CYNTHIA MCPHERSON Verrassende opgang van nieuwe ster aan Franse Rivièra ,Met stijgendi verbazir De titel vari nieuwe boeH Hans Veq „Met stijgend) bazing" slaati aard op het d dat de hoo soon van hel haal doormaal is getuige vé verwording va halfbroer, di een succq carrière in de| hol ten onder! Maar de titell wat mij betre op mijn leej ring met deze' roman aa keiijk lijkt hè wat „plat", b voor de hani gend verhaal, stijgende verb las ik echter v omdat een duidelijk p van een mai mislukt ont Uit het ogena lijk banale gangspunt l een nauwk^ weergave vaft proces tusseja, halfbroers, di<r niet van elkafi kunnen makei* Het is het vr van twee mfl in het middei hun leven d sis rond de ve' De ik van het i heeft een jaarj, den zijn vrou' kind verloren een auto-onr daarna is hij jaar in „retL gegaan, op f Aan het begil dit verhaal kef terug in zijn j? betrekking, zijn half broed? dedirecteur isp reclamebureau; in de loop va| jaar geheel derniseerd is.] De mannen halfbroers in dat de ik als I jongen in hel oorlogse fl lands-lndië, 1 dopteerd is f een echtpaar; één kind, Bert: Bert blijkt het ste half jaar in de vernielii zijn geraakt. Ci Zijn werk gaa| goed, het gaai met zijn vroyi ik begeleidt hl probeert heml zijn dode puntj te brengen, m| feite wordt eet) geraffineerd met hem gesfi Bert chanteej ik-figuur onbt om allerlei zal^ regelen, zoda door kan gaat zijn alcoholisch venswijze: in lijk en werk i zijn halfbroel gevolgen van drankzucht I daan maken. Vervoort si heel precies i het zelfbedrog die alcoholist manier waarc voor zichzelf imago op pre te houden, zi doorlopend o meest ingrijj manier een voor ogen c Dat signaleer halfbroer we beseft alleen pas tegei slot begint he te dagen, maa is het eigenlij! laat dat hij van afhankelij maakt wordt wordt hem gelijk gemaal eigen leven bouwen, wai juist zo'n bel aan heeft, n afwezigheid een jaar. In die simpele structie geefl voort heel kiend en uil lanceerd het ces van ver ring en tegel hankelijk w< dat de twee broers elkaai doen. Stap stap bouwt I relatie en dei gen daarin ui Het is duidel! Vervoort vani persoonlijke varing schrij reclamewerel relaties en I tronen die heersen. Da bereikt hij ee te autheni waardoor he haal van de halfbroers e relatie een he vige bodem I JAN VERSTi Hans Vs „Mst stij verbazing", verij De Art spert, 21,50. CANNES, september „Waarom Frankrijk? Om de meest eenvoudige en beste reden die denkbaar is: omdat ik er heel erg van houd. Toen ik in her begin van het voorjaar in New York voelde dat ik er uit moest, dat ik iets anders moest zien, iets anders moest doen (zij het voor enige tijd) zei ik te gen mijn vriendin: maandag vertrek ik naar Frankrijk. Wat ze natuurlijk niet geloofde. „Cynthia", zei ze, „ik ben een jonge schrijfster die het moeilijk heeft; jij bent een jonge actrice die het ook niet altijd gemakkelijk gehad heeft. Kunnen mensen als wij op stoot en slag zeggen dat ze maandag naar Frankrijk vertrekken? Zonder enig contract, het minste vooruitzicht?" Ze stond op de trap en keek me bezorgd aan en schudde het hoofd. Maar die maandag zat ik in het vliegtuig naar Nice". Het was één van die spontane beslui ten die mensen wel eens nemen als zij intuïtief voelen dat ze iets héél geks doen, maar dat het niet anders kan. Het héél gekke, dat niet anders kon, is dat Cynthia McPherson enige tijd na dat zij op de luchthaven van Nice uit het vliegtuig stapte, in Nice en heel de Cóte d'Azur, waar zij geen mens ken de, bezig is een beroemdheid te wor den. Eén van die onwaarschijnlijke, ongeloofwaardige gebeurtenissen, die de mensen sceptisch maken. Maar waarvan de realiteit niet ontkend kan worden. Cynthia McPherson. die in Amerika uitsluitend als actrice in musi cal-comedies wel eens zong, is bezig in de clubs van de Franse Rivièra een reputatie als zangeres van pop-jazz op te bouwen. En wie, zoals zij zingt in „La Chunga" in Cannes, de meest' vermaarde club, waar onder anderen ook Frank Sinatra optreedt, kan er re delijk zeker van zijn dat „het gebeurd is". En dit alles in minder dan twee maanden. Zij is geboren in New York, studeerde daar en In Chicago, verwierf haar „masters degree" in communicatie (zij betreurt dat zij er nooit toe gekomen is haar proefschrift af te maken, „maar dat komt zeker nog", zegt ze), eveneens een „masters" In „library science", een „bachelor's degree" In muziek en muziekwetenschap van de Howard University; zij studeerde daar naast psychologie (wilde een tijd lang psychiater worden), voorts aan de Goodman School of Drama in Chicago en drama en toneelwetensèhap (later onderwees zij muziek en drama in de zelfde stad), studeerde „nog iets aan de Universiteit van Noord Carolina", was journaliste (drie jaren lang de eer ste „anchor woman" voor het KGFJ radiostation in Los Angeles in een tijd toen er geen enkele andere vrouw deze functie in California had), was een tijdlang correspondente voor haar radio in Afrika (met standplaats Dar- es-Saladm). Over haar tijd als radio-journaliste: „Toen het geval van Chappaquiddick zich voordeed u weet wel, toen die secretaresse verdronk in de auto van Ted Kennedy was ik de eerste in het hele westen van de V.S. die het bericht uitzond. Dat betekent: die het durfde uit te zenden... Als gevolg van een commentaar werd ik aangezocht mij kandidaat te stellen voor een poli tieke functie. Ze hebben nogal aange drongen, maar ik voelde er niet voor". En hoe had u tussen al deze dingen tijd om te leven? „Dat was gemakkelijk, want ik leefde in wat ik deed. Op het toneel, voor de camera, als producer, een tijdlang als sociale werkster In San Francisco om dat ik het echt van dichtbij wilde zien. Bovendien moest ik gedichten schrij ven; ik kon niet anders. En songs en arrangementen van songs. En na mijn werk als radio-journaliste en commen tator in Los Angeles, was ik een tijd lang hostess en producer van „Con versations", u weet wel, dat nogal be kende programma van het National Black Network In New York". Misschien nóg Iets? „U drijft de spot met me. Maar goed, nóg iets!" Bijvoorbeeld? „Bijvoorbeeld een tv-serie „From Nine to Five" die Ik In Washington maakte en voor de Paramount speelde ik de rol van Anita in „Oliver's Story", een erbarmelijke film overigens volgens mij. En later produceerde ik zelf de film „A Dance", u weet wel die film over het huwelijk, waarin ik ook de rol van Lenore speelde. En dan maakte ik In Afrika een heel esoterische film, al leen maar over wolken, niets dan wol ken, een korte documentaire, waar voor Ik ook de muziek deed. Volgend jaar hoop ik een flftn op het Festival in Cannes te hebben, iets heel persoon lijks met misschien maar twee spelers, ikzelf en een vriendin. Een bekende Duitse regisseur schijnt geïnteres seerd te zijn in het scenario, maar er is eigenlijk geen screen-play, geen scenario. Iets als „Ie cinéma vérité", iets dat nogal pakt. Voor het ogenblik zoeken we een geldschieter. Maar u moet geen verkeerde indruk krijgen; bij alles wat ik doe blijf ik een beetje dilettante; mijn vak is het toneel, mijn werk is dat van de actrice. Ik zou u daar urenlang mijn filosofie over kun nen geven, maar dat houdt u geen kwartier vol en daar beginnen we niet aan!" Zonder aarzeling: „De Griekse trage die! You understand?" Het is min of meer haar stopwoord: you understand, begrijpt u, en ze kijkt je er indringend bij aan met enorme zwarte ogen, vol intelligentie en hu mor. Ze lacht graag en veel en schate rend. Vooral over zichzelf; I'm totally Insane, of course", lachte ze, „Ik ben natuurlijk totaal krankzinnig door te doen wat ik allemaal doe. Maar het is zo leuk, al heb ik er nooit veel geld van overgehouden. Ik hecht nie.t aan geld en ik weet nooit wat ermee ge beurt. Opeens is het de deur uit, en dan moet ik hals over kop iets nieuws beginnen. Weet u dat ik ook secreta resse geweest ben? Omdat ik op een morgen wakker werd en ontdekte dat ik nog maar een kwart dollar bezat. In het bureau van een producer namen ze ene als secretaresse, maar ze gaven me een van die ultramoderne elektri sche schrijfmachines, die al bijna van zichzelf hoofdzakelijk fouten tikken nog vóór je eraan komt. Als je dan nog gaat tikken wordt het een ramp. Ze gaven me een brief om negen uur 's morgens en om vijf uur in de na middag had ik hem af. (Zij schatert). Ze waren erg aardig, maar moesten me wel zeggen dat ik 's anderen daags niet terug hoefde te komen. Toen ben Ik maar een film gaan ma ken". Nog Iets over het toneel, over uw voorkeur voor de Griekse tragedie. Welke rollen? Welke schouwburgen? „New Federal Theatre In New York, American Place Theatre eveneens in N.Y., Arena Stage in Washington, The Richard Allen Center in N.Y., Free Southern Theatre in New Orleans, Zo diac Theatre, Los Angeles. En dan or ganiseerde ik het New York Shakes peare Festival..." Ze denkt even na, een lach schiet over haar gezicht, dan, vertrouwelijk: „Mag wel zeggen dat ik nooit een slechte, zelfs niet een matige kritiek gehad heb. Leuk, niet? En een tijd lang was ik „the most acclaimed role", de meest geapplaudisseerde vertolkster in enkele stukken. En om dat ik nu toch onbescheiden ben, ja, ik ben niet bepaald onbekend onder de zwarte actrices in New York. En toen ik elf jaar was, gaf Ik mijn eerste pianoconcert in het stadhuis van New York..." We moeten het tenslotte toch ook over uw zingen hebben. „Ja. Ofschoon ik dat hier ben gaan doen om me te amuseren, omdat Amerikaanse vrienden uit de muziek wereld me aanmoedigden en een eer ste engagement voor me vonden. Het liep goed en ik ben eraan gaan wer ken. Heb een fantastische pianist, een man die over enige jaren misschien in ternationaal bekend zal zijn: André Cluzel. Hij hééft het. In de vingertop pen en in zijn binnenste". Hoe begon het? „O, In een plano-bar in Nice. Daarna kwamen ze me halen voor een nacht club aan een van die elegante nieuwe jachthavens. Daarna L'Erreur, u weet wel die bekende nachtclub nabij de Marina Baie des Anges; en dat leidde tot „La Chunga" hier In Cannes". Het heet dat wie In „La Chunga" op treedt zijn toekomst verzekerd heeft? „Dal zeggen ze. Ik hoop het, ofschoon mijn hart naar het theater blijft uit gaan. Maar omdat men zegt dat ik het niet slecht doe, omdat „La Chunga" mij nogal lang wil hebben, waarom niet? Het is een „boïte" waar het werk niet gemakkelijk is. Maar de cliënten zijn lieden die tellen; je hebt er een fantastisch internationaal gehoor". Hoe zoudt u uw genre kwalificeren? „Genre? Géén genre eigenlijk, maar zo u wilt: pop-jazz. Ik bewerk een aan tal klassieke jazz-dingen. Dat is ten slotte mijn vak, ik heb muziek gedo ceerd en ik ken het vak. En een aantal eigen composities, woorden en melo die". Hoe verklaart u dat verrassende, plot selinge succes? Uw naam is hier aan de Cóte d'Azur op veel lippen. In „La Chunga" moeten ze publiek de toe gang weigeren en het is géén goedko pe gelegenheid. „Ik ben niet de enige die daar op treedt, er is ook dat fantastische Ar gentijnse trio". Maar ze zeggen „Cynthia steals the show" en het verhaal gaat dat u in een andere nachtclub zo toegejuicht bent dat andere daar werkende... Zij legt een hand op onze mond: „Shhh. Never say that again. Hear that? Zeg zoiets nooit meer, ver staan?" Verstaan. Er wordt gezegd dat uw in terpretatie geheel nieuw, totaal uniek „Vergeet niet dat ik actrice ben. Ik speel een rol". Dat de kracht van uw stem als donder is en dan weer zacht als een bries. Er zijn nogal wat poëtische dingen daaro ver geschreven. En dat uw register vergelijkbaar Is met dat van de eer tijds Peruviaanse vermaardheid Yma Sumac. „U bent Journalist. Ik was het ook. Wij weten belden hoe lyrisch wij in dit vak kunnen zijn als we ergens geestdriftig voor worden. Dus: voorzichtig. Maar het is waar dat ik er zelf van sta te kij ken en dat ik nu weet dét ik met wer ken iets kan worden. En ik begin er plezier In te krijgen. Ik krijg aanbiedin gen uit andere steden In Frankrijk, er zit misschien iets in Parijs, maar dat is nog te embryonair om over te praten. Ik zou In Frankrijk willen blijven; ik houd van dit land. Maar af en toe moet ik ook terug naar New York, Ca lifornia". In „L'Erreur" en „La Chunga" waar zij om beurten zingt, hangt een blasé in ternationaal Rivièrapubliek aan haar lippen. Elegant, koel, kaarsrecht en vol charme zit zij op een hoge kruk terzij de van de vleugel. Als zij begint is haar stem nauwelijks te horen, men meent dat er een verre muziek van buiten komt, dat er een late vogel zingt. -En dan gebeurt dit verbijsteren de, waarover de „kenners" sedert en kele maanden in geestdrift raken; een diep dreigend aanzwellen (vanwaar het vergelijk met Yma Sumac), een weer terugvallen tot de fijnste zachtheid en gefluister, daarbij de sobere maar boeiende mimiek en dan (naar gelang de song) de explosie, een soort apo theose, met name in „The lady is a tramp" dat misschien haar grote suc cesnummer langs de Rivièra is gewor den, hoewel zij een aantal andere songs in haar repertoire heeft, met een of twee eigen composities, die vermoedelijk beter zijn. „Gek", lacht ze dan opeens, „je komt zo maar uit New York hier binnenval len omdat je New York zét bent en je Frankrijk weer wilt zien. Dan ontmoet je enkele landgenoten, die „connec ties" hebben, En dan zie je jezelf op zekere avond in een fraai toilet onder de schijnwerpers staan en ze juichen en klappen en er wordt in kranten over je geschreven. Om iets wat Je al tijd gehad hebt, maar dat er nooit eer der uit gekomen is. Het is natuurlijk heerlijk. Maar misschien teken Ik geen van de contracten voor volgend jaar; ik moet die film maken met mijn vrien din, ik moet er in München over gaan praten en in New York of elders geld ervoor zien te vinden. En dan houd ik met „this fllppin' bull-shit" op..." Zou jammer zijn, niet? „Misschien. Ja, ik zou eerst nog een plaat willen maken. Ja, dat is het. Daarna zie ik wel." Dan pakt zij haar vaalblauwe oude de- nlm-tas met haar muziekbladen, haar mini-recorder en tientallen andere din gen die een vrouw bij zich draagt, werpt die als een Amerikaans school meisje over haar schouder en gaat naar haar repetitie, *want maandag avond komt Cynthia McPherson met twee nieuwe songs en morgen of over morgen of volgende maand weet Iede re teenager wie zij is. JAN DRUMMEN Sedert nauwelijks twee maanden maakt een jonge, zwarte en verrassend veelzijdige Amerikaanse actrice, die praktisch nooit eerder gezongen had, furore in enkele van de meest exclusieve nachtclubs van de Franse RivièraHaar stem, haar zingen, haar voordracht, haar sterke persoonlijkheid hebben in enkele weken de aandacht van een zeker publiek op haar gevestigd en haar naam begint steeds meer genoemd te worden, terwijl de wereld van de show-business de oren spitst. In een gesprek met onze Parijse correspondent vertelt Cynthia McPherson iets over de vreemde en toevallige manier waarop zij haar eigen gave min of meer tegelijk met een enthousiast publiek ontdekt heeft. Maar met haar zeer eigen filosofie hecht zij er maar relatieve waarde aan; zij bereidt een nieuwe film voor en misschien zal zij „the whole flippin' bullshit" begin 1981 laten schieten. Hetgeen méér dan jammer zou zijn. Wj# «b kt# A tl# kt# A «b tb t'i •J» rjk rj» rjk r kt# kt# kt# tb tb kb tb tb kb tl* tb kt# tb tb tb tb kb •jk rjk «Jk »J» rjk »J» »Jk »Jk •Jk ïjk »Jk rjk *Jk rjk rjk »Jk ^k ^k ïjk »Jk #Jk ?Jk ^k »Jk }Jk rjk rjk rjk k|* t|* k|* k|* t|* t|* t|« k|< t|# t|< k|« t|< t|> k|» t|# t|> t|< t|* k|* t|» t|* t|> t|< A tb tb tb kb tb kt# kt# kt# kt# kt# kt# kt# kt# kt# kb kt# kt# kb kt# •Jk »Jk »Jk *Jk #Jk rjk *Jk rjk »Jk rjk *Jk rjk »Jk »Jk rjk rjk rjk rjk kt# kt# kt# kt# kt# kt# kt# kt# kt# kt# kt# kt# kt# kt# kt# kt# kt# kt# kt# kt# kt# rjk »Jk «rjk rjk rjk rjk rjk rjk rjk rjk rjk rjk rjk rjk rjk rjk rjk rjk rjk rjk r^ k|# kj# kj# k^# kj# kj# kj# k^# kj# kj# kj# k^# kj# kj# kj# k|# k^# k|# kj# kj# k^# kt# kt# kt# kt# kt# kt# kt# kt# kt# kt# kt# kt# kt# kt# kt# kt# kt# kt# kt# kt# kt# *1 rjk rjk rjk rjk rjk r^ rjk rjk rjk rjk rjk rjk rjk rjk rjk rjk rjk rjk rjk rjk rjk rj k^# k|# k^# kj# k^# kj# kj# kj# kj# k^# kj# kj# kj# k^# kj# k^# kj# k^# k^# k^# k^# kj# ïjv rjk rjk rjk rjk rjk rjk rjk rjk rjk rJC rjk rjk rjk rjk rjk rjk rjk rjk rjk rjk rjk rjk r^

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidse Courant | 1980 | | pagina 14