imiersi Ise vedette ALLEEN STERK MIDDENVELD VOOR WERELDTOERNOOI ONVOLDOENDE t Wereldtitel als afscheid is maar een droom Lubanski's waarde voor Poolse ploeg M - i ty «f.;p. HÉlfe '2LS a* 11 nu Al sinds 1972 bewijst Polen om de twee jaar tot de beste voetbalnaties van de wereld te behoren. Mede omdat Polen slechts zogenaamde staatsamateurs kent waardoor de nationale vedetten zowel aan de Olympische Spelen als aan het wereldkampioenschap voetbal mogen deelnemen, heeft Polen vanaf het begin van de zeventiger jaren een indrukwekkende prestatielijst opgebouwd. Goud bij de Olympische Spelen van West-Duitsland 1972, twee jaar later brons bij het wereldkampioenschap, eveneens in West-Duitsland en in 1976 zilver bij de Spelen van Montreal. Over ruim twee maanden is Polen er bij het wereldkampioenschap in Argentinië opnieuw bij. Zo ook de dertigjarige Kazimierz Deyna, de aanvoerder van het Poolse team. Deze, tot voor kort door vele Europese topclubs begeerde drieënnegentig-voudige Poolse international, speelde onlangs in Luxemburg tegen echte amateurs een oefenwedstrijd. Kazimiersz Deyna: „Ze zullen ons niet onderschatten". de gehele Poolse selectie de afgelopen jaren intact is geble ven. Een ontwikkeling die overigens niet meteen inhoudt dat Polen, net zoals dat van Peru beweerd wordt, uit een gezel- bejaarde voetballers bestaat, want tegen een dergelijke stelling pro testeert Deyna met kracht. „Weldegelijk hebben wij ook jeugdige spelers ingepast. Weliswaar is de kern nog zo'n beetje dezelfde, maar de spelers die aan vervanging toe waren, ziin ook inderdaad vervangen. Daarom is dit Polen geen uitgebluste ploeg. We zijn erop gebrand om ook in Argentinië weer veel te presteren". Dat dient te gebeuren onder het bewind van Jamek Gmoch, de bondscoach van Polen, die na de WK van West-Duitsland het roer overnam van de in ongenade geraakte Gorski. Die machts- heeft op het Poolse team nauwelijks in vloed gehad. „Dat lag ook niet in de lijn", reageert Deyna. „Gorski en Gmoch had den tenslotte zo'n drie jaar samenge werkt. De lijn werd dus min of meer door getrokken. Toch zijn er wel verschillen. Gorski was meer de vaderfiguur, de man van de zachte hand. Gmoch is anders. Hij is bezeten van voetbal en erg sterk in de analyses. Onder zijn leiding zijn we mis schien iets gedisciplineeraer gaan spe len". Na Argentinië zet Kazimiersz Deyna on verbiddelijk een streep onder zijn inter nationale loopbaan. Eigenlijk was hij dat al eerder van plan, maar hij bezweek on der de druk van de publieke opinie. „Na het toernooi in Duitsland had ik genoeg van voetballen", bekent Deyna. „Ik heb toen serieus overwogen om er mee te stoppen. Met internationaal voetbal wel te verstaan. Dat gevoel van verzadiging ben ik echter al na een paar maanden kwijt geraakt. Ik speel daarom weer met volledige inzet". Argentinië staat voor de deur. Polen speelt daar de openingswedstrijd tegen regerend wereldkampioen West-Duits land. Deyna: „Van onderschatting zal geen spraxe meer zijn. Iedereen weet wat Polen waard is. Desondanks reken ik op een goed toernooi voor ons. Echte favorie ten zijn er niet, temeer niet omdat Duits land Beckenbauer en Müller mist en Ne derland Johan Cruyff. De onderlinge ver schillen zullen niet zo groot zijn. Polen is ook niet kansloos. De eerste ronde moeten we kunnen overleven, want Mexico en Tunesië zijn vermoedelijk te zwak. Maar ook verder in het toernooi zijn er moge lijkheden, vooral omdat wij een hechte eenheid vormen. Aan een wereldtitel als afscheid van zijn internationale carrière durft Deyna ter niet te denken. „Brazilië en Argenti- „Met Nederland als Europese favoriet. De titel gaat denk ik naar een Zuidamerik aans land". „Vorig jaar hebben wij in Zuid-Amerika een paar oefenwedstrijden gespeeld. Aan de hand daarvan verwacht ik toch proble men voor de Europese landen. Vooral het fanatieke publiek kan van beslissende in vloed zijn. Los daarvan is het ook psycho logisch een nadeel om zo ver van huis te voetballen. Daarom zijn wij content met een herhaling van West-Duitsland, een plaats bij de laatste vier dus. Alles wat we meer halen is meegenomen. Het zou na tuurlijk fantastisch zijn een wereldtitel als persoonlijk afscheid, maar dat zijn dromen. En daar word ie nu eenmaal niets wiizer van. Daaromdenk ik nog niet verder dan de tweede ronde. Daarna zien we wel verder". ROB HARTOG LUXEMBURG Op het veld is Kazimiersz Deyna een echte ve dette. Uiterst zelfbewust beweegt de de 1.80 m lange en 76 kg zware beroepsmilitair uit Warschau zich over de grasmat. Buiten de lij nen is Deyna echter een schuchter man die zoveel mogelijk de be schermde omgeving van zijn ploeggenoten zoekt. Een houding die nog eens extra geaccentueerd wordt omdat hij moeilijk aanspreek baar is en buiten zijn eigen land de hulp van een tolk nodig heeft. Ondanks alles is Kazimiersz Deyna niet alleen in Polen, maar ook ver daarbuiten een begrip in de voetbalwereld, hoewel hij door zijn schuchterheid eigenlijk nooit nadrukkelijk voor het voetlicht van de internationale schijnwerpers is getreden. Al meer dan tien jaar is de naam Deyna onverbrekelijk verbonden aan het Poolse nati onale elftal, dat eerst onder leiding van Gorski en vervolgens onder het bewind van zijn leerling Gmoch steeds verrassend hoog reikt bij evenementen waar de voetbaltop aanwezig is. In dat team is een opvallende rol wegge legd voor Kazimiersz Devna. Vanaf net moment dat Deyna in 1966, na een kort stondig verblijf van enkele maanden, van Lodz overstapte naar de legerclub Legia Warschau, geldt hij als het onverbidde lijke middelpunt van het Poolse elftal. Vrijwel elke Poolse aanval loopt over Deyna, het rustpunt in de ploeg, meteen weergaloze techniek, een verbluffend spelinzicht, een sterk schot en een goede koptechniek. Desondanks stopt Deyna er na Argentinië definitief mee. „Misschien nog één of twee jaar bij Legia Warschau, maar inter nationaal neem ik na Argentinië afscheid. Tegen die tijd hoop ik mijn honderdste in terland te hebben gespeeld en dan is het mooi geweest. Eind van dit jaar word ik 31een mooie leeftijd om enigszins gas te rug te nemen". Plannen om na dat afscheid elders in Europa nog een financieel voordeel te be halen heeft Deyna niet. „Ik heb de kans gehad om bij een Europese topclub te ko men. Spanje, Frankrijk en ook Nederland zijn geïnteresseerd geweest. Steeds is het contract op het laatste moment afgeketst, want ik zag als een berg op tegen een eventueel vertrek uit Polen. Vandaar dat ik zelf nooit zo sterk heb aangedrongen. Natuurlijk heeft me dat geld gekost, maar daar staat tegenover dat mijn gezin en ik heel sterk afhankelijk zijn van Polen zo dat ik dat geld toch niet met pijn in mijn hart heb laten schieten". Die Deyna staat aan de basis van de suc cessen die Polen de afgelopen jaren heeft behaald. Hij zegt bescheiden: „Ik vormde er slechts een onderdeel van. Een voet baller kan alleen maar goed functioneren als hij in een goede ploeg speelt. Dat geldt ook voor mij. En zo'n ploeg heb ik steeds om me heen gehad". Een alleszins juiste reactie van Deyna, want niet alleen hij, maar ook doelman Tomaszewski, Gado- cha, Szmuda en Lato behoren of behoor den tot de betere voetballers in de Deyna: „Daarom zijn al die successen he lemaal niet zo verrassend. Voor ons was die derde plaats bij het wereldkampioen schap in Duitsland eigenlijk helemaal niet zo'n surprise. Wij wisten dat wij met ons spelletje een eind zouden kunnen ko men. Het goud dat wij twee jaar eerder op de Olympische Spelen hadden veroverd, kwam tenslotte niet toevallig in ons bezit. De rest dacht dat wel. Vandaar dat wij bij de WK sterk onderschat werden". Van onderschatting is inmiddels geen sprake meer, temeer niet omdat vrijwel LUXEMBURG De sterren worden ouder maar niet beter. Net als Oranje leert het Poolse nationale elftal op een aantal vedetten die hun beste jaren hebben gehad. Weliswaar jongle ren de Polen nog altijd bijna perfect met de bal, maar omdat de snelheid veelal ontbreekt in de acties, is het rendement van al die technische stunts toch aan de magere kant. Het Polen van nu is niet meer van hetzelfde niveau als de ploeg die vriend en vijand verraste in het wereldtoernooi van vier jaar geleden. Net als in Nederland slaat ook in Polen de tand des lijds onverbiddelijk toe. Een proces dat zich in een dermate snel tempo ontwikkelt dat in Argentinië nauwelijks wonderen verwacht mogen worden van Polen. De terugval van het Poolse voetbal openbaart zich niet alleen in het ontbreken van snelheid waardoor het verrassings element vrijwel geheel verdwijnt. Sterker nog uit zich die in de defensie, waar Polen ronduit kwetsbaar is. Indien zelfs een maar stiefmoederlijk met kwali teiten toebedeeld Luxemburgs mengel moesje van brood- en recreatievoetbal lers er al in slaagt de zwakke plekken van de Poolse afweer bloot te leggen, mag ver ondersteld worden dat die linie in Argen tinië volledig door de mand zal rollen. Jamek Gmoch de Poolse bondscoach, heeft in defensief opzicht alleen met doel man Jan Tomaszewski geen problemen. Weliswaar is ook de man die ooit Enge land door een fabelachtige prestatie van deelneming aan het wereldtoernooi af hield een jaartic ouder (en naar het lijkt langer) geworden, maar hoewel hij nog altijd een ietwat houierige indruk maakt, behoort hij toch nog steeds tot de betere doelmannen in de wereld. Meer zorgen zal Gmoch hebben over de centrale verdediging. Zmuda en Szy- rnanowski zijn de spelers in het hart van de defensie, maar beiden zijn dermate over hun hoogtepunt heen dat gevreesd moet worden aat Polen uiterst kwetsbaar is en blijft. Gmoch weigert dat ervaren koppel te laten vallen, mede overigens ornaat zich in Polen geen enkele jongere speler heeft aangediend die nog op korte het ook de vleugelverdedigers niet l makkelijk. Tegen Luxemburg greep Gmoch terug op Maculewicz en Justek, twee wat jongere spelers die nog eens ge test werden. Erg positief is die proef niet uitgevallen, want vooral Maculewicz werd de dupe van het gebrek aan steun dat hij van zijn centrale verdediging kreeg, waardoor zijn optreden met de mi nuut onzekerder werd. Justek bleef beter overeind. Weliswaar zijn zijn capacitei ten enigszins beperkt maar desondanks staat hij zijn mannetje, waarbij opvalt dat Justek regelmatig opduikt in de voorste linie. Een strijdwijze die hij overigens net zo goed achterwege kan laten, want zijn technische begaafdheden zijn dermate beperkt dat de eindfase toch steeds ver keerd uitvalt. De kracht van het Poolse voetbal schuilt nog altijd in het middenveld. Net als vier jaar geleden in West-Duitsland wordt daar nog steeds voetbal gespeeld van een gehalte dat van wereldniveau is. De der tigjarige Kazimiers Deyna speelt daarin nog altijd een hoofdrol. Ook hij heeft aan snelheid ingeboet maar dat weet hij te compenseren met een nog i »hi '«iinmn i n itiimiiii hebben. Zelfs wanneer hij in een moei zaam tweegevecht gewikkeld is, ziet hij nog kans om blindelings de bal op maat te spelen naar een van zijn teamgenoten. Op het middenveld wordt Deyna uitste kend gesteund door Kasperczak, ook al zo'n ouwe rot, niet met de technische kwaliteiten van Deyna, maar een nim mer aflatende sjouwer die goud waard is voor de ploeg. In de aanval speelt Polen met drie spitsen, waarvan één énigszins hangend. Tegen Luxemburg was dat Szarmach. Qmoch koos hem als hangende spits omdat de voor het Gelgische Lokeren spelende Lu- banski opnieuw een kans kreeg. Lubanski was als gevolg van een blessure vier jaar geleden in West-Duitsland niet van de partij. Hij lijkt echter weer helemaal fit te zijn. Zelf acht hij zich in elk geval al weer voldoende op niveau om naar Ar- gentië af te reizen. Desondanks aarzelgt nij, omdat hij vreest dat bij het wereld kampioenschap een van de eerste taken van ae Poolse tegenstander zal zijn om de sterke Lubanski uit de wedstrijd te trap pen. In nauwe samenwerking met de medis che en psychologische staf doktert Gmoch echter aan Lubanski, want als het aan de Poolse bondscoach ligt gaat Lubanski mee. Hij kan inderdaad van waarde zijn voor het nationale elftal, want hoewel ook hij de dertig inmiddels al gepasseerd is, blijft hij een levensgevaarlijke spits. Ze ker met Deyna als onuitputtelijke voe dingsbron. Indien Lubanski in Argentinië van de partij is, heeft Polen toch een redelijke aanvalslinie omdat Szarmach ook maar weinig kansen nodig heeft om te scoren. De derde Poolse spits, de overbekende Lato, blij ft echter een probleem. In Duits land behoorde hij tot de topscorers van het toernooi, maar van die gevaarlijke Lato is weinig meer over. Dat alles leidt ertoe dat de aanwezigheid van Wlodimir Lubanski voor Polen van ongelooflijk belang is. Slechts indien hij erbij is, kan Polen misschien toch nogeen redelijke rol spelen in Argentinië. Blijft Lubanski thuis, dan steunt Polen s:echts op een sterk middenveld. En dat is te wei nig om in een wereldtoernooi verder te komen dan de tweede ronde. ,v Doelman Tomaszewski (rechts) is de enige die in de Poolse defensie geen probleem ii

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidse Courant | 1978 | | pagina 10