Aoreaans
Vonder
uit
Argentinië simpel langs Bulgaren
Canadezen
in de kijker
igeland met gewijzigde ploeg voor laatste kans
vfjzey weg als
Sch Hongaren
MAROKKO KAN VOOR SENSATIE ZORGEN
IÉ a
llië-
ankrijk
tweede
Snde
ND HEEFT TERUGREIS AL GEBOEKT
Fans wachten op
spannend voetbal
Cek
WOENSDAG 11 (UNI 1986 PAGINA 9
STAD De trainer van het Hongaarse nationale
jïyörgi Mezey, heeft met onmiddellijke ingang zijn
Jeëindigd. Dat is gisteren bekend gemaakt door de
>se voetbalbond in Boedapest. Mezey nam zijn be-
jde nederlaag van 3-0 tegen Frankrijk, waardoor zijn
^Hor 99 procent uitgeschakeld is voor het vervolg van
gronde om het wereldkampioenschap. „Ik ben hier
•hts als privé-persoon", verklaarde de 45-jarige leraar
co. Mezey heeft de Hongaarse ploeg, als één van de
ingeschat vóór het eindtoernooi, drie jaar onder
'estfde gehad. Onder zijn regie speelde het elftal dertig
leuids; achttien wedstrijden werden gewonnen, zeven
73|j, vijf keer werd het gelijk. Mezey blijft tot en met
e in Mexico als officiële waarnemer van de Hongaar-
rin Midden-Amerika.
m.
GUADALAJARA Marokko
kan vanavond de eerste Afri
kaanse ploeg worden, die ver
der komt dan de openingsronde
van het eindtoernooi om een
wereldkampioenschap. Ten kos
te van Portugal zou Marokko
die sensatie teweeg kunnen
brengen. In groep F, waar alle
ploegen nog kans maken op
kwalificatie, speelde de Afri
kaanse ploeg tot nu toe twee
keer doelpuntloos gelijk tegen
Polen en Engeland.
Met twee punten uit twee duels
presteerde de Marokkaanse
ploeg tot nu toe bijna optimaal.
Engeland, door de Britten zelf
als kanshebber getipt, en Polen,
vier jaar geleden in Spanje der
de, kennen een veel grotere
voetbaltraditie dan Marokko,
een land dat nauwelijks twintig
duizend voetballers telt.
Tegen Engeland en Polen speel
de Marokko uiterst defensief,
met als uitgangspunt het hand
haven van de „nul". Daarin
slaagde het elftal uitstekend,
maar om verder te komen in
het toernooi, is scoren noodza
kelijk. Bij een eventuele derde
plaats in groep F bepaalt het
eerst het aantal punten vervol
gens het doelsaldo en de ge
scoorde doelpunten, welke
ploeg er naar de volgende ronde
gaat.
Portugal vormt in het stadion
„3 de Marzo" het laatste strui
kelblok voor de Marokkanen op
weg naar de tweede ronde. De
in Frankrijk voetballende broe
ders Merry, de spitsen van de
Afrikaanse ploeg, zullen dan sa
men met Mohamed Timoumi,
de onbetwiste ster in de ploeg,
voor doelpunten moeten zorgen.
Trainer Faria, twee jaar geleden
door de schatrijke sponsor ko
ning Hassan II binnen gehaald
om het peil van het Marok
kaanse voetbal op te schroeven,
kan tegen Portugal over een fit
te selectie beschikken. De hitte
van Monterrey, waar de ploeg
de eerste twee wedstrijden
speelde, heeft geen problemen
bij de Marokkanen opgeleverd.
Problemen heeft José Torres,
trainer van de Portugese natio
nale selectie, wel degelijk. Fer
nando Gomes, de voormalig Eu
ropese topschutter, ontbreekt in
de ploeg. Volgens Torres is Go-
mes volledig uit vorm. In beide
wedstrijden werd hij gewisseld
voor Paulo Futre. Portugals
grootste talent staat nu in de ba
sis. De geroutineerde doelman
Bento brak tijdens de training
zijn enkel en is al terug naar
Portugal. Hij wordt weer ver
vangen door zijn 38-jarige colle
ga Victor Damas.
RZICHTIGE ITALIANEN GAAN DOOR
LA Italië heeft
rjvond vrij gemakke-
rtuid-Korea aan de
l|[ezet. De score (3-2)
dan wat mager zijn
allen, het verschil
gelijkheden was zo
'"Öat de logische uit
je van het duel niet
i i kon zijn.
jaar geleden in Midd-
gh werd Italië in de
ronde uitgeschakeld
_j>ord-Korea. Dergelijke
3]en zijn zeldzaam, an-
het ook geen wonde-
^jechts tien minuten is
jlvaarschijnlijke ook in
gJeven mogelijk geweest,
jfianen hadden zich te-
ff\i nieuw mirakel inge-
J or behoedzaam te voet-
1 keurig vier of vijf man
te houden tegenover de
^oreaanse spitsen Choi
r|xA Er kon rustig worden
cht tot het Koreaanse
7lverk leidde tot het in-
_1 van de bal.
_Je Italianen zelf moeite
y' met het veroveren
fe Amerikaanse scheids-
1 Socha voor rust een
De wereldkampioen
sjj hem duidelijk een
voor ten opzichte van
de sterkste Aziatische ploeg.
Socha - zes gele kaarten - had
niet altijd ongelijk bij het ri
goureus bestraffen van de Ko
reaanse tackles (Kyung-Hoon
Park, Jung-Moo Huh en By-
ung-Joo Byun), maar de Ame
rikaanse fluit in handen van
de oudste scheidsrechter uit
het toernooi, blies wel heel erg
één kant op De strafschop die
Altobelli in de tiende minuut
voor rust miste, was meer een
gevolg van de voorkeursbe
handeling die de Italianen
kregen, dan van een werkelij
ke overtreding van Huh.
Meer te bieden
Korea, toch al begonnen aan
een ongelijke strijd, kreeg het
naarmate de minuten in de
eerste helft vervlogen steeds
moeilijker. Door arbitrale bij
komstigheden, maar vooral
omdat Italië gewoon de veel
betere ploeg was. Het midden
veld met Bagni, Di Gennaro,
De Napoli en Conti heeft in
alle opzichten meer te bieden
dan Kwang-Rae Cho, Chang-
Sun Park eri Joo-Sung Kim.
Italië had in de eerste minuten
alle moeilijkheden, al uit de
weg kunnen gaan. Di Gennaro
en Cabrini kregen puntgave
kansen, vlak voor de opmer
kelijk snel reagerende doel
man Oh. Binnen het straf
schopgebied was Italië, met
uitzondering van Altobelli,
echter niet op zijn best. Het
technisch perfecte doelpunt
van de koelbloedige spits, na
ruim een kwartier, werd door
de Italianen met opluchting
ontvangen, maar verkeerd
geïnterpreteerd.
Het elftal van Bear zot dacht
dat het werk gedaan was,
haalde het eigen tempo een
streepje omlaag en trok zich
meer terug in de verdediging
dan gewenst is wanneer bin
nen een ploeg aanvallers als
Conti, Galderisi en Altobelli
een zo superieure techniek be
zitten. Mede omdat Altobelli
van de strafschopstip tegen de
paal schoot bleef de voor
sprong minimaal.
Solo
Korea kreeg van de Italianen
meer dan de eigen helft tot
zijn beschikking en de felheid
van het Aziatische elftal zorg
de ervoor dat er iets ontstond
dat op druk in de richting van
doelman Galli leek. De aan
vallen vielen echter stil op on
geveer zestien meter van het
doel. Omdat Choi en Cha daar
onvoldoende steun kregen.
Choi probeerde het daarom
een keer zelf. Hij voltooide
zijn solo met een schitterend
schot, waar ook Galli geen
antwoord op had.
De verrassing, die even dreig
de, werd door Italië snel om
hals gebracht. Het middenveld
schoof weer naar voren, de
snelheid in de acties werd ver
hoogd en Korea werd zijn
plaats in het toernooi gewezen
door nog twee frommeldoel-
punten van Altobelli, die bij
zijn laatste score het geluk had
dat de bal via de voet van
Kwang-Rae Cho, voor doel
man Oh onbereikbaar werd.
Acht minuten voor het einde
wist de wereldkampioen zich
een zekere winnaar. Op slag
verdween de ambitie weer om
de kwaliteiten te tonen. Het
doelpunt van oud-PSV'er
Jung-Moo Huh, twee minuten
voor tijd viel echter te laat om
de vijftienduizend toeschou
wers in het stadion te geven
waar zij innig op hoopten en
waar zij zo hartstochtelijk voor
geschreeuwd hadden: een Ko-
reaans succesje in de strijd met
de hautaine wereldkampioen.
Niet tevreden
Ondanks de winst en de kwa
lificatie voor de achtste fina
les, was de Italiaanse coach
En zo Bearzot niet tevreden.
„We hadden veel meer kun
nen en moeten scoren. Psy
chologisch Was het belangrijk
geweest als we in het begin
meer mogelijkheden benut
hadden. Dan was alles veel ge
makkelijker verlopen. Tegen
Frankrijk zal het niet eenvou
dig worden".
Meer voldaan was de verant
woordelijke man bij Zuid-Ko-
rea, Jung-Nam Kim. „Wij heb
ben gedaan wat binnen onze
mogelijkheden lag en een goe
de wedstrijd gespeeld. De be
slissing viel op het middenveld
waar de Italianen als echte
wereldkampioenen speelden".
Italië - Zuid-Korea 3-2 (1-0): 18. Alto
belli 1-0, 62. Soon Ho-Choi 1-1, 73.
Altobelli 2-1, 83. Kwang-Rae Cho 3-1
(eigen doel), 88. Jung-Moo Huh 3-2.
Scheidsrechten Socha (VSt). Toe
schouwers: 18.000. Gele kaarten: Bag
ni, Scirea en Vierchowod (Ita), Ky
ung-Hoon Park en Kim Jung Boo
(ZdK).
Italië: Galli; Collovati, Scirea, Vier-
chowood, Cabrini; Conti, De Napoli,
Di Gennaro, Bagni (Baresi); Altobelli,
Galderisi (Vialli).
Zuid-Korea: Yun-Kyo Oh; Young-
Jeung Cho, Kyung-Hoon Park,
Yong-Hwan Jung, Jung-Moo Huh;
Chang-Sun Park, Kwang-Rae Cho,
Joo-Sung Kim (Jong-Soo Chung),
Soon-Ho Choi; Bum-Kun Cha, By-
ung-Joo Byun (Kim Jung Boo).
in
srilCO-STAD Na de
itrijden op de elfde
dag kwam het aantal
cjite-finalisten op tien.
gr in de tweede ronde
in Argentinië, Brazi-
Denemarken, Frank-
Italië, Mexico, Para-
Polen, Sovjet-Unie
fest-Duitsland. Omdat
niet alle poule-wed
den gespeeld zijn, is er
,één wedstrijdsamen-
ng in de achtste fina-
pkend. Italië speelt op
jni in Mexico-Stad te-
Frankrijk: de wereld-
Ipioen tegen de Euro-
Ifkampioen.
AND
lltinië-Bulgarije 2-0
-AZuid-Korea 3-2
itand groep A
^entinië3 2 1 0 5 (6-2)
3 1 2 0 4 (5-4)
igarije 3 0 2 1 2 (2-4)
Id-Korea.. 3 0 12 1 (4-7)
MB XICO-STAD Met een
overwinning van 2-0 op Bul
garije marcheerde Argentinië
gisteravond als winnaar van
groep A naar de achtste fina
les. De wereldkampioen van
1978 stond in de pouleduels al
leen een punt af aan Italië. De
tegenstander uit de Balkan
wachtte ook in de vijftiende
WK-wedstrijd vergeefs op de
eerste overwinning maar nam
wel voor het eerst plaats in de
wachtkamer. Het is nog de
vraag of de Bulgaren met twee
punten en een negatief doel
saldo van twee de tweede ron
de ook daadwerkelijk zullen
bereiken.
De vroege Zuidamerikaanse
voorsprong - Valdano kopte al
in de vierde minuut raak na
dat Markov de bal op het mid
denveld knullig had verspeeld
aan Cucciuffo - werkte als
vergif op de wedstrijd. Na Val-
dano's derde treffer op het
WK viel er voor de 40.000 toe
schouwers in Mexico Stad wei
nig meer te genieten. Bij de
Bulgaren werkte in de eerste
helft alleen de buitenspelval.
In aanvallend opzicht klopte
er weinig van en van dreiging
was geen sprake. Bovendien
belandden vrije trappen van
kansrijke afstand voortdurend
in de Argentijnse muur.
De Argentijnse vedette Diego
Jorge Valdano kopt namens Argentinië op stijlvolle wijze de ope
ningstreffer achter de Bulgaarse doelman Michailov.
Maradona werd met zijden
handschoentjes aangepakt
door zijn directe bewaker Sad-
"kov, die op zijn beurt ten koste
van een gele kaart wel het
slachtoffer werd van Cucciuf-
fio. Ondanks het uitblijven
van aanslagen op zijn benen,
maakte Mardona zijn faam
maar zelden waar. Pal voor
het rustsignaal vloog een schot
uit moeilijke hoek rakelings
voorbij het Bulgaarse doel en
ver in de tweede helft gaf hij
de fluwelen pass, die Burru-
chaga in de gelegenheid stelde
voor 2-0 te zorgen.
De Argentijnse trainer Carlos
Bilardo, kennelijk nog niet ge
heel gerust op een voorspoedi
ge afloop, had zijn verdediging
nog wel willen versterken met
Passarella, die na darmklach
ten ook nog een dijspierblessu
re had opgelopen. Argeninië
kwam ondanks de absentie
van Passarella overigens geen
moment in gevaar. Bulgarije
bleef lief blaffen zonder te bij
ten. Alleen de ijverige mid
denvelder Getov verdiende ei
genlijk een voldoende. Zijn po
sitieve inbreng was veel te
weinig om van het Bulgaarse
ploegje een winnend team te
maken.
Het tegendeel was eerder
waar, maar Argentinië miste
de precisie om met veel duide
lijker cijfers te winnen. Na
precies een uur liet Valdano
een uitgelezen mogelijkheid -
voorzet van Garre - op 2-0 on
benut. En een kwartier later
keurde de Costaricaanse
scheidsrechter Ulloa een bui-
tenspeldoelpunt van de „Ma-
drileen" terecht af.
Logisch
Carlos Bilardo vond de Argen
tijnse overwinning een logi
sche, alhoewel niet tot stand
gekomen door erg goed spel.
„Tegen Bulgarije stond win
nen voorop om als eerste te
eindigen in de poule en dien
tengevolge op een op papier
eenvoudiger tegenstander te
stuiten in de achtste finale.
Maar ik heb de ploeg niet
voorgehouden, dat ze moesten
winnen om in de tweede ron
de Frankrijk als opponent te
ontlopen".
Ivan Vutsov, de Bulgaarse
coach, was door de nederlaag
behoorlijk uit het veld gesla
gen. „Ik ben zwaar teleurge
steld. Mijn ploeg is ver onder
het niveau gebleven dat bij de
kwalificatie werd gehaald. Ik
denk toch, dat het te maken
heeft met gebrek aan ervaring
op grote hoogte. Dat heeft het
merendeel van de spelers, ze
ker in deze toch zware poule,
ernstig parten gespeeld"» aldus
Vutsov.
Argentinië-Bulgarije 2-0 (1-0): 4. Val
dano 1-0, 76. Burruchaga 2-0.
Scheidsrechter: Ulloa Morera (Costa
Rica). Toeschouwers: 30.000. Gele
kaart: Cucciuffo (Argentinië).
Argentinië: Pumpido; Brown, Rugge-
ri, Cucciufo, Batista (Enrique); Mara
dona, Giusti, Garre; Burruchaga,
Borghi (Olarticoechea), Valdano.
Bulgarije: Michailov; A. Markov, Si-
rakov (Zdravkov), Jeliazkov, Dimi-
trov; Petrov, Sadkov, Jardanov, P.
Markov; Getov, Mladenov (Velits-
jkov).
:RREY Als Enge-
vanavond in Monter
st in slaagt Polen te ver
is het na Schotland de
Britse ploeg die het
om het wereldkampi-
r y voetbal in Mexico
flig kan verlaten. Na de
fing van de Britse clubs
Be Europese bekertoer-
J een nieuwe klap voor
Ikers van het voetbal-
[Vooruitlopend op een
(ijdige uitschakeling
i de Engelse voetbalbond
Na het onverwachte verlies te-
.gen Portugal (1-0) en de luste
loze 0-0 tegen outsider Marok
ko barstte de kritiek op bonds
coach Bobby Robson goed.los.
Als er tegen Polen niet gewon
nen wordt, kan de bondscoach
waarschijnlijk vertrekken.
Oud-international Bobby
Charlton, in Mexico aanwezig
al? verslaggever van de BBC
en tevens directeur van Man
chester United, liet geen spaan
heel van de Engelse coach.
Vooral het inzetten van de aan
de schouder geblesseerde mid
denveld-regisseur Bryan Rob
son, speler van Manchester
United, zette kwaad bloed bij
Charlton. Volgens de oud
voetballer moet zijn sterspeler
zo snel mogelijk geopereerd
worden.
„Iedereen kan zien dat Bryan
Rpbson niet kan spelen. Hij is
zwaar geblesseerd en verdient
bij Manchester Unitedzijn
geld. Wij hebben hem aan het
begin van het nieuwe voetbal
seizoen hard nodig", waar
schuwde Charlton, die tevens
vraagtekens plaatste bij het
spel van Mark Hateley. De in
Italië spelende spits kwam er
tegen de verdedigers van Por
tugal en Marokko totaal niet
aan te pas en zit tegen Polen
dan ook op de bank.
enige probleemgevallen voor
de Engelse bondscoach. Mid
denvelder Ray Wilkins, ploeg
genoot van Hateley bij AC Mi
lan, werd tegen Marokko al in
de eerste helft van het veld
gestuurd en is voor twee wed
strijden geschorst. De linksbe
nige aanvaller Chris Waddie is
waarschijnlijk de vierde En
gelse speler, die de wedstrijd
tegen Polen moet missen. Hij
heeft last van een knieblessu-
Hpteley en Robson zijn niet de Te^en de Polen staat er dus
een sterk veranderd Engels
elftal in het veld. Peter Be-
ardsley vervangt Hateley,
Kerrie Dixon en Peter Reid
nemen waarschijnlijk de plaat
sen van Waddle en Brian Rob
son in.
De Poolse bondscoach Antoni
Piechniczek brengt voor de
wedstrijd tegen Engeland
slechts één verandering aan in
zijn elftal. Middenvelder Jan
Karas moet wijken voor Rys-
harJ Komornicki.
MENOTTI'S
MUNDIAL
Het is gemakkelijk genoeg om de prestaties van een
'team te analyseren wanneer de wedstrijd voorbij is,
maar de grote kunst is om vooraf al te voorspellen
wat er zal gaan gebeuren. Ik heb een paar maal ge
zegd dat de Sovjet-Unie en Engeland bij de belang
rijkste kandidaten voor de wereldcup horen. Ik had
gelijk wat betreft de Sovjets, ongelijk wat betreft de
Engelsen.
Ik had veel vertrouwen in de Engelsen, zag hen als
één van de favorieten, maar ze hebben me teleurge
steld. Niet omdat ze niet wonnen, maar omdat hun
spel absoluut niet karakteristiek was voor het Engel
se voetbal. Misschien dat de hitte in Monterrey in
het voordeel van Marokko was, maar wat voor fou
ten de Engelsen ook maken, meestal durven ze zich
kwetsbaar op te stellen en vallen ze voortdurend
aan, zoals dat hoort in het voetbalspel.
Ditmaal was het echter de nummer tien van Marok
ko, Mohammed Timoumi, die mij aangenaam verras
te door zijn creatieve en virtuoze spel. Wanneer je
denkt aan de grote spelers van dit wereldkampioen
schap, dan denk je toch in de eerste plaats aan Mara
dona, Rummenigge en Platini. Nu is er opeens ook
een Marokkaanse middenvelder op het toneel van
het topvoetbal verschenen.
We moeten het Marokkaanse team dankbaar zijn
voor de spanning die zij in hun spel brengen en dat
geldt ook voor de Sovjet-Unie en Schotland. Verder
zijn wij de Denen dank verschuldigd omdat zij, in te
genstelling tot de Italianen, een voorbeeld zijn ge
weest voor de andere teams. Ik ben niet bepaald on
der de indruk van de manier waarop Italië, Duits
land, Uruguay, Brazilië en Argentinië tot nog toe
spelen. Argentinië heeft in de wedstrijd tegen Italië
weliswaar dertig minuten lang voor een spannend
kijkspel gezorgd, maar in de tweede helft had het
publiek net zo goed naar huis kunnen gaan omdat er
gewoon niet meer gevoetbald werd.
Een dergelijke vertoning duidt op een gebrek aan
respect voor de miljoenen kijkers die overal ter we
reld de wereldkampioenschappen op de tv volgen.
Sommige voetbalfans nemen misschien zelf vrij van
hun werk, om dan een wedstrijd voorgeschoteld te
krijgen waarin de heren weigeren te spelen. En dat
is een trieste zaak.
Dus petje af voor Schotland, want de dynamische be
nadering van het Schotse team zorgde ervoor dat het
Duitse team zijn eigen karakteristieke stijl van voet
ballen herontdekte. En ook voor Denemarken, voor
het demonstreren hoe het voetbalspel gespeeld moet
worden. Of ze nu wel of niet de wereldcup zullen
winnen, zeker is dat de voetbalfans zich het Deense
team van 1986 zullen herinneren, zoals men zich nu
ook nog altijd de teams van Hongarije, Nederland en
natuurlijk Brazilië herinnert.
MENOTTI'S MUNDIAL MENOTTI'S p
IRAPUATO Voor de Ca
nadezen zit het eerste we
reldkampioenschap voetbal
er al weer op. Een enkeling
van de „import-ploeg" keert
terug naar Canada, zoals
Randy Ragan, die leraar
wordt en George Pakos, die
de waterstanden gaat afle
zen. Maar de meest getalen
teerden willen blijven voet
ballen. De helft van hen
doet dat in de MISL, de Ma
jor Indoor Soccer League, in
de Verenigde Staten. Drie
spelen er al in Europa: Brid
ge in Zwitserland, Vrablic in
België en Moore in Noord-
-Ierland. De anderen hopen
zich in de drie duels in de
kijker te hebben gespeeld.
Het toernooi heeft in elk ge
val de aandacht gevestigd op
Randy Samuel, de lange, in
Trinidad geboren, voorstop
per. Samuel heeft al twee
jaar geen club. Omdat de ei
genlijke voorstopper Terry
Moore vanwege competitie-
verplichtingen bij zijn
Noordierse club Glentoran
vaak niet kon meespelen,
stelde bondscoach Tony
Waiters in arren moede Sa
muel maar op. Die deed het
zo goec) dat hij een vaste
plaats veroverde en Moore
kon toekijken. Na afloop
van de Mundial had Randy
Samuel naar Vancouver wil
len gaan om er zanglessen te
nemen, maar in Mexico is hij
vooral onder de indruk ge
komen van het Franse spel.
„Mijn stijl hoort meer bij het
Franse dan bij het Canadese
voetbal. Ik denk dat de crea
tieve kanten in mijn spel
daar meer naar voren ko
men. Vermoedelijk ben ik
goed genoeg voor een eerste
divisie. In elk geval wil ik
het proberen. Ik wil het aan
den lijve ondervinden".
Ook Branco Segota, de in
Joegoslavië geboren aanval
ler, hoopt op een contract
aan de overzijde van de
oceaan. De 24-jarige aanval
ler wordt beschouwd als de
beste van zijn land, maar
een onafzienbare reeks me
ningsverschillen met bonds
coach Waiters hielden hem
uit de basisformatie. Segota
heeft contacten met het naar
de Westduitse Bundesliga
gepromoveerde FC Hom
burg. In het afgelopen sei
zoen verdiende hij bij de
zaalvoetballers van San Die-
go 162.000 dollar. Dat zal hij
bij FC Homburg zeker niet
verdienen. „Ik zie het als
een investering", zegt Sego
ta, „een financiële opoffe
ring die ik me graag ge
troost. Ik wil het twee jaar
proberen, lukt het niet dan
weet ik waar ik aan toe ben.
Zodra ik thuis kom ga ik
naast de telefoon zitten".
TED VAN LEEUWEN