zon of geen zon""" Baron v. d. Straten-W heen als Belgisch ambassadeur r. J] Geen hotelkamer maar vochtige kelder voor Ned. vakantiegangers familie uit rijswijk vertelt DE LEIDSE COURANT ZOLANG DE VREES REGEERT 35 „Waar zijn de hoofdbewoners?" vroeg Julia. „Ma Gibson is alleen thuis. Ze is heel erg kwaad en ze heeft zich in de keuken opgesloten." ..Is ze kwaad omdat je weggaat wilde de Frangaise „Nee. niet omdat ik wegga. Maar omdat ik naar Ethyl toe ga." „Mag ze Ethyl niet?" „Och, het gaat niet speciaal om Ethyl, het is Julia begreep onmiddellijk wat Miriam wilde zeggen. Ma Gibson was kwaad omdat Miriam bij „een blanke" ging wonen. De negerin vervolgde: „En ze heeft een paar hele nare dingen gezegd." „Ze heeft gezegd Miriam zweeg even, draaide haar hoofd naar Julia en vervolgde toen snel en impulsief: „Ze heeft gezegd, dat de buren met tomaten en eieren naar het huis van Ethyl zullen gooien en „Onzin!" riep Julia uit. Maar ondanks zichzelf huiverde ze even. „Nee," zei het negermeisje, „het is heel goed mogelijk dat ma Gibson gelijk heeft. Ethyl denkt, dat ma Gibson die dingen zegt uit kwaadheid omdat ze mij kwijtraakt. Ik weet dat dat niet waar is." Ethyl Mayer kwam de kamer binnen. Haar haren zaten verward en het rood van haar lippen was uitgesmeerd. Daardoor had ze een heel grote, nogal komische mond gekregen. „Ben je klaar." vroeg ze aan Miriam. „Ja," zei het jonge meisje, dat de gele zak dicht had gemaakt en nog even om zich heen keek. „Oké," zei Ethyl. Alle drie daalden ze de trap af. In de kleine ronde hal stond ma Gibson hen op te wachten voor de deur. Ze omhelsde Miriam viermaal en zei tenslotte: „U had dit niet moeten doen, Miss Miriam; u had het niet moeten doen." Ethyl maakte een einde aan het gejammer van de „Kom, wat is dat allemaal voor dwaasheid." De oude dame keek haar recht in de ogen en zei: „Dat is geen dwaasheid, Miss. maar zoiets kun je hier in Davenport niet doen!" En met stemverheffing vervolgde ze: „Dat is hier nog nooit gebeurd, zeg ik u!" „Goed, dan is dit de eerste keer." Ethyl had dat heel droogjes gezegd. Haar gezicht was nu niet rood meer, maar heel bleek. Ze duwde Miriam naar bulten en volgde op haar beurt. Julia keek nog even naar de oude vrouw, die een levend beeld van verwyt was en zei: „Tot ziens, mevrouw." En daarna volgde ze het tweetal. De oude negerin antwoordde niet, misschien had ze Julia niet eens verstaan. De radio brulde nog steeds uit alle macht. De twee wagens reden vlak achter elkaar, verlieten de negerwUk, staken Main Street over, sloegen ter hoogte van de veertiende straat af, niet ver van de universiteit. Daar stopten ze voor het huis van •Ethyl Mayer. Het was een mooi huis van rood geverfd hout met een grote veranda waarop, in afwachting van warmere dagen. een grote schommelstoel stond. Ethyl die gelijkvloers woonde, verhuurde de vijf kamers van de bovenverdieping. Daar moest ze in hoofdzaak van bestaan. Ethyl Installeerde Miriam in een kleine kamer naast de hare. Dat was waarschijnlijk vroeger 'n bergplaats geweest, want het vertrekje had slechts één smal raam. Eén van de wanden werd geheel ingenomen door schuifkasten. De enige meubels, die er stonden, waren een divan en twee stoelen. „Je kunt in de huiskamer studeren," zei Ethyl. „Daar is het bovendien warmer. En we eten altijd in de keuken." Nadat ze Miriams bezittingen in het kamertje hadden gebracht, nam Ethyl de meisjes mee naar de keuken. Ze gingen alle drie aan tafel zitten, waarop de vrouw des huizes glazen en een fles limonade had neergezet. Op dat ogenblik verscheen een van de huursters van Ethyl in de keukendeur. „Goedenavond, mevrouw Mayer," zei ze. „Ik zie, dat u bezoek heeft." Het was een kleine, magere, bleke vrouw, die de indruk maakte vóór haar tijd oud te zijn. Ze wierp 'n ongelovige en geschrokken blik op 't negermeisje. „Een vriendin van me komt bij ons Inwonen, mevrouw Andrews," zei Ethyl. (Wordt vervolgd DE BILT. Een kleitie storing is het afgelopen etmaal over het noorden van Engeland naar de Noordzee getrokken- Ze passeerde vanochtend dicht langs de Wadden eilanden. Het koufront van de storing, dat omstreeks midder- KN-^- Nieuwe deelt j mede: depressie nacht onze kust bereikte, veroor zaakte in het gebied tussen IJ muiden en Terschelling enkele onweersbuien, waaruit plaatselijk 10 tot 15 mm regen viel. Elders in het land was de frontale neer slag belangrijk kleiner. De storing wordt gevolgd door een rug van hoge luchtdruk, die nu over de Britse eilanden nadert. Er komen daardoor flinke opklaringen en de buiigheid neemt af. terwijl voorts de nacht kouder zal worden dan de afgelopen nacht. Bij IJsland be vindt zich een volgende storing. Deze komt eveneens naar het zuid oosten. Waarschijnlijk zal de fron tale neerslag hiervan ons evenwel niet voor morgenavond bereiken. Weer in Nederland De weerrapporten van hedenmorgen giller' IfÏÏ: Den Helder zw. bew. 18 11 11 Ypenburg half bew. 16 14 1 Vlisslngen regenbui 17 14 2 Eelde zw. bew. 16 13 0.1 Do Bilt zw. bew. 18 13 1 Twenthe regen 19 13 1 Eindhoven zw. bew. 19 13 4 Zd.- Limburg regen 19 13 1 Weer in Europa regen 23 17 4 bew. 20 11 3 bew. 21 9 0 zw. bew. 22 10 niet ontv. geh. bew. 25 16 onbew. 31 23 onbew. 26 16 geh. bew. 27 21 onbew. 32 15 niet ontv. Na elf jaar ons leven te hebben geleid Menselijke kant in diplomatie (Van een onzer verslaggevers) DEN HAAG Van een ambassadeur wordt verwacht, dat hij het leven leidt van het volk, in welke land hij geaccre diteerd is. om op deze wijze zijn eigen land beter te kunnen dienen. Deze taakomschrijving geeft baron F. X. v. d. Straaten-Walllet, de Belgische am bassadeur, die per half september in een nieuwe functie In Brussel is be noemd. Uit het Nederlandse openbare leven zal dan een bekende verschijning heengaan. Meer dan welke ambassa deur ook nam hij deel aan onze samen- lering. waarbij zijn diplomatieke ga ven hem niet verhinderden zich voluit ook als mens te laten kennen. In een ongedwongen gesprek vertelt hij, dat zijn veelvuldige aanwezigheid in Nederlandse kringen ten nauwste samenhangt met het feit, dat Neder land en België als buurlanden en Be- neluxpartners zoveel met elkaar te maken hebben. Op grond van dit am bassadeursschap kwamen tal van per soonlijke relaties tot stand, die weer tot gevolg hadden, dat hij vaak werd uitgenodigd. Hij verontschuldigt zijn collega's van andere ambassades In dit opzicht en zegt: „Het is duidelijk, dat ik het een stuk gemakkelijker heb dan mijn collega's, omdat ik uw taal spreek. Redevoeringen, die anderen omwille van hun functie moesten aan horen doch niet verstonden, boelden mij, omdat ik ze begreep. Om dezelfde reden volgde Ik veel toneel en voor drachten. Als zoon van een Waalse vader ben ik in Vlaanderen opgevoed. Het Nederlands is de taal van mijn jeugd". De Benelux met zijn vertakkingen in alle provincies, waarvoor hij vaak als spreker dan wel als toehoorder werd uitgenodigd, voerde hem door het hele land. Hij geeft onomwonden toe, dat 't soms prettiger is om thuis te blijven dan op alle uitnodigingen gehoor te ge ven. Maar er besthat volgens hem 'n nauwe samenhang tussen het openbare leven van de diplomaat en de rol, die hij achter de schermen speelt. Kennis van het openbare leven, waaraan de deelname door het publiek nog wel eens wordt beschouwd als pronkzucht, is een voorwaarde voor volwaardig werk in de vertrouwelijke sfeer. De in formaties, die de ambassadeur aan zijn regering verschaft, moeten verge zeld gaan van achtergronden. Vooral deze laatste wenst zijn regering van hem te vernemen. Dit werk achter de schermen wordt mogelijk gemaakt door vertrouwdheid met de zaak en door het vertrouwen, dat men als ambassadeur geniet. La- bereert het hieraan, dan kunnen mis verstanden tussen beide regeringen ontstaan, die moeilijk meer te herstel len zijn. Baron van der Straten noemt het dl- plomaat-zljn een kwestie van tempera ment: ,,Ik ken diplomaten, die nooit ontspannen doen. Dat kan zijn voorde len hebben, maar Ik vrees, dat hier door verloren gaat het element van vertrouwen, dat in de diplomatie een enorme rol speelt. Iemand, die zleli wekt Deze menselijke kant heeft baron Van der Straten altijd royaal getoond, vooral ln de privé-sector van het club leven. De Haagse rotary gaat in hem een belangstellend lid missen. Hij Is er nu tien jaar lid van. Een jaar na zijn benoeming in ons land destijds werd hij al in deze kring opgenomen. Hier en elders in Den Haag trof hij onder de mensen - hij ontkent 't niet meer dan in andere delen van het land supe rieure persoonlijkheden aan, die zich hiervan ook duidelijk bewust zijn. „Maar", zegt hij, „deze mensen heb ben ook allemaal lets ln het leven be reikt. En als je ze van nabij mee maakt, blijken ze au fond heel inne mend te zijn". Hij acht het een enorm voorrecht, dat hij onder deze mensen heeft mogen werken. Hij kende ze als vrienden en juist dit maakte het hem mogelijk de diplomatieke beperkingen te kunnen doorbreken. Daarom vindt hij het Jam mer uit Den Haag tc moeten vertrek ken. Hem wacht een eervolle, verant woordelijke en zware functie in Brus sel: directeur-generaal politieke za ken, in welke kwaliteit hij op grond van gegevens uit het buitenland zijn rege ring zal adviseren bij het bepalen van het buitenlands beleid Wellicht besluit hij met deze functie zijn carrière, die na zijn juridische studie in Leuven en na enige jaren in advocatuur en volksvertegenwoordiging begon als minister van buitenlandse handel ln de Jaren '47-'48. Nadien kreeg hij het departement van volksgezond heid en van het gezin te beheren. Als afgevaardigde trad hij op verschillen de Internationale conferenties namens België op en vertrok in 1952 op 4'2-jari- ge leeftijd als buitengewoon gezant naar Buenos Aires. Hier werkte hij van '53 tot '55 als ambassadeur. Eigenlijk te snel naar zijn zin ik begon juist vertrouwd te raken met de Argen tijnse samenlèving volgde zijn be noeming in Den Haag. die hij naar zijn mening ook nu weer te snel beëindigd ziet. Het codps diplomatique verliest in hem een vertrouwde deken. Als zoon van een Waalse vader en als kind van zijn Vlaamse milieu meent hij z'n land 't best te dienen door zijn kinderen ln twee talen op te voeden. „Ik geloof In mijn land", zegt hij, „niet In vlaggen, waar men achter uanholt en die slechts mythen vormen. Kiezen voor een groep betekont het contaet niet de medeburger verliezen. De liefde voor het vaderland begint In het gezin en breidt zich in concentrische cirkels steeds verder uit. Ik kan het zonder mijn omgeving niet stellen. Ik draag de Belg een warm liort toe, wel ke taal lilj ook spreekt, zoals Ik me langzamerliund en velen met mij ook een oprecht Inwoner van de Benelux ga voelen en t.z.t. ook van Europa". In deze belijdenis herkent men ln ba ron Van der Straten een wijs mens, die zich juist daardoor in ons land zulk een voortreffelijk diplomaat heeft ge- AIAJDRA 27 ic HR Card on. ARCHIMEDES 27 te Barb:i.|..s, AMMOI 26 te Rdam, AMSTBLLAND 27 te "Buenos Aires, ALDABI 25 v Rlo de Janeiro i Salvador. ARTEMIS 25 v Oranjestad n Jreeport ATYS 26 et Kingston. ACMAEA 26 v Gothenburg n Stockholm, A MP RN AN "3 60 mill zw Kp Ra.ee, A RN 1 TAK Penant' vei ham n Pen town, BALi v njtüju ii OALTEX MADRID pasg 26 Muscat naar Europoort. CRANIA 26 te Stanlow (ets 28 >f 29/71. Barton. Curacao, verm Cardon, Kingston. Houston, Mersev, Rdam (dok ken) Curacao; OERES 26 v Rdam n Hamb. CIRRUS 25 te Rdam. CALTEX NAPELS v Bahrein n Lor Marques, COLLYTO te Dulutli, CAMPHUYS 26 te Mombasa. OHIRON 26 te Pt of Spain DORDRECHT 120 mijl o Cape Race v Antw n Norfolk DAHOMEYKUST 26 te "avre, DOELWIJK pass 26 Kp Bon n ey. bUIVENDRECHT 25 te Baton- SO DEN HAAG 26 v Rdam n Marsa Tripoli n Piraeu? ESSO ROTTER DAM 27 te Bandar Mashnr FORET TOWN 26 te Adam. SI .„.O GANYMEDBS 27 te Adam. GUINEEKUST 27 te Adam HOOGKERK pass 26 Kp St Vincent nr HEEMSKERK 27 te Colombo, 27 te Oranjestad. HAGNO 26 van Dublin JAGERSFONTEIN 27 te Tenerlffe, JOH ANNES-FRAJNS 25 v Cristobal naai -an Teeport, verm a Curacao, KATELYSIA 26 v Tabangao n zapore. KOSSMATELLA 26 te Stanlow. BBS IA 26 te Bei ra. KABYLIA 25 600 o Bermuda n Curasao KLOOSTER- RK 2o te Melbourne, KA^IPERDIJK 27 - Norfolk, KATBNDRECHT 27 te Le Havre. KOUDEKERK 27 v Freonontls nr MUNTTOREN pass 26 Tobago n San tos, MUSTLLOYD 26 v Mobile n Houston, MIJDRECHT 27 v Suez n Perzische golf. MEMiNON 27 v Rdam n P.remen, MEN TOR 27 v Rdam n Hamb. MOERDIJK 26 te Londen verw. MONTFERLAND 26 te Houston, MAASLLOYD pass 26 Malta v Port-Said n Algeciras. MAINLLOYD 26 v Napier n Auckland NIEUW-AMSTERDAiM 27 te Dunlaoghai- re, NEDER WAAL 26 v Port-Said n Dji bouti, NEDER W1ESER 26 thv Kp De Goede Hoop n Luanda. NIJKERK 26 te Hamburg, NEUTRON 26 5 mill n Crossand VS v Middlesbrough n Ipswich. ORANJESTAD 26 v Santo Domingo n Pt OMMENKERK 26 v Rdam nr ORAN de scheepvaartredactie NJF.FONTEIN 26 te Adam. OLDE- KERK 26 te Port-Said verw PRINS WILLEM II 27 te Liverpool. PURMEREND 26 te Liverpool. PERICLES 26 v Lissabon n Barbados, PARTHENON 27 van Rotterdam n Antw, P1ETER-S 27 v Rdam n Gdansk, PARKHAVEN 26 te Bue- PROVENTRRSSINGEL 26 te VELm.TTC OT te Veracruz verw, Curacao, PRINS PHILIPS WILLEM pass 25 Anti- 'eterport. ROTTI PPKIJDAM 26 van Quebec n Bermuda. RIOUW 27 te P Sudan STRAAT FRANKLIN 26 v Kaapstad n Durban. STAD UTRECHT 1750 mill nw Kaapstad v Singapore n Dakar. STENTOR 26 te Rdam, STRAAT MADURA 26 v Auck lan.l n Dunedin. SERVAASKBRK 27 te Akaba verw SINOUTSKBRK 26 v Yoko hama n Nngoav SOHBLDELLOYD 27 te Auckland. STRAAT FYI pass 27 Sabang n Singapore, STRAAT MAGELHAEN 27 te Apapa. SOCRATES 2 7te Matairi, STRAAT JOHXXRE 25 v Mauritius n Pt Elisabeth TJIBODAS 26 te Beirn. TJIPONDOK 26 v Yokohama n Hongkong. TAHAMA 25 v Stockholm n Mena al Anmadi VLIST 37 te Acapulovo, VIVIPARA 29 te Geelong verw. verm n Mena al Amadi. VTDHNA 26 te Tbango WILLEMSTAD 26 te Adam ZAANLAND wiss 26 Kp V erdische eil n Recife, ZUIDERKERK 25 v Aden naar Hamb ZAPRA pass 27 Monrovia n Bonny Liturgische kalender DÖNDERDAG 28 Juld: HU. zarlus en gezellen. Mis Intret. Rood. intret. I Regen van klachten over Oranjereizen Horizontaal: 1. scheepstouw - advocaten tand; 2. zwarte vloeistof - soort bel; 3. sele nium - meisjesnaam - wate. in Fries land; 4. jonge stier - plantvan eeu wige straf; 5. opgave - jonge kip; 6. Nederlandse televisiesticliting - pluk haar; 7. ongeveer - deel van het hoofd - militair: 8 klauwier - om laag; 9. gety - plaats in Nederland. Vertikaal: 1. stof. die bij gisting wordt afge scheiden - omroepvereniging; 2. een zekere - metaal; 3. pers tor - voor naamwoord - roofdier - engelse c-t- kerrn ng; 4. openbaar vervoermiddel - in orde; 5. titel - soort onderwijs: 6. Turks bevelhebber - verr- I blaasinstrument: 7. soort onderwijs - afsluiting - lengtemaat; 8. in elkaar - jongensnaam; 9. stekelvarken - ge dorst graan. Oplossing van gisteren. Oplossing: HOR. 1. reep - fles; 2. otto - adel; 3. oe - run - na; 4. dra - esp; 5. li ter; 6. dom - aow; 7. es - hap - da; 8. elbe - thea- 9. noot - tors; VERT. 1. rood - deen; 2. eter - os- lo; 3. et - alm - bo; 4. por het; 5. ultra; 6. fan - ptt; 7. ld - era - hoj 8. eens - oder; 9. slap - waas, (Van een onzer redacteuren RIV A-V ALKENBURG Toen onlangs tientallen mensen, die zich bij het reisbureau Sunny Tours hadden laten inschrijven voor vakantie in Spanje en Italië, j gestrand raakten, daagde als reddende engel het reisbureau Oranjereizen uit Valkenburg op. j „Wij zullen ervoor zorgen", zo werd door de directie van dit bureau verklaard, „dat de gestran de mensen toch een fijne vakantie zullen hebben. Wij hebben uitste kende hotels in de toeristencentra in het zuiden en de zonzoekers kunnen bij ons hun hart ophalen." Welke consequenties dit royale aan bod voor het reisbureau zelf en voor de overgeboekte reizigers kon hebben, was op dat moment nog niet te overzien. Er zijn tekenen, die erop wijzen, dat bij Oranjereizen de linkerhand niet al tijd heeft geweten wat de rechter deed. Uit Brescia aan het Gardameer ont vingen wij een brief van de Rotterdam se familie Van Rijswijk, die had Inge schreven voor een hotelvakantie in Noord-ltalië. Het gezin had geboekt bij Oranjereizen. Het relaas dat mevrouw Van Rijswijk ons doet, en dat hieronder volgt, toont aan dat ook de familie Van Rijswijk mede slachtoffer is geworden van de omstandigheid, dat Oranjerei zen onverwacht aan een veel groter aantal Nederlanders service nioest bie den dan waarop gerekend was. Volgens de adjunct-directeur van de afdeling buitenland van Oranjereizen zullen er in dit seizoen 2500 t\ 3000 van Sunny Tours overgenomen reizigers met Oran jereizen moeten worden vervoerd. Hier volgt de brief van mevrouw Van Rijswijk: „Wij hoorden maandag, voor dat wij uit Rotterdam vertrokken, dat Oranjereizen Sunny Tours geholpen had floor mensen van Sunny Tours In hotels van Oranjereizen onder te brengen. Wij gingen met bange voorgevoelens weg. Wij, mijn zuster, haar man en een kind. mijn man en ikzelf hadden in fe bruari bij Oranjereizen geboekt. Er werd ons een mooie kamer met bad, waarvoor 2,50 gulden per dag extra moest worden betaald, toegezegd. Lekke bus Volgens het prospectus had Oranje reizen prachtige comfortabele bussen met vliegtulgstof-len. Welnu, wij ver trokken uit Rotterdam met een gamme le en lekke bus. In de bagageruimte zat een groot gat, wat mij door de voortdurende regen een koffer heeft gekost- In Valkenburg kregen we een andere bus, waarmee we naar Italië moesten. Het duurde echter een uur of drieënhalf eer die bus eindelijk ver scheen. Niemand kwam ons vertellen, waarom de bus zo lang wegbleef. Ein delijk te middernacht vertrokken wij. De bus had geen vUegtuigstoclcn en miste alle comfort. Na een verschrikke lijke locht kwamen Wij in Rlva aan. Wc mesten echter nuar Salo naar ons ho- •1. Terwijl wij op de bus. die ons naar Salo moest brengen, stonden te wachten, hoorden we al dat het In de. hotels van Oranjereizen een complete chaos was. inde mensen werden bij elkaar op de kamers gestopt, jongelui werden in stapelbedden gelegerd en zoveel moge lijk van die bedden in een kamer. Het was gewoon een grote rotzooi. Kiezen of delen Na een uur wachten kwam «Ie bus eraan. Dinsdagmorgen om half twee, suf van slaap en vermoeidheid, stonden wij in Salo. Daar stond de beheerder het hotel ons met nog iemand van Oranjereizen op te wachten. HIJ vroeg of we ons zoveel mogelijk wilden schik ken, want uit Valkenburg werden steeds maar nieuwe mensen gestuurd. Hij had er zo'n veertig te veel. Of wij met on ze familie maar ln één kamer wilden gaan. Toen Ik dat weigerde werd mij toegesnauwd: „Of u gaat in die kamer of u gaat morgen mee terug naar Ne derland". (In dat geval zouden we ons geld terugkrijgen). Toen wij de volgen de morgen ons geld terugvroegen, werden wij naar het hoofdkantoor In Valkenburg verwezen. Het ergste was dat de kamer die ons toegewezen was, onder het gebouw lag. Het was een don ker hol. We zijn er ln gegaan, omdat we doodmoe waren en het was inmid dels half drie in de ochtend. Bedorven De ochtend daarop stond de beheer der ln onze buurt en zei, zodat wij het konden horen. „Er gaan vijf mensen te rug". Hij bedoelde daar kennelijk ons mee met de bedoeling ons murw te ma ken. We zijn nogmaals gaan praten. Er was niets mee te beginnen. WIJ zaten nog wat ln de lounge te praten, toen hij opeens kwam zeggen, dat mijn man en Ik naar Bogliaco konden gaan. Mijn zuster en haar man konden dan In die kelder blijven. Tenslotte hebben wij het maar aanvaard, met het gevolg dnt we nu veertien kilometer van elkaar ver wijderd zitten. Onze vakantie is grondig bedorven. De beloofde badkamer heb ben we nooit gezien, al hebben we er wel extra voor betaald". EXAMENS AMSTERDAM Gelaagd voor examen Engels mn-rt M N E Blonk. Lelden L v d De Hl, Den Haag A EUspaart, Rijswijk; H J B M .Ie Klerk. Nnordwljkcrhout C W v .1 Linden, Alphen a .1 R«n; C A J v Rilt, Delft; F W Snell*. Delft; A G v Schilt en O A v Schilt uit Den Haag: J Sobuur- bler-N, Maassluis; H H F Vrauwdent, Maas land, J E flo Vries, LeldschendamJ H Vrolijk, Delft, de dames H P Achterberg. PW uw huts en ii J U v d Bars-Koop man uit Den Haag M C' vd Drift, Scheve- nlngenA E DiJk-v d Pevl. Delft; L J v Gorkom Delft L M II v Ham. D M HIJ na. C M C Jehre. C C J de Jong. M C Meilink, A W Oostenbrink. C E Plas. E P.nthuma en A M Reeder allen uit Den Haag, M J C Schalier-Opdam. Maassluis; J G C Slegtenhornt, Leiderdorp; J W B St apert - A P H Tempelman. ...Jt, Iten Haag- J G de A E VVnlboom. Don Haag Duitse rolhockeyers op Zuiderparkbaan DEN HAAG De Duitse rolhockey- club Frankfurter REC zal het aanstaan de weekeinde op de baan in het Zuider park uitkomen tegen Haagse ploegen. Op zaterdag 30 Juli speelt Realdentie om 20.30 uur tegen de Duitsers en op zondag 31 Juli om 15 uur treedt Inter nos '62 tegen de Frankfurter REC aan. De wedstrijd van zondag wordt omlijst door kunstrijden wellicht ook door do Duitse rijdster Zedworny en wordt waarschijnlijk voorafgegaan door een juniorenwedstrijd.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidse Courant | 1966 | | pagina 9