Een geleerde die nog veel leren moest Paulus de Boskabouter De Kraakvogels Suske en Wiske Beminde Barabas 2S Lucky Luke De erfenis foan Rataplan JUNI 1975 LEIDSE C0URAN1 PAGINA 17 - oor het uitgestrekte land, aarover in oude tijden een wij- keizer heerste, stroomde een nmetelijk lange rivier. In de in de oorsprong lag het eizerlijk paleis; en aan het eind an de stroom lag de zee. Daar- ssenin woonde aan de oever die rivier een nog jonge feleerde man in een sobere hut chter de hut klommen wouden de bergen op, maar ertfór roomde het water en aan de ,-erzijde daarvan strekten zich ilvende velden uit naar de nder. Stroomafwaarts lagen ngs de oever kleine dorpen aar mensen woonden die deze nge geleerde bewonderden, ij kwamen hem vaak bezoeken naar zijn wijsheid te luiste- en zij stuurden hun kinde- om van hem te leren. e roem van deze jonge geleer- fe bereikte ook de keizer. Aan zien deze heerser wist dat ■boral een keizer zeer wijs moet- jn, dacht hij nooit genoeg wijs- i bid te kunnen vergaren. Hij ■ritbood dan ook de jonge ge arde in de hoop nóg verstandi er te worden. Maar wat hij rporal leerde was dit: dat het rijkaard bijna onmoge- _oed en wijs te zijn. Hoe Koedijk moest dat dan wel we- voor een keizer die kon n de grootste weeldel jonge gelegrde maakte een stekende indruk op de keizer. waardig en kalm, maar oral hoe sober was deze nog jonge manl Ook al verkeerde een paleis en zag hij i zich heen de verrukkelijkste kernijen uitgestald,toch at hij laar het eenvoudigste tedsel. Ook al droegen de pa- isbewoners de prachtigste ge laden, hij bleef gekleed in zijn noedige kleren. Ook al was 'jj omgeven door een overvloed i goud en edelstenen, het leek of hij die schatten nauwelijks keizer vond dit voor zulk een man welhaast ongeloo- .jk. Daarom nam hij zich voor geleerde op de proef te stel- Pas wanneer hij die proef led zou doorstaan, zou de kei- geloven dat hij onwankel- ir vast in de leer stond. Na maanden leermeester keizer geweest te zijn, icht de jonge man terugkeren lar zijn eenvoudige hut aan de 'er van de rivier. )aar eenmaal weer daar aange- men, miste de jonge geleerde _Jch de schittering van het pa- Hij had er graag naar geke- en door zélf armoedig te jven was hij juist tussen al pracht bijzonder opvallend weest. Nu zou hij hier, waar >en pracht heerste, juist door telde willen opvallen. Hij vond n maaltijden veel kariger dan oeger. Hij keek met afkeer ar zijn oude plunje, zijn ogen "chten naar fraaie gewaden, iar geen van zijn leerlingen is fraai gekleed. Hij zag de iegeling van de zon in de ri- moest daardoor denken n de gloed van de keizerlijke welen, waarnaar hij verlang- avond stond hij bij het lien van de nacht langs de rier uit te zien naar de dorpen de verte. Daarheen stroomde t water vanaf zijn oorsprong, het paleis lag; en hij keek ik daarheen. Op dat ogenblik vam er een slank scheepje ndrijven tot voor zijn voeten, was beladen met bloemen stootte tegen de oever, euwsgierig haastte hij zich er-' t en ontdekte hoe temidden de bloemen een mand met et kostelijkste voedsel stond, spijzen zagen er nog heerlij- r uit dan het fijnste uit het izerlijk paleis. De jonge ge erde tilde de mand op en >otte met zijn voet het bootje zodat het verder dreef in de llende duisternis. Thuis proef- hij van de lekkernijen en at dagenlang van, totdat de i and tenslotte leeg was. et lang daarna stond hij op n avond uit te zien naar het ïgzinken van de zon boven de lden toen zijn blik opnieuw trokken werd door zo'n slank, met bloemen versierd bootje. Nog vóór het tegen de kant stootte, sprong hij al naar bene den, waadde erheen en trok het scheepje op het droge. Temid den van de-bloemen stond een koffer. Hij opende de deksel en ontwaarde kleren van zijde en fluweel die de ondergaande zon deden verblekenl De jonge ge leerde dacht er niet aan of hij iemand zou benadelen, maar til de de koffer op, duwde het scheepje af met zijn voet en bracht de weelderige kleding stukken naar huis. Voortaan trok hij s'avonds, nadat zijn leerlingen heengegaan waren, deze kostbare gewaden aan en genoot van de glans die over zijn armen en borst speelde. Zo stond hij op een avond nó het ondergaan van de zon in een schitterend rood gewaad aan zijn deur en leek zélf op een ondergaande zon. Toch werd zijn blik getrokken naar de ri vier, want daar gleed een bootje naderbij dat flonkerde" in dui zend kleuren, die, de nachthemel verlichtten. Nog voor het scheepje de oever had bereikt waadde de jongeman al door het water en trok het aan de kant. Er prijkten geen bloemen op, maar het schuitje was bela den met glazen kistjes vol goud, parels en edelstenen van onge kende gloed. Zonder dralen nam hij de kistjes op en liep heen en weer om ze over te brengen naar zijn hut.... Ach, had hij maar begrepen dat deze bootjes gestuurd waren door de keizer om hem op de proef te stellenl Toen alle kistjes waren binnengebracht, konden de wanden en het dak van de povere hut het stralen van de juwelen niet tegehouden. Von ken sprongen in de lucht. Het werd licht in de hemel boven het huisje, het gloeide alsof er 'vuur woedde. In de dorpen za gen mensen .die gloed en riepen: Brand bij onze jonge geleerde 1 Zij haastten zich erheen om te helpen blussen. Maar bij de hut aangekomen, vonden zij hun ge leerde in roodzijden kleren, ge knield voor glazen kistjes vol flonkerende schatten.... Tegelijkertijd naderde over het water een vorstelijk schip. Aan wal stapte een generaal van de keizer en hij zag dat de jonge geleerde was gezwicht voor lek kernijen, fraaie kleren en voor goud en juwelenglans. De gene raal zei: Dit zijn de sieraden die men alleen maar legt in het graf van dode keizers. Toen schrok de jonge geleerde en hij meende al te voelen dat de dood ook hem aanraakte. Schielijk trok hij het rode ge waad uit en spreidde dat over de kistjes. Toen bekende hij hoe moeilijk het was om weerstand te bieden aan de verleiding. Maar hij beloofde plechtig weer tevreden te zijn met de eenvoud van vroeger, die tussen de men sen van de dorpen juist niet bijzonder opviel. Nadat de gene raal alle kostbaarheden had la ten overbrengen op zijn schip, voer hij terug naar het paleis van de keizer. Na die nacht was de jonge ge leerde heel wat wijzer gewor den. Heel wat ouder ook, zodat de mensen voortaan dat jonge' maar voor .geleerde' weglieten. Op de tekening zie je twintig voorwerpen, de twee jongens en de hond niet meegerekend maar die horen er ook eigenlijk niet bij. Zij kijken, net als jullie, strak naar de voorwerpen. Doe dat een paar minuten, leg dan de tekening weg en wie zich de meeste voorwerpen kan herinneren, heeft gewonnen. Als er wind is - en daarover hebben we in ons land niet te klagen - kun je met deze boten varen zonder water.Neem stevige stroken papier en lijm de einden van elkaar. Het zeil maak je ook van papier, een vierkant stuk, dat je vastmaakt door kleine stukjes garen dat je vastmaakt zoals je op de tekening ziet: knoopje achter het gaatje in het zeil en voor de boot. Een klempennetje of een spijkertje dient als roer. Zet een nummer op het zeil en je kunt zien welke boot het snelst Is. leder heeft zijn eigen nummer. OPLOSSING VORIGE WEEK De Duitse ingenieur Otto Lilienthal studeerde jaren lang op de vlucht van vogels. Eindelijk wist hij hoe dat ging en in 1891 maakte hij vleugels, gordde die om zijn li chaam en vloog er vijfentwintig meter mee. Niet io veel als een vogel maar wel verder dan men sen Bij een van zijn vluchten stort te Lilienthal neer, in 1896, en ver ongelukte. Koffers pakken en wegwezen Wanneer hebben wij dat meer gehoord. Uw geheugen even op frissen kan geen kwaad "4045". Duizenden mannen werden gedwongen elders te gaan werken omdat er voor de toenmalige regeerders proble men waren. Nederland anno 1975 worden honderden gezinnen overge plaatst omdat vroegere en he dendaagse regenten fouten maakten. Daar weet u niets van. Ook al meer gehoord. "Wir ha- ben das nicht gewusst". Het gaat om de ambtenaren die zijn verteld dat zij elders wor den ingezet om daar de werk loosheid op te lossen; dat bete kent in de regio's arbeid, dat betekent in Den Haag werkloos heid creëren. Denk even aan de toeleveringsbedrijven, de mid denstand etc. Wij, de Beweging voor faculta tief Referendum (recht van volksstemming wanneer 30.000 kiesgerechtigde Nederlanders dat willen), géén politieke partij, niet te plaatsen in welk hokje dan ook, protesteren tegen een dergelijke willekeur, zoals het overplaatsen van gezinnen, wat in strijd is met de universele verklaring van de rechten van de mens, reden voor ons om internationaal te appelleren. (Daarvoor is uw handtekening nodig). Waar? en Wanneer? Dat laten wij u weten als u de moeite wilt nemen om 's-avonds plm. 19.00 uur de telefoon op te nemen en ons te bellen: 070-292440, 070—901038 of 250694. U wilt, dat is mogelijk, schrij ven: De beweging voor Referen dum, Postbus 8814, 's-Gravenha- ge 2040. G.H. Driessen, Alg. Secretaris Sahel De onafzienbare ellende als ge volg van de jarenlange droogte in de Sahel-landen, en vooral ook wat er tot die droogtecata strofe heeft geleid, is het onder werp van een uitstekende repor tage door Albert StoL Hij geeft ook wegen aan voor de toekom st: structurele veranderingen die veel tijd vergen en die niet uit Afrika zelf kunnen komen. Het boek is geillustreerd met een groot aantal uitstekende fo to's. Schijn en werkelijkheid in de Sahel; Schrijver: Albert Stol; Uitg. Agathon, Bussum; prijs 12,50. 150 landen Een bijna 250 pagina's dikke verzameling feiten en getallen over ruim 150 landen, bijeenge bracht onder de titel „Keesings Landenvademecum". Het zijn feiten betreffende geschiedenis, inwoners, staatsvorm, onder wijs, handel en economie e.d. van in alfabetische volgorde be handelde staten. Overzeese rijksdelen worden bij de moe derlanden behandeld, zoals Mo zambique en Angola bij Portu gal, Suriname en de Ned. Antil len bij Nederland. De politieke gegevens hebben betrekking op de toestand van begin februari 1975, eventueel tot april aange vuld in enkele addenda. De voornaamste bronnen zijn het statistisch jaarboek van de VN en Keesings Historisch Archief. Keesings Landenvademecum; Samensteller, J. Goedvolk; Uitg. Keesing, Amsterdam. Prijs 23,50. Nieuwe kinderboeken Wie het hoogst kan springen Wie het hoogst kan springen. Auteur: Astrid Lindgren. Uitg. Ploegsma. Prijs 8,90. Zeldzaam is de auteur die in eer verhalenbundel zo geheel ver schillende verhalen kan verwer ken. Astrid Lindgren is het ech ter gelukt. En hoe. Weliswaar is de geest van de Zweedse schrijf ster in alle verhalen uitbundig aanwezig, de verhalen zelf zijn van spontaan geestig tot heel breekbaar gevoelig. Gemeenschappelijk hebben de (elf) vertellingen de kijk van Astrid Lindgren op het kind, de manier waarop zij de gedachten gang van het kind kennelijk uit haar eigen jeugdjaren heeft vastgehouden. Bovendien blijkt eens te meer hoe deze Zweedse schrijfster kinderen kan obser veren en hun avontuurtjes zó kan noteren dat elk kind zich erin herkent. Typerend is al één zinnetje uit het overigens wat trieste verhaaltje Edit: „Het wa ter in de beekjes staat gelukkig altijd net iets hoger dan de bo venste rand van de rubberlaar- Dat is Astrid Lindgren. En goed vertaald ook, met plezierige te keningen van Karin Bouthoorn. De aanduiding: leeftijd 6-1Ö jaar is wat aan de optimistische kant; 8-12 jaar lijkt er beter op. „Huon en de ganzenjonkvrouw" is een sprookjesachtig verhaal voor kinderen van 11—13 jaar. Het speelt zich af tegen een decor van hofmeiers, schone jonkvrouwen, dappere jagers en sluwe dienaressen. Eén van die sluwe dienaressen verwisselt haar dochter met een sterk ge lijkende jonkvrouwe, zodat haar eigen kind trouwt met de rijke Pepijn. Deze wisseltruc wordt echter ontdekt, omdat de be driegster niet zes tenen heeft zoals de jonkvrouwe. Dan is de grote vraag: waar is de echte jonkvrouwe? De kleine ganzen hoeder Huon is de enige die- daar na veel zoeken het ant woord op vindt. Een redelijk spannend verhaal soms vrij moeilijk geschreven waarin alles uiteindelijk weer goed komt, zoals het ook hoort in een goed sprookje. Huon en de ganzenjonkvrouw. Schrijfster: Alet Schouten. Uit geverij: Van Holkema en Wa- rendorf. De schrijver Henri Van Daele heeft een vervolg geschreven op zijn aardige kinderboek „de vierde dimensie". Het kreeg als titel „de andere Bonaparte". Dit vervolg is beduidend minder dan het eerste boek. Met name omdat de schrijver met het creëren van grappige situaties vaak net iets té grappig is. Het verhaal gaat over een gekke, rijke man die denkt dat hij Na poleon is. Hij komt in aanraking met een echte Napoleontische huzaar, die door een tijdmachi ne in deze tijd is beland. Na een lang verhaal met een zwakke climax verdwijnt de huzaar weer in het verleden en wordt de gekke Napoleon weer een normaal eigentijds mens. De andere Bonaparte. Schrijver Henri van Daele. Uitgeverij het Fonteintje, voor kinderen 'van 10—14 jaar. Het zag er wel naar uit dat de kraakvogels een volledige over winning hadden behaald. Als meesters van het slagveld stonden, zij zegevierend om hun verslagen vijandin heen. Het slachtoffer rol de als een beklagenswaardige kreukel over de grond en scheen alle hoop te hebben opgegeven. ,Wat zullen we nou met haar doen?' riepen de kraakvogels, maar voor iemand antwoord kon geven stoof Eucalypta opeens ver raderlijk overeind en gierde woe dend: 'Jullie zullen niks. Ik zal jullie wat!' Ze mepte de gillende troep van zich af. Paulus sloeg de handen voor zijn ogen en kreun de: 'Nou gaat het toch nog mis.' 'Min of meer,' beaamde Oehoeboe- roe. Voor jou hebben wc noQ een Icukcl (verrassing! ten prachtkerel zoals J hij sloppen wc zomaar mei achter lra{ llies,hél Hier,pakaan!en kroes wijn. tn doe ze noQ maar tens vol ifaimnnBejinjeal (MsQoeie Vlaming,kdnik wel wal wegzetten! GEWORDEN...

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidse Courant | 1975 | | pagina 17