L Neem de tijd voor uw puzzel m F „De stemment*ovet*V B 1 a 4' ZATERDAG 4 JANUARI 1958 DE LEIDSE COURANT PAGINA o Uitslag van onze Kerstprijsvraag: Als men alle uren, die men jaar lijks met puzzelen zoet brengt, aan een kon rijgen, dan zou men een in drukwekkende vakantie krijgen. Een vakantie vol dagen van plezier en zonneschijn maar ook met 20 nu en dan een buitje. Helaas, een extra-vakantie gaat er niet af, op dit ondermaanse. Daar om moeten we het plezier maar zoe ken in het puzzelen-zelf. Maar je kunt niet altijd blijven puzzelen: je moet er de tijd voor hebben. Om die tijd in het oog te houden stelden we als hoofdprijs van onze kerstprijsvraag een horloge ter be schikking. We menen dat N. DE GROOT Rijndijk 1, te Hazerswoude in het vervolg een nog meer toege wijd puzzelaar zal zijn omdat hij als winnaar van deze prijs, de tijd in de gaten zal kunnen houden. Zonder horloge lukt het misschien niet zo goed, maar het is niet minder gezellig, als men bij het puzzelen een sigaretje rookt. Aan gezelligheid zal het H. A. GIESKE, Julianastraat 2a, te Leiden dan zeker niet ontbreken: hij werd winnaer van de verzilverde sigaret tenkoker, die als tweede prijs was uitgeloofd. Het is niet alleen de tijd, doch ook de eeuwigheid, die men de nodige aandacht moet schenken. Daarbij kun nen de missaals, die ter beschikking stonden een uitstekende handleiding zijn. Ze kwamen terecht bij: de heer| S. v. d. KWARTEL Oude Herengracht 20a, te Leiden; Th. VARKEVISSER Marjoleinstraat 8, Noordwijk-binnen MEJ. C. M. v. d. GEEST, Leidseweg 22 Oud-Ade We zeiden het al: je kunt niet al tijd aan het puzzelen blijven. En om het plezier er in te bewaren, verdient het aanbeveling om ter verstrooiing eens een boek te lezen. En ook daar aan is gedacht bij het uitloven van prijzen: De boeken vielen bij de trekking op. C. A. DOES Julianalaan 21 te Voorhout PIA PERQUIN. Plansoen 53 te Leiden en bij G. H. VAN RUITEN Romijnstraat 43 te Lisse. We wensen de winnaars veel ge noegen met de buit, die ze zo spoedig mogelijk thuisgestuurd krijgen en allen, die deze keer geen prijzen wonnen veel succes bij een volgende inzending. Misschien hebben zij geluk in het nieuwe jaar. De puzzei van deze week Deze week is er weer het gebrui kelijke kruiswoordraadsel. De Nieuwjaarspuzzel loopt nog en hij loopt goed. Indien u taart wilt eten in het nieuwe jaar, dat kunt u alsnog een kansje wagen. Vergeet echter niet op de enveloppe of op de briefkaart, waarmee u uw inzending aan de Puzzelredactie stuurt te ver melden „Nieuwjaarspuzzel". Dit ter onderscheiding van de kruiswoordpuzzel van deze week, die u heirboven vindt afgedrukt. Voor deze opgave zijn weer ter beschikking een taart, een sieraad en een boek. Indien men hiernaar mee wil dingen, dan moet een goede oplossing vóór vrijdagmorgen in het bezit zijn van de Puzzelredactie van dit blad. Horizontaal: 1. bekend dier, 4. hoektand in de bovenkaak, 10. lipha- ren, 12. gem. in Gelderl., 13. meisjes •1 2 3 4 5 7 <9 9 10 11 12 13 14 15 16 19 20 21 24 25 26 28 29 30 31 32 33 34 35 36 3? 39 40 41 43 44 46 48 49 50 51 52 53 54 naam, 14. rechtop, 16. muzieknoot, Europeaan, 18. monster, 20. zeeëngte tussen Seeland en Zweden, 21. munt in Nederland (afk.), 23. land in Europa, 25. niet dik, 27. lidwoord, 28. graaf werktuig, 29. eenmaal, 31. een staande vrouwenfiguur met Qpgehe- ven armen biddende, 35 badplaats in Duitsland, 37. scheikundig teken voor tin, 38. vrouw van Jacob, 39. overle vering, 42. luitenant (afk.), 43. meis jesnaam, 44. gemeenschappelijke wei de, 46. boterton, 47. ter nagedachte nis (afk. Lat.), 48. dwingeland, 50. familielid, 51. vaarwel, 52. talent, 53. geestelijke, 54. sportterm. Verticaal: 1. compagnon, 2. voor voegsel, 3. huisdier, 4. dorpje in N. Brabant bij Eindhoven, 5. lied, 6. voornaamwoord, 7. vogel, 8. klink nageltje, 9. zoon van Jacob, 11. voor geschreven kerkgebruik, 15. landge noot, 17. de dondergod bij de Ger manen, 19. leeftijd (Fr.), 20. zeep- steen, 22. voorzetsel, 24. staat meestal boven drukwerk, 26. lidwoord (Fr.), 30. Europeanen, 32. telwoord, 33. troefkaart, 34. weefsel, 36. sine dubio (afk.), 37. sociëteit (afk.), 39. soort van cement, 40. steeds, 41. onbep. voornaamw. 43. schaapkameel, 45. metselspecie, 46. drinkt men uit, 47. wereldtaal, 49. wees-gegroet-gebed, 51. jaar (afk. Lat.). Aetherklanken TELEVISIE-PROGRAMMA'S NTS: 20.30 Journ. en weeroverz. 20.4522.25 Filmprogramma. ZONDAG HILVERSUM I, 402 m. 8.00 VARA. 10.00 VPRO. 10.30 IKOR. 12.00 AVRO. 17.00 VPRO. 17.30 VARA. 20.00—24.00 AVRO. 8.00 Nieuws. 8.18 Gevar. progr. 9.45 Geestelijk leven, caus. 10.00 Voor de jeugd. 10.30 Caus. 10.35 Doopsge zinde kerkdienst. 11.30 Vragenbeant- woording. 12.00 Lichte muziek. 12.30 Sportspiegel. 12.35 Zang en piano. 13.00 Nieuws en S.O.S.-ber. 13.07 De toestand in de wereld, caus. 13.17 Meded. of gram. 13.20 Gevar. progr. v. d. soldaten. 14.00 Boekbespr, 14.20 Strijkkwart. 14.45 Discussie. 15.10 Gram. 16.00 Dansmuz. 16.30 Sportre- vue. 17.00 Gesprekken met luiste raars, caus. 17.15 Het platteland nu, gesprek. 17.30 Voor de kinderen. 17.50 Nieuws en sportuitslagen. Daar na: sportjournaal. 18.30 Instr. sextet. 19.00 Discussie. 19.30 Annemarieke, hoorspel met muz. 20.00 Nieuws. 20.05 Lichte muz. 20.40 Monsieur Max, hoorsp. 21.05 Herdenkingsprogr. Dr. Ralph Benatsky. 21.55 Lichte muz. 22.15 Act. 22.30 Gram. 23.00 Nieuws. 23.1524.00 Met de Franse slag. HILVERSUM II, 298 m. 8.00 NCRV. 9.30 KRO. 17.00 IKOR. 19.00 NCRV. 19.45—24.00 KRO. 8.00 Nieuws en weerber. 8.15 Or- gelconc. 8.30 Morgenwijding. 9.15 Vo caal ens. 9.30 Nieuws. 9.45 Kamer orkest. 10.00 Hoogmis. 12.05 Instr. octet. 12.20 Apologie. 12.40 Vocaal dubbelkwartet. 12.55 K.A.B.-Ver. mingsprogr. 13.00 Nieuws en kath. nieuws. 13.10 De Wadders, hoorspel. 12.30 Lichte muz. 13.45 Boekbespr. 14.00 Hoorn, trompet en trombone. 14.15 Gram. 14.35 Brabants halfuur. 15.05 Pianorecital. 15.25 Muz. caus. 15.55 Gram. 16.10 Sport. 16.30 Ves pers. 17.00 Jeugddienst. 18.00 Het ge laden schip. 18.30 De Kerk aan het werk. 18.40 Catechisatie voor varen den. 19.00 Nieuws uit de Kerken. 19.05 Gram. 19.25 Tot ziens in Jeru zalem, gesprek. 19.45 Nieuws. 20.00 Bonjour Caroline, blijspel m. muz. 20.30 Act. 20.45 De gewone man. 20.50 Cabaret. 21.20 U bent toch ook van de partij?, caus. 21.30 Sprong in het heelal, hoorspel. 22.10 Lichte muz. 22.35 Uit het Boek der Boeken. 22 45 Avondgebed en lit. kal. 23.00 Nieuws. 23.15—24.00 Gram. MAANDAG HILVERSUM I, 402 m. 7.00—24.00 AVRO. 7.00 Nieuws. 7.10 Gym. 7.20 Gram. 8.00 Nieuws. 8.15 Gram. 9.10 De Groenteman. 9.15 Gram. 9.35 Waterst. 9.40 Morgenwijding. 10.00 Gram. 11.00 Idem. 11.45 Voordr. 12.00 Orgel en piano. 12.30 Land- en tuinb. mede delingen. 12.33 Voor het platteland. 12.43 Lichte muz. 13.00 Nieuws. 13.15 Meded. of gram, 13.20 Lichte muz. Naar HUIBERS Haarlemmerstraat 123, Leiden Geboorteaankondigingen (Advertentie) 13.55 Beursber. 14.00 Voor de vrouw. 14.45 Piano, viool en hoorn. 15.15 Parapsychologische beschouwingen. 15.30 Gram. 17.00 Voor de jeugd. 17.15 Voor de padvinders. 17.25 Sport- mozaiek. 17.35 Voor de jeugd. 17.50 Mil. comm. 18.00 Nieuws. 18.15 Rege- nngsuitz.: Rubriek Verklaring en toe lichting. Vragen rond de woonruim teverdeling. 18.25 Lichte muz. 18.50 AVRO-fotowedstr. 18.55 Strijktrio. iy.25 Muzikale caus. 19.45 Regerings- uitz.: Landbouwrubriek: 1. De boer van Nooitgedacht. 2. Goed voeren noodzakelijk. 20.00 Nieuws. 20.05 De Radioscoop. 23.00 Nieuws. 23.15 Koer sen te New York. 23.16 Act. of gram. 23.3024.00 Frontloge. HILVERSUM n, 298 m. 7.00—24.00 NCRV. 7.00 Nieuws en S.O.S.-ber. 7.10 Ge wijde muz. 7.50 Een woord voor de dag. 8.00 Nieuws en weerber. 8.15 Sportuitslagen. 8.25 Gram. 9.00 Voor de zieken. 9 30 Voor de vrouw. 9.35 Kamerork. en pianoduo. 10.30 Theo logische etherleergang. 11.15 Clave- cimbelrecital. 11.35 Promenade-ork. 12.25 Voor boer en tuinder. 12.30 Land- en tuinb. meded. 12.33 Lichte muz. 12.53 Gram. of actualiteiten. 13.00 Nieuws. 13.15 Lichte muz. 13.45 Gram. 14.45 Voor de vrouw. 15.15 Metropole-ork. 15.45 Gram. 16.00 Bij bellezing. 16.30 Strijkkwartet en pia no. 16.50 Gram. 17.00 Voor de kleu ters. 17.15 Voor de jeugd. 17.30 Gram. 17.40 Beursber. 17.45 Regeringsuitz.; Rijksdelen overzee. Grepen uit Sun- name's geschiedenis, door W. van Djjk. 18.00 Orgelspel. 18.30 Sport- praatje. 18.40 Eng. les. 19.00 Nieuws en weerber. 19.10 Op de man af. 19.15 Schoolzang. 19.35 Volk en Staat, caus. 19.50 Gram. 20.00 Radiokrant. 20 20 Lichte muz. 20.40 Speculanten, hoor spel. 21.50 Gram. 22.20 Boekbespr. 22.35 Gram. 22.45 Avondoverdenking. 23.00 Nieuws. 23.15 Gram. 23.40 24.00 Het Evangelie in Esperanto. Stuurman Klopper vertelt Stuurman Klopper vertelt en als hij veriell luistert iedereen in ademloze stilte. Hij vertelt over beleefde avon turen en welke? 't Zijn soms de meest wonderbaarlijke geschiedenissen, soms griezelige, soms huiselijk en jolig; nu eens met verheffing van stem om goede aandacht te vragen dan weer langzaam en nadrukkelijk, vooral als 't iets ang stigs is, maar als hy in vuur raakt leeft iedereen mee. Hij verstaat de kunst van vertellen. En daarom heerst er een sfeer van gezelligheid, waar hij verschijnt en het middelpunt wordt van ieders be langstelling. Het doet er ook niet toe of hij iets al vaker verteld heeft, hij vertelt enwij hangen aan zijn lip pen. Als hij begint met: „Wij waren eens...,", dan worden de stoelen als op een wenk bijgeschoven. Stuurman Klopper gaat beginnen. Waarover? O ja, rk zou het hebben over die haai, die ons rijpaardje zou worden. „Ja, ja!" klinkt het van alle kanten. De oude stuurman zet zich in postuur, doet een flinke trek aan zijn kromme pijp, neemt een flinke slok koffie, die men juist voor hem heeft neergezet en wij wachten vol ongeduld op wat komen zal en dat we reeds vaak gehoord heb ben. Maar dat doet er niet toe. we zul len met niet minder aandacht luisteren. „We zeilden, ja hoe was het ook weer? Wacht ik weet het weer, we zeilden met een Hollands schip naar de westkust van Afrika. Ons schip was een nette bark, met zestien koppen bemand. We had den een mooie reis en alles ging tot nu toe goed, tot we 200 mijlen van de Afri kaanse kust af waren, Toen kregen we windstilte en dreven we drie dagen rond, steeds maar op dezelfde hoogte, tot er in het oosten een klein wolkje aan de hemel kwam. Dat kleine wolkje werd al spoedig 'n wolk van enorme grootte, de wind stak op. De golven werden onrustig en het schuim spatte aan alle kanten. Het schip begon te stampen en al gauw kregen we een fikse zee over de boeg, die twee man wegsleepte. De anderen stonden tot aan de .ïals in het water, 'roen kwam er een tweede huizenhoge zee achter het schip en veegde het dek schoon. Van onze zestien man, ontbraken er elf. We waren dus nog maar met vijf man over en dat terwijl onze boot als een noten dopje op de golven ronddreef of liever rondslingerde. Ik dacht aan de haaien, die hier veel vuldig voorkwamen, en dat was geen vrolijke gedachte. Het leek wel of de storm verergerde. We hielden ons krampachtig met handen en voeten, aan alles wat stevig was, vast, en dachten niet anders of ons laatste uur zou ook spoedig geslagen zijn. Het was juist zo erg, dat we voor die andere elf mannen nieta hadden kunnen doen. Zij waren in het schuim van de golven verdwenen zonder dat we er erg in gehad hadden. Hoe lang het geduurd heeft, zou ik niet kunnen zeggen, maar 't leek wel een eeuwigheid eer we gewaar werden dat de wind wat minderde. Het was dan ook de hoogste tijd, want we waren volkomen uitgeput. Maar wat moesten we met een paar man aanvangea op een schip zonder masten en tuig in een streek, waar maar zelden schepen voorbijkomen. Onze drie masten waren gelukkig niet afgeknapt maar door de wind, die onder de zei len gekomen was, opgelicht, zodat nog maar een deel van het want, dit is het touwwerk, ze aan de romp vasthield. We trachtten het schip op te ruimen en kapte al het touwwerk. Terwijl we hiermee bezig waren, kwam het mij voor of de schuit veel dieper lag dan te vo ren. Ik waarschuwde de eersté stuur man, die onmiddellijk het ruim ging peilen. Nauwelijks had hij zijn peilstok opgehaald of hij riep uit: „Gauw wat jongens in de boot! An ders zinkt het schip onder onze voeten weg; er staat al zes voet water in het ruim". De masten hadden gaten in de wanden van het schip gestoten. Nu je kan be grijpen dat we benen maakten. Er was gelukkig een kleine reddings boot heel gebleven. Er lag een mast en een zeil in, en ook een leeg watervat, anders niet. De stuurman liep naar-de kajuit en de kok naar de kombuis om nog wat proviand te halen. De stuurman kwam terug met een ham onder de arm en het kompas in zijn handen, terwijl de kok kwam aangerend met een paar blikken scheepsbeschuit en een stuk gezouten vlees. Dat was alles wat ze konden red den. Het was nu de hoogste tijd gewor den. We zetten samen de boot overboord en sprongen in de boot. We zetten zo vlug mogelijk af want het schip kon elk ogenblik zinken en dan zouden we mee gezogen worden in de ziedende kolk. En jawel, we waren nog geen vijftig meter van het schip af of.daar zagen we het achterschip plotseling dalen; De steven ging recht overeind staan en met een geweldige slag sloegen de luiken open, het water stroomde met hele gol ven binnen en na een paar seconden was er van het hele schip niets meer te zien. Sommigen van ons kregen tranen in de ogen, om het verlies van het oude ver. trouwde schip, waarop de zoveel lief en leed hadden meegemaakt, maar we wa ren toch dankbaar, dat we voorlopig ge red waren. Ik zeg voorlopig, want ons leven hing nog steeds aan een zijden draad. We zaten in een klein bootje op die grote oceaan. We hadden bijna geen eten en geen drinkwater. Hoe zou het ons verder gaan? Daar zaten we nu met ons vyven mid den op de oceaan, honderd mijlen van de naaste kust. Binnen twee dagen zou het eten op zijn. Om het watervat te vullen was geen tijd geweest, maar de regen had toch iets goeds gedaan. Er stond zoveel re genwater in de boot-dat we het vaatje er bijna mee konden vullen. De plas sen die bleven liggen slurpten we gulzig op, we konden het niet meer uitscheppen en we wilden zo weinig verloren laten gaan. Nee, we waren niet vies van een beetje troebel water, t Was onze enige kans om de dorst te lessen. Wordt vervolgd. NOG EEN PAAR DAGEN VAKANTIE DUS NOG ENIGE SPELLETJES. Het raden van een woord. Dis is een spelletje voor onze klein tjes. Er gaan twee kinderen de kamer uit en spreken samen een woord af dat zij voor kunnen stellen en een klein beetje verkleden erbij is wel heel prettig. Ze spreken bijvoorbeeld af: timmeren, of happen of naaien enz. De kinderen ko men dan, een beetje-verkleed, de ka mer in, terwijl de andere kinderen als toeschouwers zitten te wachten, te kij ken en dan te raden. De twee kinderen beginnen nu de bewegingen te maken, die het woord moet voorstellen en mo gen er zelf niet bij praten. Vinden de toeschouwers het woord nog te moeilijk dan mag nog gezegd worden, „het begint met eenen dan wordt de eerste letter genoemd. Is het woord geraden, dan krijgen twee andere kinderen een beUrt. Voor de groteren het raden van een spreekwoord. Het aantal kinderen wordt in tweeën verdeeld. De ene helft speelt dus en de andere helft is toeschouwer. De spelers gaan de kamer uit, spreien een spreekwoord af, verdelen de rollen, ieder verkleedt zich een beetje en dan spelen ze samen het spreekwoord, b.v. met de hoed in de hand. komt men door het ganse land, of Beter hard geblazen, dan de mond gebrand. Als de toeschouwers het goed geraden hebben, dan wordt gewisseld, dus spelers worden nu toeschouwers en ae toeschouwers spelers. Het raden van een versje. Bij dit spelletje kunnen ook weer de kleintjes mee doen, vooral als we heel gewone kinderliedjes nemen. Hebben de toeschouwers het geraden, dan wordt door allemaal het versje gezongen. Dan komen er weer twee andere kinderen aan de beurt. Aardig voor te stellen liedjes zijn: 1 Onder moeders paraplu. Twee kindertjes gingen naar school toe. Klein, klein kleutertje. Ik zag twee beren. HET SPELEN VAN EEN VERHAALTJE Hierbij kunnen grote en kleine kinde ren meedoen, maar grote zus of broer moet dan de leiding hebben. Het spreekt vanzelf dat ook hierbij verkleed wordt. De oudste begint met een verhaal, een sprookje is meestal het beste, voor te lezen of te vertellen, terwijl de andere kinderen heel goed luisteren. Na het vertellen kiest, ieder van de kinderen zich, in overleg met elkaar, een persoon uit het verhaal. De kinderen gaan zich nu verkleden met eenvoudige middelen, dikwijls is een sjaal, kleedje of tafelkleed al voldoen de. Er zal ook wel eens wat geknipt of geplakt moeten worden b.v. een konings kroon. Een oud gordijntje als sluier voor de bruid is uitstekend geschikt. De kinderen komen binnen en houden zich nog op de achtergrond. De vertel ler begint nu met het verhaal langzaam en duidelijk voor te lezen, er op lettend, dat elk van de kinderen op het juiste ogenblik naar voren komt en de hande ling uitvoert. De kinderen spreken dus niet, maar mogen net zoveel gebaren maken als ze maar willen. Willen we dit spel voor een verjaar dag opvoeren, dan is het wel wenselijk dat we eens een keertje repeteren en dat we dan op ons gemak de verkleedkleren uitzoeken. Nodig is dit repeteren niet. Soms valt het juist heel goed uit, als het de eerste keer gespeeld wordt. Dit spel wordt moeilijker als de kinderen zelf spreken. We noemen dat: ieder kind krijgt een rol. Het is dan echter wel nodig dat dit sprookje enige malen aan dachtig gelezen of verteld wordt. Voor buiten of op een grote zolder. We trekken in het midden van het speelterrein een cirkel waarin b.v. 20 flinke blokken gelegd worden. Op een ruime afstand van die cirkel tekenen we 4 kleine cirkels en in elk daarvan gaat een kind staan. Op een gegeven teken gaan de kinde ren de blokken halen en brengen ze in hun eigen cirkel, maar nooit meer dan één gelijk. Wie de meeste blokken heeft is win naar. NOG EEN ANDERE MANIER We trekken op de grond vier cirkels, die twee aan twee tegenover elkaar staan en op zo groot mogelijke afstand. In twee cirkels leggen we elk b.v. 6 blokken en in elke lege cirkel staat kind. Op een gegeven sein lopen die twee kinderen naar de blokken en moeten nu trachten zo snej mogelijk alle blokken (die in de cirkel liggen) één voor één naar hun eigen cirkel te brengen. Wie 't eerst klaar is, is de winnaar. Voor kinderen die geen broertje of zusje hebben is hier nog een aardige bezigheid. We hebben nodig: een vel wit teken- of pakpapier, niet glanzend, dus dof, wat dunne gekookte stijfsel, 3 tubetjes wa terverf in verschillende kleuren b.v. geel, groen, zwart en 3 schoteltjes. Leg het vel papier op een grote oude krant maar zó dat deze er aan alle kanten een flink eind onderuit komt. Giet op elk van de schoteltjes van de dunne gekook te stijfsel en druk uit elke tube een wei nig verf in de schoteltjes. Roer deze verf door de stijfsel, zodat de stijfsel ge kleurd wordt in 3 verschillende kleuren Doop vervolgens een kwastje in één kleur en breng de stijfsel in strepen op het papier. Strijk er niet te weinig op en werk vlug. Spoel de kwast flink uit. Breng op dezelfde wijze de 2 andere kleuren aan. Leg het papier nu dubbel, met de natte kant naar binnen, druk er even met de beide platte handen op, waardoor de stijfsel zich verspreidt Trek hierna langzaam het vel papier weer open. Men kan één punt vasthou den. Er is nu een tekening ontstaan in verschillende kleuren. Laat het papier drogen. Is het goed droog, wrijf het dan met witte was in. Men krijgt daardoor mooi papier, dat we voor verschillende doel einden kunnen gebruiken, b.v. een kaft voor een boek of schrift, of voor het be plakken van een doosje. We kunnen ook nog andere patronen maken. Wanneer de strepen aangebracht zijn kunnen we de natte stijfsel met een prop krantenpapier kringvormige bewegin gen maken, of: met een.grove kam slin gerbewegingen maken; of: door er tel kens met de 5 vingertoppen op te druk ken. Correspondentie Er kwamen ook nog goede oplossingen binnen van: Thea v. d. Voorn Hoogmade. Corrle de Prle R.A.veen. Marian Kooloo» Oegstgeest en Ria de Groot Zoeterwou- Het was daags vóór Kerstmis. Om de grote tafel zat moeder met Je kinderen kerstversieringen te maken. Een grote doos stond in het midden, waarin kaar senhouders, rood lint, dennenappels, kaarsjes kandelaars enz. nog van het vorig jaar, was bewaard. Op de markt had vader een paar grote dennetakken gekocht en die lagen nu op de tafel. Ieder kind had een schaaltje of bakje voor zich, dat moeder met wat mos ge vuld had en nu mocht ieder zijn kerst stukje zo mooi maken als hij maar wil de. De buurvrouw kwam nog een grote bos hulst brengen, met rode besjes en toen werd het helemaal prachtig. Tegen etenstijd was moeder tevreden, zo mooi waren ze uitgevallen. Voor ieder stuk je werd een goede plaats uitgezocht. O, wat zag het huis er ineens feestelijk uit. Maar het mooiste moest nog komen.... De stal. En die stond nog op zolder. Na het eten ging moeder met de kin deren naar boven. Wat waren ze onge duldig. Het werd een duwen en stoten om toch maar het eerst boven '.e zijn. Toch moesten ze op moeder wachten, want de doos stond heel hoog. In optocht trokken ze weer naar be neden, moeder met de doos voorop. Op de lege tafel werd alles uitgepakt, 't Was voor de kinderen weer net nieuw ofschoon ze de kerstgroep al vele jaren hadden. Met een kreet ^an teleurstel ling pakte moeder een herder uit: zyn hoofd was er af. Ook de os miste een horen. Met wat velpon plakte moeder de beeldjes weer heel en je kon gewoon niets meer van zien. Het Jezuskindje lag keurig in vloeipapier verpakt en was gelukkig nog heel. Op een tafeltje was een plaats ingeruimd en daar werd de stal gezet. De kinderen mochten zelf de beeldjes plaatsen, alleen de kleine Ineke mocht het Kerstkindje in het krib je leggen, omdat ze de jongste was. Toen vader thuis kwam, moest hij alles bewonderen en toen werd gauw het avondgebed gebeden en de kinder schaar ging naar bed. Na de nachtmis werden de kleintjes uit bed gehaald en vlug aangekleed. Een heerlijk ontbijt Stond klaar. Ze smulden van de be schuiten met muisjes en het heerlijke krentenbrood. De kaarsjes waren aan gestoken. maar schrik.toen ze in de stal keken, was het kribje leeg. Waar was het Jezuskindje gebleven? Wie had het er uit genomen? De kinderen keken elkaar aan en niemand begreep er iets van. Vader vroeg aan ieder of ze er iets van misten, maar toen Ineke aan de beurt was. holde ze naar de serre en haalde uit haar poppenwagen het Kerst kindje. ,,'t Kindje had het zo koud vannacht", zei ze met traantjes in de ogen. Het beeldje werd nu in het kribje gelegd, maar 's nachts mocht het in de poppen wagen liggen omdat Ineke het zo graag De volgende week uitslag van de gro te Kerstprijsvraag. Wie zullen de. ge lukkigen zijn? We weten er nog geen sikkepit van. De kaarten liggen nog op het bureau. TANTE JO EN OOM TOON. (71) \KKMrt>oiiumm(>iwM iwrk kimono iMoprn, hxnikmrlm

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidse Courant | 1958 | | pagina 11