EN IN „DE MEER" KLATERDE HET APPLAUS OP „Feijenoord toonde superioriteit op alle fronten LOFZANG IN PERS VAN EUROPESE LANDEN Triomf Feijenoord glorie van Happel FORMIDABEL EFFECTIEF DRAMATISCH BELEVENIS SP00KPL0EG Glasgow uitgestorven Feijenoord lonkt naar Magnusson ff k-É# ZONDAG 10 MEI: MOEDER DAG „Alles wat Ajax heet, wenst jullie van harte geluk" VRIJDAG 8 MEI 197f (Van onze sportredactie) DEN HAAG. De lofzang op Feijenoord is ingezet. In vele landen van Europa stroomde de waardering voor het spel van Fedjenoord op de voor Rotter dam, nee voor Nederland, onver getelijke avond van de 6e mei van de persen. In Italië, Enge land, Duitsland en... Schotland werd de dag erna de lof gezongen op Feijenoord dat ..een perfecte spelopvatting toonde", „metho disch voetbalde", „technisch en tactisch superieur was" en „Celtic een minderwaardigheids complex bezorgde". „De Nederlanders speelden prachtig voetbal", schreef de Engelse Times. Volgens de Guardian kon men er geen ogenblik aan twijfelen dat de Neder landers hun overwinning verdienden. „Methodisch voetbal en schrander tempo frustreerden volkomen de meer directe stijl van de Schotten". De Daily Telegraph schreef dat Feije noord naast zijn buitenlanders Hasil en Kindvall, bijna allemaal opmerke lijke spelers had. ..Israel, in het hart van de Nederlandse verdediging. La- seroms vlak voor hem, Jansen, de vasthoudende Van Hanegem en de steeds weer ontsnappende Moulijn op de linkervleugel, vertoonden superieur In de populaire Daily Mirror begon het verslag uit Milaan als volgt: ..Cel tic, dat Europa zo- vaak trots en arro gant geplunderd heeft, deed gistera vond in Milaan een minderwaardig heidscomplex op en verloor de Euro pese beker, waarop de Schotten hun zinnen gezet hadden". Volgens de Mirror beseften de Schotse spelers al na ongeveer twintig minu ten dat de Nederlanders „formidabele tegenstanders" waren. „Feijenoord", aldus de Mirror, „wou de wedstrijd kennelijk op z'n gemak spelen. De Nederlanders beleefden bij wijle zo veel genoegen aan het bezit van de bal, dat rij bijna al wandelend konden The Times schreef dat de winst van Feijenoord „goed is voor het voetbal. Het overwicht van Zuid-Europa heeft zich naar het noorden verplaatst. Ajax was vorig jaar de voorbode, werd in de finale verslagen maar nu bevindt de trofee zich eindelijk in handen van de Nederlanders en op grond van de vertoning van gistera vond kunnen Celtic en geheel Schot land daar geen enkel excuus voor Alle Italiaanse kranten prijzen het uitgebalanceerde en tactisch zeer ef fectieve optreden van Feijenoord en baseerden de zege van de Rotterdamse ploeg op een perfecte spelopvatting, waardoor Celtic slechts zeer zelden tot de van deze ploeg bekende aanvalsla- wines kon komen. Het gezaghebbende sportblad „La Ga- zetta dcllo Sport" schreef: „Celtic kreeg niet de kans de pressie op de tegenstanders uit te oefenen, die deze ploeg dikwijls zo gevaarlijk maakt". Onder de kop „De overwinnaars van Milaan lieten het niet op een tweede wedstrijd aankomen" schreef redac teur Aldo Bardelli dat Feijenoord goed, snel en aggressief voetbal speel de en Celtic bij tijd en wijle volledig overtroefde. „Bovendien toonde Feije noord meer talent en spelorganisatie dan Ajax vorig jaar in de Europa Cupfinale tegen AC Milan". La Gazet- ta dello Sport vond Van Hanegem. Kindvall, Hasil en Israel de grote uitblinkers. Het dagblad „La Notte" schreef: „De Feijenoorders verstoorden keer op keer het ritme van Celtic waardoor de Schotten niet wisten hoe ze het had den. Van Hanegem was een pure ma chine en de grote uitblinker". De „Corriera della Sera" schreef on der de achtkolomskop „Feijenoord kampioen van Europa, Celtic haalde zelfs een tweede wedstrijd niet", dat er woensdagavond in San Siro sprake was van een dramatisch gevecht dat op het nippertje een beslissing Het blad interviewde Jock Stein de manager van Celtic, die tegenover de verslaggever van de Corriera della Sera zei: „Het was wel degelijk een goede finale. Dat kwam door het spel van Feijenoord en het publiek, maar niet door ons". Het blad wees Kindvall als de grote uitblinker aan en trainer Nereo Roe co van AC Milan voorspelde dat veel nationale ploegen tijdens de strijd om het wereldkampioenschap in Mexico de kwaliteiten van- deze Zweed zullen ondervinden. Alle kranten besteedden donderdag bijna evenveel aandacht aan de wed strijd als aan de belevenissen van het duizendkoppige supporterslegioenen van Celtic en Feijenoord. Talloze fo to's van de voetbalsupporters in het centrum van de stad illustreren lange verhalen over de „fans uit Noord- Europa". De „Corriera della Sera" laat de belevenissen van de Nederlandse en Schotse supporters zich afspelen in „een walm van whiskey en bier" en heeft uitgerekend dat de legioenen de afgelopen dagen meer dan 100 miljoen lire (600.000 gulden) in Milaan aan drank hebben omgezet. „La Notte" schreef honend: „Wel veel alcohol maar geen Oup voor Celtic- fans" en vertelde de lezers nauwgezet wat er allemaal in Milaan voor en na de wedstrijd is geschied. Alle kranten brengen tenslotte de vol gende cijfers: Aantal bezoekers in San Siro: 60.000. recette 137 miljoen lire (ruim 800.000 gulden). Dit bedrag wordt verdeeld tussen de organisato ren (10 procent), de UEFA (5 procent) en de finalisten (beide 42,5 procent), aldus een berekening van een functio naris van de Italiaanse voetbalbond. Eenstemmig prezen de 22 spelers, die West-Duitsland zullen vertegenwoor digen bij de eindronde van het we reldkampioenschap voetbal in Mexico, gisteren in de sportschool Malente (Sleeswijk Holstein) het spel van Feij enoord in de finale om de Europese beker voor landskampioenen. Zij had den de finale op de televisie ge- Karl Heinz Schnellinger, die met be kerhouder AC Milan in de tweede ronde tegen Feijenoord ten onder ging, betoogde: „De Nederlanders speelden voetbal volgens de modernste opvattingen. Het was een dolle bele venis. In zeker opzicht zijn wij van AC Milan nu gerehabiliteerd. Wij zijn tenslotte door de Europa Cupwinnaar uitgeschakeld". Franz Beckenbauer: „Het was een van de beste eindspelen, die ik ooit heb gezien. Zulk voetbal maakt miljoenen voetballiefhebbers enthousiast". En zijn clubgenoot Sepp Maier van Bayern München: „In minstens tien jaar is het spelpeil van een Europa Cupfinale niet zo hoog geweest. De Nederlanders waren op elk onderdeel beter en lieten zich niet afschrikken. Onze overwinning in de bekerfinale van 1967 tegen Glasgow Rangers van 10 was lang niet zo overtuigend". Uwe Seeler, de onverwoestbare „Stürmer" die zaterdag in Berlijn te gen de Ierse vrijstaat zijn 64ste lan- denwedstrijd speelt, zei: „Ik had niet verwacht, dat Feijenoord tot een der gelijke prestatie in staat zou zijn. Het was een demonstratie van snelheid en De nationale doelverdediger Manfred Manglitz (FC Köln) was ook geïmpo neerd: „Beter spel kan men eigenlijk niet van een voetballer verlangen er werd alles geboden wat het moderne voetbal verlangt". Ook bondstrainer Helmut Schön sprak zijn bewondering voor Feijenoord uit: „De wedtrijd in Milaan was één en al propaganda voor de voetbalsport. De Nederlanders speelden tactisch zeer knap tegen een Schotse ploeg, die weliswaar verbeten streed, maar dit maal het tempo niet kon bijbenen". Overigens hadden de geselecteerden zich in het sportcentrum bij voortdu ring zitten ergeren aan het commen taar van de Duitse televisiereporter, die de wedstrijd tot „een van de zwkaste duels van de laatste tijd" bestempeld had. De Schotse pers betreurt unaniem dé nederlaag van Celtic. Er worden ver scheidene redenen voor dit echec naar voren gebracht. Volgens de „Scottish Daily Express" speelde niet Celtic in Milaan, maar een „spookploeg". „Celtic stond niet tegenover een groots team. Feijenoord was goed. zonder meer". De „Scotsman" voegde eraan toe, dat Celtic geen reden tot klagen mag hebben „want er werden verscheidene goede kansen verspeeld". De „Glasgow Herald" was danig te leurgesteld over het spel van Celtic. „Het team heeft zich door Feijenoord laten overspelen. De Nederlandse ploeg speelde gespierd voetbal, maar domineerde ook door de grote be weeglijkheid". GLASGOW Glasgow is in rouw gedompeld. De inwoners van de Schotse stad, die zich er doorgaans op beroemen supporter te zijn van Celtic, verbeten de neder laag van hun club in een star stilzwijgen. De politie van Glasgow had woensdagavond tijdens de wedstrijd zo goed als niets om handen. En dat terwijl toch éénderde van de pubs een uur en een kwartier langer open bleven dan normaal om fans de gelegenheid te geven de gehele wedstrijd op de televisie te volgen. Een speciaal op de been gebrachte politiemacht, die eventuele moeilijkheden bij winst van Celtic het hoofd moest bieden, bleef werkloos- „Het was een van de meest rustige avonden die we hier hebben meegemaakt", aldus een zegsman van de politie. Uitspraak van een poliliieman „Ik heb nog nooit zo weinig mensen in het cen trum van de stad gezien". Mascotte Celtic voor Feijenoord MILAAN Feijenoord nam, behalve de Europa Cup, uit Milaan ook Celtics mascotte mee. een halve meter hoge gebreide pop in de Celtickleuren: groen en wit. Hoe veroverden de Rot terdammers nu deze trofee? Het ant woord is simpeler dan men zou bevroe den: het was geen verovering maar een „krijgertje". Toen dadelijk na de wedstrijd de Haagse journalist Hans Molenaar in de kleedkamer van Celtic kwam, trof hij daar diep terneergeslagen Schotten aan. Zodra aanvoerder Tommy Gemmell hoorde met een Nederlandse journalist te maken te hebben, pakte hij Celtics mascotte van een tafel en overhandigde hem de journalist met de woorden: „Hier, die geef ik aan jou. Want Feije noord heeft het verdiend". Met de pop onder de arm begaf Molenaar zich daarna naar de kleedka mer van Feijenoord, waar hij de mas cotte, die nadien onverenigbaar met de cup was, overhandigde aan manager Guus Brox. ROTTERDAM. Feijenoord heeft belangstelling voor de Zweedse rechtsbuiten Roger Mag nusson, die momenteel bij de Franse club Marseille onder con tract is en voordien bij FC Köln speelde. Voorzitter Guus Couwen- berg verklaarde desgevraagd: „Er wordt ernstig over gesproken om Magnusson aan te trekken". Mag nusson zou naast Ove Kindvall (die de Nederlandse voetbal- nationaliteit bezit) de tweede Zweed bij Feijenoord worden. ,V. *- W Na alle inspanningen rust in de burgemeesterskamer tijden ADVERTENTIE „De Vlo" had geen schij, ER (Vervolg van de eerste sport pagina) waren er nog niet helemaal bij, geloo ik" zei Happel later door de defen sie stoof en Pieters Graafland de b; net voor de lijn kon weggrabbelei Maar ook voor de Schotse fans toet Kindvall rakelings naast mikte. Pie Romeijn kon niet meer. „Hij was hele maal leeg en ik kon hem nog net na; Pieters Graafland sturen om hem zeggen dat hij niet naar de zestienm< terlijn moest lopen en dan snel uittrap pen want dat doe je in deze omstandig heden niet. Hij moest ermee naa lijn rollen" In het tweede kwartier van de lenging werd Guus Haak ingezet. Joel Stein had overigens in de tweede hel! al getracht meer fut in zijn ploeg i brengen door Bertie Auld, de man di bekend staat als „halve wedstrijdspeler te vervangen door de rappe Georg Conelly die spoedig ook al ten ond< ging aan de algehele disorde waarar Celtic ten prooi was. Guus Haak: „1 dacht, dan maar meteen mijn visite I kaartje afgeven". Hij rukte tot diep I de Schotse defensie op, en zo wer tenslotte Wery in staat gesteld in uVf terst kansrijke positie te «meien:- wvfl scherp genoeg evenwel want Williami kon zich op de bal werpen. De minutei verstreken. Nog een wedstrijd? Kind vall schoot nog eens voorlangs. Va banque Negen minuten voor half twaalf wedstrijd, rijk aan sfeer en emotie; waarin Celtic zich niet had kunnen op werken tot de partner die een titanen gevecht garandeerde. McNeill beroerd de bal met zijn handen. Scheidsrechte Lo Bello toonde zijn grootheid door n te fluiten maar de voordeel regel toe passen. Hij stond er bovenop om kunnen constateren dat Ki ïdvall r scoringskans had. En die werd verzil verd. De schutter, die zo menigmaal i het recente verleden te haastig wai voelde op dat beslissende moment eens klaps de koelheid van de killer in zie opborrelen. Hij schoot feilloos raak (2- 1. Op de lat De Europa Cup was behaald. Celti gooide zich vertwijfel in een va ban que-spelletje waardoor Hasil door ris kante manoeuvres van de Schotten eei van zijn vurige schoten kon losser Weer trof hij het hout: de bal stuitt van de onderkant van de lat in het vel terug: 31 was redelijker geweest. He had zelfs nog meer kunnen en mogei worden, zonder de verhouding groot ge weid aan te doen. Toen Lo Bello affloot werden d groenwitte vlaggen gestreken. Stil, moedigd, verwerkten de Schotten op d tribunes en in het veld hun inten: teleurstelling. Jock Stein stapte o Ernst Happel toe en wenste hem gelul Op de eretribune zaten de grote here van AC Milan die er geen enkel belan bij hadden maar hun aanhang kunne vertellen dat werd verloren van latere Europa Cup houder. De klok hel stadion tikte minuten van war makende vreugde weg. Hij was voor Celtic om negen mil ten voor half twaalf van de zesde i 1970 stil blijven staan AMSTERDAM „Het is in één woord geweldig wat Feijenoord heeft gepresteerd", zei Ajax- voorzittcr Jaap van Praag bewonderend. „Dit is een grootse dag geworden niet alleen voor Feijenoord maar het hele Nederlandse voet bal. Door onze finaleplaats van het vorige jaar en het winnen van de Cup van Feijenoord nu is bewezen welk een geweldige sprong vooruil het Nederlandse voetbal de afgelopen paar jaar heeft gemaakt". Van Praag had overigens vlak voor de ont moeting Ajax-DWS zorgen genoeg aan zijn hoofd om niet vertier uit te weiden. De praeses van Ajax had namelijk de vorige week in een radioprogramma tegen de mana ger van Feijenoord Guus Brox gezegd, dat hij op het vliegveld zou zijn als Feijenoord er in mocht slagen de Cup te winnen, maar bad zijn woorden niet waar kunnen maken. Dat zat hem dwars want Van Praag had zijn best gedaan. Maar toen hij gisterochtend tegen half twaalf met de auto Rotterdam naderde was het onmogelijk geweest om de afbuiging naar Zeetienhaven te make», «Ik beo van ellende maar doorgereden naar Rotterdam en heb het eerste circuit gerond. Maar ook terug rijdend zag ik geen kans om bij Zestienho ven te komen." Telegrammen Evenals zovelen had Van Praag vervolgens te laat vernomen, dat Feijenoord niet op Zes tienhoven maar op Schiphol was geland. Hij deed nu ijverige pogingen om te weten te komen of Feijenoord soms van plan was in de avonduren van deze voor de Rotterdammers zo vermoeiende Hemelvaartsdag nog een re ceptie te houden. „Want iedereen mag daar ontbreken behalve Ajax". Hij was al gelukkig dat hij woensdagavond felicitatietelegrammen naar Milaan en Rotterdam had gestuurd na mens bestuur» trainers en spelers van Ajax. „Direct toen dat tweede doelpunt viel ben ik naar de telefoon gerend om de tekst op te geven: bestuur, trainers, spelers en alles wat Ajax heet wenst jullie van harte geluk met deze geweldige prestatie". De dubbele zekerheid bleek achteraf terecht te zijn geweest want gisteravond kwam het Milanese telegram terug omdat het pas na het vertrek van Feijenoord in de Italiaanse fabrieksstad was bezorgd. Bloemen Intussen waren gistermorgen namens Ajax in de Maasstad ook bloemen afgegeven. Voor het eerste fluitsignaal van AjaxDWS sprak Van Praag zijn bewondering nogmaals in het open baar via de geluidsinstallatie uit, vroeg en kreeg een dertig seconden durend applaus van de 12.000 toeschouwers voor Feijenoord. Trainer Rinus Michels zei verrast te zijn geweest door het uitstekende spel van Feije noord. „Celtic werd op alle onderdelen gedegra deerd en dat wil wat zeggen". Ook hij sprak van een historische dag voor het Nederlandse voetbal, dat nu volgend seizoen met twee ploegen in de Europa Cup vertegenwoordigd zal zijn: Feijenoord als bekerhouder en Ajax als kampioen van Nederland. Want aan dat laatste wordt door niemand meer getwij feld. „Verschrikkelijk goed" Dat dubbele optreden van Nederland in de Cupcompetitie van 1970-1971 werd ook door Johan Cruyff genoemd. Hij zei genoten te hebben van de wedstrijd. Het was enorm mooi wat Feijenoord deed". Cruyffs ogc begonnen te schitteren: „Ik heb er eent gezien die verschikkelijk goed was". H wachtte even en zei toen „Hasil". „Hij technisch zeer begaafd en draaide geweld j goed. Dat was een lust om aan te zien Cruyff die van mening was dat de Italiaan: scheidsrechter Lo Bello zeer goed had geflc j ten, had voorts grote bewondering vc beheersing van de Schotten. „Want het v wat zeggen als ze de bal tussen je benen doi spelen. Dat kom je in de verleiding om gr: te worden". Over de tactiek van Feijenoord z hij tenslotte: „dat kan alleen tegen een aar vallende ploeg. Had Feijenoord zo gespee^ tegen een club, die niet komt, tegen Italianc P bijvoorbeeld, dan was het heel anders gek T'

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidse Courant | 1970 | | pagina 16