&2id&o,(3<yiVicvnt voor onze kleine lezers DE HERDER IN DE ZAK m mm m m i z: mm i Galerie van Solingen gaat naar Badhuisweg ZATERDAG 27 FEBRUARI Dr Pluizer vraagt uw aandacht voor een dames- en herenpuzzel II ONDERDEN jaren geleden heeft een klein meisje dat eigenlijk al konin gin van Schotland was, gevangen geze ten op een eiland. Zij was daarheen gebracht door edelen en soldaten die een andere koningin op de troon wilden zien. Van haar achtste tot haar twaalf de jaar leefde het meisje in het grote huis op het eiland midden in het meer Nu en dan kwamen haar vijanden met een schip aan om te zien of zij nog altijd goed opgeborgen was en wel be waakt. Dan voeren zij weer terug om door te gaan met oorlog voeren of piannen smeden. Maar telkens namen zij geld of sieraden van de kleine ko ningin mee... Eens moet zo'n schip in stormweer zijn vergaan. De mensen die in gehuch ten om het meer wonen, vertellen dat het beladen was met goud en zilver, dat er geld en goed aan boord was. En dat alles rust nu onder het water op de bodem. Maar nooit heeft iemand de plaats gevonden waar het oude. rijkbe- laden schip ligt. In het huis op het eiland, dat het koninginne-eiland wordt genoemd, wo nen sindsdien altijd mensen. Families, waarvan de dochters die er geboren worden steeds opgroeien tot mooie meisjes. Hun schoonheid is beroemd. Er was eens een herder die zijn schapen hoedde op de heideheuvels in de buurt van dit meer. Een lammetje dwaalde af. de hond zag het niet en het schaapje raakte te water. Het blaatte erbarmelijk en de herder hoorde het angstig gekerm. Hij liet zijn kudde in de steek en kwam buiten adem aan de oever, juist toei. het lam onder water verdween. Op dat ogenblik kwam een vissersboot voorbijgevaren en de herder riep: „Gooi mij een lijn toe, ik wil proberen mijn lam te redden!" De vissers stuurden wat naar de wal en wierpen een sterk touw naar de herder die het om zijn middel bond. Toen dook hij dt diepte in, kwam weer boven, dook opnieuw, vele malen achter een. Het lam was niet te vinden! Nog één. keer wilde de herder het proberen, maar hij dook op een peilloos diepe plek. Hij dacht al dat er geen bodem meer in het duisfere meer was toen zijn handen iets betastten: het eeuwen geleden vergane schip!! Hij voelde munten en bekers en kettingen; hij vulde zijn zakken en hees zich. snak kend naar adem.'snel omhoog. Toen hij boven water kwam, haalden de vissers hem binnenboord. Zij voeren intussen verder, nog voor de herder op verhaal was gekomen en kon vertellen wat hij dacht en kon laten zien wat hij in zijn zakken had geborgen: goud en zilver, geld en sieraden. Maar toen de vissers dat tenslotte zagen en luisterden naar wat de herder vertelde, veranderden zij hun koers om terug te keren naar de plaats waar de herder zojuist had gedoken. Zij konden nauwelijks eikaars beurt afwachten om af te dalen naar de bodem van het water, zo ongeduldig waren ze. Maar hoe zij ook zochten, ze vonden niets en zij geloofden dat de herder hen had bedrogen. Woedend rosten zij hem af, namen de gevonden schatten weg en stopten de arme herder in een zak die ze dichtbonden. En aangezien ze juist weer langs de oever voeren, gooiden ze hem aan land ..Als we klaar zijn met vissen, komen we je ophalen en bren gen we je naar het eiland. Wat zal je het daar goed hebben! De familie met de mooie dochter is naar de stad geva ren en het huis is gesloten!" Daar lag de arme herder, bont en blauw van de klappen en van de val die hij in de zak had gemaakt, te kermen aan de kant van het meer. Eindelijk hoorde hij de hoefslag van een paard. Hij hoopte dat bij het paard een ruiter hoorde en jammerde zo hard hij maar kon. „Zit er een man in deze zak?" hoorde hij daarop vragen. „Ja. ia!" steunde de herder. „Help mij en haal me eruit!" „Ik weet nog niet of ik jou uit die zak zal loslaten" w;i lelde de stem an de man die b*' paard hoorde „Waarom ri' 1 „Ik wil niets met ze te maken heb ben, ik wil ze niet meer zien!", schreeuwde de herder en daarmee be doelde hij de vissers. „Nou. als jij er niets mee te maken wilt hebben, dan ik ook niet", zei de ander en wilde al doorrijden. Toen werd de herder bang dat de man hem niet los zou laten ais hij hoorde dat er zulke boosaardige visser- s in de buurt waren. En daarom zette hij een flinke stem op terwijl hij door de zak riep: „Ik wil niets te maken hebben met de dochter van het konin ginne-eiland. Ze willen dat ik met haar trouwen zal. maar daar heb ik geen zin in!! Ze hebben me in een zak gestopt en straks word ik gehaald en er naar toe gebracht". „Wel", antwoordde de ruiter, ..ik wil best met de mooie dochter van het eiland trouwen. Ik laat je los en kruip zelf in de zak. Afgesproken?" „Afgesproken", zuchtte de herder op gelucht. Stevige handen maakten de zak los. De herder kroop eruit, de man die bij het paard hoorde kroop erin en dat deed hij zó vlug. dat hij niet zag hoe bont en blauw de herder was van het slaan en van de val. De herder knoopte de zak vlug dicht, voegde de man nog toe: „Zet het op een schreeu wen. want dat heb ik ook gedaan!", en sprong op het paard.Spoorslags reed hij terug naar zijn kudde schapen. Hij had tot zijn verdriet een lam verloten maar een paard gewonnen! Intussen kwamen de vissers weer langs de kust gevaren zoals zij beloofd hadden aan de herder „Lig je nog altijd te jammeren en heeft niemand je uit de zak gehaald?" spotten ze. „Dan zullen we je weer. aan boord nemen en op het koninginne-eiland afzetten" Dat vond de man in de zak uitstekend. Hij wilde immers wel naar het eiland om met een mooie dochter te trouwen! De yissers hesen de zak op hun schip en staken het water over. Bij het eiland namen ze de zak aan de vier punten en jonasten hem van je éne. twééje, drieje op het eiland. Dat vond de man in de zak niet alleen bijzonder pijnlijk maar ook heel vreemd. Zo behandel je geen bruide gom, ook al wil hij zogenaamd niet met de bruid trouwen. Gelukkig had hij een mes bij zich cn daarmee sneed hij de zak open. Toen zag hij dat het huis van de eilandbewo ners gesloten was. Er werd bepaald niet op een man gewacht! Hij keerde zich om en zag de vissers wegvaren. „Kom terug!!" riep hij over het wa ter. „Je hebt de verkeerde hier ge bracht. Ik ben de herder niet. kom terug!!" Maar de vissers hoorden hem De volgende dag voeren zij weer langs de plaats waar het lam te water was geraakt en daar zagen ze de her der op een prachtig paard zijn schapen hoeden bij de heideheuvels. Hoe kon dat nu? Ze hadden hem toch in de zak op het eiland gesmeten! ..Hoe kun je nou weer hier terug zijn en hoe kom je aan dat prachtige paard"? schreeuwden ze vanuit hun boot. De herder maakte een toeter met zijn handen en daar riep hij door: „In dc stal van het huis van de mooie dochter op het eiland staan nog wel tien zulke paarden. Het heeft mij zwemmend overgezet!" De vissers geloofden bijna dat de 1 herder, die toch goud en zilver van het j verloren schip had gevonden, een soort I tovenaar was. Hij had ook ulke prachti ge paarden in de stal van het gestolen huis op het lconinginneeiland gevonden j Snel zetten zij koers naar het midden van het meer waar het eiland met het I woonhuis van de mooie dochters lag. j Maar de man die daar de vorige dag in 1 de zak was neergesmeten, zag ze aan komen. Hij geloofde niet dat de herder I een soort tovenaar was en het leek hem beter niet te jammeren en zich hele- j maal niet te laten zien. De vissers 1 sprongen op het eiland van boord en holden naar de stallen van het gesloten huis. Toen zij daar niets vonden, storm- j den zij naar alle kanten in de hoop i toch ,de mooie paarden te vinden. Intus- j sen wipte de man in de boot en deed j wat hij kon om op zijn eentje met het j j grote schip over de steken naar waar i de heideheuvels liggen. Het lukte hem met heel vee] moeite. Hij stapte aan j I land. legde de boot vast en ging lopend j naar huis. Over het verloren paard I durfde hij met de herder niet te gaan I j praten, want zó aardig was hij tegen j j hem ook niet geweest - En de vissers? Die zaten op het ei- I land zonder schip. Ja. de vissers zaten op het koningin- ne-eiland en als niemand ze eraf heeft j gehaaid, zitten ze er nog steeds. Een aantal „dames en heren" lopen, zitten of liggen hier met een bonte verzameling attributen die zij mee voeren. Ze zijn ondergebracht in een viertal vakken (14). Bij ieder staat een woord of lettergreep van een woord en u moet rondgaan, dus steeds van 1. 2, 3. naar 4 en dan weer naar 1. om van al deze woord deeltjes een leesbaar iets maken. Het begint natuurlijk met „DE" van wege de hoofdletter en u vindt dit woord in vak 1 links boven. Maar wat wordt het tweede stukje van de zin? U moet het in vak 2 zoeken! „De pas" en dan direct een komma, lijkt onwaarschijnlijk. „Hier" en tweemaal „in" kunnen ook niet. Er blijven dus drie lettergrepen over: da, he en men. wat dus dames, heren of mensen gaat worden. Om het zoeken te vereenvoudigen, zijn de mensen tevens voorzien van iets dat u ook bij de volgende aan treft. Maar let goed op! De paraplu in 1 is niet dezelfde als die in 2; er zijn bloemen met 5 en met 6 blaad jes, een witte papegaai is geen zwarte, niet alle hoedjes zijn dezelf de en „Halt" op een bordje is geen „halte". Bij de dame met „De" ziet u echter een vogel en deze zit óók op de rand van de bolhoed in 2. De ring die déze heer meevoert, vindt u weer in drie bij een der dames om het slanke middel. U kreeg nu dus al „De dames". Maar u moet nu in 4 een figuur zoeken die weer iets. be horend aan deze dame, óók mee voert: is het de paling, de strik, dc gard of het schilderijtje? U moet zelf verder zoeken! Het kan ergens ook een tekentje zijn. een begelei dend hondje of ander dier, een strik je, een vrucht of iets dergelijks. Ben zeven keer rond geweest, dan leest u de gehele zin. Omdat het een vraag is moet er nog een? achter en het antwoord op deze vraag is uw oplossing. Maar bekijk de vraag wél goed. er kunnen addertjes onder het gras zitten en alleen als u de vraag goed leest, begrijpt u wat we bedoe len. Hoe luidt het antwoord? Oplossingen dienen uiterlijk woens- dag 3 maart 12 uur per briefkaart met vermelding „Puzzel 160" te zijn ingezonden aan het bureau van ons blad. OPLOSSING PUZZEL VORIGE In de Verenigde Staten schijnen de een niet gering deel te danken aan de jonge talentrijke spelers als paddestoe len uit de grond te rijzen. Dit is voor vele open toernooien die er worden gehouden waarin de jeugd volledig de gelegenheid krijgt tegen de sterkste pa ren te spelen, wat de toekomstig groten snel doet groeien. Onderstaand spel werd gespeeld door Stan Tomchin, een speler uit de omgeving van New York, die blijk geeft het spel tot in de fines ses te beheersen. Zelfs met open kaar ten is het probleem waarmee hij gecon fronteerd wordt niet gemakkelijk op te lossen. Achtereenvolgens moet de kaartverdeling van de tegenstanders juist worden getaxeerd, alsmede een placing worden gegeven in combinatie met een déblokkade! West kwam uit met harten 10, die door oost met het aas werd genomen, waarna harten werd vervolgd. Zuid kwam aan slag en speelde schoppenaas, waarna de slechte troefverdellng bleek én het probleem ontstond het verlies van twee schoppenslagen en een slag in klaveren te voorkomen. Het is niet zo moeilijk te zien dat het verlies van een klaverslag te vermijden is als west gedwongen kan worden in een dubbele renonce te spelen, maar de praktische'uitvoering van dit plan geeft goede kansen te ontsporen. Zuid moet de situatie in de lage kleuren goed taxeren, hetgeen hij feilloos deed: rui tenaas en -heer werden geïncasseerd, waarna mtt klaveraas naar noord werd overgestoker. om vervolgens de laatste ruiten af te troeven. Hierna speelde zuid klaverheer (wat hij niet had moe ten doen als hij west op vier ruiten en één klavertje zou hebben geschat) en nu kwam als klap op de vuurpijl het na spelen van een kleine schoppen naar noord 10. West moet wel nemen en nu moet in noord de schoppen 10 worden gegooid. Doet zuid dat niet. dan kan west een kleine schoppen naspelen. I waarna zuid niet meer in zijn hand I aan slag kan komen zonder een schop- penslag te verliezen, j Na het afgooien van schoppen 10 is west echter machteloos: speelt hij har- j ten, dan wordt in noord getroefd, ter wijl zuid een klaveren afgooit en speelt hij troef na dan valt hij in zuid H 9 vork, waardoor niet meer dan één slag in schoppen vértoren wordt. Voor min- der' geroutineerde spelers is het bestu- deren van deze déblokkade ten zeerste j aan te bevelen. In de praktijk pleegt men daar maar al te vaak tegen te zondigen wat tot onnodig verlies aan- I leiding geeft. In een van de volgende rubrieken zal dit met een ander voor- i beeld nog eens worden toegelicht Schaakraadsel Vol zeldzame schoonheid en bi finesse is de wonderlijke winst natie, waarover wit in de onders stelling de beschikking heeft. 1 zwart materieel een voorsprong h< bovendien over een tweetal ver rukte vrijpionnen beschikt, kan d speler hem toch nog de loef afste Wit j i zet i aa: Oplossing schaakraadsel De winstvoering is als volgt: 1. dl!, c5c4: 2. Pa8b6!, c4—c3; 3. c4ü, c3c2t4. Kdle2! (En nil 4clD op 5. Pd3 mat. Ook clP baat niet wegens 5. Kdl en kan het dreigende mat niet mee mijden); 4Kblcl; 5. Pc aal Kcl— hl; 6. Pe5c4. Kbl—cl; 7. hi el b2blL (Nog een patgrapje); 8. Pc Kcl—b2; 9. h?h8DT, Kb2—a- Dh8—c3t, Ka3—a4; 11. Dc3—b3t a5; 12. Pd2—c4t, Ka5—a6; 13. Db SSt mat. Heel mooi. HAAGSF AGENBn ZATERDAG 27 FEBRUARI Kon. Schouwburg: 20.15 uur. F van „Rondedans" door de Haagse Cor DiUgentla: m uur. „Pinokklo' Jeugdtheater). 20.15 uur. De Jasperin lem van Otterloc s Jelle de Wil, De oplossing van de puzzel van vori ge week luidt: ZEELEEUW SPRING- ,'BOK AARDVARKEN. jSUSKE EN WISKE; De kale kapper DEN HAAG Galerie Paul van Solingen aan de Dcnnewcg wordt op 18 maart opgeheven. De heer Van Solin gen brengt zUn zaak over naar de Bad huisweg 24 te Schevcningen die. na ette lijke verbouwingen, dan in september- oktober weer geopend zal worden maar op een andere basis dan die van de ge wone kunstgalerij. Dc aandacht zal meer gevestigd worden op de z.g. „stock" ter wijl er dan hoogstens twee a drie expo sities per jaar zullen gehouden worden. Van Solingen werkt ook aan een plan om ongeveer 10 Nederlandse kunste naars dc gelegenheid te geven in Cali fornia te exposeren. Hij voert momen teel besprekingen met een zusterklooster dat reeds een expositiezaal exploiteert. De mogelijkheid bestaat dat het ministe rie van CRM hiervoor een subsidie be schikbaar zal stellen. Kaartje voor theater én baby-sit nze schaakmedewerker W. J. Muhring) I Kleine oorzaken kunnen vaak grote I gevolgen hebben. Zo ook op het spel I van de 64 velden. In de onderstaande partij bggaat de zwartspeler in de ope- ning van een Siciliaanse partij een kleine fouf. die door wit voorbeeldig afgestraft wordt. -Met fijne manoeuvres wordt de druk op de zwarte stelling ge- intensiveerd. waarna een paardoffer de j zwarte verdediging volkomen lamlegt. I Op het hoogtepunt van de partij brengt j de witspeler een kwaliteitsoffer, dat de 1 inleiding vormt van een kort maar hevig slotoffensief. Het is geen ingewikkelde. maar wel boeiende partij, die het na- spelen alleszins loont. Wit: Klundt Zwart: Hartoch Gespeeld in het toernooi te Bad Pyrmont 1970 (Sicillaans) 1. e2e4. c7—c5; 2. Pgl—f3. e7—e6; 3. d2d4; c5xd4; 4. Pf3xd4. Pb8—c6; 5. Pblc3, a7a6; 6. g2g3, Pc6xd4 (Juist was 6. Dc7. Na >de tekstzet komt wit in het voordeel); 7. Ddlxd4, Pg8e7; 8. Lel—f4. Pe7—c6; 9. Dd4—d2. d7—d6; 10. 0—0—0. e6e5; 11. Lf4—e3, Lc8—e6; 12. f2f4. b7b5 (Op 12g6 volgt 13. Pd5. Ld5:; 14. Dd5: en wits positie is duidelijk superieur); 13. f4f5, Le6 d7; 14. Pc3d5, Ta8—b8; 15. Kcl—bl, Pc6e7 (De beslissende fout. De enige mogelijkheid was nog 15f6); 16. Le3g5. f7—f6 (Het is duidelijk, dat 16. Lc6 wegens 17. f6 een stuk kost); 17. Pd5xf6t, g7xf6; 18. Lg5xf6. Th8—g8; 19. Lf'l— e2. Dd8c7; 20. Le2—h5t, Ke8—d8; 21. Ddl—d5, Dc7—c4; 22. Dd5xd6. Tb8—b7; 23. Dd6xa6, Tb7—c7; 24. Da6—a8t. Tc7—c8. Stelling na 24. Tc7— I 0'4> 'St T1LBUR G (PNA Behalve toe gangskaarten kunnen bezoekers van de Tilburgse stadsschouwburg met ingang van 1 maart aan de kassa ook een kaartje kopen voor een babysitter. Voorlopig draait reze dienst alleen van maandag tot en met vrijdag. Wordt er succes geboekt, dan zal het komende theaterseizoen deze service ook een babysitter voor de zaterdag- en zonda gavond omvatten. De Tilburgse stads schouwburg exploiterde reeds op zonda gen een crèche tijdens de zogenaamde koffieconcerten. De baby-sit-service kwam tot tand in samenwerking met de speciaal hier voor opgerichte studenten baby-sit-cen- trale. Een oppas voor een gehele avond, 25. Tdlxd7'! (Prachtig gespeeld): van half acht tot half twaalf, kost de Kd8xd7; 26. Da8- b7~. Kd7d6 schouwburgbezoeker vijf gulden. Wel j 26. Tc7 vo'gt 27. TdlT. Pd5: moet het kaartje voor de babysitter Dd5:~, Dd5:; 29. Td5:t); 27. Db71 uiterlijk een dag vóór de voorstelling Tc8c6; 28. Thldit en zwart gaf i zijn gekocht. gewonnen. 5-J 'èPlf j Reig langs de plane MAANDAG I MAART Kon. Sch0UWb_.o. heur" (Nederlandse Co: Dillgentia: 20.15 Chun Yee. APOLLO: Vooi (18) 2.00. 7.15. 9.30 CAMERA Pa; 7,15. 9.30 zond. De taal dei Helde (18) het vliegende ollfantji zat. 24.00. CITY: Kelly' Gorilla (ali en zijn ^vriendjes (al) loodbye Charl S (14) 2.1 -1' m (Of 2.U0, 8.15 7.3 00, 4.IS. 7.00. 9.15. DU 5.30: Sjors^Sjh*' overige dagen: 2.00. (18) zat. 24.02: Rusty zond.. oensd. 2.00: Donald EUROC t i msd. 4.0.' sto ten (18) 2.30. 7.00. 9.15 zond 2 00. 4 30 9.15; Mijn naam is Pecos (18) vrijd. 24.00. KR1TERION: DE HAND (18) 3.0( 9.30 zond. 1.30, 4.00, 7.00, 9.30 The SwiiAch (18) vrijd. zat. 24.U0. METROPOLE: De turiers (18) 2.00, 8.00. ODEON: Rvan's ter (14) 1.30. 7.30. OLYMPIA Ardennen 1944 (14) 2.00. 8.00. PASSAGE: Vod ia. koi.els i (18). 7 00, 9.30. (al) zond. 11.30. ROXY: 2.30. 8.15 vrtjd. tot en m 9.15: De smokkelaars v; AL OP 7.OLDER: "Een Toneelgroep Centrum geeft op din 9 maart in de Koninklijke Schouw de eerste voorstelling v van „Tehuis" van Jaap van de Mei naar teksten van Andersson-Bratt ter Oosthoek regisseert. Lou Steenif gen verzorgde decor en kostuums dewerkenden zijn Margreet Heemsk Elisabeth Hovtink. Lettic Oostht^ugl Henny Orri. Els van Rooden, Jai Commandeur Ben Hulsman. Koppers Piet Römer. Allard Scheer. Lou Steenbergen er Vorstman De muziek werd geat geerd door Cot Lemaire en onder leiding uitgevoerd door een combo 3 Wim v.d. Braak, Hendrik Haverhoek Rolf Hock- LUCKY LUCK: Bootrace op de Missisippi MAI hill Fr arg

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidse Courant | 1971 | | pagina 10