenlijk om de desertie der rebellen te beschermen in het overtrekken van de Guadianawaar zich thans een Portugeesche oorlogs- brijt bevindtom alle soort van desertie te beletten die men over die rivier zonde willen beproeven. Van eene andere'zijdeworden alle soort van ver leidingen en zelfs van geweld gepleegd in de depdts van de Portugeesche deserteurs cm dezelve hec vragen te beletten van de amnestie te mogen gebruikmaken, die de Prinses tot het einde van November verlengd heeft. Commissarissenvan hier vertrokken om de Porcugeesche deserteurs te gezinnen, om naar hun Va. derland terug te keeren hebben het verdriet gehad van hunne pogingen door de zoo even aangehaalde manoeu vres te zien mislukken. De Staatsraad heeft den 7den zijne talrijke zittingen geëindigd over de partij ten opzigte van Portugal te nemen en met uitzondering der Raadsheeren Cantanos enVenegas, hebben de overigen geleid door de Raads heeren Aartsbisschop van Toledoeu den Bisschop van Léonzich voor den oorlog verklaarden het is in dien zifidac de Raad in den avond van den 7den zijn rapport aan den Koning hééft uitgebragc; maar ongeacht dac rapport, heeft Z. M. zich voor de vrede verklaard, en gisterenmorgen, den i2den zijn er buitengewone couriers naar Parijs en Londen vertrokken met depêches, welke melden dat Spanje geene daad van vijandelijkheid tegen Portugal plegen zal, en tevens de nieuwe bevelen berigten betrekkelijk de wapenen en uitrustingen van de Portugeesche deserteurs gegeven. De Kolonel van het 8ste regement van linie, in gar nizoen te Malaga, heeft een Officier herwaarts gezon den om aan den Minister van oorlog het brood te vertoonenhet welk men aan zijne soldaten levert. Ik zelf heb bet gezien; het gelijkt meer naar boomschorsels dan naar voedsel. Z. Exc. heeft, op het gezigt, de schouders opgehaald, niet wetende wat te zeggen; h'jj kon ook bezwaarlijk zich uitlaten tegen een leverancier die de troepen uit zijn eigen zak bedienten die het alleen doet uit vrees voor de stok, waar aan dergelijke (Het vervolg op den kant van deze blaio.) - V QJ I o S« o «N a .fai s n iz o i!ifreSÏ>si SiffiSig-SogaSï O i— w O E c CJ GJ fai CJ CC 'U O t- cr-a V.T, o .-SP" 55 tr. *-» t- - K (J iJï) o v -» ra. ra "O ra cj o bD 2 o cj 3 a. 0 S r. H"2 'O St ra - cj fai *- 1 n r fi^rtUoT^Cul-CsO o-H - t. n 0-= 0 v 9 bp 5 'B V s .2 o -C O g c2 5 "én bD^P 2 O Ph W *- «^2 H o rs OJ C 2 «5u w 2 - lïl .12 v s 2 ï5 G G y 1» 2 S CJ CJ O -C G Sl3 o W e-o H ^2 .o S o tA s b.0 O *p ÖJ <u s g> u's •n «j O g E S 2 M d cs H O O O cj rz - cJ ti bn 6 £?g g t B as o gEjjgS.vïa CD <n n~i 7^ "O 5'3 g «nb 0 Cl bD l CJ Si 5 c a C ra'S) cj "C a» S® - 2 O b: z 5 5! c o n r O a C n 2,5 w Q S g- c j- j- o g Jj' CJ O '*-< "C3 J hg CJ oO Q-a c U CJ s n fi C N ^^3 CJ 53 O E-s-Njs.s! - 9 0 *-* Cl - n 73 t£c r 1 C d 'X V-, H js o "C CJ ia r~ V_I - - 4_» ba „00 O oj ra^Ocuraoir^ Sp> bO tl W *- bc cj U) u. OC Hl ,1- cl m u 2 CJ N 'CJ S oN5o t-T3 <D C -O TS cj e ra rz: oj •S{i.ï «JS CL-r <3J ra "ut: fa 2B3 •5 O-u O H ss.«N O uTJ fa D- ra cj CO ra r, s-a C S dd ra C ra cj ra cj o S CJ T3 O n o cj e f~) .e cj <D w O -Q Tfa u. „*1S cj 2 5e I to T-i »- o O ra n o - vo r- C •U E 3 CJ CJ 6*3 r-1 Gj ■SS» rj ra w (II u s ca P-Zr. o cj o "cj S-o"P,° ra C-, 5 U OJ P CJ o 5 E t- P GJ «-» O O c c TJ :«-I' CJ N rSZ O ra ra 00 "U O o fa: ra *-» H fcfj' cl P- o 2 G o 2 - Cl u 5 CJT3 CJ GJ .E/"0 'N CJ ra» c GW CJ s o G O g>" P bO .E ra 3 J oH o CJ CJ G Q ra °|<E E c cj :z? ta zz s CJ cj bJD E ^3 V1, Jfa ci 75 CJ •2 s o-g N 0 2^5, ra ca u G.5 O Q cj *-• o a 5*0 O CJ c: ra bO T3T tra O ra 'ra 2 ra O c: t» rh - ra CJ vj o na v-i ba S 9 'P bpra ra g >2 ra ra» O .o ra tra 5 2 to.2 cj E .2 N 5 3 'S o- .2 CU r- CJ ^3 c 0 E E I e "--O g E S a O "G O CJ tx cj ra x; jÖi-SS t: s <u 5 00 cj 5 CJ a. a to E QJ 1 tl 2 0 B-a a ra. cj B CJ gj cj <j o 'fat: p cj g o "~a b«5 "°-sï:aspa Sa-"0 l's 3 Sti^CJTa rsba ra P ra pp cj c u S! ra m 1 u IP1 pp 5 cjg c;7?•- *0 Snail-gs5?-* 3 ra "O O fa fa. ra O •n CJ ja W T3 U E •- CJ Q. S; 5 ÈS «i g' 2 1 ja fa: c cj o 1 Cl TT m Ur\ Hors o cj ba n o e cj r. 1 raM c 1 ra» ;u s&Zsa «a ra a w-o 23 faü

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leydse Courant | 1826 | | pagina 1