Wie puzzelt met ons mee
De Kleppende
ZATERDAG 20 AUGUSTUS 1955
DE LEIDSE COURANT
VIERDE BLAD PAGINA 2
Horizontaal: 1. kweker, 6. gil, 11.
dorp in Dr. bij Coevorden, 12. op
schik, 14. opschrift ener enveloppe,
16. krijgsbouwkunst, 17. rivier in O.
Azië,, 19. Europeanen, 21. boomloot,
22. halsdoek, 24. ieder, 26. meisjes
naam, 27. zetmeelpoeder, 29. voorzet
sel, 31. gaffelvormige stutpaal, 32.
ijzeren reservoir voor petroleum, ben
zine, enz., 33. meisjesnaam, 34. titel
(afk.), 36. zijtak Donau, 38. ga (Eng.),
39. water in Friesland, 40. vlug, 42.
knaagdier, 43. rivier in Duitsland, 45.
lust, gezindheid, 46. zonder gezel
schap, 48. Turkse tarwe, 49. achting,
51. niet goed doorbakken, 53. spil
van een wiel, 55. assistent-engineer
(afk.), 56. vis, 58. lidwoord (Fr.), 59.
familielid, 60. bezigheid om zich de
tijd te korten, 62. kruipend dier, 63.
houten bakje, 65. voorbeeld, 67. hou
ten vat, 68. jong varken, 70. afgunst,
72. honigdrank, 73. hoekbalkon, 75.
dorpje in Friesland tussen Franeker
en Sneek, 78. welriekende wasachti
ge sof, 80- zwak, 82. bid (Lat.), 83.
smalle vaargeul, 84. rivier in België,
zij taak Maas, 85. deel van een huis.
Verticaal: 1. familielid, 2. profeet,
3 verdriet, 4. voegwoord, 5. kan men
iets in bewaren, 7. deel v. d. mast,
8. azijn, 9. eer, 10. aarde, grond. 11.
Europeanen, 12. lengtemaat (afk.),
13. afkorting voor selenium, 15. ri
vier in Frankrijk, 16- rust, kalmte,
17. zoon van Jacob, 18. zuiver, 20.
naderbij-komen, 23. in het jaar der
wereld (afk. Lat.), 25. maanstand
(afk.), 28. lange smalle lat, 30. fel
plagend, 31. dorp in Gelderl., by
Geldermalsen, 32. scharlakenrode
vruchten, 35. rekenplichtig beheer,
37. gebod, 38. kameraad, 40. zoon van
Noë, 41. lus, 43. boomloot, 44. sluis-
kolk, 47. erfelijke stand (Indië), 50.
en omstreken (afk.), 52. werktuig,
54. trede ener ladder, 56.
vertelling, 57. mogelijk
heid tot een gelukje, 59.
leerrede, 61. afzonderlijk,
62. de Griekse letter p.,
64. habijt, 66. donkerbrui
ne vette aardsoort, 68.
opening, geschoten in de
vestingmuur, 69. afgeba
kende ruimte, 71. 'buis
vormig ingewand, 74. gem
in Gelderl., 76. muziek
noot, 77. voorzetsel, 79.
bijwoord, 81. rijschool
(afk.), 83. volksnaam v.
d. kauw.
Onder de goede oplos
sers wordt verloot: een
taart, een sieraad en een
boek.
OPLOSSING VAN
VORIGE WEEK
Horizontaal: 1. as, 3.
ork, 5. pat, 8. Oct. 10. ba,
12. als, 13. heler, 14. bol,
15. ka, 16. eva, 18. tin, 19.
Ans, 21. dm., 22. gelaat,
25. Raalte, 28. gloeilamp,
32. me, 34. de, 35. e.d., 36.
eg, 37. es, 39. M. O., 40.
pro, 43. ego, 46. Ida, 48.
vee, 49. are, 51. set, 53.
ata, 55. belangwekkend,
56. koe, 58. pas, 59. Ier,
60. eek, 62. elk, 64. Oss, 66. olm., 67.
mi, 68. Aa, 70. e.o., 71. os, 73. af, 74. St.
77. gerimpeler, 82. Genève, 84. moe
zel, 87. ha, 88. Ina, 89. Ate, 91. sla,
92. ei, 94. elf, 95. agent, 96. ben, 97.
Sm, 98. bas, 99. ark, 100. ons. 101. Da.
Verticaal; 1. aak, 2. slag, 4. rava
ge, 5. pet, 6. alibi, 7. ten, 9. canapé,
10- bode, 11. alm, 16. el, 17. aal, 19.
aam, 20. s.L, 23. en, 24. toe, 25. rag,
26. te, 27. om, 29. Ede, 30. Leo, 31.
zo, 33. Epe, 34. do, 38. si, 39. mat, 41.
TH. J. VAN DER HEIJDEN,
rechtskundige
Hoge Rijndijk 103a, Leiden.
telefoon 23405
Pacht-, rechtszaken en incasso's.
(Advertentie)
Aetherklanken
HILVERSUM I, 402 M.
8.00 VARA. 10.00 VPRO. 10.30 IKOR.
12.00 AVRO. 17.00 VPRO. 17.30 VARA.
20.00—24.00 AVRO.
VARA: 8.00 Nieuws en postduiven-
ber. 8.18 Gevar. programma. VPRO:
10.00 Voor de kinderen. IKOR: 10.30
Remonstrantse kerkdienst. 11.30 „De
Kerk aan het werk", caus. AVRO:
12.00 Sportspiegel en postduivenber.
12.05 Lichte muz. 12.35 „Even afreke
nen, Heren!" 12.45 Hammondorgel
spel. 13.00 Nieuws. 13.05 Meded. of
gram. 13.10 Voor de militairen. 14.00
Boekbespreking. 14.20 Radiophilharm.
orkest. 15.10 Voordracht. 15.30 Lichte
muz. 16.30 Sportrevue. VPRO: 17.00
Tussen kerk en wereld", caus. 17.20
„Van het kerkelijk erf", caus. VARA:
17.30 Voor de kinderen. 17.50 Sport
journaal. 18.15 Nieuws en sportuitsla
gen. Ii8.30 Mil. orkest. 19.00 „Het
postkantoor van Slibbedijke', hoor
spel. 19.20 Gram. 19.30 De Amateurs
musicus. AVRO: 20.00 Nieuws. 20.05
Act. 20.15 Promenade orkest en koor.
21.00 Cabaret. 21.30 Operamuz. 22.20
Lichte muz. 23.00 Nieuws 23.15 Gram.
23.2524.00 Idem.
HILVERSUM II, 298 M.
8.00 NCRV. 9.30 KRO. 17 00 IKOR.
19.00 NCRV. 19.45—24.00 KRO.
NCRV: 8.00 Nieuws en weerber.
8.15 Gram. 8.30 Morgenwijding. 9.15
Geestelijke liedern. KRO: 9.30 Nieuws.
9.45 Gram. 9.55 Hoogmis. 11.30 Gram.
11.50 Viola da gamba en clavecimbeL
12.20 Apologie. 12.40 Gram. 12.55 Zon
newijzer. 13.00 Nieuws en Kath.
nieuws. 13.10 Lunchconcert. 13.40
Boekbespreking. 13.55 Gram. 15.00
rebel, 42. Praag, 44. gewis, 45. deken,
47. dadel, 48. vak, 49. alp, 50. Ens,
51. ski, 52. ter, 54. alk, 57. oei, 61.
Ems, 63. ka, 64. ooi, 65. sop, 66. of,
67. ma, 69. agenda, 70. ere, 72. Sem,
73. adelen, 75. To, 76. Ne, 78. Eva,
79. mijter, 80. los, 81. i.e., 82. galm,
83. Ni, 85. z.a., 86. leed, 87. hes, 89.
aga, 30. enk, 93. Ina.
Prijswinnaars zijn: mevrouw Th.
MentinkVeeren, Zoeterwoudseweg
2A, Leiden (sigarettenkoker); J. A.
Zandbergen, Haarlemmerstraatweg
12, Oegstgeest (sieraad) en P. van
Strijkorkest en solist. 15.40 Opera
den Berg, Bergamolaan 19, Voorhout,
muz. 16.10 Katholiek Thuisfront
Overal! 16.15 Sportrep. 16.30 Vespers.
IKOR: 17.00 Jeugddienst. 18.10 Zang-
dienst. NCRV: 19.00 Kerkelijk nieuws.
19.05 Boekbespreking. 19.15 Gram.
19.30 „Waarheid en verbeelding ron-
om het Nieuwe Testament", caus.
KRO: 19.45 Nieuws. 20.00 Sympho-
nette orkest. 20.20 Strijk-octet. 20.40
Act. 20.55 Gram. 21.00 Idem. 21.15
„Een sterke vrouw", hoorspel. 22.35
Gram. 22.40 „Het Getuigenis over
Christus", caus. Hierna: Avondgebed
en liturg, kal. 23.00 Nieuws. 23.15
24.00 Gram.
MAANDAG
HILVERSUM I, 402 M.
7.00—24.00 AVRO.
AVRO: 7.00 Nieuws. 7.10 Gram.
7.15 Gym. 7.30 Gram. 8.00 Nieuw. 8.15
Gram. 9.30 Waterstanden. 9.35 Voor
de huisvrouw. 9.40 Morgenwijding.
10.00 Gram. 11.00 Voor de vrouw. 11.15
Kamerorkest. 11.45 Voordracht. 12.00
Lichte muz. 12.30 Land- en tuinbouw-
meded. 12.35 Voor het platteland. 12.42
Pianospel. 13.00 Nieuws. 13.15 Meded.
of gram. 13.20 Metropole-orkest. 13.55
Koersen. 14.00 Pianorecital. 14.30
„100 km. tussen Vera Cruz en New
York", caus. 14.50 Lichte muz. 15.20
„Amerika met eigen ogen", caus. 15.45
Gram. 17.20 Musette-orkest. 17.50
Gram. 18.00 Nieuws. 18.15 Lichte muz.
18.45 „Terugblik op de atoomconfe
rentie te Genève", interview. 19.00
Lichte muz. 19.15 Zang en piano. 19.45
Gram. 20.00 Nieuws. 20.05 Act. 20.15
„Zigeunerliebe", operette (gr.). 21.45
Strijkkwartet. 22.15 Gevar. program
ma. 23.00 Nieuws. 23.15 Gram. 23.25
24.00 Nieuwe gram.
HILVERSUM H, 298 M.
7.0024.00 NCRV.
NCRV: 7.00 Nieuws. 7.10 Gewijde
muz. 7.30 Gram. 7.46 Een woord voor
de dag. 8.00 Nieuws en weerber. 8.15
Gram. 9.00 Voor de zieken. 9.30 Voor
de vrouw. 9.35 Metropole orkest en
solist. 10.20 Gram. 10.30 Morgen
dienst 11.00 Gram. 11.15 Radioweó-
strijd. 12.25 Voor boer en tuinder.
12.35 Land- en tuinbouwmeded. 12.33
Gram. 12.53 Gram. en act. 13.00
Nieuws. 13.15 Lichte muz. 13.45 Gram.
14.05 Voor de jeugd. 14.30 Gram. 14.45
Voor de vrouw. 15.15 Strijktrio. 15.40
Boek over Beatri
Ter gelegenheid van de achttfe
verjaardag van H. K. H. prinses
trix zal met de volledige mede
king van de leden van de konic
ke familie een boek verschijnen,
Behalve een levensgeschiedenj
foto's, besteedt het boek o.m,
aandacht in woord en beeld aai
liefhebberijen van de prinses;
zullen bijvoorbeeld ook afbeeldh
worden opgenomen van beeldhj
werk door de prinses zelf ven
digd.
De tekst van het boek bevat
een bijdrage van prof. dr. L. J,
gier uit Nijmegen, die een beeld
geven van de tijd, waarin H. K
prinses Wilhelmina 18 jaar werd
van de tijd, toen H. M. koningin
liana deze leeftijd bereikte.
Prof. dr. A. M. Donner uit J
sterdam belicht de staatsrechteri
kant van deze achttiende verjaar
Een groot aantal nimmer i
ceerde foto's verlucht de tekst
prof. dr. P. J. Bouman uit Gronin
schreef een bijdrage getiteld
jonge vrouw in deze tijd".
De supervisie over het boek it
handen van een door minister
ingestelde redactieraad, 1
uit prof. dr. I. A. Diepenhorst,
J. A. Jonkman, mej. dr. M. A,
Klompé, dr. J. A. de Koning en
N. O. Steenbeek.
Dit boek zal aan het einde vai
jaar in de boekhandel verkrijgt
zijn.
Gram. 16.00 Bijbellezing. 16
blokfluit en spinet. 17.00 Voor
kleuters. 17.15 Lichte muz.
Koersen. 17.45 Regeringiuitzendj
Nederland en de weretd: Uitwi
lingsprogr. over Italië. 18.00 Ki
zang. 18.15 Gram. 18.30 Lichte
19.00 Nieuws en weerber. 19.10
igelspel. 19.30 Gram. 19.45 Harpr
tal. 20.00 Radiokrant. 20.20 Proi
nade orkest en Omroep koor.
Caus. 21.35 Residentie orkest.
Rep. v. h. C.J.M.V. 22.45 Avondoi
denking. 23.00 Nieuws en S.O.S
23.15—24.00 Gram.
De kinderen van de
„Hongerburcht"
(Vervolgverhaal door Tineke)
„Zie eens Robert, hoe kokend heet dat
water is. Die rookpluimen dat is ont
snappende stoom".
„Dan zullen we hier niet hoeven te
vissen", -wist Robert al dadelijk. „Of hét
zou gekookte vis moeten zijn", lachte
Pedro.
Nu opgelet! Ze liepen recht naar het
mooie witte huis met het glanzende dak.
De dwergen sloegen met een stokje
langs hun rug en arm en beduidden
daarmee, dat ze rechtop met opgeheven
hoofd en gestrekte armen verder moes
ten marcheren tot vlak voor het deurtje
van het paleis. Twee soldaatjes in kleu
rige uniformen liepen parmantig heen
en weer, vlak voor het paleis. Een com
mando weerklonk. De schildwachten
stonden onbeweeglijk naast de deurope
ning en daar verscheen op een gouden
zetel, gedragen door zes dwergjes, ook
al zo kleurig uitgedost, de koning. De
draagstoel werd neergezet op een ter
rasje en onwillekeurig bogen Pedro en
Robert heel diep. Dat beviel de kleine
koning want hij glimlachte even en een
rij gave witte tandjes schitterden in het
donkerkleurige gezichtje.
Met een gebaar van de handen wenk
te hij Pedro en Robert nader te komen
en alsof het afgesproken was, vielen ze
aanstonds op de knieën om een stuk
kleiner te zijn. De koning hoefde nu niet
meer zo naar omhoog te kijken. Hij
blies op zijn gouden fluitje, dat aan een
gouden knoop van zijn jasje hing en
vlak daarop kwam haastig een dwerg
aangestapt die diep voor de koning boog
met voor de borst gevouwen armen. In
het onverstaanbare taaltje spraken ze
een poosje samen. De nieuw aangekomen
dwerg stapte nu op Pedro toe en tot zijn
grote verbazing begon deze te praten in
een taal die heel veel op latijn leek. Er
kwam zelfs een leitje aan te pas, waar
op de woorden die niet begrepen, met
een simpel tekeningetje werden verdui
delijkt. Het gezicht van Pedro klaarde
op. nu wist hij voorlopig waar hij aan
toe was en wat ze van hen verlangden.
De tolk sprak duidelijk en langzaam en
wat hij vertelde en duidelijk maakte
kwam ongeveer hier op neer:
Pedro en Robert moesten eerst voor
zich zelf een huis bouwen groot genoeg
om in te kunnen wonen. Ze kregen daar
toe ieder een stenen zaag om de steen
blokken uit te zagen. Voor eten en
drinken behoefden ze niet te zorgen, dat
kregen ze iedere dag vers en in voldoen
de mate maar hun voornaamste taak
zou zijn de grote bomen die aan de bui
tenkant van'de berg groeiden, om te
hakken en kleine jonge boompjes aan te
planten. De zware boomstammen moes
ten ze naar omlaag slepen en daarmee
moesten ze een houten brug bouwen
over het meer.
Dat bomen kappen was voor Pedro
geen bezwaar. Gelukkig had hij in zijn
geboorteland vaak geholpen met derge
lijke karweitjes en wat die brug bouwen
betrof, zo ver waren ze voorlopig nog
niet. Maar in het slimme brein van
Pedro kwam al een plan op voor ont
vluchting. Met Robert samen zou hij een
vlot bouwen om hier vandaan te komen.
Voorlopig zou daar nog niets van komen.
Eerste stipt gehoorzamen om het ver
trouwen te winnen van de koning.
Verder mochten ze zich op het eiland
vrij bewegen en nooit proberen om te
ontsnappen want dan zou de straf vre-
reuzen met hem mee te gaan. Na een
paar honderd meter gelopen te hebben
kwamen ze aan een stenen huis met hier
en daar een opening voor licht en lucht,
maar de deur was dichtgemetseld. Hierin
zatt een blanke man gevangen die ge
poogd had de koning te vermoorden om
zich dan meester te kunnen maken van
het gouden dak van het paleis. De
dwergjes hadden gevochten als leeuwen
en het eind van het liedje was dat ze de
man overmeesterden en hem in zijn
eigen huis inmetselden. Dat was dus een
waarschuwing voor Pedro en Robert.. De
tolk wees nog eens nauwkeurig de plaats
aan waar het nieuwe huis moest ge
bouwd worden en verdween toen met de
toezegging dat ze hem altijd konden
roepen als zijn hulp nodig was.
Na eerst goed gegeten te hebben van
de kleine broodjes, die voortreffelijk
smaakten, gingen onze beide vrienden
op onderzoek uit. Ze gingen hun werk
tuigen halen om de volgende morgen
met het uitzagen te kunnen beginnen.
Daarna klommen ze tot boven op de
rand van de berg om de bomen ook eens
nader te bekijken. Van zijn plan ver
telde Pedro voorlopig nog niets. Het zou
een te grote tegenvaller zijn voor Robert
als het niet door zou gaan en bovendien
scheen de jongen zo vervuld van al het
nieuwe dat hij niet meer aan huis dacht.
Het was een prachtige wandeling,
rond het eiland, boven op de bergwand.
Aan de buitenkant het heerlijke uitzicht
op de zee en naar binnen de fantastische
aanblik van het dwergenstadje in de
mooiste kleuren, met als middelpunt het
witte paleis met het gouden dak.
„Wat is het toch heerlijk Pedro, weer
vrij te kunnen ademen"zei Robert, die
nog steeds terugdacht aan het benauwde
verblijf onderin het roversschip.
„Je hebt gelijk jongen, pomp je lon
gen maar vol met deze zuivere zeelucht",
en meteen dacht hij aan zijn ontvluch
tingsplan op een vlot. Duizend maal lie
ver op een vlot golven en stormen trot
seren, dan nog eens in handen te vallen
van kapers.
„Waar zouden ze toch al dat goud
vandaan halen? Heb je wel gezien, dat
de zetel van dat koninkje ook met spij
len van goud versierd was? En voor dat
dak zal wel veel goud nodig geweest
zijn?"
„Wanneer we aan het werk zijn en
overal vrij rond mogen lopen, dan zullen
we daar wel achter komen. Ik denk dat
er plaatsen op dit eiland zijn, waar de
bodem rijk is aan goud ertsen", zei Pe
dro, terwijl ze al rondwandelend him
ogen goed de kost gaven.
Wordt vervolgd
NOG IS DE VACANTIE NIET DIT!
DUS.... NOG ENIGE SPELLETJES
VOOR BINNEN EN BUITEN
BALSPEL
in
De kinderen zitten of staan
kring en één van allen staat in de kring
met een bal in de hand. Hij gooit deze
bal naar één van de spelers, terwijl hij
roept: „water". De speler vangt nu de
bal op en noemt meteen een dier dat in
het water leeft terwijl hij dadelijk de bal
teruggooit. Weer wordt de bal naar
iemand anders gegooid terwijl hij roept:
„lucht" en nu moet de speler een dier
noemen dat in de lucht leeft en weer
de bal teruggooien. Ditzelfde kan ook
gedaan worden terwijl geroepen wordt:
„aarde" en er wordt natuurlijk een dier
genoemd dat op de aarde leeft. Zo wordt
telkens iets anders gezegd. Mist de spe
ler de bal of zegt hij na 3 tellingen geenmeeste heeft, heeft gewonnen.
het spel gespeeld wordt, hoe aardiger.
VOOR EEN VERJAARDAG
We nemen een mandje of tasje waarin
EEN GEHEUGENSPEL
De kinderen moeten in de kamer heel
goed rondkijken en gaan dan na enige
tijd de kamer uit.
De leider van het spel blijft alleen in
de kamer achter en begint nu verschil
lende dingen in de kamer te veranderen
b.v. raam open zetten, kussen op een
andere stoel leggen, een gordijn dicht of
open trekken, een bloemvaas verzetten
enz. De kinderen komen weer binnen,
krijgen ieder een potlood en papiertje
en ze krijgen 5 minuten tijd om de ver
anderingen op te schrijven. Wie de mees
te veranderingen noteerde is de winnaar.
CORRESPONDENTIE
Maria Neefjes, Noordwijk maakt voor
ons:
EEN ANGSTIGE NACHT.
Het wordt avond. Langzaam verdwijnt
het heldere daglicht en maakt plaats
voor de nacht. Daar staan de sterren en
«r*e neme» ee» uicmuje «ja laajc wamiii r,
we kleine fleurige zakjes met wat snoep- 1 k.tfken roerloos neer op de aaTde. Ze
jes gedaan hebben, net zoveel als er kin- £len ka™er wa®r. e®n moeder
deren zijn. De kinderen staan in een i baar kindjei goedennacht kust en de ka-
kring. Terwijl er muziek gemaakt wordtmer verlaat. Op de stoel naast het bed
moeten de kinderen het zakje doorgeven.ligt een prentenboek, waarin Elly, zc
Zodra echter de muziek ophoudt mag j heet het kleutertje, zo pas nog ingeke-
degene die het mandje in de hand heeft ken heeft.
er een zakje uit nemen en gaat uit dej Hé, wat is dat? Het boek slaat plots
kring. open en de fee, die op de bladzijde
Dan begint de muziek opnieuw en dan staat, komt van het boek af en loopt de
doen we hetzelfde totdat er nog twee kamer in naar het bedje, waarin het
zakjes over zijn. Nu speelt de muziek
voor de laatste keer en het laatste kind
blijft met het zakje over, die tot slot
zelf een versje moet zingen.
BLINDEMANSPELLETJES
Een wekker zoeken
In de kamer wordt een wekker ver
stopt, die duidelijk tikt. Eén van de kin
deren is buiten de deur en wordt ge
blinddoekt binnengeleid. Het kind moet
nu proberen op het geluid af, de wekker
te vinden Alle kinderen moeten zich heel
stil' houden.
Dierengeluiden
De kinderen zitten in een kring. Eén
is er geblinddoekt in het midden. Deze
moet op de schoot van een andere spe
ler gaan zitten, die dan een dierengeluid
moet maken. De geblinddoekte moet ra
den wie het is.
Wie ben je?
De kinderen zitten in een kring. Eén
staat in het midden geblinddoekt met
twee houten lepels in de hand. Nu moet
de blindeman proberen met de lepels
naar één van de spelers te lopen en met
de lepels te voelen wie het is.
Is er goed geraden, dan komt degene
die betast werd aan de beurt. Iedereen
moet zo stil mogelijk zijn om niet door
een geluid te verraden, wie hij is.
WIE HEEFT DE RING?
We nemen een flink eind touw, schui
ven daar een ring aan en knopen de uit
einden stevig aan elkaar.
De kinderen gaan in een kring staan
met de handen om het touw. Eén van
hen staat in het midden. Nu schuiven
de kinderen het touw door de handen
zodat de ring zich steeds verplaatst. Op
eens zegt de spelers, die in het midden
staat: „stop". Alle handen zijn nu stil en
nu probeert de speler in het midden de
plaats aan te wijzen, waar de ring zit.
Raadt hij goed, dan komt een ander in
de kring, nl. degene die de ring in de
hand had; anders gaat het spel verder.
BALSPEL
De spelers worden in twee groepen
verdeeld. Elke groep staat in een rij op
gesteld, achter elkaar en op een flinke
afstand. De voorste van elke groep heeft
speler aangeland dan loopt deze snel
naar nummer één. De rij dio gewonnen
heeft krijgt een punt. Men kan het spel
laten eindigen b.v. bij 10 en wie
kind slaapt.
„Dag hoor", zegt ze tegen Elly.
je met me mee?"
De elfjes en kabouters komen ook uit
het boek.
„Kom, ga mee!" zei de fee.
En even later zweefden ze het raam
uit en vlogen geruisloos door de wijde
lucht. De stenen stonden stil en zagen
alles.
Daarna landden ze in een bos.
„Oh, wat een groot bos!" riep Elly.
De fee stond stil bij een grote dikke
opeens een deurtje open. De elfjes en
kabouters gingen naar binnen.
„Ik ben veel te groot", huilde Elly.
„Kom, kom', sprak de fee. „Ik geef je
wel een tikje, dan ben je ook klein".
En zo gebeurde het.
Ze kwamep in een lange gang die met
kleine lampjes was verlicht. Aan de
kanten zag Elly overal deurtjes.
„Doe die deurtjes nooit open", zei de
fee en dreigde met haar vinger.
Toen de fee weg was, deed Elly toch
een deurtje open enEen meisje
wonderschoon lag op een praalbed in
een kamertje. Alles was even mooi ver
sierd. Elly keek haar ogen uit, zo prach
tig was het daar. Opeens
„Wat doe jij hierrr?" en de heks uit
het prentenboek kwam op Elly af. Oei,
wat was die hekt groot en lelijk. Ze
sprong op haar toe en wilde haar op
eten. Elly gilde het uit. Moeder kwam
aangelopen en daar zat Elly in haar
bedje rechtop. Het prentenboek lag
open op de stoel met de plaat van de
fee en heks vooraan. Elly keek ver
baasd naar de plaat. Zou het toch waar
geweest zijn?
Onze neef Arie vertélt ook over:
Verveeld keken de passagiers van een
grote oceaanstomer over de reling van
het schip naar het inladen van de la
ding. In de verte lag de grote wereld
stad met zijn hoge wolkenkrabbers en
weer daarachter de donkere hoge ber
gen. Met de regelmaat van een klok
brachten de geweldige kranen de la
ding die op de wal opgestapeld stond,
naar het ruim van het schip. De stuur
lieden gaven aanwijzingen waar de la
ding moest geborgen worden.
Plotseling werd de aandacht van de
toeschouwers getrokken door een reus
achtige vrachtwagen, die piepend en
puffend juist voor de valreep stil hield.
Op de wagen stond een grote houten
kooi met ijzeren tralies aan de voor
kant, waarachter twee paar vurige tij
gerogen schitterden. De kooi werd op
een lorrie geplaatst en de valreep op
gereden. Hulpvaardige handen van het
personeel trokken een paar hekken weg
en weldra stond de kooi met de leven
de inhoud op het dek.
De le stuurman monsterde de houten
kooi, rukte en stompte er eens aan met
zijn stevige handen en weigerde toen
het zaakje aan boord te nemen. De kooi
vond hij niet stevig genoeg. De kapitein
werd er bij gehaald. De tijgers waren
bestemd voor een dierentuin in Zuid-
Af rika en volgens zeggen van de op
passers waren ze zeer tam. Na veelc
en weer gepraat werd besloten de
ding toch maar mee te nemen en wel
vertrok het schip. De passagiers liei
allen nieuwsgierig maar toch huivi
langs hun nieuwe medebewoners e_.
les zou nog prachtig gegaan zijn als
na een dag niet een hevige storm i
opgestoken. Het schip slingerde L
en de dieren werden angstig, Zó angs
dat ze probeerden uit hun kooi te
men en dat was nu juist waar de stu
man zo bang voor geweest we
stevige tijgerklauwen begonnen
beuken tegen de gammele wanden
de veel te dunne tralies en binnen i
al te lange tijd hadden ze al gaten
maakt, zó groot, dat ze met de poten
al uitstaken. De oppassers vluchtl
weg en in een ogenblik was het b
schip op de hoogte van de benarde ti
stand. De passagiers vluchtten
hutten, deden de deuren op slot
wachtten angstig op de dingen die I
men zouden.
Er moesten maatregelen genomen
den en vlug ook, anders zou het i
lang duren of de tijgers hadden de si
heid.
Onder in het ruim van het schip?
de 4e stuurman een stevig stalen i
Dat zou de enige redding kunnen b
gen en met vereende krachten werd
net tot voor de kooi gesleept. De t
stekende lichaamsdelen van de 1
dende dieren werden binnen het
gedrukt en tegelijk waren anderen w
bezig het stalen net om de kooi te
meren, wat gelukkig gelukte. Een kl
ne opening werd opengelaten om I
voedsel door te gooien.
De opgeluchte passagiers
weer op het dek te komen en
hen kiekte de 4e stuurman terwijl I
nog bezig was de kooi te verstevi?
Wie schetst z'n verbazing, toen hij
Johannesburg aangekomen,
kocht en daarin de foto zag waarop I
zich zelf bij het hok van de tijgers!
zig zag. Een uitvoerige beschrijving
de gevaarlijke gebeurtenis i
weer. Nu zitten de tijgers veilig en
in de dierentuin.
Dag kinders nog een weekje pretii
vacantie.
TANTE JO en OOM TOO
(18