Sassenheimse lama in de kou Grimas voor mensen die van spel houden KOSTBARE GREEP UIT VON SIEBOLD COLLECTIE VERSTEVIGT BAND r, TUSSEN LEIDEN t EN JAPAN Economisch wel en wee GIN*)TAD/REGIO LEIDSE COURANT WOENSDAG 7 FEBRUAR11979 PAGINA 5 Op mijn omwegen door stad en land kom ik graag mensen tegen. Elke morgen tussen tien en elf uur kunt u mij telefonisch vertel len wie u graag in deze rubriek zou willen tegenkomen. Het nummer van mijn geduldi ge telefoon is 071-122244; u kunt dan naar toestel 18 vragen. wiiiq Het was gisteren een voorj grote dag voor de npt eIhl betrekkingen tussen Japan en Nederland. En het begon aan d eigenlijk zo Leide abominabel, in 1928. Sassain dat jaar werd een tiegroi?zeer verdienstelijk len S vaderlander nou onavei ja, vaderlander: Hoi Philipp Franz von ft S.C Siebold was een KG*yrJ rasechte Würzburger, finaar hij belandde in de iee Nederlandse dienst Kritisc als militair arts bij de Oost-Indische Compagnie verbannen uit Japan. Minimin Voor het leven, heette het. Het vonnis werd in 1854 teniet gedaan, maar toch had Von Siebolds innerlijke gemoedsrust een knauw gekregen. De arts Von Siebold had net ruim 5 jaar in I Japan doorgebracht, had het land leren waarderen en zelfs liefhebben, zoals dat heet. Maar toen was het uit. Nadat echter de verbanning ongedaan was gemaakt was de arts in alle staten, omdat hij besefte dat zijn verdiensten door de Jap; inse regering destijds toch ten volle werden onderkend. De Japanse ambassadeur „....J in ons land, de heer fm Hiroshi Uchida, legde de PUPI verering voor Von Siebold (die thans nog in Japan er eens dubbel boven op. Hij noemde de verbanning zelfs „gelukkig", omdat Von Siebold gedwongen werd buiten z'n geliefde Japan te blijven en zo zichzelf kon wijden aan het schrijven over Japan en -pi. j,een veilig thuis te vinden voor zijn kostbare Japanse 10 aai collectie". Dat tehuis vond ju reni hij in Nederland; in een irnatiepaar kamers boven in zijn je Sal woning die thans bekend ;hikbastaat ^et Kantongerecht in nn aan ^et Weidse Rapenburg. g or i>evens de grondslag voor het Rijksmuseum voor Volkenkunde, in z'n soort het eerste museum in Europa en wellicht ter wereld. De Von Siebold Collectie is ■zowat een toverwoord geworden in Japan. Vraag In Tokio aan een taxichauffeur wie Von Siebold was en hij zal direct een exacte >r dpersoonsbeschrijving van woriide man geven. Maar in elk concelgeval, omdat het 125 jaar ervorni geleden was dat Von iweg ISiebold weer in Japan Brasiwerd toegelaten, werd ïonievigisteren op de Japanse sduinejAmbassade in Den Haag optneen stijlvol feestje met armon! wellevende Japanse i voor|functionarissen, 11 opgtNederlandse gasten van rogran i zoda iiiiiiiiniir Samurai en marskramers, van Katsushika Hokusai. „Volkenkunde" en uitstekende champagne gebrouwen. Een beste gelegenheid voor prof. dr. P.' H. Pott, directeur van Volkenkunde" uit Leiden, om zijne excellentie Uchida in het bezit te stellen van een driedelig kostelijk uitgevoerd boekwerk met Japanse grafiek en schilderingen van de 17e, 18e en 19e eeuw, die een selectie vormen van de belangrijkste exemplaren uit de omvangrijke Von Siebold collectie die zich in het Leidse Rijksmuseum voor Volkenkunde bevindt. De publicatie kwam tot stand uit een gezamelij k initiatief van het museum (met als daadwerkelijke coördinator drs. Willem van Gulik, aziatisch ogende conservator van de afdeling Japan en vloeiend Japans sprekend, en de grootste uitgever van Oost- Azië op het gebied van kunstboeken, Mesrs Kodansha Publishers Ltd in Tokio, bepaald geen kleine jongens overigens en behept met een enorme reputatie op dit uitgeversgebied. Het doel was, een gedeelte van de unieke Von Siebold collectie voor een internationaal publiek toegankelijk te maken. Dat zal geen breed publiek zijn, want de set van drie delen, zoals die ter ambassade werd aangeboden, moet in Japan ongeveer 1500 gulden kosten. Een Engelse Waterverfschildering op Hollands papier uit 1826, uitgave, via een West Duitse publisher, zal zelfs ruim 3000 gulden opbrengen. De oplage van bijna 2000 exemplaren van de set die in Den Haag het levenslicht zag is nu al uitverkocht De kostbare sets werden voornamelijk aangekocht door bibliotheken over de gehele wereld. De verklarende teksten waren in het Japans gesteld. Geen massaal bereik dus, maar wel kunnen nu de precieuze specimina van Von Siebolds toegewijde verzameldrift over de hele wereld bereikt worden. De arts Von Siebold heeft gedurende zijn verblijf in Japan een grote collectie aangelegd van Japanse prenten, schilderingen en geïllustreerde boeken. Sinds 1837 (verbannen als hij was) exposeerde hij in zijn huis aan het Rapenburg een gedeelte ervan publiekelijk. Dat was uitzonderlijk in die tijd, want iedereen kon in dit „museum" terecht. Het was enkele tientallen jaren voordat in Europa een rage ontstond in Oost- Aziatische kunstvoorwerpen, vooral nadat het impressionisme de prachtige Japanse uitdrukkingskunst had ontdekt en „geïntroduceerd". In de haven van Nagasaki, op de handelspost Deshima, verrichtte Von Siebold pionierswerk. Er ontstond ook een centrum voor Nederlandse studies. Alleen daarom al zijn de betrekkingen tussen Nippon en Nederland, met een betreurenswaardige onderbreking tijdens de laatste oorlogsjaren, zo bijzonder hecht geweest. De culturele draad is inmiddels allang weer opgevat en „Volkenkunde" vormt daarin een gewichtige schakel. Nederland was de eerste buitenlandse natie die in Japan vaste grond onder de voeten kreeg. Dank zij Von Siebold, die met een Japanse trouwde, maar op beschuldiging van spionage werd uitgewezen. Maar, zoals we vernamen, Von Siebold despereerde niet en legde het basement voor een verzameling die nog steeds uitzonderlijk is in de wereld van kunst en cultuur. En waarlijk: Japan draagt deze voortreffelijke Von Siebold nog steeds een warm hart toe. Alles bewaarde hij, alles zond hij door. Levende planten verstuurde hij naar Batavia en Leiden en als eerste wist hij ook theezaden (oorspronkelijk van China afkomstig, vanwaar de Britten hun thee-imperium op stapel zetten) naar Nederlands- Indië te verschepen. Zo hebben wij onze ochtendrank aan deze Von Siebold te danken. Een duizend stuks tekeningen, schilderingen en prenten, door Von Siebold bijeengegaard, bevinden zich alleen al in „Volkenkunde" in Leiden: uniek beeld van het Japan in het begin der 19e eeuw weergevend. In 1859 ging hij opnieuw naar Japan en bracht nogmaals een grote verzameling bijeen. Deze is echter niet in Nederland gebleven, maar ging naar München. De tentoonstelling die in '76 op zeven verschillende plaatsen in Japan te zien was, toonde voornamelijk nog niet eerder geëxposeerde werken, waarvan het merendeel afkomstig was uit de collectie Von Siebold. Naar aanleiding hiervan hebben Willem van Gulik en uitgeverij Kodansha de koppen bij elkaar gestoken. Er werd een keuze gemaakt uit de fraaiste werken en die werden op ware grootte in kleur uitgegeven. De Japanse collectie van „Volkenkunde" in Leiden gaat overigens een nieuwe toekomst tegemoet. Eind maart gaat daar de gerenoveerde afdeling Japan voor het publiek open. En in juni komt er een belangwekkende tentoonstelling over Japan. Dat hebben we uiteindelijk toch allemaal te danken aan de ijveraar en kunst- Maecenas Philipp Von Siebold, die met zijn fabelachtige bezit de kunstgeschiedenis terdege gediend en Japan voor Europa „ontdekt" heeft. De overhandiging van het boekwerk. Rechts direc teur prof. dr. P.H. Pott van het rijksmuseum voor Volkenkunde in Leiden en links de Japanse ambas sadeur Hiroshi Uchida. een ki Karin Wesseling met „haar" lama. SASSENHEIM Karin Wesseling uit de Molenstraat in Sassenheim voert al enkele weken een pittige polemiek met het gemeen tebestuur van deze plaats over de lama die op de kinderboerderij in het Rusthoffpark rondloopt. In een open brief aan het ge meentebestuur, die de Havo scholiere in een plaatselijk advertentieblad deed plaatsen zet te ze haar grieven uiteen. Het gemeentebe stuur moest wat beter voor de dieren op de kinderboerderij zorgen en dit gold met name voor de lama. Deze zou ,jnet als eni ge gezelschap een bok, op een geheel kaal gevreten stuk land staan, zonder enige be schutting, wat met dit weer toch wel een vereiste is."' Karin stelde in deze brief ver der dat men bij de aanschaf van dit dier had behoren te weten wat het toekwam en dat men anders maar eens informatie in moet winnen bij terzake kundige personen. De brief werd besloten met de hoop uit te spreken dat voor de lama spoedig een schuilplaats gebouwd zal worden. In hetzelfde huis-aan-huis blad reageerde de gemeente Sassenheim hier de eerstvolgende week op door te stellen dat de lama geen last heeft van de koude. Volgens het ge meentebestuur komt de lama normaal voor in het Andes gebergte waar temperaturen tot min dertig graden heersen. Mede door zijn dikke en isolerende vacht is de lama te gen dit soort barre temperaturen opgewas sen. ,Het op stal zetten van de lama is niet nodig. Het tegen de natuur in behandelen van dieren bevordert slechts de kans op ziek worden", zo schreef het gemeentebe stuur. Verder werd in het antwoord van de gemeente nog gesteld dat men dieren niet teveel met mensen moet vergelijken en dat de meeste schuilplaatsen in dierenparken daar meer zijn gemaakt om de mensen ge rust te stellen, dan dat ze enig direct nut voor de dieren hebben. Door dit antwoord nu, was Karin ,jnet stomheid geslagen". Ze stelde in een volgen de brief geenzins de neiging te hebben la ma's met mensen te vergelijken, maar dat ze, na contact opgenomen te hebben met de directie van Artis in Amsterdam wel dege lijk overtuigd was van het nut van een hok voor de lama. De lama vindt, volgens de Artis directie, in het Andes gebergte be schutting doordat de dieren in kuddever- band leven en zich aan elkaar warmen. Ver der hebben ze in de bergen de gelegenheid om zich in spelonken en spleten te verschui len. De Artis directie had verder nog aan Karin gemeld dat de lama een totaal onge schikt dier is voor een kinderboerderij om het een hoogmoedig en onverdraagzaam" wezen is. Verbolgen was men in Artis over het feit dat er ook een bok in de koude had gelopen, omdat bokken zeer kougevoelig zijn. Overigens is het Sassenheims lama-pro bleem inmiddels opgelost, want Karin beëin digt haar laatste brief met: Heeft u, bur gers van Sassenheim, gezien hoe graag de lama nu zijn hok in gaat? Het is een belo ning voor mij om hem zo lekker beschut en warm te zien liggen, en ik hoop dat velen met mij er zo overdenken". Aan het Fakkelgras 35 is het schoonmaakbedrijf van F. J. J. Piek gevestigd. Aan de Morsstraat 8 is „De Blauwe Poort", winkel in antiek, curiosa en 2e hand sgoederen, opgeheven. 9 Aan de Hogewoerd 11 is de „Witte Kiosk", winkel in grammofoonplaten, opgehe ven. Aan het Wagnerplein 11 is i.p.v. de vroegere handelson derneming "Aljur", de heren- kapsalon "Maris" en de da meskapsalon "Fancy Free", eig. M. en E. Huysman, geves tigd. Aan de Buizerdhorst 101 is de detailhandel in dameskle ding aan huis "Pippa-Dee", gevestigd. Aan de Schouwenwerf 15 is de papiergroothandel „Erma", opgeheven. Aan de Valkenburgseweg 15 is "Menken Vleeswaren", groothandel in verpakte vlees waren, verplaatst naar Kat wijk. Aan de Vondellaan 74 is het assurantie service bureau ,|De Spits", verplaatst naar Amsterdam. Aan het Wagnerplein 11 is b.v. Industrie en handelson derneming "Aljur", verplaatst naar Venlo. Aan de Vijf Meilaan 133 is "Salon Els Sieval", schoon heidsverzorging, gevestigd. Aan de Magdalena Moons- straat 1 is de kruidenierswin kel van W. van Hooven, opge heven. Aan de Hyacinthenstraat 25a is het glazenwassers be drijf „Tuinstadwijk geves tigd. Aan de Hoge Rijndijk 12 is "Speleo Expedities", verzor gen van expedities, opgehe ven. Aan de Hoogl. Kerkgracht 47-49 is de winkel van "De Kastenspecialist", opgeheven. Aan de Levendaal 29 is de Fa. H. J. van der Weijden en J. Kanbier, winkel in bloemen en planten, opgeheven. Aan de Hogewoerd 183 is "Cirin Chemical Products b.v.", verplaatst naar Leider dorp. Aan de Rapenburg 90 is de uitgeversmij. "Krugt b.v.", opgeheven leanimeerd camflrnaval F!» ffejaarden t carna stallatigeveer 200 ouderen. Dit glen van de katholie- „Entr bond van bejaarden :entnu gepensioneerden bben zich gistermid- Katen uitstekend ver- rdag lakt in het Antonius ischnjubhuis aan de Lange agen kre tijdens het door en ee bond georganiseer- bruin carnaval. KÜ-p— rtva" v van 0 was de Noord- ukse entertainer Arie Mriosl99est uit Noord- i, k, die in zijn eentje J bezoekers de hele ddag bezighield, met het Jappen, anekdotes en ddag fezikale hoogstandjes accordeon. De ingstelling viel de lanisatoren, gezien weersomstandighe- niet tegen. De be- sgro^Oera van het krantje Ma eJ1 de bond waren er fan df geslaagd ondanks i-Wass de gladheid alle leden te bereiken. Ook de invalide leden, grotendeels afkomstig uit het St. Elizabeth- ziekenhuis in Leider dorp hadden aan de oproep van de bond gehoor gegeven. Hun rolstoelen bleken geen bezwaar te zijn voor de beweeglijkheid die bij het carnaval hoort. Tijdens de grote polo naise werden ze door de goed ter been zijn de leden enthousiast door de zaal geduwd. CENTRUM VOOR DRAMATISCHE VORMING LEIDEN „Grimas" is er voor ieder een die er van houdt z'n vrije tijd op een actieve en creatieve manier door te brengen. Voor mensen die honden van spel in de algemene zin van het woord. Spelen met taal, geluid, de uitdrukkingsmogelijkheden van bet li chaam; expressie in woord en ge baar", aldus Kris de Ruyter (29), cur susleider van het nieuwe centrum voor dramatische vorming „Grimas". „Grimas" richt zich voor een deel op theater en probeert technieken, die in het theater gebruikt worden, aan te le ren, te ontwikkelen en te verbeteren. „Wie echter een echt opleidingsinsti tuut zoekt, een plaats om „het vak te leren" moet zijn heil niet bij „Grimas" zoeken maar bij de theaterschool", vinde De Ruyter. „Mensen die het be zig zijn echter belangrijker vinden dan het eindresultaat of het toekomstper spectief zijn bij Grimas aan het juiste adres". Het centrum voor dramatische vor ming geeft drie cursussen, toneel, ca- fcfeuet en creatief spel. Het doel van de cursus toneel is twee ledig: enerzijds techniekverbetering, anderzijds een verbreding van de ken nis van de verschillende toneelvormen. Tijdens de eerste vijf, zes of zeven lessen van de cursus worden fragmen ten van diverse, uiteenlopende toneel- genre's gelezen; drama, komedie, blij spel, klucht, satire etc. Tegelijkertijd wordt er aandacht besteed aan basis technieken zoals spreken, bewegen en improviseren. Na die periode kiezen de cursisten een toneelstuk of een ge deelte daarvan uit om te gaan instude ren. Eén en ander kan resulteren in een voorstelling, een hoorspel of een andere presentatievorm. De cursus cabaret beoogt het stimule ren van de eigen vindingrijkheid, het bijschaven van de techniek en simpel weg eigenlijk het maken van zoveel mogelijk plezier. Hét motto van de eerste zes lessen luidt: „wat doe ik met een tekst en hoe breng ik die zo duidelijk mogelijk over". Door middel van een groot aantal spraak- ontspan- nings- en bewegingsoefeningen wordt de cursist geleerd zich wist makkelij ker en verstaanbaarder te bewegen op een eventueel toneel. Tevens wordt aandacht besteed aan het in verschil lende situaties voordragen van een tekst of een liedje. Improvisatie speelt ook een rol. Gedurende de tweede helft van de cursus vervaardigen de cursisten een collage van eigen teksten op werkjes uit de cabaretliteratuur. De cursus creatief spel heeft van de drie gegeven cursussen het minst met tekst te maken. Tijdens de lessen wordt, aan de hand van diverse op drachten en gebruik makend van ei gen, natuurlijke middelen de mogelijk heid voor de deelnemers geschapen zich te uiten, te laten merken wat er in hen leeft aan gedachten, gevoelens en ideeeën. De geleverde prestatie ligt in de bezigheden zelf. De cursisten spelen mime, charades en geluidsspe- len, geen rollen of solo's. Het gaat om het ontspannen spelen. De cursussen verlopen niet volgens een zeer strak schema; met speciale wensen kan al tijd rekening worden gehouden. Cursusleider Kris <Je Ruyter is zeven jaar in het onderwijs werkzaam ge weest. Ook studeerde hij Nederlands. Het „spel" leerde hij op de academie voor expressie in woord en gebaar en de theaterschool. Kris de Ruyter gaf enige jaren cursussen in Amsterdam. Sinds 1968 verzorgt hij voorstellingen voor kinderen en volwassenen. De Ruyter is ervan overtuigd dat zijn Centrum voor Dramatische Vorming in een behoefte voorziet „Tot dusver mocht ik meer dan 70 aspirant-cursis ten inschrijven. Ik hoop in de toe komst nog meer activiteiten te ont- plooiien. Het ligt in mijn bedoeling „Grimas" binnen afzienbare tijd te la ten uitgroeien tot een theatercentrum ek la de Amsterdamse Engelenbak. Voor alle duidelijkheid wijs ik er op dat één en ander voorlopig eerder op idealistische dan commerciële grond slagen is gevestigd". Wie geïnteresseerd is in de activiteiten van het Centrum voor Dramatische Vorming kan contact opnemen met Kris de Ruyter, Oude Rijn 91, 2312 HC in Leiden. Telefoon 071-121*22 Cursusadrès: Hooigracht 52a in Lei den.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidse Courant | 1979 | | pagina 5