finale Zonder prikkel draad tussen heden en verleden Dichtbouwen 'WEG VAN DE SNELWEG' REIST NAAR KLOPPEND HART VAN DUITSLAND Monsters „Mijn foto's verraden of ik dol ben op die streek" Onbewaakt PIET PONS TREKT ALS ONTDEKKINGSREIZIGER DOOR EUROPA nieuwsgierigheid Eigen gezicht B£eidóc0owuvnt* ZATERDAG 2 MAART 1991 Twee jaar geleden studeer de een meisje in Tilburg af op het televisieprogramma 'Weg van de Snelweg'. Hetzelfde jaar kreeg Piet Pons, de geestelijke vader van het toeristisch magazi ne, uit handen van de Oostenrijkse ambassadeur een onderscheiding waar mee het land de positieve aandacht die zij de afgelo pen jaren ontving nog eens wilde benadrukken. Het zijn twee voorbeelden die aantonen dat de NCRV- serie, die op 8 maart aan zijn achtste seizoen begint, is uitgegroeid tot een insti tuut op het Nederlandse televisiescherm. Het is een prachtig plaatjesboek dat vooral wil benadrukken dat de reis naar het vakan- tiedoel net zo interessant kan zijn als het einddoel zelf. 'Reis verstandig en stap eens even weg van de snelweg', zegt de NCRV. Wie dat advies opvolgt, zal ondervinden dat hij veelal een nog leukere tijd heeft dan de vakantiefolder aan geeft. Om de proef op de som te nemen, stoppen we in het Duitse Fichtelge- bergte en volgen we routes naar het voormalige Oost- Duitsland en Tsjechoslo- wakije. BAD ALEXANDERSBAD - Dank zij een stroomversnelling in de po litiek klopt het 'hart van Duitsland' weer volop. Want sinds in novem ber vorig jaar, het prikkeldraad tus sen West- en Oost-Duitsland defi nitief verdween, wordt de al eeuwen sluimerende schoonheid van een toeristisch uiterst aantrek kelijk gebied als het Fichtelgeberg- te, in het zuiden van Duitsland, opnieuw blootgelegd. Het NCRV-programma 'Weg van de Snelweg' nam er een kijkje en conclu deert in de eerste aflevering van de nieu we, zesdelige reeks door middel van zijn beelden dat wie van een veelzijdige va kantie houdt Beieren niet mag over slaan. Het gebied waar eindredacteur Piet Pons een kijkje neemt, is het vroe gere drielandenpunt. Het ligt tegen de Tsjechische en voormalige Oostduitse grens aan en herbergt niet alleen een aantal schitterende musea, maar ook een indrukwekkende basiliek. Dit glorieuze bouwwerk in Waldsassen bezit behalve de grootste krypte van Duitsland (ooit gebruikt als aardappel kelder) ook de grootste verzameling re- HILVERSUM - „Met suggesties heb ik geen probleem, maar je moet je als samensteller van 'Weg van de Snelweg' soms een beetje hard en zeker onafhankelijk opstel len. Als je uit zieligheid ingaat op wat de VVV's aandragen, dan wor den de programma's een zooitje. Hun vak is zeuren, mijn beroep is selecteren en onze overeenkomst is dat we Europa in al zijn facetten willen blootleggen voor een zo groot mogelijke groep mensen", zegt eindredacteur Piet Pons, die nu alweer acht seizoenen als een soort ontdekkingsreiziger rond trekt. „Ik wil niet arrogant overkomen, maar voor ik naar het uitgekozen gebied reis, heb ik mijn huiswerk gedaan. Als een spons heb ik de informatie uit reisgid sen, brochures en andere boekjes opge zogen. Ter plekke luister en kijk ik goed, want overal pik je wel wat op. Zo zijn we voor het volgend seizoen bezig met het Bodenmeer en krijg ik bij toeval een blaadje in handen waarin het enige be zemmuseum ter wereld staat beschre ven. Nou ja, dan ben ik natuurlijk leip als ik dat links zou laten liggen. Maar als we gaan filmen ligt de keuze als een rij dominostenen vast en is ook het ritme van de film bepaald. Waar je naar zoekt is afwisseling. Je moet geen drie kastelen achter elkaar laten zien. Wat je toont zijn details, maar je probeert met de beelden tegelijkertijd ook de geest van een gebied te vangen, de sfeer over te .brengen. Zo ontstaat het ritme van een programma, niet alleen in beelden, maar ook in dramatiek. Als je een typerend marktpleintje hebt gehad waar boeren- vrouwtjes hun produkten verkopen, dan moet je die kleinschaligheid doorbreken met iets groots zoals een ruïne of grens- kasteel. Voor de muziek geldt hetzelfde. Weemoed en vrolijkheid moeten elkaar afwisselen. Zo krijg je een wat vreemd kronkelende route die mensen afwisse ling biedt en die uit de cultuur, de na tuur en de volksgewoonten voortkomt". „En voor wie geïnteresseerd is geraakt, hebben we naast de televisie-uitzending, ook nog het 'Weg van de Snelweg'-boek- je, waar veel meer informatie in staat dan we in de uitzending kwijt kunnen. likwieên, die in brokaat gekleed, de alta ren vullen. De bijbehorende bibliotheek kent een markante geschiedenis. Zo bood hij in de negentiende eeuw onder dak aan een katoenfabrikant, maar wordt hij nu weer gevuld met zestien honderd boeken, die ondanks een leef tijd van eeuwen nog goed leesbaar zijn. Interessanter dan die boeken is de aan kleding. De fresco's in het plafond en de beeldhouwwerken die het balkon onder steunen, zorgen voor heel veel kijkple zier. Houtsnijder Karl Stilp toont zich een groot kunstenaar, die op detaillisti sche wijze zaken als hoogmoed en ijdel- heid in zijn beelden verpakte. Wie de Duitse glorie van het stoomtijd perk wil beleven, kan terecht in het Dampflokomotiv Museum in Neuen- markt waar de rood-zwarte 'monsters' staan te pronken en wie de omvangrijk ste muziekinstrumentencollectie van Europa wil aanschouwen, moet even in Markneukirchen, het voormalige 'Hof des Paulus SchlöBchens' binnenstappen. Het museum werd in 1883 opgericht door organist en muziekleraar Paul Api- an-Bennewitz en biedt onder meer on- Op televisie vind ik dat het beeld zijn werk moet doen. Zo'n programma moet je niet dichtbouwen met gesproken woord. Eerlijk gezegd is de uitzending een smaakmaker. Wie kijkt, denkt hope lijk: wat is er toch veel moois in Europa te vinden, laat ik zelf eens een kijkje gaan nemen. Maar na vijfentwintig mi nuten is het programma wegen dan is er het boekje dat de individuele reizi ger op een nuchtere, simpele manier al lerlei aardige informatie verstrekt". „Bij het kiezen van de routes houden we elk jaar weer rekening met de toeristen- stroom. We kiezen de landen die bij Ne derlanders favoriet zijn. Daarom hebben we in de geschiedenis van het program ma bijvoorbeeld al twaalf routes in Frankrijk gehad, wat ik niet erg vind omdat ik echt dol ben op dat land, en slechts vijf in Engeland. In deze serie ko men we ook een keer in Spanje. We be kijken El Maestrazgo, echt een absoluut onbekende streek, maar zó mooi. Ik heb zelfs geen lijstje VVV's, want die zijn er niet. Als je wat wilt weten, ga je naar de dorpspastoor of het tabakswinkeltje. Vrouwen maken er nog altijd gebruik van de wasplaatsen, waar ze met van die rare, grote stukken zeep, die ik mij nog uit de oorlog herinner, staan te wassen. Spanje is de laatste jaren economisch ge derdak aan een viool die in Siberische gevangenschap van luciferhoutjes werd gemaakt. Wie een rondleiding wil, moet naar de heer Küns vragen, een man met een bij na briljant gevoel voor humor. Hoewel ver in de vijftig is hij nog dagelijks in de ban van de lieiae en niet alleen de liefde voor zijn vak. Door de eeuwen heen speelde deze genegenheid een grote rol bij het vervaardigen en bespelen van in strumenten. Soms ligt dat er duimendik bovenop zoals bij de viola d'amore uit 1790, een veertiensnarige vioolachtig in strument, andere keren is het vooral de klank die deze uitstraling accentueert. Neem het verschil tussen een trompet en een tuba bijvoorbeeld. „Een trompet is een machtsinstrument, werd geboren om een bevel te geven en wordt bespeeld door stoere mannen. Een tuba klinkt veel liefdevoller, hoewel ik vrouwen niet zou aanraden het instrument te bespe len. Die kunnen beter kiezen voor de harp", laat hij tijdens de rondleiding we ten. Binnen verblijven is interessant, vooral als het slecht weer is, maar buiten is net zoveel, zo niet meer te beleven. Het woeste landschap met zijn (verwaarloos de) bossen is een paradijs voor wande laars en blijkt bovendien een prachtige camouflage-mantel te zijn voor de stin kende fabrieken, waarvan ze er in het voormalige communistische landsdeel te veel hebben. Maar die dikke bebossing heeft ook bijgedragen aan een enorme le gendevorming. Wie van gruwelverhalen houdt, kan zijn hart ophalen. Architectonisch bruist de vergane glorie van de Oostduitse steden op het net vlies. De kapitale panden bieden een trieste aanblik met hun verveloze kozij nen en van kalk ontdane gevels. Wat eens schitterende woonkolossen waren, waarin de enorme rijkdom van de bo dem tot uiting kwam, zijn nu vervallen klompen steen. Het socialisme heeft zijn sporen achtergelaten Opvallend is de rust in de Oostduitse steden, waar. Trabantjes het straatbeeld bepalen. Van een overbevolking aan au to's is geen sprake en in die zee van rust is het voor de nieuwsgierige toerist goed toeven. Wat snel duidelijk wordt, is dat de mensen er minder vrolijk ogen dan even over de grens in Tsjechoslowakije, waar eenzelfde armoede het straatbeeld bepaalt. Dat het juist nu interessant is om naar het Fichtelgebergte en zijn omgeving af te reizen, heeft ook met het vallen van de 'Muur' te maken. De vergane glorie van het 'machtige' socialistische rijk staat nog kaarsrecht overeind, maar nu onbewaakt. Dat betekent onder meer dat de automobilist bij een voormalige wachttoren kan stoppen en zich even een grenswachter kan voelen wanneer hij het ijzeren trapje beklimt. Wie te lang wacht zal straks die resten van het socialisme niet meer aantreffen, want er wordt hard gewerkt aan het uitwissen van dit besmeurde verleden. Hoewel de versperringen zijn verdwe nen, het niemandsland tussen West en Oost weer mag ademen zonder de drei ging van een pistool in zijn nek, is de overgang tussen beide Duitslanden bijna letterlijk voelbaar. De Oostduitse levens stijl staat namelijk niet alleen in de ge zichten van zijn burgers, maar ook in de aarde gegroefd. Zo voelt de automobilist blindelings wanneer hij het voormalige Oost-Duitsland binnenrijdt. Goede schokbrekers zijn absoluut noodzakelijk, want het wegdek bestaat vooral uit grote gaten. In Tsjechoslowakije, waar eenzelfde ar moede zichtbaar is, lopen de mensen er toch levenslustiger bij. Het lijkt alsof het keurslijf van een politieke stroming min der indruk heeft gemaakt. Voor automo bilisten zijn de tweebaanswegen, die aan beide zijden worden gemarkeerd door rijen bomen, typerend. Bovendien is het een verademing dat het wegdek zoveel beter is dan in het voormalige Oost- Duitsland. Wie de grenso vers teek maakt, moet in Tsjechoslowakije op zoek naar de kuur oorden. Het gebied is rijk aan bronnen, dus lang zoeken is niet nodig. En het is een heel aparte ervaring om de vaak pompeuze gebouwen binnen te stappen. In het plaatsje Marienbad betekent het betreden van het paviljoen Kreuzbrun- nen een cultuurschok van honderd jaar. De Jugendstil van de buitenkant is bin nen vervangen door een uiterst moderne inrichting. Daarbij wordt de wand ge vuld met porseleinen kannetjes in aller lei maten. Het water, dat je krijgt aange reikt door een vrouw in een witte jas, smaakt enigszins zuur maar heeft tegelij kertijd een vreemde tinteling. Wie zijn heildronk hééft weggeslikt, kan genieten van de prachtige parken die het stadje rijk is. Daarbij kan de wandelaar in een immer aangename temperatuur - het stadje is omsloten door bergen - terug stappen in de tijd, want er wordt alles aan gedaan om de negentiende-eeuwse sfeer vast te houden. l\ W~ Trabantjes bepalen het straatbeeld in de Oostduitse steden. zien enorm vooruitgegaan, de dorpjes zien er ook schoon en goed onderhou den uit, maar dat gezamenlijk de was doen is gebleven, hoewel ze thuis een wasmachine hebben staan. Ze vinden die wasplaatsen gewoon gezelliger, kun nen ze lekker met de buurvrouw klet sen". „Zo'n gebied fascineert mij mateloos en dan denk ik soms: ik zou wel eens alles kwijt willen wat ik weetmisschien moet ik eens een boekje schrijven. Niets ten nadele van het programma of het reisboekje hoor. We hebben bewust voor deze opzet gekozen, maar er zijn nu een maal gebieden waar ik meer plezier heb dan elders. Mijn foto's verraden of ik dol ben op zo'n streek. Ze zijn gewoon beter. Vaak ga ik terug. Je geniet zoveel meer als je de druk mist van het noteren of een gebouw tegen de avond moet worden gefilmd omdat het licht dan zo veel mooier is, of juist niet". „De lust voor het reizen is geboren uit pure nieuwsgierigheid. Je staat op een berg en wilt weten wat er achter de vol gende berg is te vinden. Bovendien ben ik vreselijk geïnteresseerd in de Europe se cultuur en die is weer voor een groot deel gevormd door het christendom. In de eerste eeuw heeft heel Europa in een godsgruwelijke angst geleefd, omdat ie dereen dacht dat het jaar duizend het einde van de wereld zou inluiden. Maar er gebeurde niets. Eenmaal wakker ge worden uit die angstroes, gingen de mensen uit blijdschap prachtige kerken neerzetten. Elk vergezicht, of dat nu in Denemarken of in Spanje is, heeft wel een toren die naar de hemel wijst. Het was de heelmeester in alle ellende van honger en ongeneeslijke ziekten: hoe rot je het hier ook hebt, daarboven komt het goed „Geschiedenis boeit mij en daarbij hou ik van talen. Ik wil niet opscheppen, maar ik spreek ze ook en dan wordt het extra leuk omdat je snel in gesprek raakt met mensen. En pratend leef je toch an ders dan met je mond dicht. Je legt snel ler contact en dan wordt het al snel aar dig. Ik vind mensen ontzettend boeiend. Mijn heilige uurtje is de zaterdagmiddag. Dan ga ik eerst naar de markt om bloe men te kopen. Ik ben gek op bloemen, mijn huis moet altijd vol staan. Boven dien heb ik een draaiorgelmanie en dat instrument staat altijd tussen drie en vier in de Kerkstraat in Hilversum. Nou, en als ik dan op het bankje voor fotohandel Strikkeboom kan gaan zitten, dan ben ik diep gelukkig, want dan zie ik mensen. Wat mij boeit in de Europese geschiedenis zijn de verbanden. Ik heb zes jaar voor de klas gestaan en vond ge schiedenis altijd het leukste vak om te geven. Waar ik een gruwelijke hekel aan had was het praten over de 'jongelui'; hij kan het wel, maar wil niet'. Vreselijk. Dan vind ik televisie plezieriger. Het is alleen heel hard werken. Ik doe het nu negenentwintig jaar, dus ik heb de pio nierstijd meegemaakt. Dat waren echt tropenjaren". „Wat ik ook aardig vind aan 'Weg van de Snelweg' is dat elke aflevering een ei gen gezicht heeft. Dat is te danken aan de regisseurs, die de afleveringen ieder hun eigen handtekening meegeven. Neem Niek Heizenberg. Die is in zijn manier van praten en eten een barok- achtig mens en dat zie je af aan zijn pro- dukties. Hij gaat het Bodenmeer regisse ren want dan zwemt hij, dan is hij dol gelukkig. René Eijbersen stuur je naar Spanje. Dat is in denken en doen echt een Zuideuropeaan. Wat ik jammer vind, is dat we niet wat meer tijd heb ben om het programma op te nemen. Maar ja, in televisieland liggen de vette jaren achter ons. We moeten het nu doen met een beperkt budget. Hierdoor is het aantal draaidagen meestal beperkt tot een stuk of zes. Tempo levert soms goede dingen op, maar ook even zoveel slechte. De verfijning die je bijvoorbeeld bij de BBC wel ziet, missen we, want daarvoor hebben we veelal net geen tijd. Maar misschien komt daar in de toe komst weer verandering in. De serie zit sinds kort in het documentaire-pakket van de NOB-verkoopafdeling. Het enige probleem is dat we ons in de loop van vc de jaren op een nogal naïeve manier n; hebben laten leiden door het uitzenduur per seizoen. Door die verschillende plek ken op de avond zijn ook de lengtes van de afleveringen verschillend, variërend van vijfentwintig tot vijftig minuten. Dat is de dood in de pot voor verkoop. Toch is de serie uiterst geschikt voor de internationale markt. Het enige wat deVe Duitsers bijvoorbeeld hoeven te doen, is^ de tekst opnieuw inspreken. Eerlijk ge-^ zegd ben ik heel benieuwd of er interna-T tionaal belangstelling bestaat. Ik ben na-x melijk ijdel genoeg om het leuk te vin den als de reeks straks op de BBC is teL zien". t HANS PIËTT

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidse Courant | 1991 | | pagina 30