KERSTPUZZEL 1966 Blatende schaapjes Verzonken stad Flinke schaal pap Zwaarddansers Boze geesten Kronkelende draak IN DE VIER WINDSTREKEN Wat hoort bijeen - en wat niet? PAGINA 14 KERSTNUMMER 1966 In de Provence bij de Franse Alpen ligt Les Baux, een bijna verlaten dorp, te midden van zulk een indrukwekkend land schap dat Dante bier zijn inspiratie moet hebben gekregen voor „de hel". Op kerstavond schomme len lichtjes langs de hel lingen, het zijn de kerk gangers die zich op de rotspaden bijlichten om naar het schilderachtige kerkje te gaan; mannen in herderscapes, vrouwen met Arlesiaanse mutsen, kleine meisjes in het wit. Ala iedereen in dé kerk is. komt het lamEen bont gekleurd wagentje, getrok ken door een oude ram. wordt daDr de herders naar binnen gevoerd: er ligt een kussen in waarop een klein wit lam is gevlijd. Het jong ste herderinnetje biedt het de priester aan. die het zegent en een preek houdt in zuiver Provengaals. Zo is het nogmaar elek trisch verlichte kerstbomen dringen op. ook in dit ach terland met rode grond en zilveren olijfbomen Om nog even in de Provence te verwijlen: Aubagne met zijn 15.000 inwoners heeft een miljoen „santons", klei ne uit klei geboetseerde en beschilderde figuurtjes, die de heilige familie en de hele entourage van de geboorte voorstellen. Alle leden van het gezin werken mee aan het componeren van een stal letje. waarbij de fantasie £een grenzen kent. Om de kribbe in de kerk krijgen watervallen, molentjes, ver borgen muziekjes, zelfs bla tende schaapjes hun plaats. De overlevering wil. dat in 1223 de eerste kerststal door Franciscus van Assisië zou zijn gemaakt en zijn moeder was een Provencaalse „Elk jaar opnieuw doven op het heilig uur van de ge boorte, de vlammen ln het vagevuur en de zielen trek ken dan over de aarde om psalmen te zingen", zeggen ze in Bretagne. De Bretons zijn vissers en daarom weten zij, dat de drenkelingen in de heilige nacht aan de oppervlakte komen en een dodendans over het water houden. En zoals alle zeelieden we ten. dat er verzonken steden zijn. zo weten ze in Bre tagne, dat in de Rocher Kar- lès een oude schitterende stad ligt bedolven. Eens in de zeven jaar opent zich de rots en het licht van de stra ten in deze verloren stad schijnt tegen de nachthemel. dig om zich bij de eerste slag van twaalf vin de afgrond te wagen, dan zou dè stad voor goed gered zijn n kwijt. Die boom wordt in. navolging van noor delijke volken opgetuigd en be wonderd. maar lot nu toe blijft hij ondergeschikt aan de kerst stal. de kribbe met zoveel mo gelijk figuurtjes. de trots van elke Spaanse familie Kerstmis Op de avond verenigt feestelijke dis waarbij gevogel te en zoete koek van amande len en honing niet mag ont- In de nacht gaat de familie .naar de Missa del Gallo letter lijk de „hane '-mls. Maar de dag van 5 januari is voor de Spanjaarden veel inte ressanter; dan trekken de drie koningen op kamelen door de e dnaropv Tomieg ibhe is het Noorse ka boutertje dat ie op de boe renhoeve helpt bij hel werk. in schuur of stal. maar dal je ook een poets kan bakken. Scbopt hjj niet de melkemmer om? Maakt hij soms niet de riem van de slede los? Vergeet niet op kerstdag een flinke schaal pap voor hem in de stal te 7.etten. Hij heeft een goed. ge heugen. en als jij hem nu ver geet. zal hij jou zeker niet ver geten en je het hele jaar pla gen. „Hier zie je vriend, dat Yule- tijd is aangebroken" zegt de Noor tegen zijn dieren in de stal als hij ze een grote portie van de beste haver en fijnste gerst brengt. Want zijn dieren delen in het feest waarvoor hij zijn beste kleren heeft aange trokken en waarbij zijn tafel doorbuigt onder het gewicht van speciale kerstgerechten. In het oosten is lutefisk. een niet bijzonder lekker klaargemaakte kabeljauw, onmisbaar op deze tafel. Nu het gebraad, de rijst gerechten. de pap. het bier is cr nog een hoeveelheid snoe perijen voor dagen. I.yulecake ..hortetakk" en de ..armeluis- cake (fattigmanni waarin je, gezien de naam, niet zoveel bo ter, eieren en fijn meel zou verwachten. De grootste korenschoof van de oogst is voor deze dag be waard en wordt op het dak van de boerderij of hoog in een boom voor de vogels vastge maakt. Al tweeduizend jaar lang kuni.en de vogels zich te goed doen aan de kerstscho- schien weten ook sommige No ren niet meer) dat deze gave oorspronkelijk aan de god van kerstmis de vruchtbaarheid werd geof ferd, in de hoop dat de vol gende oogst even goed of beter zou mogen zijn. Honderd jaar geleden deelden ook oude bo men in de kerstceremonie. Er sliire houden werd een kan bier, een stuk vlees of een schaal pap aan hun voet gezet. het elfenvolk bij hét gezang van de jeugd op het dorpsplein. En dan is de kersttijd voorbij. het Engelse York- Acht kerstmannen en een lei der komen in IJsland van de bergen naar beneden Deze boden uit een hogere, betere wereld zijn al een tijdje voor Kerstmis aangekomen. Nie mand ziet hen. niemand hoort hen. maar 7.ij horen des te meer en elk kind weet dat het niets moet doen wat de Heer mis haagt, want de jonasveinar zullen het zien en onthouden. leen gehuld in geknipte franje ilie zelfs over hun gezichten hangt waardoor ze lijken op lant ;tlschc angstaanjagende uit. Daarom voelt iedereen zich in de heilige nacht een beetje ge heiligd. In de goede oude tijd. Omstreeks Hi De oorsprong ligt in het duis ter verleden, maar de beteke nis is naar de dansers zeggen, het uitbannen van den boze door het christendom. In Oos tenrijkse volksmusea zijn een zelfde soort kostuums te zien: daar werden ze eertijds ge bruikt op vastenavond. zonsondergang en het heilig De plumpudding komt uit Schotland, hoe Engels hij zich ook voordoet en het oudst be kende recept moet in een Schots kookboek vermeld staan. De stammoeder van de plumpudding was een Yule- plumporridge. De hedendaagse nakomeling is het in Schotland zo geliefde mincemeat, een verrukkelijk maar machtig mengsel van gemalen zuid vruchten, kruiden en'wat rum. De beste Dresdener kerststol len worden in München ge bakken, heeft men ons verze kerd, en wel volgens een eeuwenoud, geheim recept. Dit staat er voor in dat 't typische kerstbrood wekenlang goed blijft en daarom wordt het over het hele land verzonden en naar het buitenland waar Duit sers deze dagen met heimwee - kampen. In An pest groepe tie baadde men zich op de middag van de 24ste en kleedde zich daarna in nieuwe kleren, die alle thuis waren gemaakt, iedereen tot aan de geringste dienaar loe. Dan volgde het kerstmaal waarbij allen een kaars, een stapeltje versierd laufabraud ite vergeleken met knekker- brood» en kerstgeschenken kre gen. Na de maaltijd liep men. desnoods vele kilometers, om naar de avondzang ln de kerk te gaan. De weg' naar huis te rug was niet minder aantrek kelijk, in vrolijke groepjes over de knerpende sneeuw. Gedurende de hele kersttijd blijven alle lichten in kamers en gai gen branden tot op de 13e kerstnacht, wanneer het elfenvolk met fakkeloptochten rondtrekt. In witte gewaden gekleed en bont versierd, danst jaari ln .Schotland zijn. bete kent laelicn om allerlei on schuldige dwaasheden. Gedu rende de Yuletijd die daags Kei mis icgint Driekoningen eindigt, alle hozc geesten los. Het is niet te geloven «at die uit spoken. waar ze opduiken en hoe onvermoeibaar ze zyn. De enige manier waarop Je ze om de tuin kunt leiden, is zingen, dansen, spelen en grap pen uithalen: ..munchance and revelry". Er wordt nog altijd Ytilebrood gebakken, ronde koek met ëen rand als van zonnestralen; een van de ma nleren waarop ln het verre ver leden de zon werd vereerd en bewerkt om weer terug te ke ren! Maar wie nu het Yule- brood nog bakt. zal dat niet meer op voorschrift van de ouden, op kerstnacht tussen oorspronkelijke immigranten gevestigd zijn gebleven. Op Minnesota, Michigan, Wis consin, North- en South-Da kota, hebben tie Seandina- viërs een blijvend stempel ge drukt en velen eren er nog de Zweedse Santa Lucia, de heilige van het licht. De Noren verhalen hoe de kerstman op de heilige nacht zijn huis aan de Noordpool verlaat om met zijn rendie ren over de witte wereld te trekken. Op d.e top van een berg bij het stadje Bethlehem in Pennsy -anië flonkert in de kerstnacht een enorme elek trische ster. Hier wordt het kerstfeest als het heilige feest van naastenliefde gevierd, ter herinnering aan een der broeders van Moravia dip op 24 december 1741 in zijn dag boek schreef: ..Wij hebben een liefdefeest gehouden voor 24 kinderen en ieder kind kreeg een kerstlied en een gemberkoek..." In Boise Idaho dansen af stammelingen uit de Pyre neeën hun overgeleverde na tionale dansen en zingen weemoedige liederen. Een middeleeuws spel is het hoogtepunt in San Antonio. Texas. Het is eens door franciscaner monniken uit Spanje naar Mexico gebracht en wordt nog steeds in de kerstweek met overgave op kan voeren. Op zondag voor Kerstmis roept een hoornbla zer liefhebbers naar het stad huis die er kerstliederen zin gen. Dan trekken rood- en groengemulste houthakkers het besneeuwde hos in om er een houtblok van ongekende afmetingen te zagen en het in triomf naar de stad te voeren. Daar wordt het in brand gestoken onder het zin gen van „Kindie the Xmas- log". De geest van het Oosten ge plant op Westerse bodem waart in de Chinese wijken van New-York rond als een vreselijke en adembenemend „natuurlijke" draak, die eigenlijk zo onafscheidelijk hoort bij het Chinese nieuw jaar dat op een heel andere datum valt. De draak kron kelt rond. beplakt met kerst emblemen. Het Is de pientere knaap (onder het bord „Kerstpuzzel"), die deze te maken met paraplu, vis of theepot, maar wél met zijn die toestand in de kamer teweegbracht! Overal hangen kerstversieringen. hij nog altijd draagt (vult u het zelf in; de bedoelde dingen staan terwijl de kerstballen versierd zijn met allerlei tekeningen. Bovendien heeft elk groepje een strook of een bordje waarop een dwaas woord Wat moet ermee?.... „Luister," zei het jongetje tegen'zijn ouders en zusjes, „er zijn bij al die dingen een heleboel, die, wat je noemt, bi; elkaar horen.' een groot aantal „eenmalige" zaken over. waarvan u de beginletters dus niet doorschrapt. Combineer ook met twee dingen, die hetzelfde zijn. zoals „noot" op de twee kerstballen links. De grote cijfers (3, 6. 8, enz.) laat u ook ongemoeid. Belangrijk.... Alle beginletters van de attributen aan één versiering vindt u in Telkens twee stuks. Voorbeeld het woord op het bordje of strookje terug. Als u alle „bijeenhorende" hebt gevonden en deze beginletters hebt geschrapt (zijn er twee zelfde letters, dan maakt het niet uit welke u neemt), blijft op elk bordje een kleiner, leesbaar woord over. En déze zestien woorden geeft u een plaats op de vierregelige strook beneden. Hierin ontstaat Hij gaf een voorbeeld: „Kijk allemaal eens," zei hij, „naar links boven. Daar zie je dat aan de kersttakjes een „dokter" hangt. Niet echt hoor, het is maar een poppetje! En nu even helemaal naar rechts onder. Daar staat op de kerstbal een „recept". Dat is zo'n papiertje, dat je meekrijgt van de dokter. Dat hóórt bij elkaar.... daneen leuk rijmpje! U ziet aan het aantal hokjes wel welk woord erin past; sommige woorden staan al vermeel en de regels twee en vier rijmen op elkaar. Met enig zoeken kunt u beslist wel het hele gedicht in zijn juiste vorm ontdekken. Wat is de oplossing' Het gedicht is nog niet uw oplossing! Om te bewijzen, dat u het Welnu, dokter en recept horen echt bij elkaar. Daar valt niet aan te twijfelen!" De verdere uitleg van de zoon kwam op het volgende neer: u heeft twee bijeenhorende attributen gevonden: dokter en recept. Beide passen nergens anders bij. Neem nu een potlood en maak de D van Dokter zwart In het woord VERBOUWD en de R wél gevonden hebt, noteert u alle letters, die gemerkt zijn met een driehoekje. Ze vormen (in zelfde volgorde)de naam van de ondernemende zoon! Dit alleen geldt dus als uw oplossing, het antwoord op de vraag: HOE HEET DE KNAAP DIE DEZE PUZZEL BEDACHT?? van Recept op het strookje GRONKBED. Letters zwart gemaakt.... Er blijft dus staan „Verbouw" en „Gonkbed". Het eerste is wel een goed woord, maar het tweede doet nog vreemd aan. Er moet nog méér „gekortwiekt" worden! Er zijn dan ook veel andere tweetallen. Nu valt de matroos niet te combineren met een giraffe, toren of wigwam, maar wel met zijnen Sinterklaas heeft niets DE PRIJZEN Een eerste prijs van 50 gulden; een tweede prijs van 25 gulden; twee prijzen van 10 gulden en een prijs van 5 gulden. De oplossing dient uiterlijk maandag 9 januari 1967 onder motto „Kerstpuzzel" te zijn ingezonden of bezorgd aan het bureau van ons blad.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidse Courant | 1966 | | pagina 20