B Tedere brieven van een Oostfront-soldaat aan zijn dochtertje „Vale Ouwe" in gedichten en foto's Van alles te veel Invloed van het vierkante kastje The Cure verpakt sfeer met stijl Mooi debuut met sober verhaal over een scheiding BOEKEN/PLATEN Êeidae Soiwatit VRIJDAG 5 MEI 1989 PAGINA 181^' Leo Merer Lieve Barbara Normaal gesproken zou nie mand ooit meer van hem heb ben gehoord Want Leo Meter (1911) was weliswaar een moe dige, anti-fascistische Duitser, maar bekendheid heeft hij /.ich nooit verworven. In 1934 vluchtte decorontwer per en illustrator Meter vanuit zijn vaderland naar Amster dam, waar hij trouwde met de jodin Elisabeth Plaut. Deze bracht vijf jaar later hun doch ter Babara ter wereld. In 1942 werd Meter door de Gestapo gearresteerd, aan de Wehr- macht uitgeleverd en inge deeld bij een compagnie die in de Oekraïne de Russen diende te bevechten. Op 26 juli 1944 kwam Leo Meter in Polen oin het leven. Daarmee zoq, normaal gespro-\ ken, zijn veirhaal zijn geëin- digd. Enkele jaren geleden echter zijn de brieven terugge vonden die soldaat Meter van af het Oostfront naar zijn dochtertje Barbara in Amster dam stuurde. En die brieven zijn zo teder geschreven en zo fraai geïllustreerd met kleur- tekeningen dat een Duitse uit gever besloot ze in boekvorm op de markt te brengen onder de titel „Briefe an Barbara". La Rivière en Voorhoeve heeft dit boekje nu in het Ne derlands uitgebracht, waarbij op de rechterpagina's de brie ven zijn gereproduceerd (in kleur) en op de linker pagina's een vertaling van de tekst wordt gegeven. Lief kleintje Waardoor wij nu de brief zit ten te lezen die Leo Meter op 25 juli 1943 vanuit een ver moedelijk van de Oekraïners geconfisqueerd huis schreef aan zijn ..Lief kleintje" van vier jaar in de Albrecht Dü- rerstraat in Amsterdam: „Als ik de brief af heb en helemaal volgekrabbeld met tekenin gen, dan gooi ik hem in de brievenbus. Daar hoef ik niet lang voor te lopen en te zoe ken. De bus hangt in onze woon-, eet-, muziek- en slaap kamer. 's Avonds pakt een soldaat de brief en de andere brieven die in de bus liggen, en brengt ze naar een huisje waar alle soldatenbrieven van ons stadje verzameld worden. Daar gaan ze allemaal in een grote zak. Daar liggen ze dan allemaal bij elkaar. Eén brief naar Keulen, eentje naar Ber lijn. Heel veel brieven die sol daten naar 'huis geschreven hebben, en daar zit ook de brief aan jou bij, lieve Barba- De schok die zo'n tekst i de vooravond van vijf mei 1989 teweeg brengt komt voort uit het contrast. Van de ene kant is er de herkenning van de vertrouwde, tijdloze, liefde van een vader voor zijn doch tertje. Van de andere kant de vreemdheid van de Tweede Wereldoorlog bekend uit talloze verhalen natuurlijk, maar niet uit eigen herinne ring. „Leo Meter ben ik zelf", ervaart de lezer, „maar dan verdwaald in een oorlogshel". Die oorlogshel komt trouwens nergens in de brieven expliciet ter sprake. De geciteerde pas sage is een van de weinige waarin soldaten een rol spelen. Voor het overige schrijft en te kent Leo Meter lieve onschuli- ge verhaaltjes zoals iedere vader zou doen in een brief aan zijn dochter van vier. Maar juist door de oorlog niet aan te duiden is hij voor de le zer van nu achter elk woord aanwezig. Slecht soldaat Barbara Meter is inmiddels vijftig. Zij verblijft nog steeds in Amsterdam, waar ze werkt als filmregiseuse en lerares kunst. In een nawoord op de brieven schrijft zij dat nooit duidelijk is geworden of haar vader in Polen gesneuveld is .«xsss» 4 April 1945. Mijn ftm* kfdnc 'hatBara. 'Tappa fm'U zo vet wrg, dat fij met eens op je ver- jaar dm] kan (tomen, 3k zou een (tof? foef dagen met een grote, sterke min moeten reizen om op de zesde ètj je te. kunnen zijn. fJic Ten iuer in een 5 r<? d die veel kleiner is dan Amsterdam. erg veel wa- kef je kier ook niet. Fr affeen een r- f rekje in fict duf Beneden en Boven op de Berg staat een wit met roze kerk. Fromfeen staan kuizen die Befemaal vernield zijn, i)aar kunnen geen matsen meer in wonen dan wel door de Duitsers doodgeschoten vanwege het weigeren van een dienstbevel. Barbara Meter: „Mijn vader was een 'slecht soldaat'. Een soldaat uit mijn vaders com pagnie heeft mijn moeder na de oorlog bezocht en verteld dat mijn vader, als hij schieten moest, in de lucht schoot. Het is mogelijk dat hij daarom ge fusilleerd is. Ik zou er alles voor over hebben mijn vader terug te krijgen. Ik ben trots op mijn vader. Ik ben trots op wie hij was en hoe hij was en op de brieven en tekeningen waaruit blijkt wat voor een man hij was. En ook omdat hij in de lucht schoot". WILLEM SCHEER Leo Meter: „Lieve Barbara". Uitgeverij La Rivière en Voorhoeve, Kampen. Prijs ƒ24,50. ..DE HONDERD BOCHTEN VAN DE KONINGSAREND": In bepaalde journalistieke kringen is het romandebuut van de in Zuid-Amerika wer kende M M. Schoenmakers met grote waardering begroet. Dit boek, „De honderd boch ten van de koningsarend" wérd in het weekblad Haagse Post aangeprezen met bewoor dingen als: ,,een proza dat fijn vertakt en overdadig is, onont koombaar en verstikkend als het decor van het oerwoud waartegen het drama zich af tekent". Loftuitingen die je natuurlijk erg benieuwd ma ken naar het boek in kwestie. ..De honderd bochten van de koningsarend" bleek voor mij dan toch een grote teleurstel ling. Het thema van Schoen makers is het hele leven, en dat is heel wat en teveel. Ook mythes en kosmisch natuurge voel spelen er in ruime mate Het verhaal speelt zich af in w het Surinaamse bos, in twee heen en weer te worden lingen van hun ingewanden. Te eniger tijd moest het mo ment van hun vertwijfeling komen, zij wisten dat, zij wis ten dat altijd van begin af aan". Elders in het boek: „Soms, als hij de mensen trachtte aan te kijken, op die kenmerkende wijze, schuins naar boven loensend, gebogen over zijn schaamte, wegdraai end van welke blik dan ook, leek het alsof er niets meer aan zijn verbijstering kon wor den toegevoegd, alsof zijn ver bijstering er genoeg van had „Het plan kwam van KVP'er Norbert Schmelzer. Hij schreef er een verhaaltje over en dat heb ik opgepikt. Niet doen! riep iedereen, want je staat met je hoofd in de huiskamer. Toen wist ik dat ik goed zat". En met zijn priemende ogen achter het ziekenfondsbrilletje kwam VVD'er Hans Wiegel de Nederlandse huiskamers bin nen. Want hij probeerde het bij elk interview steeds weer: recht in de televisiecamera kij ken. Hoeveel macht heeft het medium televisie op dat mo ment, vroeg Paul Witteman, eindredacteur en presentator van VAR A's actualiteitenru briek .Achter het Nieuws', zich af. Witteman sprak met 10 beken de Nederlanders, o.a. in kunst, politiek en sport, over het me dium dat dagelijks miljoenen mensen aan hun stoel kluis tert. Van al die gesprekken is nu een boekje verschenen. Vlagen De auteur laat, na zijn over stap van radio naar televisie, weten zeer nieuwsgierig te zijn naar de grenzen van macht op tv. In interviews met onder andere Rinus Michels, Wisse Dekker en Anne Geelof blijft die vraag jammer genoeg on beantwoord. Het blijven voort kabbelende, bij vlagen interes sante gesprekken over emoties in de Surprise Show, het nut van een informatiestop voor de pers of kunst als actualiteit. Van het onderwerp „macht van de tv" wordt te ver afge dwaald. Slechts één persoon houdt zich bij de vraagstelling: Dominee Beyers Naudé. Op een perfecte manier weet hij de macht van televisie in Zuid-Afrika te verwoorden. „De blanke werkelijkheid wordt dag en nacht het land ingestuurd, zo vaak en zo con sequent dat ze gaan geloven dat de wereld ook echt zo in elkaar en de rest samenzweert tegen hun land", aldus de voorman in de strijd tegen apartheid. Over macht van de televisie op kijkers valt veel te schrij ven. Door het lezen van „Met je hoofd in de huiskamer" weet je hoe prominenten den ken het beste mét tv te moeten omgaan. En niet meer dan dat. Paul Witteman: „Met je hoofd in de huiskamer". Uit geverij Balans. Prijs 14,90. )ul De toekomst van The Cure heeft aan een zijde draadje ge hangen. Na elf jaar en acht el pees, een live-plaat en drie compilatie-albums, die we reldwijd goed waren voor de verkoop van acht miljoen exemplaren, wilde Robert Smith er vorig jaar het bijltje bij neergooien. „Ik had het idee dat we waren uitge praat", verklaarde hij toen. En hoewel hij er een gruwe lijke hekel aan heeft als je het tegen hem zegt, is Smith sy noniem voor The Cure. Zijn stem is in al die jaren de enige Engelse Crawley afkomstige[igar vijftal zijn superstatus Zo[n B doen ze in Frankrijk bijvoor-»^ d beeld niet onder voor Michael^ s Jackson en werd in de Vere-eder nigde Staten ook een miljoenLr platen van „Kiss Me, Kiss Mengel Kiss Me" verkocht. „Die dub-L te belaar was een collage van^uW. stijlen. Alles waarmee we opj^te de proppen kwamen, werdjt d( gebruikt. Ik wilde deze keerjn b met een concept werken. Het}r z( moest één werkstuk worden,jjdei één stroom muziek. Ik zou ie->nsi; dereen ook aanraden om dej^ge compact disc te kopen. Hetj^g a omdraaien van de elpee^tij, Robert vormt een enorm oponthoud.' constante factor, want de groep kende veel personeels- van „The Cure wisselingen sinds het verschij- Smith" door in zijn eentje de Het is een brute verstoring nen van „Three Imaginary hoes van „Disintegration" te van een geweldige muzikale Boys" in 1979. sieren. Bovendien is Smith's met rp weemoed doortrokken zang Crugkeer de meest herkenbare eigen- Het album, waarvoor hij vori reis. Bovendien staat op de el pee tien minuten minder mu ziek. Je mist twee nummers („Last Dance en „Home schap van de groep en ook als ge zomer de teksten schreef, §ic.k'1 Denk alsjeblieft n»etjL^ tekstschrijver regeert hij bin- is muzikaal een terugkeer dat die op de cd extra zijn bij-T nen de groep als een keizer, naar de tijd van elpees als êevoegd Zo is het niet' Okee, de andere groepsleden „Faith" en het door drugs er ïo PnTnAfTronh,,11 khl 'ri op worden officieel aangemerkt beïnvloede „Pornography", als componisten, maar dat is Het begin van de jaren tachtig Hoewel „Disintegration" nietjg grotendeels een vrienden- dus. Smith pakt zijn geliefde vernieuwend is, behoort de ,ns dienstje. Het beste voorbeeld onderwerpen weer op als plaat tot het beste Cure-werk. j,ms daarvan is terug te vinden op woede, het knagende gevoel De groep slaagt erin op een igtb „Disintegration", waar Lol van futiliteit, frustratie en stijlvolle manier sfeer te ver- 3 Tolhurst, tot nu toe met Smith zinloosheid en verpakt ze in pakken. „Pictures Of You" is nge het enige originele lid van de rijke, muzikale sfeertekenin- daar een van de krachtigste jjlls' groep, wordt opgevoerd als gen. Het zwaarmoedige ka- voorbeelden van. Het is een ,nn( muzikant en schrijver, terwijl rakter van de teksten wordt plaat die gerijpte muzikanten .or(j hij geen noot heeft gespeeld of daarbij nog wat ingedikt door aan het werk laat horen en 50 geschreven. „Voor we met de het karakteristieke basspel toont hoe een goede song ge- opnamen begonnen, heb ik van Simon Gallup en de ge- schreven dient te worden. Lol de deur gewezen. Ik wil- voelige, breeduitgemeten toet- Hoe het materiaal op het po- |ajs1 de hem niet langer in mijn senpar.tijen van Roger O'Don- dium buurt Hij was een onmogelij- nell The Cure lijkt een begra- horen, w tpakt, is morgen te [e The Cure als composities onderdeel van hun Europese iaa, grafstenen, tournee optreedt in het Thialf en Smith koos ooit voor deze waarbij het gekozen concept Stadion in Heerenveen. Ro- fjnr werkwijze omdat het de sfeer als een late avondzon het ge- bert: „De promotor had graag L in The Cure bevordert. Het heel zijn melancholieke sfeer gezien dat we voor Ahoy' in ach wil echter niet zeggen dat er geeft. Rotterdam hadden gekozen, [Jes van enige democratie sprake Het muzikale pad dat Robert maar ik speel niet graag twee ecje is. Het inhuren en ontslaan Smith met ..Disintegration" keer in dezelfde hal", van groepsleden gebeurt door koos, lijkt vreemd. Tenslotte Smith. Door de jaren heen was de vorige elpee „Kiss Me, was er van een constante wis- Kiss Me, Kiss Me" verreweg seling sprake en varieerde de meest succesvolle Cure-el- The Cure-entourage van twee pee (er werden wereldwijd tot zes personen. De zanger- twee miljoen exemplaren van fd°°™eM gitarist versterkt het beeld verkocht). Het gaf de uit het Sm.th én Davi HANS PIET lezï The Cure. Disintegration. Met Robert Smith (zang, gitaar, toetsen), Simon Gal- lup (bas, toetsen). Boris Williams aal (drums). Porl Thompson (gitaar), Roger n) en Laurence Tolhurst |lel 1). Produktie: Robert ;it t I. Allen. Fiction/Polydor. |ar)- The Cure ...een begrafenisstoet met de composities als loodzware grafstenen... dorpjes ergens aan een rivier- .maar is werkelijk onleesbaar door de excessieve taalstructu ren, waar Schoenmakers zich van meent te moeten bedie nen. Adjectieven stapelen zich op elkaar, de ene tussenzin wordt gehaast gevolgd door een volgende, zodat overladen volgebouwde zinnen ontstaan. Ik sla - zomaar willekeurig - wat voorbeelden op: „De woorden bleven in hun keel steken; ze zwegen, ze krompen zwijgend ineen boven de woe- slingerd tussen dat gedeukte lijf van hem en alles daarom heen". Het zal wel voortko men uit de affectie van de au teur voor de mystieke taal van de stammen die hij in Zuid- Amerika bestudeert, maar het maakt zijn boek door alle bombast onleesbaar. JAN VERSTAPPEN M. M. Schoenmakers: „De honderd bochten van de ko ningsarend". Uitgave De Be zige Bij. Prijs ƒ27,50. Een gescheiden paar en hun zoontje, een kleuter nog. Dat zijn de personen om wie het draait in het simpel vertelde vërhaal „Van tafel en bed", het litéraire debuut van Dirk van Delft. Fragmenten ervan zijn al eerder in het studenten blad Propria Cures versche nen. Het gaat om een uiterma te sober boekje, klein van om vang, overzichtelijk van in houd en heel helder van ver telwijze. Het onderwerp is voor menig Nederlander volle dig herkenbaar, omdat het gaat over de ervaringen van gescheiden mensen, in de eer ste periode na hun verbroken huwelijk. De man in kwestie vertelt het verhaal in deze novelle. Hij is weg bij zijn vrouw Diane, met wie de gebruikelijke strubbe lingen gaahde zijn: het gedoe met advokaten, de rechtbank en de kinderbescherming. De vervelende toestanden, omdat advokaten zich verkeerd op stellen en de tegenpartij be vechten. Het ken getoond wordt waar de problemen en knelpunten lig gen. Veel wordt niet uitge sproken, dat kan ook niet, om dat de communicatie tussen de partners van voorheen totaal vervuild en dichtgeslibd is. In de gesprekken met het kind komen vaak onbarmhartig op merkingen die de vader in ie der geval steeds weer uit zijn evenwicht slaan, al maakt Dirk van Delft daar in zijn boekje nooit een dramatisch ogenblik van. Hij weet dat zijn lezer genoeg herkent van deze momenten, waarop het kind in een klein woord zoveel te ken nen geeft, dat een volwassene er geen raad mee weet. Veel verder dan een reeks van schetsen van situaties die zich in deze fase van een scheiding voordoen, gaat het boekje niet, maar Dirk van Delft gebruikt die beperking en soberheid knap. Hij heeft een grote greep op zijn verhaal en daar om mag je best iets van hem verwachten. Hij blijkt keer op kind, dat „eerlijk verdeeld moet worden over beide ou ders. Zonder overal uitvoerig oh in te gaan, laat Van Delft dit hele proces in een aantal momenten aan de lezer voorbij trekken. Korte episoden waar in vooral in simpele gesprek- met hét keer heel goed te doorzien hoe hij zijn verhaal moet structu reren en hoe hij het inhoud moet geven. JAN VERSTAPPEN Dirk van Delft: „Van tafel en bed". Uitgeverij Nijgh Van Ditmar. Prijs ƒ22,50. Het idee werd drie jaar gele den geboren bij neerlandicus Bert Paasman uit Putten. Er móest een boek komen over dichters en hun relatie met het Veluwse land. In de loop der jaren had hij zelf mooi materi aal verzameld, maar er was ongetwijfeld nog veel te vin den in bibliotheken, archieven en in half vergeten winkeltjes. Maar Paasman wilde zich niet alléén in het avontuur storten. Want een avontuur was het, omdat het boek pretentieus moest zijn. Niet zomaar een verzameling rijmpjes over „het woest en bijster land'"met leu ke plaatjes in een aardige om slag. Maar een excellente bun deling van gedichten, onder steund door bijzondere illus- Samen met amateur-historicus Henk van der Vlist en profes sioneel-fotograaf Brand Over- eem ging hij op speurtocht. En ze vonden wat ze zochten. Het resultaat van verzamelen, se lecteren en nog eens selecte ren is neergelegd in „Dit Stroeve Land", een bloemle zing van poëzie over de „Vale Ouwe". De rijmelarijtjes, waarin be vlogenen van allerlei snit hun liefde voor de Veluwe hebben beleden, kwamen als een stort vloed over de twee speurders heen. Maar die ramp zijn ze te boven gekomen. Van der Vlist moet even schateren bij de herinnering aan deze gruwel: „In Ede gaat alles naar wens- daar loopt zelfs de gekleurde medemens Dat was dus la chen geblazen, waarna die „vondst" snel werd wegge gooid. Hetzelfde lot ondergin gen de maakverzen over aller lei „Parels van de Veluwe". Echt moeilijk werd het pas wanneer gedichten „wel wat hadden", maar zich op een smal koord van argumenten moesten staande houden. „Op zo'n moment was ik zielsblij te mogen overleggen met mijn partner, net zo geïnteresseerd in kwaliteit als ik", aldus Paasman. Het woord, dat in hun fijnma zig net is achtergebleven, dóet de lezer wat. Of hij wordt net zo woedend als Van Hattum over de schijnheilige veluwe- naren, die de naam des Heren voor in de mond hebben maar er geen been in zien om wan hopige stakers in de Zaan streek een mes in de rug te steken; of even treurig als Kees Winkler, die niet weet hoe hij de kloof moet dichten tussen „binken, die razen op motoren" en de dominee, die keer op keer preekt „van zon de, hel, verdoemenis"; of er vaart dezelfde ontroering als H. Wessels wanneer hij wordt overmand door de schoonheid van Hulshorst. Daarvan ge tuigt zijn „De maan te Huls horst": V Ik ga door het bos en aan de heide doelloos, en zie de maan blinkhelder in 't raggen lover ai hoger onder het gaan met de tekening harer vulkanen fijn zwart op het helle gelaat dat ziet naar de donkere aarde waar een kleine sterveling gaat door het bos en over de heide doelloos en huiverend in dit blank geluk dat omhoogstijgt zielloos en jubelend. Dit gedicht mist de visuele toelichting van Brand Over- eem. Aan hem heeft het niet gelegen. Avonden heeft de fo tograaf gesoebat met de maan. Of zij alsjeblieft een eind wilde zakken, ze stond tè hoog aan de hemel om haar te kunnen combineren met het land schap. Maar helaas, mevrouw hield zich ongenaakbaar. Daardoor kwam er geen hu welijk tot stand tussen Luna en Hulshorst, waardoor de fo tograaf zijn speciale plaat niet kon maken. „De" foto Als Overeem het voor het zeg gen had gehad zou de bloemle zing zeer waarschijnlijk een jaar later zijn verschenen. Want hij verlangde soms meer dan de omstandigheden hem konden geven. Zo gaat het verhaal, dat hij persé sneeuw wilde hebben op de foto, die het gedicht „Achtste symfonie (de veluwse)" moest illustre ren. In het bijzonder had hem de strofe aangesproken, waar in de poëet het volgende ont hult: De sneeuw in het bos is van zilver reeën waden tot hun buik door de witte wereld een slepend spoor nalatend Maar in deze winter van niks heeft zich geen wit vlokje la ten zien Dan maar wéér toe geven. dat hij zijn opdracht niet kon uitvoeren? Capitula tie druist in tegen Brand's hartstocht om alles en ieder een naar zijn hand te zetten als het gaat om „de" foto. Die instelling heeft een serie wondermooie prenten opgele verd. Ze voldoen stuk voor stuk aan de opdracht, die Overeem moest vervullen. Niet zelf uitdrukking geven aan de „hoogst individuele emotie", die de uitgezochte verzen bij hem zouden wek ken, maar simpelweg stappen in het spoor van de dichters. Die wehs om zich dienstbaar op te stellen laat het duide lijkst de foto zien ter illustratie van het „Hoog veluws lied". Daarin zit een zwart stipje. Een onvolkomenheid? „Wel nee," reageert Brand als door een wesp gestoken, „dat is de duikeend, die volgens dichte res Anneke Brassinga in hoge re sferen zweeft." Een halve dag is hij bezig ge weest om precies de plek te vinden, waarop volgens zijn intuïtie Anneke moet hebben gestaan. Schoenen uit, broeks pijpen opgestroopt en maar zoeken in het drassige land. Met achter zich aan een gedul dig sjokkende Paasman, zijn handen meer dan vol aan de stafkaart van het gebied, het statief en de kleren van de fo tograaf. Even poëtisch als de bloemle zing uiteindelijk geworden is, zo prozaïsch is de voorberei ding ervan geweest. Zoals zo maar een winkeltje binnen stappen en dan maar hopen, dat er wat ligt van de dichter die -over de plaats van vesti ging zijn hart heeft gelucht. Met héél soms een verrassing. Zo vond Paasman in een Put- tens antiquariaatje een gedich tenbundel van J.E. Bazuin, in 1972 te Paramaribo uitgege ven. Geïnteresseerd als hij is in de Westindische literatuur meende Paasman een leuke vondst te hebben gedaan. „Maar ik vond geen letter over Paramaribo, wel veel over Putten. Daardoor heb ik toch veel aan deze bundel ge had". Het resultaat is indrukwek kend, temeer daar geen ontoe laatbare concessies zijn gedaan aan de „gevoeligheid" van de Veluwse bewoners. Daardoor staat een poëem van de revo lutionair en homosexueel Van Hattum, een onmogelijke com binatie in het veluwse land van twintig jaar geleden, fel te gloeien tussen gedichten van onder meer de brave Guillau- me van der Graft, de manda rijn Simon Vestdijk, de opstan dige Gerrit Achterberg en de onrustige Hans Andreus. Tenslotte mag de perfecte uit gave van dit Schaffelaar-deel- tje niet onvermeld blijven. Al les is stevig ingenaaid én inge bonden, en gekoppeld aan een miniem prijskaartje. JOS BOUTEN Bert Paasman Henk van der Vlist: „Dit Stroeve Land", met foto's van Brand Overeem. Uitgave BDU, Barneveld. Prijs ƒ24,90. 2 (2) Isabelle Allende Eva Luna 3 (-) Qenet Een verliefde Cazemier Boeken- Tijdschriften Kopermolen 10. 2317 PB Leiden Tel 071-22 00.22 J. Ginsberg bv Breestraat 127-129 2311 CM Leiden Tel 071-12.46 42 Boek- en kantoorboekhandel Veenerick Noordeinde 33 2371 CM Roelofarendsveen Tel. 01713-16033 Tij zandvliet M BOEKHANDEL BV BI DEKlftER ...uw Libris boekhandel Deze top 5 ie samengesteld naar aanleiding van de verkoopcijfers bij de boven staande handeleren. GRATIS ELKE WOENSDAG DE BIJLAGE BIJ UW KRANT MET INFORMATIE OVER FILMS.MUZIFK THEATER, RECREATIE,EXPOSITIES EN EEN COMPLETE AGENDA

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidse Courant | 1989 | | pagina 18